Translating to Brazillian Portuguese.

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Translating to Brazillian Portuguese.

fernando da Motta hildebrand
Hello, I`m translating files to Brazillian Portuguese. I already have access
to svn trunk, but I would like to commit my aditions via commit. Can I have
a user/pass?

--
Fernando da Motta Hildebrand
IT Consultant
Brooks' Law : "adding manpower to a late software project makes it later..."
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Translating to Brazillian Portuguese.

Scott Gray-2
Hi Fernando,

Commit access is restricted to those people who have proven their  
ability and dedication to project over time.  What you would need to  
do is create a jira issue and attach your patches to it, a committer  
would then review and commit your work to the repository.

Regards
Scott

HotWax Media
http://www.hotwaxmedia.com

On 3/10/2009, at 2:55 PM, Fernando da Motta Hildebrand wrote:

> Hello, I`m translating files to Brazillian Portuguese. I already  
> have access
> to svn trunk, but I would like to commit my aditions via commit. Can  
> I have
> a user/pass?
>
> --
> Fernando da Motta Hildebrand
> IT Consultant
> Brooks' Law : "adding manpower to a late software project makes it  
> later..."


smime.p7s (3K) Download Attachment
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Translating to Brazillian Portuguese.

Jacques Le Roux
Administrator
This may help
http://docs.ofbiz.org/display/OFBADMIN/OFBiz+Contributors+Best+Practices

Jacques

From: "Scott Gray" <[hidden email]>

> Hi Fernando,
>
> Commit access is restricted to those people who have proven their  
> ability and dedication to project over time.  What you would need to  
> do is create a jira issue and attach your patches to it, a committer  
> would then review and commit your work to the repository.
>
> Regards
> Scott
>
> HotWax Media
> http://www.hotwaxmedia.com
>
> On 3/10/2009, at 2:55 PM, Fernando da Motta Hildebrand wrote:
>
>> Hello, I`m translating files to Brazillian Portuguese. I already  
>> have access
>> to svn trunk, but I would like to commit my aditions via commit. Can  
>> I have
>> a user/pass?
>>
>> --
>> Fernando da Motta Hildebrand
>> IT Consultant
>> Brooks' Law : "adding manpower to a late software project makes it  
>> later..."
>
>