Modified: ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml?rev=1197247&r1=1197246&r2=1197247&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml Thu Nov 3 17:59:29 2011 @@ -26,6 +26,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-1 Inglés</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-1</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-1</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-1</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-1</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-10"> @@ -35,6 +36,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-10 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-10</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-10</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-10</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-10</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-2"> @@ -44,6 +46,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-2 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-2</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-2</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-2</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-2</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-3"> @@ -53,6 +56,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-3 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-3</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-3</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-3</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-3</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-4"> @@ -62,6 +66,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-4 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-4</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-4</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-4</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-4</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-5"> @@ -71,6 +76,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-5 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-5</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-5</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-5</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-5</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-6"> @@ -80,6 +86,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-6 Latino/árabe</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-6</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-6</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-6</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-6</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-7"> @@ -89,6 +96,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-7 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-7</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-7</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-7</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-7</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-8"> @@ -98,6 +106,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-8 Latino/Hebreo</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-8</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-8</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-8</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-8</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-9"> @@ -107,6 +116,7 @@ <value xml:lang="es">ISO-8859-9 ?</value> <value xml:lang="fr">ISO-8859-9</value> <value xml:lang="it">ISO-8859-9</value> + <value xml:lang="pt">ISO-8859-9</value> <value xml:lang="th">ISO-8859-9</value> </property> <property key="CharacterSet.description.US-ASCII"> @@ -116,6 +126,7 @@ <value xml:lang="es">US-ASCII</value> <value xml:lang="fr">US-ASCII</value> <value xml:lang="it">US-ASCII</value> + <value xml:lang="pt">US-ASCII</value> <value xml:lang="th">US-ASCII</value> </property> <property key="CharacterSet.description.UTF-16"> @@ -125,6 +136,7 @@ <value xml:lang="es">Unicode 16 bit</value> <value xml:lang="fr">UTF-16</value> <value xml:lang="it">UTF-16</value> + <value xml:lang="pt">UTF-16</value> <value xml:lang="th">UTF-16</value> </property> <property key="CharacterSet.description.UTF-8"> @@ -134,6 +146,7 @@ <value xml:lang="es">Unicode 8 bit</value> <value xml:lang="fr">UTF-8</value> <value xml:lang="it">UTF-8</value> + <value xml:lang="pt">UTF-8</value> <value xml:lang="th">UTF-8</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.categorizes"> @@ -143,6 +156,7 @@ <value xml:lang="es">Clasifica</value> <value xml:lang="fr">Classifie</value> <value xml:lang="it">Categorie</value> + <value xml:lang="pt">Categorizar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">åç±»</value> <value xml:lang="zh_TW">åé¡</value> @@ -154,6 +168,7 @@ <value xml:lang="es">Define</value> <value xml:lang="fr">Définit</value> <value xml:lang="it">Definizione</value> + <value xml:lang="pt">Define</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®ä¹</value> <value xml:lang="zh_TW">å®ç¾©</value> @@ -165,6 +180,7 @@ <value xml:lang="es">amplÃa</value> <value xml:lang="fr">Etend</value> <value xml:lang="it">Estendi</value> + <value xml:lang="pt">estende</value> <value xml:lang="th">ยืà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ©å±</value> <value xml:lang="zh_TW">æ´å±</value> @@ -176,6 +192,7 @@ <value xml:lang="es">es miembro de</value> <value xml:lang="fr">Est membre de</value> <value xml:lang="it">Mrembro-di</value> + <value xml:lang="pt">Membro-de</value> <value xml:lang="th">สมาà¸à¸´à¸à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æåå±äº</value> <value xml:lang="zh_TW">æå¡å±¬äº</value> @@ -187,6 +204,7 @@ <value xml:lang="es">referencia</value> <value xml:lang="fr">Référence</value> <value xml:lang="it">Riferimenti</value> + <value xml:lang="pt">referências</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å¼ç¨</value> <value xml:lang="zh_TW">å¼ç¨</value> @@ -198,6 +216,7 @@ <value xml:lang="es">se relaciona con</value> <value xml:lang="fr">Apparenté à </value> <value xml:lang="it">Relativo-a</value> + <value xml:lang="pt">relacionado a</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">å ³èå°</value> <value xml:lang="zh_TW">éè¯å°</value> @@ -209,6 +228,7 @@ <value xml:lang="es">Archivos principales</value> <value xml:lang="fr">Transforme en sujet</value> <value xml:lang="it">File principale</value> + <value xml:lang="pt">Arquivos principais</value> <value xml:lang="th">topifies</value> <value xml:lang="zh">Topify</value> <value xml:lang="zh_TW">Topify</value> @@ -220,6 +240,7 @@ <value xml:lang="es">Ubicación secundaria</value> <value xml:lang="fr">Traduction alternative</value> <value xml:lang="it">Locale Alternativo</value> + <value xml:lang="pt">Locale alternativo</value> <value xml:lang="ro">Local Alternativ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¹åè¯è¨</value> @@ -232,6 +253,7 @@ <value xml:lang="es">Atributo</value> <value xml:lang="fr">Attribut</value> <value xml:lang="it">Attributo</value> + <value xml:lang="pt">Atributo</value> <value xml:lang="ro">Atribut</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´</value> <value xml:lang="zh">å±æ§</value> @@ -244,6 +266,7 @@ <value xml:lang="es">Autor</value> <value xml:lang="fr">Auteur</value> <value xml:lang="it">Autore</value> + <value xml:lang="pt">Autor</value> <value xml:lang="ro">Autor</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ä½è </value> @@ -255,6 +278,7 @@ <value xml:lang="en">Composite Document Part</value> <value xml:lang="fr">Partie du document composé</value> <value xml:lang="it">Parte Documento Composito</value> + <value xml:lang="pt">Parte do documento composto</value> <value xml:lang="ro">Parte Document Compus</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">åæææ¡£é¨å</value> @@ -267,6 +291,7 @@ <value xml:lang="es">Departamento</value> <value xml:lang="fr">Département</value> <value xml:lang="it">Dipartimento</value> + <value xml:lang="pt">Departamento</value> <value xml:lang="ro">Departament</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">é¨é¨</value> @@ -279,6 +304,7 @@ <value xml:lang="es">Descripción</value> <value xml:lang="fr">Description</value> <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="pt">Descrição</value> <value xml:lang="ro">Descrere</value> <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">æè¿°</value> @@ -291,6 +317,7 @@ <value xml:lang="es">Imagen de enlace</value> <value xml:lang="fr">Lien graphique</value> <value xml:lang="it">Grafico Link</value> + <value xml:lang="pt">Imagem de link</value> <value xml:lang="ro">Grafic Link</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¾å½¢é¾æ¥</value> @@ -302,6 +329,7 @@ <value xml:lang="en">Instance Of</value> <value xml:lang="fr">Exemple de</value> <value xml:lang="it">Instanza Di</value> + <value xml:lang="pt">Instância de</value> <value xml:lang="ro">Instanta De</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®ä¾æºèª</value> @@ -314,6 +342,7 @@ <value xml:lang="es">Lista de ingreso</value> <value xml:lang="fr">Entrée de liste</value> <value xml:lang="it">Lista Voce</value> + <value xml:lang="pt">Lista de entradas</value> <value xml:lang="ro">Lista Date</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> <value xml:lang="zh">æ¡ç®å表</value> @@ -326,6 +355,7 @@ <value xml:lang="es">Publicar</value> <value xml:lang="fr">Lien de publication</value> <value xml:lang="it">Pubblica link</value> + <value xml:lang="pt">Publicar link</value> <value xml:lang="ro">Publica link</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸¡à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">åå¸é¾æ¥</value> @@ -338,6 +368,7 @@ <value xml:lang="es">Contenido asociado</value> <value xml:lang="fr">Contenu relatif</value> <value xml:lang="it">Contenuto Relativo</value> + <value xml:lang="pt">Conteúdo relacionado</value> <value xml:lang="ro">Contenut Relativ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å åµå 容</value> @@ -350,6 +381,7 @@ <value xml:lang="es">Respuesta</value> <value xml:lang="fr">Réponse</value> <value xml:lang="it">Risposta</value> + <value xml:lang="pt">Resposta</value> <value xml:lang="ro">Raspuns</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">åç</value> @@ -362,6 +394,7 @@ <value xml:lang="es">Definición de estructura de documento</value> <value xml:lang="fr">Définition de la structure du document</value> <value xml:lang="it">Definizione Struttura Documento</value> + <value xml:lang="pt">Definição da estrutura do documento</value> <value xml:lang="ro">Definitie Structura Document</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">ææ¡£ç»æå®ä¹</value> @@ -374,6 +407,7 @@ <value xml:lang="es">Subsitio</value> <value xml:lang="fr">Sous-site</value> <value xml:lang="it">Sotto Sito</value> + <value xml:lang="pt">SubSite</value> <value xml:lang="ro">Sub Sit</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">åç«ç¹</value> @@ -386,6 +420,7 @@ <value xml:lang="es">Sub sección</value> <value xml:lang="fr">Sous-section</value> <value xml:lang="it">Sotto Sezione</value> + <value xml:lang="pt">Subseção</value> <value xml:lang="ro">Sub Sectie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">å°æ®µ</value> @@ -398,6 +433,7 @@ <value xml:lang="es">Resumen</value> <value xml:lang="fr">Résumé</value> <value xml:lang="it">Sommario</value> + <value xml:lang="pt">Resumo</value> <value xml:lang="ro">Sumar</value> <value xml:lang="th">สรุà¸</value> <value xml:lang="zh">æè¦</value> @@ -409,6 +445,7 @@ <value xml:lang="en">Template Member</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de membre</value> <value xml:lang="it">Membro Template</value> + <value xml:lang="pt">Membro modelo</value> <value xml:lang="ro">Membru Template</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸ªà¸¡à¸²à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">模æ¿æå</value> @@ -421,6 +458,7 @@ <value xml:lang="es">Tema</value> <value xml:lang="fr">Matière</value> <value xml:lang="it">Argomento</value> + <value xml:lang="pt">Tópico</value> <value xml:lang="ro">Argument</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">主é¢</value> @@ -433,6 +471,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar hijos</value> <value xml:lang="fr">Arborescence enfant</value> <value xml:lang="it">Albero Figlio</value> + <value xml:lang="pt">Mostrar descendentes</value> <value xml:lang="ro">Arbore Fiu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸£à¸¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸£à¸°à¸¢à¸°à¸à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">åæ </value> @@ -445,6 +484,7 @@ <value xml:lang="es">Definición de transformación</value> <value xml:lang="fr">Définition de transformation</value> <value xml:lang="it">Definizione Trasformazione</value> + <value xml:lang="pt">Definição de transformação</value> <value xml:lang="ro">Definitie Transformatie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸£à¸¹à¸</value> <value xml:lang="zh">转æ¢å®ä¹</value> @@ -457,6 +497,7 @@ <value xml:lang="es">Crear hijo</value> <value xml:lang="fr">Création d'enfant</value> <value xml:lang="it">Creare Figlio</value> + <value xml:lang="pt">Criar filho</value> <value xml:lang="ro">Creare Fiu</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºåå 容</value> @@ -469,6 +510,7 @@ <value xml:lang="es">Borrar hijo</value> <value xml:lang="fr">Suppression d'enfant</value> <value xml:lang="it">Cancellare Figlio</value> + <value xml:lang="pt">Excluir filho</value> <value xml:lang="ro">Stergere Fiu</value> <value xml:lang="th">ลà¸</value> <value xml:lang="zh">å é¤åå 容</value> @@ -481,6 +523,7 @@ <value xml:lang="es">Actualizar hijo</value> <value xml:lang="fr">Mise à jour d'enfant </value> <value xml:lang="it">Aggiornare Figlio</value> + <value xml:lang="pt">Atualização de filho</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Fiu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">æ´æ°åå 容</value> @@ -493,6 +536,7 @@ <value xml:lang="es">Ver hijo</value> <value xml:lang="fr">Visualisation d'enfant</value> <value xml:lang="it">Mostra Figlio</value> + <value xml:lang="pt">Ver filho</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Fiu</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹</value> <value xml:lang="zh">æµè§åå 容</value> @@ -505,6 +549,7 @@ <value xml:lang="es">A</value> <value xml:lang="fr">Administrateur de contenu</value> <value xml:lang="it">Amministra Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Administrar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Administreaza Continutul</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¸à¹à¸¥à¸£à¸°à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容管ç</value> @@ -517,6 +562,7 @@ <value xml:lang="es">Crear contenido</value> <value xml:lang="fr">Création de Contenu</value> <value xml:lang="it">Creare Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Criar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Creare Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容å建</value> @@ -529,6 +575,7 @@ <value xml:lang="es">Crear subcontenido</value> <value xml:lang="fr">Création de sous-contenu</value> <value xml:lang="it">Creare Sotto Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Criar subconteúdo</value> <value xml:lang="ro">Creare Sub Continut</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºåå 容</value> @@ -541,6 +588,7 @@ <value xml:lang="es">Borrar contenido</value> <value xml:lang="fr">Effacer le contenu</value> <value xml:lang="it">Cancella Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Excluir conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Sterge Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容å é¤</value> @@ -553,6 +601,7 @@ <value xml:lang="es">Enlace a contenido</value> <value xml:lang="fr">Lien de contenu</value> <value xml:lang="it">Link Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Link do conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Link Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容é¾æ¥</value> @@ -564,6 +613,7 @@ <value xml:lang="en">Content Link From</value> <value xml:lang="fr">Lien de contenu depuis</value> <value xml:lang="it">Link Contenuto Da</value> + <value xml:lang="pt">Link do conteúdo de</value> <value xml:lang="ro">Link Continut De la</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容é¾æ¥æ¥èª</value> @@ -575,6 +625,7 @@ <value xml:lang="en">Content Link To</value> <value xml:lang="fr">Lien de contenu vers</value> <value xml:lang="it">Link Contenuto A</value> + <value xml:lang="pt">Link do conteúdo para</value> <value xml:lang="ro">Link Continut la </value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¸¶à¸</value> <value xml:lang="zh">æå 容é¾æ¥å°</value> @@ -586,6 +637,7 @@ <value xml:lang="en">Content Publish</value> <value xml:lang="fr">Publication de Contenu</value> <value xml:lang="it">Pubblica Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Publicar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Publica Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨</value> <value xml:lang="zh">å 容åå¸</value> @@ -597,6 +649,7 @@ <value xml:lang="en">Content Publish</value> <value xml:lang="fr">Publication de contenu</value> <value xml:lang="it">Pubblica Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Publicar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Publicare Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨</value> <value xml:lang="zh">å 容åå¸</value> @@ -608,6 +661,7 @@ <value xml:lang="en">Content Respond</value> <value xml:lang="fr">Répondre au contenu</value> <value xml:lang="it">Risposta Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Responder conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Raspuns Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸³à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容åç</value> @@ -619,6 +673,7 @@ <value xml:lang="en">Content Update</value> <value xml:lang="fr">Mise à jour de contenu</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Atualizar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容æ´æ°</value> @@ -630,6 +685,7 @@ <value xml:lang="en">Content View</value> <value xml:lang="fr">Visualisation de contenu</value> <value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Visualizar conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Continutul</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¹</value> <value xml:lang="zh">å 容æµè§</value> @@ -641,6 +697,7 @@ <value xml:lang="en">View Short Desc</value> <value xml:lang="fr">Visualisation de description courte</value> <value xml:lang="it">Mostra Descrizione Corta</value> + <value xml:lang="pt">Ver descrição curta</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Descriere Scurt</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸ªà¸±à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æµè§ç®çæè¿°</value> @@ -652,6 +709,7 @@ <value xml:lang="en">Has Admin Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'administrateur</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Amministratore</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de Admin</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Administrator</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¸à¸¹à¹à¸¥à¸£à¸°à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å ·æ管çåè§è²</value> @@ -663,6 +721,7 @@ <value xml:lang="en">Has Author Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'auteur</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Autore</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de autor</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Autor</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å ·æä½è è§è²</value> @@ -674,6 +733,7 @@ <value xml:lang="en">Has Editor Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle de rédacteur</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Editore</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de Editor</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Editor</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å ·æç¼è¾è§è²</value> @@ -685,6 +745,7 @@ <value xml:lang="en">Has Owner Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle de propriétaire</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Utente</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de proprietário</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Utilizator</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">å ·æç¨æ·è§è²</value> @@ -696,6 +757,7 @@ <value xml:lang="en">Has Publisher Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'éditeur</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Pubblicatore</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de editor</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Publicator</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨</value> <value xml:lang="zh">å ·æåå¸è è§è²</value> @@ -707,6 +769,7 @@ <value xml:lang="en">Has User Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'utilisateur</value> <value xml:lang="it">Ha Ruolo Utente</value> + <value xml:lang="pt">Tem papel de usuário</value> <value xml:lang="ro">Are Drept de Utilizator</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">å ·æç¨æ·è§è²</value> @@ -719,6 +782,7 @@ <value xml:lang="es">No aplicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> <value xml:lang="it">Non Applicabile</value> + <value xml:lang="pt">Não aplicável</value> <value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> @@ -730,6 +794,7 @@ <value xml:lang="en">Advertisement</value> <value xml:lang="fr">Publicité</value> <value xml:lang="it">Pubblicità </value> + <value xml:lang="pt">Publicidade</value> <value xml:lang="ro">Publicitate</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨</value> <value xml:lang="zh">广å</value> @@ -742,6 +807,7 @@ <value xml:lang="es">ArtÃculo</value> <value xml:lang="fr">Article</value> <value xml:lang="it">Articolo</value> + <value xml:lang="pt">Artigo</value> <value xml:lang="ro">Articol</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">æç« </value> @@ -754,6 +820,7 @@ <value xml:lang="es">Comentario</value> <value xml:lang="fr">Commentaire</value> <value xml:lang="it">Commento</value> + <value xml:lang="pt">Comentário</value> <value xml:lang="ro">Comentariu</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">è¯è®º</value> @@ -765,6 +832,7 @@ <value xml:lang="en">Company Info</value> <value xml:lang="fr">Information sur l'entreprise</value> <value xml:lang="it">Informazione Azienda</value> + <value xml:lang="pt">Informações da empresa</value> <value xml:lang="ro">Informatie Firma</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸£à¸´à¸©à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">å ¬å¸ä¿¡æ¯</value> @@ -776,6 +844,7 @@ <value xml:lang="en">Description</value> <value xml:lang="fr">Description</value> <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="pt">Descrição</value> <value xml:lang="ro">Descriere</value> <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">æè¿°</value> @@ -787,6 +856,7 @@ <value xml:lang="en">FAQ</value> <value xml:lang="fr">FAQ</value> <value xml:lang="it">Domande Frequenti</value> + <value xml:lang="pt">Perguntas Freqüentes</value> <value xml:lang="ro">Intrebari Frecvente</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸¢à¹</value> <value xml:lang="zh">é®ç</value> @@ -798,6 +868,7 @@ <value xml:lang="en">Feedback</value> <value xml:lang="fr">Remarques</value> <value xml:lang="it">Riscontro</value> + <value xml:lang="pt">Opinião</value> <value xml:lang="ro">Riscontru</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">åé¦</value> @@ -809,6 +880,7 @@ <value xml:lang="en">General Info</value> <value xml:lang="fr">Informations générales</value> <value xml:lang="it">Informazione Generale</value> + <value xml:lang="pt">Informações Gerais</value> <value xml:lang="ro">Informatii Generale</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éç¨ä¿¡æ¯</value> @@ -820,6 +892,7 @@ <value xml:lang="en">Main Content</value> <value xml:lang="fr">Contenu principal</value> <value xml:lang="it">Contenuto Principale</value> + <value xml:lang="pt">Conteúdo principal</value> <value xml:lang="ro">Continut Principal</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">主è¦å 容</value> @@ -831,6 +904,7 @@ <value xml:lang="en">Message</value> <value xml:lang="fr">Message</value> <value xml:lang="it">Messaggio</value> + <value xml:lang="pt">Mensagem</value> <value xml:lang="ro">Mesaj</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ¶æ¯</value> @@ -842,6 +916,7 @@ <value xml:lang="en">Owner</value> <value xml:lang="fr">Propriétaire</value> <value xml:lang="it">Proprietario</value> + <value xml:lang="pt">Proprietário</value> <value xml:lang="ro">Proprietar</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ人</value> @@ -853,6 +928,7 @@ <value xml:lang="en">Product Info</value> <value xml:lang="fr">information sur le produit</value> <value xml:lang="it">Informazione Prodotto</value> + <value xml:lang="pt">Informações do produto</value> <value xml:lang="ro">Informatii Produs</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">产åä¿¡æ¯</value> @@ -862,6 +938,7 @@ <value xml:lang="da">Projektinformation</value> <value xml:lang="en">Project Info</value> <value xml:lang="it">Informazione progetto</value> + <value xml:lang="pt">Informações do projeto</value> <value xml:lang="zh">项ç®ä¿¡æ¯</value> <value xml:lang="zh_TW">å°æ¡è³è¨</value> </property> @@ -871,6 +948,7 @@ <value xml:lang="en">Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse</value> <value xml:lang="it">Risposta</value> + <value xml:lang="pt">Resposta</value> <value xml:lang="ro">Raspuns</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">åç</value> @@ -882,6 +960,7 @@ <value xml:lang="en">Section</value> <value xml:lang="fr">Section</value> <value xml:lang="it">Sezione</value> + <value xml:lang="pt">Seção</value> <value xml:lang="ro">Sectiune</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç« è</value> @@ -893,6 +972,7 @@ <value xml:lang="en">General Source</value> <value xml:lang="fr">Source générale</value> <value xml:lang="it">Sorgente Generale</value> + <value xml:lang="pt">Fonte geral</value> <value xml:lang="ro">Sursa Generala</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">常ç¨èµæ</value> @@ -904,6 +984,7 @@ <value xml:lang="en">Sub Content</value> <value xml:lang="fr">Sous-contenu</value> <value xml:lang="it">Sotto Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Sub conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Sub Continut</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">ç« èå 容</value> @@ -915,6 +996,7 @@ <value xml:lang="en">Summary</value> <value xml:lang="fr">Résumé</value> <value xml:lang="it">Sommario</value> + <value xml:lang="pt">Resumo</value> <value xml:lang="ro">Breviar</value> <value xml:lang="th">สรุà¸</value> <value xml:lang="zh">æè¦</value> @@ -926,6 +1008,7 @@ <value xml:lang="en">Topic</value> <value xml:lang="fr">Sujet</value> <value xml:lang="it">Argomento</value> + <value xml:lang="pt">Tópico</value> <value xml:lang="ro">Argument</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">è¯é¢</value> @@ -937,6 +1020,7 @@ <value xml:lang="en">User</value> <value xml:lang="fr">Utilisateur</value> <value xml:lang="it">Utente</value> + <value xml:lang="pt">Usuário</value> <value xml:lang="ro">Utilizator</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ç¨æ·</value> @@ -948,6 +1032,7 @@ <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> <value xml:lang="it">Non Applicabile</value> + <value xml:lang="pt">Não aplicável</value> <value xml:lang="ro">Ne Aplicabil</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¹à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> @@ -959,6 +1044,7 @@ <value xml:lang="en">Annotation</value> <value xml:lang="fr">Annotation</value> <value xml:lang="it">Annotazione</value> + <value xml:lang="pt">Anotação</value> <value xml:lang="ro">Anotare</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">说æ</value> @@ -968,36 +1054,17 @@ <value xml:lang="da">Blog rod</value> <value xml:lang="en">Blog Root</value> <value xml:lang="it">Blog principal</value> + <value xml:lang="pt">Blog raiz</value> <value xml:lang="zh">å客çæ ¹</value> <value xml:lang="zh_TW">é¨è½æ ¼çé 層</value> </property> - <property key="ContentType.description.DECORATOR"> - <value xml:lang="da">Dekoratør</value> - <value xml:lang="en">Decorator</value> - <value xml:lang="it">Decoratore</value> - <value xml:lang="zh">修饰ç¨åº</value> - <value xml:lang="zh_TW">修飾ç¨å¼</value> - </property> - <property key="ContentType.description.FAQ_ROOT"> - <value xml:lang="da">FAQ rod</value> - <value xml:lang="en">FAQ Root</value> - <value xml:lang="it">FAQ principale</value> - <value xml:lang="zh">常è§é®é¢çæ ¹</value> - <value xml:lang="zh_TW">常è¦åé¡çæ ¹</value> - </property> - <property key="ContentType.description.MENU_CONTAINER"> - <value xml:lang="da">Menu container</value> - <value xml:lang="en">Menu Container</value> - <value xml:lang="it">Contenitore menu</value> - <value xml:lang="zh">èå容å¨</value> - <value xml:lang="zh_TW">åè½è¡¨å®¹å¨</value> - </property> <property key="ContentType.description.COMPDOC_INSTANCE"> <value xml:lang="da">Sammensat dokumentinstans</value> <value xml:lang="de">Zusammengesetzte Dokumenteninstanz</value> <value xml:lang="en">Composite Document Instance</value> <value xml:lang="fr">Exemple de document composé</value> <value xml:lang="it">Istanza Documento Composito</value> + <value xml:lang="pt">Instância de documento composto</value> <value xml:lang="ro">Istanza Document Compus</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">åæææ¡£å®ä¾</value> @@ -1009,6 +1076,7 @@ <value xml:lang="en">Composite Document Template</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de document composé</value> <value xml:lang="it">Template Documento Composito</value> + <value xml:lang="pt">Modelo de documento composto</value> <value xml:lang="ro">Template Document Compus</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">åææ档模æ¿</value> @@ -1020,17 +1088,27 @@ <value xml:lang="en">Content List</value> <value xml:lang="fr">Liste de contenu</value> <value xml:lang="it">Lista Contenuto</value> + <value xml:lang="pt">Lista de conteúdo</value> <value xml:lang="ro">Lista Continut</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å 容å表</value> <value xml:lang="zh_TW">å §å®¹å表</value> </property> + <property key="ContentType.description.DECORATOR"> + <value xml:lang="da">Dekoratør</value> + <value xml:lang="en">Decorator</value> + <value xml:lang="it">Decoratore</value> + <value xml:lang="pt">Decorator</value> + <value xml:lang="zh">修饰ç¨åº</value> + <value xml:lang="zh_TW">修飾ç¨å¼</value> + </property> <property key="ContentType.description.DEPARTMENT"> <value xml:lang="da">Afdeling</value> <value xml:lang="de">Abteilung</value> <value xml:lang="en">Department</value> <value xml:lang="fr">Département</value> <value xml:lang="it">Dipartimento</value> + <value xml:lang="pt">Departamento</value> <value xml:lang="ro">Departament</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">é¨é¨</value> @@ -1042,17 +1120,27 @@ <value xml:lang="en">Document</value> <value xml:lang="fr">Document</value> <value xml:lang="it">Documento</value> + <value xml:lang="pt">Documento</value> <value xml:lang="ro">Document</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">ææ¡£</value> <value xml:lang="zh_TW">ææª</value> </property> + <property key="ContentType.description.FAQ_ROOT"> + <value xml:lang="da">FAQ rod</value> + <value xml:lang="en">FAQ Root</value> + <value xml:lang="it">FAQ principale</value> + <value xml:lang="pt">FAQ raiz</value> + <value xml:lang="zh">常è§é®é¢çæ ¹</value> + <value xml:lang="zh_TW">常è¦åé¡çæ ¹</value> + </property> <property key="ContentType.description.FORUM_ROOT"> <value xml:lang="da">Forum rod udgivelsespunkt</value> <value xml:lang="de">Forum Basis Veröffentlichungsort</value> <value xml:lang="en">Forum root publish point</value> <value xml:lang="fr">Racine de publication du forum</value> <value xml:lang="it">Radice Forum punto pubblico</value> + <value xml:lang="pt">Ponto raiz de publicação do forum</value> <value xml:lang="ro">Radice Forum punct public</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">论åæ ¹åå¸ç¹</value> @@ -1064,17 +1152,27 @@ <value xml:lang="en">Graph Root</value> <value xml:lang="fr">Racine du graphisme</value> <value xml:lang="it">Radice Grafico</value> + <value xml:lang="pt">Raiz do grafo</value> <value xml:lang="ro">Radacina Grafic</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¾å½¢çæ ¹</value> <value xml:lang="zh_TW">åå½¢çæ ¹</value> </property> + <property key="ContentType.description.MENU_CONTAINER"> + <value xml:lang="da">Menu container</value> + <value xml:lang="en">Menu Container</value> + <value xml:lang="it">Contenitore menu</value> + <value xml:lang="pt">Container de menu</value> + <value xml:lang="zh">èå容å¨</value> + <value xml:lang="zh_TW">åè½è¡¨å®¹å¨</value> + </property> <property key="ContentType.description.OUTLINE_NODE"> <value xml:lang="da">Oversigt node</value> <value xml:lang="de">Ãberblick Knoten</value> <value xml:lang="en">Outline Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud d'ébauche</value> <value xml:lang="it">Nodo Contorno</value> + <value xml:lang="pt">Nó de estrutura</value> <value xml:lang="ro">Nod Contur</value> <value xml:lang="th">สรุà¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸ªà¸³à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">è½®å»èç¹</value> @@ -1086,6 +1184,7 @@ <value xml:lang="en">Page Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de page</value> <value xml:lang="it">Nodo Pagina</value> + <value xml:lang="pt">Nó de página</value> <value xml:lang="ro">Nod Pagina</value> <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">页é¢èç¹</value> @@ -1097,6 +1196,7 @@ <value xml:lang="en">People</value> <value xml:lang="fr">Personnes</value> <value xml:lang="it">Gente</value> + <value xml:lang="pt">Pessoas</value> <value xml:lang="ro">Lume</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">人们</value> @@ -1108,6 +1208,7 @@ <value xml:lang="en">Person</value> <value xml:lang="fr">Personne</value> <value xml:lang="it">Persona</value> + <value xml:lang="pt">Pessoa</value> <value xml:lang="ro">Persoana</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">人</value> @@ -1119,6 +1220,7 @@ <value xml:lang="en">Place Holder</value> <value xml:lang="fr">Paramètre fictif</value> <value xml:lang="it">Place Holder</value> + <value xml:lang="pt">Reserva de lugar</value> <value xml:lang="ro">Place Holder</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">å ä½ç¬¦</value> @@ -1130,6 +1232,7 @@ <value xml:lang="en">Structure Definition (like DTD)</value> <value xml:lang="fr">Définition de structure (comme DTD)</value> <value xml:lang="it">Definizione Struttura (come DTD)</value> + <value xml:lang="pt">Definição de estrutura (como DTD)</value> <value xml:lang="ro">Definitie Struttura (ca DTD)</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸à¸´à¸à¸²à¸¢à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç»æå®ä¹(类似DTD)</value> @@ -1141,6 +1244,7 @@ <value xml:lang="en">Structure Leaf</value> <value xml:lang="fr">Feuille de structure</value> <value xml:lang="it">Foglia Struttura</value> + <value xml:lang="pt">Folha de estrutura</value> <value xml:lang="ro">Foaie Structura</value> <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸²à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç»æçå¶</value> @@ -1152,6 +1256,7 @@ <value xml:lang="en">Structure Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de structure</value> <value xml:lang="it">Nodo Struttura</value> + <value xml:lang="pt">Nó de estrutura</value> <value xml:lang="ro">Nod Structura</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç»æèç¹</value> @@ -1163,6 +1268,7 @@ <value xml:lang="en">Sub Page Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de sous-page</value> <value xml:lang="it">Nodo Sotto Pagina</value> + <value xml:lang="pt">Nó de sub página</value> <value xml:lang="ro">Nod Sub Pagina</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">å页é¢èç¹</value> @@ -1174,6 +1280,7 @@ <value xml:lang="en">Template or Form</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de forme</value> <value xml:lang="it">Template o Form</value> + <value xml:lang="pt">Modelo ou formulário</value> <value xml:lang="ro">Template sau Form</value> <value xml:lang="th">Template หรืภรูà¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">模æ¿æ表å</value> @@ -1185,6 +1292,7 @@ <value xml:lang="en">Topic</value> <value xml:lang="fr">Sujet</value> <value xml:lang="it">Argomento</value> + <value xml:lang="pt">Tópico</value> <value xml:lang="ro">Argument</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">主é¢</value> @@ -1196,6 +1304,7 @@ <value xml:lang="en">Tree Root</value> <value xml:lang="fr">Racine d'arborescence</value> <value xml:lang="it">Radice Albero</value> + <value xml:lang="pt">Raiz de árvore</value> <value xml:lang="ro">Radacina Arbore</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸£à¸¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ ç¶ç»æçæ ¹</value> @@ -1207,6 +1316,7 @@ <value xml:lang="en">Transformation Definition (like XSLT)</value> <value xml:lang="fr">Définition de transformation (comme XSLT)</value> <value xml:lang="it">Definizione Trasformazione (come XSLT)</value> + <value xml:lang="pt">Definição de transformação (como XSLT)</value> <value xml:lang="ro">Definitie Transformare (ca XSLT)</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸£à¸£à¸¹à¸ (à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸à¸±à¸ XSLT)</value> <value xml:lang="zh">转æ¢å®ä¹(类似XSLT)</value> @@ -1218,6 +1328,7 @@ <value xml:lang="en">Publish Point</value> <value xml:lang="fr">Point de publication</value> <value xml:lang="it">Punto Pubblico</value> + <value xml:lang="pt">Ponto de publicação</value> <value xml:lang="ro">Punct Public</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¥à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨</value> <value xml:lang="zh">åå¸ç¹</value> @@ -1229,6 +1340,7 @@ <value xml:lang="en">Business</value> <value xml:lang="fr">Affaires</value> <value xml:lang="it">Affari</value> + <value xml:lang="pt">Negócios</value> <value xml:lang="ro">Afaceri</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">åå¡</value> @@ -1240,6 +1352,7 @@ <value xml:lang="en">Manufacturing</value> <value xml:lang="fr">Fabrication</value> <value xml:lang="it">Produzione</value> + <value xml:lang="pt">Fabricação</value> <value xml:lang="ro">Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å¶é </value> @@ -1251,6 +1364,7 @@ <value xml:lang="en">Retail</value> <value xml:lang="fr">Détail</value> <value xml:lang="it">Commercio Dettaglio</value> + <value xml:lang="pt">Varejo</value> <value xml:lang="ro">Comert Detaliat</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢à¸à¸¥à¸µà¸</value> <value xml:lang="zh">é¶å®</value> @@ -1262,6 +1376,7 @@ <value xml:lang="en">Service</value> <value xml:lang="fr">Service</value> <value xml:lang="it">Servizio</value> + <value xml:lang="pt">Serviço</value> <value xml:lang="ro">Serviciu</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æå¡</value> @@ -1273,6 +1388,7 @@ <value xml:lang="en">Financial</value> <value xml:lang="fr">Financier</value> <value xml:lang="it">Finanza</value> + <value xml:lang="pt">Financeira</value> <value xml:lang="ro">Finanta</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">è´¢å¡</value> @@ -1284,6 +1400,7 @@ <value xml:lang="en">Legal</value> <value xml:lang="fr">Légal</value> <value xml:lang="it">Legale</value> + <value xml:lang="pt">Legal</value> <value xml:lang="ro">Legala</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢</value> <value xml:lang="zh">æ³å¾</value> @@ -1295,6 +1412,7 @@ <value xml:lang="en">Personal</value> <value xml:lang="fr">Personnel</value> <value xml:lang="it">Personale</value> + <value xml:lang="pt">Pessoal</value> <value xml:lang="ro">Personal</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">人</value> @@ -1306,6 +1424,7 @@ <value xml:lang="en">Political</value> <value xml:lang="fr">Politique</value> <value xml:lang="it">Politica</value> + <value xml:lang="pt">PolÃtico</value> <value xml:lang="ro">Politica</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸¡à¸·à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¿ç</value> @@ -1317,6 +1436,7 @@ <value xml:lang="en">ROOT</value> <value xml:lang="fr">Racine</value> <value xml:lang="it">Radice</value> + <value xml:lang="pt">RAIZ</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ ¹</value> <value xml:lang="zh_TW">æ ¹</value> @@ -1327,6 +1447,7 @@ <value xml:lang="en">Technology</value> <value xml:lang="fr">Technologie</value> <value xml:lang="it">Tecnologia</value> + <value xml:lang="pt">Tecnologia</value> <value xml:lang="ro">Tehnologie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸¥à¸¢à¸µ</value> <value xml:lang="zh">ææ¯</value> @@ -1338,6 +1459,7 @@ <value xml:lang="en">Hardware</value> <value xml:lang="fr">Matériel informatique</value> <value xml:lang="it">Hardware</value> + <value xml:lang="pt">Hardware</value> <value xml:lang="ro">Hardware</value> <value xml:lang="th">ฮารà¹à¸à¹à¸§à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">硬件</value> @@ -1349,6 +1471,7 @@ <value xml:lang="en">Service</value> <value xml:lang="fr">Service</value> <value xml:lang="it">Servizi</value> + <value xml:lang="pt">Serviço</value> <value xml:lang="ro">Servicii</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æå¡</value> @@ -1360,6 +1483,7 @@ <value xml:lang="en">Software</value> <value xml:lang="fr">Logiciel</value> <value xml:lang="it">Software</value> + <value xml:lang="pt">Software</value> <value xml:lang="ro">Software</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">软件</value> @@ -1371,6 +1495,7 @@ <value xml:lang="en">Java</value> <value xml:lang="fr">Java</value> <value xml:lang="it">Java</value> + <value xml:lang="pt">Java</value> <value xml:lang="ro">Java</value> <value xml:lang="th">ภาษาà¸à¸²à¸§à¸²</value> <value xml:lang="zh">Java</value> @@ -1382,6 +1507,7 @@ <value xml:lang="en">Linux</value> <value xml:lang="fr">Linux</value> <value xml:lang="it">Linux</value> + <value xml:lang="pt">Linux</value> <value xml:lang="ro">Linux</value> <value xml:lang="th">ระà¸à¸à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸£à¸¥à¸µà¸à¸¸à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">Linux</value> @@ -1393,6 +1519,7 @@ <value xml:lang="en">Open for Business</value> <value xml:lang="fr">Open for Business</value> <value xml:lang="it">Open for Business</value> + <value xml:lang="pt">Open for Business</value> <value xml:lang="ro">Open for Business</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">OFBiz</value> @@ -1402,6 +1529,7 @@ <value xml:lang="da">Skabelon</value> <value xml:lang="en">Template</value> <value xml:lang="it">Template</value> + <value xml:lang="pt">Modelo</value> <value xml:lang="zh">模æ¿</value> <value xml:lang="zh_TW">ç¯æ¬</value> </property> @@ -1409,6 +1537,7 @@ <value xml:lang="da">Audio</value> <value xml:lang="en">Audio</value> <value xml:lang="it">Audio</value> + <value xml:lang="pt">Ãudio</value> <value xml:lang="zh">é³é¢</value> <value xml:lang="zh_TW">é³é »</value> </property> @@ -1418,6 +1547,7 @@ <value xml:lang="en">File (rel to webapp root)</value> <value xml:lang="fr">Dossier (relative à la racine d'application web)</value> <value xml:lang="it">File (relativo alla radice dell'applicazione web)</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo (relativo à raiz do aplicativo web)</value> <value xml:lang="ro">Fisier (relativ la radacina aplicatiei web)</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¹ (à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹)</value> <value xml:lang="zh">æ件(ç¸å¯¹äºwebappæ ¹ç®å½)</value> @@ -1429,6 +1559,7 @@ <value xml:lang="en">Binary File (rel to webapp root)</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire (relative à la racine d'application web)</value> <value xml:lang="it">File Binario (relativo alla radice dell'applicazione web)</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo binário (relativo à raiz do aplicativo web)</value> <value xml:lang="ro">Fisier Binar (relativ la radacina aplicatiei web)</value> <value xml:lang="th">2 à¹à¸à¸¥à¹ (à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹)</value> <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ件(ç¸å¯¹äºwebappæ ¹ç®å½)</value> @@ -1440,6 +1571,7 @@ <value xml:lang="en">Long Text</value> <value xml:lang="fr">Texte long</value> <value xml:lang="it">Testo Lungo</value> + <value xml:lang="pt">Texto longo</value> <value xml:lang="ro">Text Lung</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸à¸©à¸£à¸¢à¸²à¸§ ๠</value> <value xml:lang="zh">é¿ææ¬</value> @@ -1451,6 +1583,7 @@ <value xml:lang="en">Image</value> <value xml:lang="fr">Image</value> <value xml:lang="it">Immagine</value> + <value xml:lang="pt">Imagem</value> <value xml:lang="ro">Imagine</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าà¸</value> <value xml:lang="zh">å¾ç</value> @@ -1462,6 +1595,7 @@ <value xml:lang="en">HyperLink</value> <value xml:lang="fr">Lien hypertexte</value> <value xml:lang="it">Link Ipertestuale</value> + <value xml:lang="pt">Hiperlink</value> <value xml:lang="ro">Link Hipertextual</value> <value xml:lang="th">ลิà¸à¸à¹à¸¢à¹à¸à¸¢</value> <value xml:lang="zh">è¶ é¾æ¥</value> @@ -1473,6 +1607,7 @@ <value xml:lang="en">Local File</value> <value xml:lang="fr">Dossier local</value> <value xml:lang="it">File Locale</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo local</value> <value xml:lang="ro">Fisier Local</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¬å°æ件</value> @@ -1484,6 +1619,7 @@ <value xml:lang="en">Local Binary File</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire local</value> <value xml:lang="it">File Binario Locale</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo binário local</value> <value xml:lang="ro">Fisier Binar Local</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹ 2</value> <value xml:lang="zh">æ¬å°äºè¿å¶æ件</value> @@ -1495,6 +1631,7 @@ <value xml:lang="en">File (rel to OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="fr">Dossier (relatif à OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="it">File (relativo alla OFBIZ_HOME)</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo (relativo a OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="ro">Fisier (relativ la OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¹ (à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸ OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="zh">æ件(ç¸å¯¹äºOFBIZ_HOME)</value> @@ -1506,6 +1643,7 @@ <value xml:lang="en">Binary File (rel to OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire (relatif à OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="it">File Binario (relativo alla OFBIZ_HOME)</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo binário (relativo a OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="ro">Fisier Binar (relativ la OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸µà¹ 2 (à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸ OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ件(ç¸å¯¹äºOFBIZ_HOME)</value> @@ -1517,6 +1655,7 @@ <value xml:lang="en">Other</value> <value xml:lang="fr">Autre</value> <value xml:lang="it">Altro</value> + <value xml:lang="pt">Outros</value> <value xml:lang="ro">Alte obiecte</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸ à¹</value> <value xml:lang="zh">å ¶å®</value> @@ -1528,6 +1667,7 @@ <value xml:lang="en">Short Text</value> <value xml:lang="fr">Texte court</value> <value xml:lang="it">Testo Corto</value> + <value xml:lang="pt">Texto curto</value> <value xml:lang="ro">Text Scurt</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸±à¹à¸ à¹</value> <value xml:lang="zh">ç®çææ¬</value> @@ -1539,6 +1679,7 @@ <value xml:lang="en">Survey</value> <value xml:lang="fr">Sondage</value> <value xml:lang="it">Sondaggio</value> + <value xml:lang="pt">Pesquisa</value> <value xml:lang="ro">Sondaj</value> <value xml:lang="th">สำรวà¸</value> <value xml:lang="zh">è°æ¥</value> @@ -1550,6 +1691,7 @@ <value xml:lang="en">Survey Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value> <value xml:lang="it">Risposta Sondaggio</value> + <value xml:lang="pt">Resposta da pesquisa</value> <value xml:lang="ro">Raspuns Sondaj</value> <value xml:lang="th">สำรวà¸à¸à¸³à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">è°æ¥åç</value> @@ -1561,6 +1703,7 @@ <value xml:lang="en">URL Resource</value> <value xml:lang="fr">Ressource URL</value> <value xml:lang="it">Risorsa URL</value> + <value xml:lang="pt">URL do recurso</value> <value xml:lang="ro">Resursa URL</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸à¸ URL</value> <value xml:lang="zh">ç½åèµæº</value> @@ -1570,6 +1713,7 @@ <value xml:lang="da">Video</value> <value xml:lang="en">Video</value> <value xml:lang="it">Video</value> + <value xml:lang="pt">VÃdeo</value> <value xml:lang="zh">è§é¢</value> <value xml:lang="zh_TW">è¦é »</value> </property> @@ -1579,6 +1723,7 @@ <value xml:lang="en">FreeMarker</value> <value xml:lang="fr">FreeMarker</value> <value xml:lang="it">FreeMarker</value> + <value xml:lang="pt">FreeMarker</value> <value xml:lang="ro">FreeMarker</value> <value xml:lang="th">FreeMarker</value> <value xml:lang="zh">FreeMarker</value> @@ -1590,6 +1735,7 @@ <value xml:lang="en">No Template</value> <value xml:lang="fr">Aucun gabarit</value> <value xml:lang="it">Nessun Template</value> + <value xml:lang="pt">Nenhum modelo</value> <value xml:lang="ro">Nici-un Model</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µ Template</value> <value xml:lang="zh">没æ模æ¿</value> @@ -1601,6 +1747,7 @@ <value xml:lang="en">Screen widget</value> <value xml:lang="fr">Screen widget</value> <value xml:lang="it">Screen widget</value> + <value xml:lang="pt">Screen widget</value> <value xml:lang="ro">Screen widget</value> <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸² widget</value> <value xml:lang="zh">å±å¹æ件</value> @@ -1612,6 +1759,7 @@ <value xml:lang="en">Velocity</value> <value xml:lang="fr">Velocity</value> <value xml:lang="it">Velocity</value> + <value xml:lang="pt">Velocity</value> <value xml:lang="ro">Viteza</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸£à¹à¸§</value> <value xml:lang="zh">Velocity</value> @@ -1623,6 +1771,7 @@ <value xml:lang="en">WebMacro</value> <value xml:lang="fr">WebMacro</value> <value xml:lang="it">WebMacro</value> + <value xml:lang="pt">WebMacro</value> <value xml:lang="ro">WebMacro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¹à¸ Macro</value> <value xml:lang="zh">WebMacro</value> @@ -1634,6 +1783,7 @@ <value xml:lang="en">XSLT</value> <value xml:lang="fr">XSLT</value> <value xml:lang="it">XSLT</value> + <value xml:lang="pt">XSLT</value> <value xml:lang="ro">XSLT</value> <value xml:lang="th">XSLT</value> <value xml:lang="zh">XSLT</value> @@ -1646,6 +1796,7 @@ <value xml:lang="es">Cuenta de carga</value> <value xml:lang="fr">Connaissement</value> <value xml:lang="it">Polizza di carico</value> + <value xml:lang="pt">Nota de transporte</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æè´§å</value> <value xml:lang="zh_TW">æ貨å®</value> @@ -1657,6 +1808,7 @@ <value xml:lang="es">Documentación de exportación</value> <value xml:lang="fr">Documentation d'export</value> <value xml:lang="it">Documentazione esportata</value> + <value xml:lang="pt">Documentação de exportação</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸£à¸µà¸¢à¸¡à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">åºå£æ件</value> <value xml:lang="zh_TW">åºå£æ件</value> @@ -1668,6 +1820,7 @@ <value xml:lang="es">Manifiesto</value> <value xml:lang="fr">Manifeste</value> <value xml:lang="it">Manifesto</value> + <value xml:lang="pt">Manifeso</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT"> @@ -1677,6 +1830,7 @@ <value xml:lang="es">Otros documentos de envÃos</value> <value xml:lang="fr">Autre document expédié</value> <value xml:lang="it">Altro documento di spedizione</value> + <value xml:lang="pt">Outros documentos de envio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸·à¹à¸ à¹</value> <value xml:lang="zh">å ¶å®è´§è¿åæ®</value> <value xml:lang="zh_TW">å ¶ä»è²¨éå®æ</value> @@ -1688,6 +1842,7 @@ <value xml:lang="es">Embalaje</value> <value xml:lang="fr">Fiche de conditionnement</value> <value xml:lang="it">Lista di imballo</value> + <value xml:lang="pt">Embalagem</value> <value xml:lang="th">สลิà¸à¸à¸²à¸£à¸«à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">åè´§æ¸ å</value> <value xml:lang="zh_TW">ç¼è²¨æ¸ å®</value> @@ -1699,6 +1854,7 @@ <value xml:lang="es">Carga en puerto</value> <value xml:lang="fr">Document de chargement en port</value> <value xml:lang="it">Documento di carico</value> + <value xml:lang="pt">Documento de carga em porto</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸à¸£à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">港å¡è´¹åæ®</value> <value xml:lang="zh_TW">港åè²»å®æ</value> @@ -1710,6 +1866,7 @@ <value xml:lang="es">EnvÃo</value> <value xml:lang="fr">Document d'expédition</value> <value xml:lang="it">Documento di spedizione</value> + <value xml:lang="pt">Documento de envio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸</value> <value xml:lang="zh">è´§è¿åæ®</value> <value xml:lang="zh_TW">貨éå®æ</value> @@ -1721,6 +1878,7 @@ <value xml:lang="es">E-mail del autor del tema</value> <value xml:lang="fr">Adresse courriel de l'auteur ou créateur du thème</value> <value xml:lang="it">Indirizzo eMail dell'autore o creatore del soggetto.</value> + <value xml:lang="pt">Endereço de E-mail do autor ou criador do assunto.</value> <value xml:lang="ro">Adresa eMail a autorulu sau creatorului acestui subiect</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">主é¢çä½è æå建è ççµåé®ä»¶å°å.</value> @@ -1733,6 +1891,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre del autor</value> <value xml:lang="fr">Nom de l'auteur ou créateur du thème</value> <value xml:lang="it">Nome dell'autore o creatore di questo soggetto.</value> + <value xml:lang="pt">Nome do autor ou criador do assunto.</value> <value xml:lang="ro">Numele autorului sau creatului acestui subiect.</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹à¹à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">主é¢çä½è æå建è å§åã</value> @@ -1745,6 +1904,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha en la cual el evento tomó lugar</value> <value xml:lang="fr">La date et l'heure de l'événement thème aura lieu, de préférence dans le format standard suivant : [aaaa-mm-jj hh:mm:ss]. </value> <value xml:lang="it">La data e ora dove il soggetto dell'evento è successo, preferibilmente nel formato standard discendente: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value> + <value xml:lang="pt">A data e hora em que o evento do assunto realizou-se, preferencialmente no formato padrão decrescente: [aaaa-MM-dd hh].</value> <value xml:lang="ro">Data si ora cand s-a intamplat subiectul evenimentului, de preferita in format standard descrescator: [AAAA-LL-ZZ hh:mm:ss].</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸µà¹à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹, à¸à¸§à¸£à¹à¸«à¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¸£à¸¹à¸à¹à¸à¸à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸ : [yyyy-MM-dd hh:mm:ss]</value> <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶åççæ¥æåæ¶é´ï¼ææ åæ ¼å¼çéåºæåï¼[yyyy-MM-dd hh:mm:ss]ã</value> @@ -1757,6 +1917,7 @@ <value xml:lang="es">Ubicación donde el evento sucedió</value> <value xml:lang="fr">Endroit où l'évènement de thème aura lieu</value> <value xml:lang="it">La locazione dove il soggetto dell'evento è successo</value> + <value xml:lang="pt">O local onde ocorreu o evento referente ao assunto.</value> <value xml:lang="ro">Locul unde s-a intamplat subiectul evenimentului.</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸§à¸²à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶åççå°ç¹ã</value> @@ -1769,6 +1930,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre de la persona involucrada en el evento</value> <value xml:lang="fr">Le nom de la personne impliqué dans l'évènement de thème</value> <value xml:lang="it">Il nome di una persona coinvolta nel soggetto evento.</value> + <value xml:lang="pt">O nome de uma pessoa envolvida no evento do assunto.</value> <value xml:lang="ro">Numele unei persoane implicata in subiectul evenimentului.</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶ä¸çµæ¯å°ç人åå§åã</value> @@ -1780,6 +1942,7 @@ <value xml:lang="en">Microsoft Word</value> <value xml:lang="fr">Microsoft Word</value> <value xml:lang="it">Microsoft Word</value> + <value xml:lang="pt">Microsoft Word</value> <value xml:lang="ro">Microsoft Word</value> <value xml:lang="th">Microsoft Word</value> <value xml:lang="zh">微软Word</value> @@ -1791,6 +1954,7 @@ <value xml:lang="en">Arbitrary Binary Data</value> <value xml:lang="fr">Donnée binaire arbitraire</value> <value xml:lang="it">Dati Binari Arbitrari</value> + <value xml:lang="pt">Dados binários aleatórios</value> <value xml:lang="ro">Date Binare Arbitrare</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ°æ®</value> @@ -1802,6 +1966,7 @@ <value xml:lang="en">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="fr">Format de document portable Adobe (PDF)</value> <value xml:lang="it">Formato Adobe Portable Document (PDF)</value> + <value xml:lang="pt">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="ro">Format Adobe Portable Document (PDF)</value> <value xml:lang="th">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="zh">Adobe PDF</value> @@ -1813,6 +1978,7 @@ <value xml:lang="en">Post script Application/Script</value> <value xml:lang="fr">Application postscript/Script </value> <value xml:lang="it">Applicazione/Script Postsctipt</value> + <value xml:lang="pt">Post script Script/aplicativo</value> <value xml:lang="ro">Aplicatie/Script Postsctipt</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨ à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡/à¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">Postsctiptåºç¨/èæ¬</value> @@ -1824,6 +1990,7 @@ <value xml:lang="en">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="fr">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="it">Microsoft Excel</value> + <value xml:lang="pt">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="th">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="zh">微软Excel</value> <value xml:lang="zh_TW">å¾®è»Excel</value> @@ -1834,6 +2001,7 @@ <value xml:lang="en">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="fr">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="it">Microsoft PowerPoint</value> + <value xml:lang="pt">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="th">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="zh">微软PowerPoint</value> <value xml:lang="zh_TW">å¾®è»PowerPoint</value> @@ -1842,6 +2010,7 @@ <value xml:lang="da">OpenOffice OpenDocument regneark</value> <value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Spreadsheet</value> <value xml:lang="it">Foglio di lavoro OpenOffice OpenDocument</value> + <value xml:lang="pt">Planilha do OpenDocument OpenOffice</value> <value xml:lang="zh">OpenOfficeææ¡£</value> <value xml:lang="zh_TW">OpenOfficeææª</value> </property> @@ -1851,6 +2020,7 @@ <value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Text</value> <value xml:lang="fr">Texte OpenOffice OpenDocument</value> <value xml:lang="it">Documento di Testo OpenOffice Open</value> + <value xml:lang="pt">Documento de texto do OpenOffice OpenDocument</value> <value xml:lang="ro">Document de Test OpenOffice Open</value> <value xml:lang="th">OpenOffice OpenDocument à¸à¸±à¸§à¸à¸±à¸à¸©à¸£</value> <value xml:lang="zh">OpenOffice OpenDocumentææ¬</value> @@ -1862,6 +2032,7 @@ <value xml:lang="en">Survey</value> <value xml:lang="fr">Sondage</value> <value xml:lang="it">Sondaggio</value> + <value xml:lang="pt">Pesquisa</value> <value xml:lang="ro">Sondaj</value> <value xml:lang="th">สำรวà¸</value> <value xml:lang="zh">è°æ¥</value> @@ -1873,6 +2044,7 @@ <value xml:lang="en">Survey Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value> <value xml:lang="it">Risposta Sondaggio</value> + <value xml:lang="pt">Resposta da pesquisa</value> <value xml:lang="ro">Raspuns Sondaj</value> <value xml:lang="th">สำรวà¸à¸à¸³à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">è°æ¥åç</value> @@ -1882,6 +2054,7 @@ <value xml:lang="da">Shockwave Flash Movie</value> <value xml:lang="en">Shockwave Flash Movie</value> <value xml:lang="it">Filem Shockwave flash</value> + <value xml:lang="pt">Shockwave Flash Movie</value> <value xml:lang="zh">Flashå½±ç</value> <value xml:lang="zh_TW">Flashå½±ç</value> </property> @@ -1889,6 +2062,7 @@ <value xml:lang="da">Gzip'et Tar arkiv fil</value> <value xml:lang="en">Gzipped Tar archive file</value> <value xml:lang="it">File archivio Gzipped Tar</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo tar.gz</value> <value xml:lang="zh">Gzip Tarå缩æ件</value> <value xml:lang="zh_TW">Gzip Tarå£ç¸®æ件</value> </property> @@ -1898,6 +2072,7 @@ <value xml:lang="en">ZIP compressed file</value> <value xml:lang="fr">Dossier compressé ZIP</value> <value xml:lang="it">File ZIP compresso</value> + <value xml:lang="pt">Arquivo compactado em ZIP</value> <value xml:lang="th">ZIP à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">ZIPå缩æ件</value> <value xml:lang="zh_TW">ZIPå£ç¸®æ件</value> @@ -1908,6 +2083,7 @@ <value xml:lang="en">ZIP Data</value> <value xml:lang="fr">Données ZIP</value> <value xml:lang="it">Dati ZIP</value> + <value xml:lang="pt">Dados ZIP</value> <value xml:lang="ro">Date ZIP</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥ ZIP</value> <value xml:lang="zh">ZIPæ°æ®</value> @@ -1919,6 +2095,7 @@ <value xml:lang="en">Basic Audio</value> <value xml:lang="fr">Audio basique</value> <value xml:lang="it">Audio Base</value> + <value xml:lang="pt">Ãudio básico</value> <value xml:lang="ro">Audio Baza</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">åºæ¬é³é¢</value> @@ -1930,6 +2107,7 @@ <value xml:lang="en">MPEG Audio</value> <value xml:lang="fr">Audio MPEG</value> <value xml:lang="it">Audio MPEG</value> + <value xml:lang="pt">Ãudio MPEG</value> <value xml:lang="ro">Audio MPEG</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ ภMPEG</value> <value xml:lang="zh">MPEGé³é¢</value> @@ -1939,6 +2117,7 @@ <value xml:lang="da">WAX Audio</value> <value xml:lang="en">WAX Audio</value> <value xml:lang="it">WAX Audio</value> + <value xml:lang="pt">Ãudio WAX</value> <value xml:lang="zh">WAXé³é¢</value> <value xml:lang="zh_TW">WAXé³é »</value> </property> @@ -1946,6 +2125,7 @@ <value xml:lang="da">WMA Audio</value> <value xml:lang="en">WMA Audio</value> <value xml:lang="it">WMA Audio</value> + <value xml:lang="pt">Ãudio WMA</value> <value xml:lang="zh">WMAé³é¢</value> <value xml:lang="zh_TW">WMAé³é »</value> </property> @@ -1955,6 +2135,7 @@ <value xml:lang="en">GIF Image</value> <value xml:lang="fr">Image GIF</value> <value xml:lang="it">Immagine GIF</value> + <value xml:lang="pt">Imagem GIF</value> <value xml:lang="ro">Imagine GIF</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าà¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ ภGIF</value> <value xml:lang="zh">GIFå¾å</value> @@ -1966,6 +2147,7 @@ <value xml:lang="en">JPEG/JPG Image</value> <value xml:lang="fr">Image JPG/JPEG</value> <value xml:lang="it">Immagine JPEG/JPG</value> + <value xml:lang="pt">Imagem JPEG/JPG</value> <value xml:lang="ro">Imagine JPEG/JPG</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าà¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ ภJPEG/JPG</value> <value xml:lang="zh">JPEG/JPGå¾å</value> @@ -1977,6 +2159,7 @@ <value xml:lang="en">Progressive JPEG/JPG Image</value> <value xml:lang="fr">Image progressive JPG/JPEG</value> <value xml:lang="it">Immagine progressiva JPEG/JPG</value> + <value xml:lang="pt">Imagem JPEG/JPG progressiva</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าà¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸¶à¹à¸ JPEG/JPG</value> <value xml:lang="zh">æ¸è¿JPEG/JPGå¾å</value> <value xml:lang="zh_TW">漸é²JPEG/JPGåå</value> @@ -1987,6 +2170,7 @@ <value xml:lang="en">PNG Image</value> <value xml:lang="fr">Image PNG</value> <value xml:lang="it">Immagine PNG</value> + <value xml:lang="pt">Imagem PNG</value> <value xml:lang="ro">Imagine PNG</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าภPNG</value> <value xml:lang="zh">PNGå¾å</value> @@ -1998,6 +2182,7 @@ <value xml:lang="en">TIFF Image</value> <value xml:lang="fr">Image TIFF</value> <value xml:lang="it">Immagine TIFF</value> + <value xml:lang="pt">Imagem TIFF</value> <value xml:lang="ro">Imagine TIFF</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¸ าภTIFF</value> <value xml:lang="zh">TIFFå¾å</value> @@ -2009,6 +2194,7 @@ <value xml:lang="en">External Body Message</value> <value xml:lang="fr">Message de corps externe</value> <value xml:lang="it">Corpo Messagio Esterno</value> + <value xml:lang="pt">Mensagem externa do corpo</value> <value xml:lang="ro">Corp Mesajo Extern</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ ายà¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å¤é¨ä¸»ä½æ¶æ¯</value> @@ -2020,6 +2206,7 @@ <value xml:lang="en">HTTP Message</value> <value xml:lang="fr">Message HTTP</value> <value xml:lang="it">Messaggio HTTP</value> + <value xml:lang="pt">Mensagem HTTP</value> <value xml:lang="ro">Mesaj HTTP</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡ HTTP</value> <value xml:lang="zh">HTTPæ¶æ¯</value> @@ -2031,6 +2218,7 @@ <value xml:lang="en">News Message</value> <value xml:lang="fr">Nouveaux messages</value> <value xml:lang="it">News Messaggio</value> + <value xml:lang="pt">Mensagem de notÃcias</value> <value xml:lang="ro">Nou Mesaj</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸²à¸§</value> <value xml:lang="zh">æ°é»æ¶æ¯</value> @@ -2042,6 +2230,7 @@ <value xml:lang="en">Partial Message</value> <value xml:lang="fr">Message partiel</value> <value xml:lang="it">Messaggio Parziale</value> [... 552 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |