Re: svn commit: r933993 - /ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
4 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: svn commit: r933993 - /ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml

Adrian Crum
Jacques,

Maybe we should have a French translation glossary in the Wiki - like
the current one for German:

https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+translations+to+German

People doing French translations could refer to it. What do you think?

-Adrian

[hidden email] wrote:

> Author: jleroux
> Date: Wed Apr 14 15:46:35 2010
> New Revision: 933993
>
> URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=933993&view=rev
> Log:
> Fix some new French Labels (please remember Editer has not the same meaning in French: http://www.cnrtl.fr/synonymie/%C3%A9diter/verbe)
> thanks ;o)
>
> Modified:
>     ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>
> Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
> URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=933993&r1=933992&r2=933993&view=diff
> ==============================================================================
> --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original)
> +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Wed Apr 14 15:46:35 2010
> @@ -814,19 +814,19 @@
>      </property>
>      <property key="HumanResEditApprovalStatus">
>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer un status d'approbation</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier un status d'approbation</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>      </property>
>      <property key="HumanResEditEmplLeave">
>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de congé</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de congé</value>
>          <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar licença de empregado</value>
>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假</value>
>      </property>
>      <property key="HumanResEditEmplLeaveType">
>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer un type de congé</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier un type de congé</value>
>          <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipo de licença de empregado</value>
>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假类型</value>
> @@ -2085,7 +2085,7 @@
>      </property>
>      <property key="LookupJobInterview">
>          <value xml:lang="en">LookUp Job Interview</value>
> -        <value xml:lang="fr">Recherche un entretien d'embauche</value>
> +        <value xml:lang="fr">Rechercher un entretien d'embauche</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Procurar por entrevista de emprego</value>
>      </property>
>      <property key="LookupJobReq">
> @@ -2095,7 +2095,7 @@
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditApprovalStatus">
>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer les approbations</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier les approbations</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditEmplPosition">
> @@ -2108,22 +2108,22 @@
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditInternalJobPosting">
>          <value xml:lang="en">Edit Internal JobPosting</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer une offre de travail interne</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier une offre de travail interne</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar oferta interna de emprego</value>
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditJobInterview">
>          <value xml:lang="en">Edit Interview</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer un entretien</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier un entretien</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar entrevista</value>
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditJobInterviewType">
>          <value xml:lang="en">Edit Job Interview Type</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer les types d'entretiens</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier les types d'entretiens</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar tipo de entrevista de emprego</value>
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditJobRequisition">
>          <value xml:lang="en">Edit JobRequisition</value>
> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de poste</value>
> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de poste</value>
>          <value xml:lang="pt_BR">Editar petição de emprego</value>
>      </property>
>      <property key="PageTitleEditPartyReview">
>
>
>
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: svn commit: r933993 - /ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml

Jacques Le Roux
Administrator
Hi Adrian,

Actually whe have one https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+French+translations and this case is there
from the beginning
Maybe we should move the page, I already suggested to group all dictionnaires in one place

Jacques

From: "Adrian Crum" <[hidden email]>

> Jacques,
>
> Maybe we should have a French translation glossary in the Wiki - like the current one for German:
>
> https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+translations+to+German
>
> People doing French translations could refer to it. What do you think?
>
> -Adrian
>
> [hidden email] wrote:
>> Author: jleroux
>> Date: Wed Apr 14 15:46:35 2010
>> New Revision: 933993
>>
>> URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=933993&view=rev
>> Log:
>> Fix some new French Labels (please remember Editer has not the same meaning in French:
>> http://www.cnrtl.fr/synonymie/%C3%A9diter/verbe) thanks ;o)
>>
>> Modified:
>>     ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>>
>> Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>> URL:
>> http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=933993&r1=933992&r2=933993&view=diff
>> ==============================================================================
>> --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original)
>> +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Wed Apr 14 15:46:35 2010
>> @@ -814,19 +814,19 @@
>>      </property>
>>      <property key="HumanResEditApprovalStatus">
>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer un status d'approbation</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un status d'approbation</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>      </property>
>>      <property key="HumanResEditEmplLeave">
>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de congé</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de congé</value>
>>          <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar licença de empregado</value>
>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假</value>
>>      </property>
>>      <property key="HumanResEditEmplLeaveType">
>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer un type de congé</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un type de congé</value>
>>          <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipo de licença de empregado</value>
>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假类型</value>
>> @@ -2085,7 +2085,7 @@
>>      </property>
>>      <property key="LookupJobInterview">
>>          <value xml:lang="en">LookUp Job Interview</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Recherche un entretien d'embauche</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Rechercher un entretien d'embauche</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Procurar por entrevista de emprego</value>
>>      </property>
>>      <property key="LookupJobReq">
>> @@ -2095,7 +2095,7 @@
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditApprovalStatus">
>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer les approbations</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les approbations</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditEmplPosition">
>> @@ -2108,22 +2108,22 @@
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditInternalJobPosting">
>>          <value xml:lang="en">Edit Internal JobPosting</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer une offre de travail interne</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une offre de travail interne</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar oferta interna de emprego</value>
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditJobInterview">
>>          <value xml:lang="en">Edit Interview</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer un entretien</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un entretien</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar entrevista</value>
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditJobInterviewType">
>>          <value xml:lang="en">Edit Job Interview Type</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer les types d'entretiens</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les types d'entretiens</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar tipo de entrevista de emprego</value>
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditJobRequisition">
>>          <value xml:lang="en">Edit JobRequisition</value>
>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de poste</value>
>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de poste</value>
>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar petição de emprego</value>
>>      </property>
>>      <property key="PageTitleEditPartyReview">
>>
>>
>>
>


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: svn commit: r933993 - /ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml

Jacques Le Roux
Administrator
We have currently 4 dictionnaries
https://cwiki.apache.org/confluence/dosearchsite.action?queryString=Dictionary

Jacques

From: "Jacques Le Roux" <[hidden email]>

> Hi Adrian,
>
> Actually whe have one https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+French+translations and this case is there
> from the beginning
> Maybe we should move the page, I already suggested to group all dictionnaires in one place
>
> Jacques
>
> From: "Adrian Crum" <[hidden email]>
>> Jacques,
>>
>> Maybe we should have a French translation glossary in the Wiki - like the current one for German:
>>
>> https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+translations+to+German
>>
>> People doing French translations could refer to it. What do you think?
>>
>> -Adrian
>>
>> [hidden email] wrote:
>>> Author: jleroux
>>> Date: Wed Apr 14 15:46:35 2010
>>> New Revision: 933993
>>>
>>> URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=933993&view=rev
>>> Log:
>>> Fix some new French Labels (please remember Editer has not the same meaning in French:
>>> http://www.cnrtl.fr/synonymie/%C3%A9diter/verbe) thanks ;o)
>>>
>>> Modified:
>>>     ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>>>
>>> Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>>> URL:
>>> http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=933993&r1=933992&r2=933993&view=diff
>>> ==============================================================================
>>> --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original)
>>> +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Wed Apr 14 15:46:35 2010
>>> @@ -814,19 +814,19 @@
>>>      </property>
>>>      <property key="HumanResEditApprovalStatus">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un status d'approbation</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un status d'approbation</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="HumanResEditEmplLeave">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de congé</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de congé</value>
>>>          <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar licença de empregado</value>
>>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="HumanResEditEmplLeaveType">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un type de congé</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un type de congé</value>
>>>          <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipo de licença de empregado</value>
>>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假类型</value>
>>> @@ -2085,7 +2085,7 @@
>>>      </property>
>>>      <property key="LookupJobInterview">
>>>          <value xml:lang="en">LookUp Job Interview</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Recherche un entretien d'embauche</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Rechercher un entretien d'embauche</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Procurar por entrevista de emprego</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="LookupJobReq">
>>> @@ -2095,7 +2095,7 @@
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditApprovalStatus">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer les approbations</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les approbations</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditEmplPosition">
>>> @@ -2108,22 +2108,22 @@
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditInternalJobPosting">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Internal JobPosting</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une offre de travail interne</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une offre de travail interne</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar oferta interna de emprego</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditJobInterview">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Interview</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un entretien</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un entretien</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar entrevista</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditJobInterviewType">
>>>          <value xml:lang="en">Edit Job Interview Type</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer les types d'entretiens</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les types d'entretiens</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar tipo de entrevista de emprego</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditJobRequisition">
>>>          <value xml:lang="en">Edit JobRequisition</value>
>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de poste</value>
>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de poste</value>
>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar petição de emprego</value>
>>>      </property>
>>>      <property key="PageTitleEditPartyReview">
>>>
>>>
>>>
>>
>
>


Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: svn commit: r933993 - /ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml

Jacques Le Roux
Administrator
Also this page has a link to them
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Guide+to+OFBiz-i18n,++Internationalisation+of+OFBiz

Jacques

From: "Jacques Le Roux" <[hidden email]>

> We have currently 4 dictionnaries
> https://cwiki.apache.org/confluence/dosearchsite.action?queryString=Dictionary
>
> Jacques
>
> From: "Jacques Le Roux" <[hidden email]>
>> Hi Adrian,
>>
>> Actually whe have one https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+French+translations and this case is there
>> from the beginning
>> Maybe we should move the page, I already suggested to group all dictionnaires in one place
>>
>> Jacques
>>
>> From: "Adrian Crum" <[hidden email]>
>>> Jacques,
>>>
>>> Maybe we should have a French translation glossary in the Wiki - like the current one for German:
>>>
>>> https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Dictionary+for+translations+to+German
>>>
>>> People doing French translations could refer to it. What do you think?
>>>
>>> -Adrian
>>>
>>> [hidden email] wrote:
>>>> Author: jleroux
>>>> Date: Wed Apr 14 15:46:35 2010
>>>> New Revision: 933993
>>>>
>>>> URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=933993&view=rev
>>>> Log:
>>>> Fix some new French Labels (please remember Editer has not the same meaning in French:
>>>> http://www.cnrtl.fr/synonymie/%C3%A9diter/verbe) thanks ;o)
>>>>
>>>> Modified:
>>>>     ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>>>>
>>>> Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml
>>>> URL:
>>>> http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=933993&r1=933992&r2=933993&view=diff
>>>> ==============================================================================
>>>> --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original)
>>>> +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Wed Apr 14 15:46:35 2010
>>>> @@ -814,19 +814,19 @@
>>>>      </property>
>>>>      <property key="HumanResEditApprovalStatus">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un status d'approbation</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un status d'approbation</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="HumanResEditEmplLeave">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de congé</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de congé</value>
>>>>          <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar licença de empregado</value>
>>>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="HumanResEditEmplLeaveType">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un type de congé</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un type de congé</value>
>>>>          <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Alterar tipo de licença de empregado</value>
>>>>          <value xml:lang="zh">编辑雇员请假类型</value>
>>>> @@ -2085,7 +2085,7 @@
>>>>      </property>
>>>>      <property key="LookupJobInterview">
>>>>          <value xml:lang="en">LookUp Job Interview</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Recherche un entretien d'embauche</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Rechercher un entretien d'embauche</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Procurar por entrevista de emprego</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="LookupJobReq">
>>>> @@ -2095,7 +2095,7 @@
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditApprovalStatus">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Approval Status</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer les approbations</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les approbations</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar estado de aprovação</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditEmplPosition">
>>>> @@ -2108,22 +2108,22 @@
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditInternalJobPosting">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Internal JobPosting</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une offre de travail interne</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une offre de travail interne</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar oferta interna de emprego</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditJobInterview">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Interview</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer un entretien</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier un entretien</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar entrevista</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditJobInterviewType">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit Job Interview Type</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer les types d'entretiens</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier les types d'entretiens</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar tipo de entrevista de emprego</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditJobRequisition">
>>>>          <value xml:lang="en">Edit JobRequisition</value>
>>>> -        <value xml:lang="fr">Editer une demande de poste</value>
>>>> +        <value xml:lang="fr">Modifier une demande de poste</value>
>>>>          <value xml:lang="pt_BR">Editar petição de emprego</value>
>>>>      </property>
>>>>      <property key="PageTitleEditPartyReview">
>>>>
>>>>
>>>>
>>>
>>
>>
>
>