[jira] [Commented] (OFBIZ-5764) Add/Revise Traditional Chinese (zh-TW) translation

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

[jira] [Commented] (OFBIZ-5764) Add/Revise Traditional Chinese (zh-TW) translation

Nicolas Malin (Jira)

    [ https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-5764?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=14137953#comment-14137953 ]

Jacques Le Roux commented on OFBIZ-5764:
----------------------------------------

Hi Nick Ho,

At revision: 1625816, I have committed you changes in trunk

It contains notably this 14 "zh" (not "sh-TW") changes:
{code}
<value xml:lang="zh">人将由电子邮件接受一个临时密码。</value><!-- was 客户将通过电子邮件收到一个临时密码。 -->
<value xml:lang="zh">合计属于公司: </value>
<value xml:lang="zh"> 完整文本:${fullText}</value>
<value xml:lang="zh">供货商佣金百分比</value>
<value xml:lang="zh">文本大小</value>
<value xml:lang="zh">值</value>
<value xml:lang="zh">算子</value>
<value xml:lang="zh">不能转移已序列化的库存。</value>
<value xml:lang="zh">货运收据</value>
<value xml:lang="zh">获取标识为 ${productStoreShipMethId} 的产品店铺送货方法(ProductStoreShipmentMeth)时出错:${errorString}</value>
<value xml:lang="zh">中国人民币元</value>
<value xml:lang="zh">如果选择"specify other",下拉框旁边会出现文本框。参考form的drop-down元素的other-field-size属性说明</value>
<value xml:lang="zh">文本消息</value>
<value xml:lang="zh">能够收到和解析XML消息,但是BSR->NOUN(买卖关系->名词) ${bsrNoun} 和/或 BSR->VERB(买卖关系->动词) ${bsrVerb} 是空的</value>
{code}
I have no competency to judge these changes, but from previous Shi Jinghai's feedback I believe there are OK

> Add/Revise Traditional Chinese (zh-TW) translation
> --------------------------------------------------
>
>                 Key: OFBIZ-5764
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-5764
>             Project: OFBiz
>          Issue Type: Improvement
>          Components: ALL APPLICATIONS, ALL COMPONENTS
>    Affects Versions: Upcoming Branch
>            Reporter: Nick Ho
>            Priority: Minor
>             Fix For: Trunk
>
>         Attachments: framework-translation-NOT-zh-TW.patch, framework-translation-zh-TW2.patch, locales_with_underscore_correction.zip, translation-zh-TW.zip
>
>
> Revisions are :
> 1. the locales with <language code>_<country code> (underscore in between) are revised to <language code>-<country code> (hyphen in between) to comply the XML schema specified in the beginning of every translation files - <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
> 2. added/revised zh-TW translations  in the framework, applications and specialpurpose folders to have consistent, commonly-used meaningful terms in Traditional Chinese.



--
This message was sent by Atlassian JIRA
(v6.3.4#6332)