Author: erwan
Date: Mon Oct 10 20:34:23 2011 New Revision: 1181229 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1181229&view=rev Log: Better French translations in projectmgr Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml?rev=1181229&r1=1181228&r2=1181229&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml Mon Oct 10 20:34:23 2011 @@ -573,7 +573,7 @@ <property key="PageTitleListTaskContent"> <value xml:lang="de">Liste Aufgabeninhaltselemente aud</value> <value xml:lang="en">List Task Content Items</value> - <value xml:lang="fr">Voir les élements de la tâche</value> + <value xml:lang="fr">Voir les éléments de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista righe contenuto compito</value> <value xml:lang="nl">Contentitems tonen</value> <value xml:lang="zh">ä»»å¡å 容æç»å表</value> @@ -878,7 +878,7 @@ <property key="ProjectMgrCreateByExistingTask"> <value xml:lang="de">Mit einer existierenden Aufgabe verbinden</value> <value xml:lang="en">Link to an existing Task</value> - <value xml:lang="fr">Lien à une tâche existante</value> + <value xml:lang="fr">Lier à une tâche existante</value> <value xml:lang="it">Link ad un compito esistente</value> <value xml:lang="nl">Aan bestaande taak koppelen</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸¥à¹à¸§</value> @@ -1426,7 +1426,7 @@ <property key="ProjectMgrQuickAssignPartyId"> <value xml:lang="de">Schnell verbinden mit Akteur ID</value> <value xml:lang="en">Quick Assign Party Id</value> - <value xml:lang="fr">Affecter rapidement un Réf. d'acteurt</value> + <value xml:lang="fr">Affecter rapidement un acteur</value> <value xml:lang="it">Assegnazione veloce soggetto</value> <value xml:lang="nl">Snel toewijzen aan actor</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¹à¸£à¹à¸§</value> @@ -1476,7 +1476,7 @@ </property> <property key="ProjectMgrRequestWorkEffortList"> <value xml:lang="en">Cust Request WorkEffort List</value> - <value xml:lang="fr">List des demandes de tâches client</value> + <value xml:lang="fr">Liste des demandes clients associées à la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista impegno di lavoro richiesta</value> <value xml:lang="nl">Overzicht requesttaken</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1503,7 +1503,7 @@ <property key="ProjectMgrReviewedCustomerRequestTaskList"> <value xml:lang="de">Geprüfte aber nicht komplette Kunden Anfragen Liste mit verbundenen Aufgaben</value> <value xml:lang="en">Reviewed but not completed Customer Request list with task assigned'</value> - <value xml:lang="fr">Liste des demandes client vérifiée mais incomplète et ayant une tâche affectée</value> + <value xml:lang="fr">Liste des demandes client vérifiées mais incomplètes et associées à une tâche</value> <value xml:lang="it">Verificato ma non completato, lista richiesta cliente con il compito assegnato</value> <value xml:lang="nl">Overzicht requesttaken die zijn geevalueerd maar niet gecompleteerd</value> <value xml:lang="zh">å·²æ£æ¥ä½æ²¡æå®æä»»å¡æå®ç客æ·è¯·æ±å表</value> @@ -1596,7 +1596,7 @@ <property key="ProjectMgrStatusCannotUpdate"> <value xml:lang="de">Der Status erlaubt keine Aktualisierung</value> <value xml:lang="en">Status does not allow an update</value> - <value xml:lang="fr">CE status ne permet pas une mise à jour</value> + <value xml:lang="fr">Ce statut ne permet pas une mise à jour</value> <value xml:lang="it">Stato non permette un'aggiornamento</value> <value xml:lang="nl">Status laat geen wijzigingen toe</value> <value xml:lang="th">สà¸à¸²à¸à¸°à¸¢à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¹à¸à¸</value> @@ -1605,7 +1605,7 @@ <property key="ProjectMgrStatusId"> <value xml:lang="de">Status ID</value> <value xml:lang="en">Status Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de status</value> + <value xml:lang="fr">Statut</value> <value xml:lang="it">Stato</value> <value xml:lang="nl">ID</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸°</value> @@ -1623,7 +1623,7 @@ <property key="ProjectMgrSubProjectList"> <value xml:lang="de">Liste der Teilprojekte</value> <value xml:lang="en">List of SubProjects</value> - <value xml:lang="fr">Listes des sous-projets</value> + <value xml:lang="fr">Liste des sous-projets</value> <value xml:lang="it">Lista dei sotto-progetti</value> <value xml:lang="nl">Overzicht subprojecten</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸à¸¢à¹à¸à¸¢</value> @@ -1818,7 +1818,7 @@ <property key="ProjectMgrTimeEntries"> <value xml:lang="de">Zeitbuchungen</value> <value xml:lang="en">Time Entries</value> - <value xml:lang="fr">Echéances</value> + <value xml:lang="fr">Temps déclaré</value> <value xml:lang="it">Aggiungere/Aggiornare voce orario</value> <value xml:lang="nl">Urenboekingen</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸¡à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -1827,7 +1827,7 @@ <property key="ProjectMgrToComplete"> <value xml:lang="de">Fertiggestellt</value> <value xml:lang="en">To complete</value> - <value xml:lang="fr">Changer pour 'terminé'</value> + <value xml:lang="fr">Changer pour 'Terminé'</value> <value xml:lang="it">Per completare</value> <value xml:lang="nl">Naar gecompleteerd</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |