Modified: ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml?rev=1207005&r1=1207004&r2=1207005&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/branches/jackrabbit20100709/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml Mon Nov 28 08:04:21 2011 @@ -20,6 +20,7 @@ --> <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> <property key="OrderAProductStoreMustBeSelectedForASalesOrder"> + <value xml:lang="de">Für einen Verkaufsauftrag muss ein Laden ausgewählt werden. </value> <value xml:lang="en">A Product Store MUST be selected for a Sales Order. </value> <value xml:lang="es">Se debe seleccionar una tienda para un pedido de venta</value> <value xml:lang="fr">Un centre de profit doit être choisi pour une commande de vente.</value> @@ -69,6 +70,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">使ç¨äºä¸æ¯æ´çproductPromoCondä½çºè¼¸å ¥åæ¸ï¼${inputParamEnumId}ï¼è¿åfalseï¼æª¢æ¥å¤±æ</value> </property> <property key="OrderAnUnitPriceCantBeLesserThanZero"> + <value xml:lang="de">Ein Einheitenpreis kann nicht kleiner als null sein</value> <value xml:lang="en">An unit price can't be lesser than zero</value> <value xml:lang="es">Un precio unitario no puede ser menor que cero.</value> <value xml:lang="fr">Un prix unitaire ne peut pas être inférieur à zéro</value> @@ -82,6 +84,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">å®å¹ä¸è½å°äºé¶</value> </property> <property key="OrderCannotGetOrderHeader"> + <value xml:lang="de">Auftragskopf kann nicht ermittelt werden: </value> <value xml:lang="en">Cannot get order header : </value> <value xml:lang="es">No se puede obtener encabezado del pedido :</value> <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir l'en-tête de la commande :</value> @@ -95,6 +98,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³ç²å¾è¨å®é ï¼ </value> </property> <property key="OrderCannotReadTheOrderItemEntity"> + <value xml:lang="de">Auftragsposition kann nicht ermittelt werden</value> <value xml:lang="en">Cannot read the order item entity</value> <value xml:lang="es">No se puede leer el Ãtem del pedido</value> <value xml:lang="fr">Impossible de lire la ligne de la commande</value> @@ -108,6 +112,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³è®è¨å®æ細實é«</value> </property> <property key="OrderCannotRemoveItemsOnceReturnIsApproved"> + <value xml:lang="de">Positionen können nicht entfernt werden falls Retoure genehmigt ist</value> <value xml:lang="en">Cannot remove items once return is approved</value> <value xml:lang="es">No puede retirar Ãtems una vez que se aprueba la devolución</value> <value xml:lang="fr">Impossible d'enlever des articles une fois que le retour est approuvé</value> @@ -121,6 +126,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ä¸æ¦æ¹åé貨äºï¼å°±ç¡æ³åªé¤æç´°äº</value> </property> <property key="OrderCannotUpdateNoAvailableGroupsToChange"> + <value xml:lang="de">Ãnderung kann nicht ausgeführt werden; keine Gruppen verfügbar</value> <value xml:lang="en">Cannot update; No available group(s) to change</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar; No hay grupos disponibles a cambiar</value> <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Aucun groupe(s) disponible(s) à changer</value> @@ -134,6 +140,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ´æ°ï¼æ²æææçè¦æ´æ¹ççµ</value> </property> <property key="OrderCannotUpdateNullOrderHeader"> + <value xml:lang="de">Auftragskopf kann nicht geändert werden [ ${orderId} ]</value> <value xml:lang="en">Cannot update null order header [ ${orderId} ]</value> <value xml:lang="es">No se puede actualizar encabezado del pedido [ ${orderId} ]</value> <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'en-tête de commande [ ${orderId} ]</value> @@ -147,6 +154,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ´æ° null è¨å®é [ ${orderId} ]</value> </property> <property key="OrderCannotUpdateProblemGettingOrderShipmentPreference"> + <value xml:lang="de">Ãnderung nicht möglich; Problem beim laden von OrderShipmentPreference</value> <value xml:lang="en">Cannot update; Problem getting OrderShipmentPreference</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar; problema obteniendo la preferencia de envÃo del pedido</value> <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Problème en obtenant la préférence d'expédition de la commande</value> @@ -160,6 +168,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ´æ°ï¼ç²åOrderShipmentPreferenceæåºç¾åé¡</value> </property> <property key="OrderCannotUpdateProblemSettingOrderShipmentPreference"> + <value xml:lang="de">Ãnderung nicht möglich; Problem beim speichern von OrderShipmentPreference</value> <value xml:lang="en">Cannot update; Problem setting OrderShipmentPreference</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar; problema estableciendo la preferencia de envÃo del pedido</value> <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour; Problème en mettant la préférence d'expédition de la commande</value> @@ -173,6 +182,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ´æ°ï¼è¨ç½®OrderShipmentPreferenceæåºç¾åé¡</value> </property> <property key="OrderCartShipGroupNotFound"> + <value xml:lang="de">Warenkorb-Versandgruppe nicht gefunden [ ${groupIndex} ]</value> <value xml:lang="en">Cart ship group not found [ ${groupIndex} ]</value> <value xml:lang="es">Grupo de envÃo del carro no encontrado [ ${groupIndex} ]</value> <value xml:lang="fr">Groupe de chariots non trouvé [ ${groupIndex} ]</value> @@ -186,6 +196,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°è³¼ç©è»éè¼¸çµ [ ${groupIndex} ]</value> </property> <property key="OrderCaughtExceptionOnCartUpdate"> + <value xml:lang="de">Fehler bei Ãnderung des Warenkorbes. </value> <value xml:lang="en">Caught exception on cart update. </value> <value xml:lang="es">Excepción capturada en la actualización del carro.</value> <value xml:lang="fr">Exception attrapée dans la mise à jour du chariot. </value> @@ -199,6 +210,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ´æ°è³¼ç©è»æç¼çæå¤æ æ³ </value> </property> <property key="OrderCaughtGenericServiceExceptionWhileGettingOrderId"> + <value xml:lang="de">Allgemeiner Fehler beim ermitteln der Auftragesnummer. </value> <value xml:lang="en">Caught generic service exception while getting order Id </value> <value xml:lang="fr">Erreur générique de service lors de l'acquisition de la réf. de commande </value> <value xml:lang="nl">Er is een algemene service uitzondering opgetreden tijdens het ophalen van de bestelling ID </value> @@ -207,6 +219,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç²å¾è¨å®IDæç¼çä¸è¬æåæå¤é¯èª¤ </value> </property> <property key="OrderCaughtNumberFormatExceptionOnCartUpdate"> + <value xml:lang="de">Ungültiges Zahlenformat bei Warenkorbänderung. </value> <value xml:lang="en">Caught number format exception on cart update. </value> <value xml:lang="es">Excepción de formato de número capturada en la actualización del carro.</value> <value xml:lang="fr">Exception du format de n° lors de la mise à jour du panier. </value> @@ -220,6 +233,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ´æ°è³¼ç©è»æç¼çæ¸åæ ¼å¼é¯èª¤ã </value> </property> <property key="OrderCaughtParseExceptionOnCartUpdate"> + <value xml:lang="de">Verarbeitungsfehler bei Warenkorbänderung. </value> <value xml:lang="en">Caught parse exception on cart update. </value> <value xml:lang="es">Excepción del análisis sintáctico atrapada en la actualización del carro.</value> <value xml:lang="fr">Exception de l'analyse syntaxique attrapée de dans la mise à jour du chariot. </value> @@ -233,17 +247,20 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ´æ°è³¼ç©è»æç¼ç解æé¯èª¤ã </value> </property> <property key="OrderCheckCustRequest"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage kann nur im Status 'in Bearbeitung' geändert werden...ist jetzt: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="en">Can only update customer request, when status is in-process...is now: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="fr">Il est possible de mettre à jour une demande seulement au statut "En Cours", actuellement elle est sur ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="nl">Kan alleen een klantvraag aanpassen wanneer de status 'onder handen' is ... status is nu: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="pt_BR">Não se pode apenas atualizar CustRequest, quando o estado está "em processamento"... é agora: ${custRequest.statusId}</value> </property> <property key="OrderCheckCustRequestDraftStatusForDelete"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage kann nur im Status 'Entwurf' gelöscht werden...ist jetzt: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="en">Can only delete customer request in 'draft' status, status is now however: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="fr">Pour supprimer une demande il faut qu'elle soit au statut "Brouillon", actuellement elle est sur ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="nl">Kan alleen een klantvraag verwijderen wanneer de status 'draft' is ... status is nu: ${custRequest.statusId}</value> </property> <property key="OrderCouldNotFindOrderHeaderForOrderIdInGetProductStoreFromOrderReturningNull"> + <value xml:lang="de">Auftragskopf für Auftrag [ ${orderId} ] konnte nicht gefunden werden, liefere null zurück</value> <value xml:lang="en">Could not find OrderHeader for orderId [ ${orderId} ] in getProductStoreFromOrder, returning null</value> <value xml:lang="es">No se pudo obtener encabezado del pedido para el código [ ${orderId} ] en la obtención de la tienda para los productos del pedido, retornando un valor nulo.</value> <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas trouver l'en-tôte de la commande pour l'identifiant de commande [ ${orderId} ] dans l'obtention du magasin pour les articles de la commande, le retour étant nul</value> @@ -257,6 +274,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ¾å°OrderHeaderï¼ç¨äºgetProductStoreFromOrderä¸çorderId [ ${orderId} ]ï¼è¿ånull</value> </property> <property key="OrderCouldNotFindRelatedFixedAssetForTheProduct"> + <value xml:lang="de">Zugehörige Anlage zu Produkt ${productId} konnte nicht gefunden werden</value> <value xml:lang="en">Could not find related Fixed Asset for the product : ${productId}</value> <value xml:lang="es">No se puede encontrar el activo fijo relacionado para el producto: ${productId}</value> <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas trouver le Fixed Asset pour l'article : ${productId}</value> @@ -270,6 +288,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³æ¾å°èç¢å ${productId} ç¸éçåºå®è³ç¢</value> </property> <property key="OrderCouldNotGetAgreement"> + <value xml:lang="de">Vereinbarung ${agreementId} konnte nicht gefunden werden</value> <value xml:lang="en">Could not get agreement ${agreementId}</value> <value xml:lang="es">No se pudo obtener el acuerdo ${agreementId}</value> <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation ${agreementId}</value> @@ -283,6 +302,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³ç²ååå ${agreementId}</value> </property> <property key="OrderCouldNotGetAgreementItemsThrough"> + <value xml:lang="de">Zu Vereinbarung ${agreementId} konnten keine Positionen gefunden werden</value> <value xml:lang="en">Could not get agreementItems through ${agreementId}</value> <value xml:lang="es">No se pudo obtener los Ãtems del acuerdo por ${agreementid}</value> <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour les articles par ${agreementId}</value> @@ -296,6 +316,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³éé ${agreementId} ç²åååç´°ç¯ </value> </property> <property key="OrderCouldNotGetAgreementTermsThrough"> + <value xml:lang="de">Zu Vereinbarung ${agreementId} konnten keine Bedingungen gefunden werden</value> <value xml:lang="en">Could not get agreementTerms through ${agreementId}</value> <value xml:lang="es">No se pudo obtener los términos del acuerdo por ${agreementid}</value> <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation pour les termes par ${agreementId}</value> @@ -309,6 +330,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³éé${agreementId}ç²å¾ååæ¢ä»¶</value> </property> <property key="OrderCouldNotInitPurchaseOrder"> + <value xml:lang="de">Es konnte keine leere Bestellung initialisiert werden.</value> <value xml:lang="en">Could not init an empty purchase order.</value> <value xml:lang="es">No se pudo inicializar un pedido de compra vacÃo.</value> <value xml:lang="fr">Impossible d'initialiser un ordre d'achat vide</value> @@ -321,6 +343,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³åå§åä¸å空çæ¡è³¼è¨å®ã</value> </property> <property key="OrderCouldNotLocateTheSelectedParty"> + <value xml:lang="de">Ausgewählter Akteur konnte nicht gefunden werden. </value> <value xml:lang="en">Could not locate the selected party. </value> <value xml:lang="es">No se puede localizar al participante seleccionado.</value> <value xml:lang="fr">Impossible de localiser l'acteur sélectionné.</value> @@ -382,6 +405,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æ³é¸æå¦ä¸å禮åï¼æ²ææ¾å°ç¨äº # ${alternateGwpLine} çè³¼ç©è»è¡æç´°ã </value> </property> <property key="OrderCreateCommunicationEventProductPermissionError"> + <value xml:lang="de">Berechtigungsfehler bei Produkt-Kommunikations-Ereignis</value> <value xml:lang="en">Create Communication Event Product Permission Error</value> <value xml:lang="fr">Permission refusée sur la création d'une communication relative à un produit</value> <value xml:lang="it">Errore di permesso durante la creazione evento comunicazione prodotto</value> @@ -390,6 +414,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">åµå»ºæºéäºä»¶æåºç¾ç¢åæ¬éé¯èª¤</value> </property> <property key="OrderDispatcherOrDelegatorOrCartArgumentIsNull"> + <value xml:lang="de">Dispatcher, Delegator oder Warenkorb ist null</value> <value xml:lang="en">Dispatcher or Delegator or Cart argument is null</value> <value xml:lang="es">El argumento del despachador, el delegador o el carro es nulo</value> <value xml:lang="fr">L'argument du dispatcher, du delegator ou du panier est nul</value> @@ -402,6 +427,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">調度ç¨å¼æ代表ç¨å¼æè³¼ç©è»åæ¸æ¯ null</value> </property> <property key="OrderDoesNotAppearToBeAValidPromotionalGift"> + <value xml:lang="de">kein gültiges Aktions-Geschenk. </value> <value xml:lang="en">does not appear to be a valid promotional gift. </value> <value xml:lang="es">no parece ser un regalo promocional válido.</value> <value xml:lang="fr">ne semble pas être un cadeau promotionnel valable.</value> @@ -415,6 +441,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">çèµ·ä¾ä¸æ¯ä¸åææçä¿é·ç¦®å </value> </property> <property key="OrderEmailFulfillmentTypeNotYetImplemented"> + <value xml:lang="de">Email-Typ Fulfillment noch nicht implementiert</value> <value xml:lang="en">Email Fulfillment type not yet implemented</value> <value xml:lang="es">Tipo de realización de emails aún no implementado</value> <value xml:lang="fr">Type d'accomplissement des courriels non encore mis en oeuvre</value> @@ -428,6 +455,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é»åéµä»¶å·è¡é¡åéæ²æ實ç¾</value> </property> <property key="OrderError"> + <value xml:lang="de">FEHLER : </value> <value xml:lang="en">ERROR : </value> <value xml:lang="es">ERROR:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : </value> @@ -441,18 +469,21 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼</value> </property> <property key="OrderErrorAllItemsOfOrderAreAlreadyVerified"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Alle Positionen von Auftrag ${orderId} wurden schon geprüft</value> <value xml:lang="en">ERROR: All items of order #${orderId} are already verified</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : Toutes les lignes de la commande ${orderId} sont déjà vérifiées</value> <value xml:lang="nl">Fout: Alle regels van de bestelling met nummer #${orderId} zijn al gevalideerd</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Todos os itens do pedido #${orderId} já foram verificados</value> </property> <property key="OrderErrorAttemptToVerifyOrderFailed"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Der Versuch Auftrag #${orderId} zu prüfen schlug fehl</value> <value xml:lang="en">ERROR: Attempt to verify order #${orderId} failed</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La vérification de la commande ${orderId} a échoué</value> <value xml:lang="nl">Fout Poging om bestelling met nummer #${orderId} te controleren is mislukt</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Tentativa de verificar pedido #${orderId} falhou</value> </property> <property key="OrderErrorCallingCountProductQuantityOrderedService"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Aufruf des countProductQuantityOrdered Service : </value> <value xml:lang="en">Error calling countProductQuantityOrdered service : </value> <value xml:lang="es">Error al llamar al servicio countProductQuantityOrdered:</value> <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'appel de countProductQuantityOrdered : </value> @@ -466,6 +497,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">èª¿ç¨ countProductQuantityOrdered æåæåºé¯ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCallingCreateOrderAdjustmentService"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Aufruf des createOrderAdjustment Service : </value> <value xml:lang="en">Error calling createOrderAdjustment service</value> <value xml:lang="es">Error de invocación del servicio createOrderAdjustment</value> <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'appel du service de createOrderAdjustment</value> @@ -478,6 +510,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">èª¿ç¨ createOrderAdjustment æåæåºé¯</value> </property> <property key="OrderErrorCannotCancelItemItemNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Position kann nicht storniert werden; Position nicht gefunden : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot cancel item; item not found : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puede cancelar el Ãtem; Ãtem no encontrado: ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas annuler l'article; article non trouvé : ${itemMsgInfo}</value> @@ -491,6 +524,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³åæ¶æç´°ï¼æ²ææ¾å°æç´°ï¼${itemMsgInfo}</value> </property> <property key="OrderErrorCannotChangeItemStatusItemNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Status der Position kann nicht geändert werden; Position nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot change item status; item not found. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo cambiar el estado; Ãtem no encontrado.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas changer le status de l'article; article non trouvé.</value> @@ -504,6 +538,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹æç´°çæ ï¼æ²ææ¾å°æç´°ã </value> </property> <property key="OrderErrorCannotCheckForFulfillmentItemNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Fulfillment kann nicht geprüft werden; Position nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot check for fulfillment; item not found. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo comprobar la realización; Ãtem no encontrado.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas vérifier l'exécution; article non trouvé.</value> @@ -517,6 +552,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³æª¢æ¥å·è¡ï¼æ²ææ¾å°æç´°ã </value> </property> <property key="OrderErrorCannotCheckForFulfillmentProductNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Fulfillment kann nicht geprüft werden; Produkt nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR: Cannot check for fulfillment; product not found. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo comprobar la realización; producto no encontrado.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas vérifier l'exécution; article non trouvé.</value> @@ -530,6 +566,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³æª¢æ¥å·è¡ï¼æ²ææ¾å°ç¢åã </value> </property> <property key="OrderErrorCannotCreateAdjustment"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Anpassung kann nicht erstellt werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot create adjustment</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede crear el ajuste</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas créer l'ajustement : </value> @@ -543,6 +580,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³åµå»ºèª¿æ´</value> </property> <property key="OrderErrorCannotGetOrderHeaderEntity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragskopf kann nicht gelesen werden : </value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot get OrderHeader entity : </value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad del encabezado del pedido:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Ne peut pas obtenir l'entité de l'en-tête de la commande : </value> @@ -556,6 +594,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ è¨å®é 實é«ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCannotGetOrderItemAssocEntity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsposition-Zuordnung kann nicht gelesen werden : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot get OrderItem Assoc entity : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad de la asociación de los Ãtems del pedido ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité d'association des articles de la commande ${itemMsgInfo}</value> @@ -569,6 +608,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ è¨å®æç´°éè¯ å¯¦é«ï¼${itemMsgInfo}</value> </property> <property key="OrderErrorCannotGetOrderItemEntity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsposition kann nicht gelesen werden : </value> <value xml:lang="en">ERROR: Cannot get OrderItem entity :</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad de los Ãtems del pedido :</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité des articles de la commande : </value> @@ -582,6 +622,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ è¨å®æç´° 實é«ï¼</value> </property> <property key="OrderErrorCannotGetOrderRoleEntity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftrags-Rolle kann nicht gelesen werden : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot get OrderRole entity : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede obtener la entidad del rol del pedido : ${itemMsgInfo}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité du rôle de la commande ${itemMsgInfo}</value> @@ -595,6 +636,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ è¨å®è§è² 實é«ï¼${itemMsgInfo}</value> </property> <property key="OrderErrorCannotGetProductEntity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Produkt kann nicht gelesen werden : </value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot get Product entity : </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener la entidad del producto:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'entité Product</value> @@ -608,6 +650,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ ç¢å 實é«ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCannotHaveUomWithoutDefaultUom"> + <value xml:lang="de">Fehler: MaÃeinheit ohne Voreinstellung nicht möglich</value> <value xml:lang="en">Error: Cannot Have Uom Without Default Uom</value> <value xml:lang="es">Error: No puede tener una unidad de medida si el Ãtem no tiene una unidad de medida por defecto</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'avoir une unité de mesure sans valeur par défaut</value> @@ -619,6 +662,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ²æ缺ç度éå®ä½ç話就ä¸è½æ度éå®ä½</value> </property> <property key="OrderErrorCannotResetOrderTotals"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragssumme kann nicht zurückgesetzt werden - ${orderId} : ${resetResult}</value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot reset order totals - ${orderId} : ${resetResult}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede volver a poner los totales del pedido - ${orderId} : ${resetResult}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de remettre à zéro les totaux de la commande - ${orderId} : ${resetResult}</value> @@ -631,6 +675,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³éç½®è¨å®åè¨ - ${orderId} : ${resetResult}</value> </property> <property key="OrderErrorCannotStoreStatusChanges"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Statusänderungen können nicht gespeichert werden : </value> <value xml:lang="en">ERROR : Cannot store status changes : </value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede almacenar los cambios de estado:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'enregistrer les changements de statut : </value> @@ -643,6 +688,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³åå²çæ ä¿®æ¹ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotChangeItemStatus"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Positionsstatus konnte nicht geändert werden : </value> <value xml:lang="en">ERROR: Could not change item status : </value> <value xml:lang="es">Error: No puede cambiar el estado del Ãtem</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le status de l'article : </value> @@ -655,6 +701,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹æç´°çæ ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotChangeOrderStatus"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftragsstatus konnte nicht geändert werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not change order status (</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido (</value> <value xml:lang="fr">Impossible de changer le statut de la commande (</value> @@ -667,11 +714,13 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹è¨å®çæ (</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotChangeOrderStatusFromTo"> + <value xml:lang="de">Status ist keine gültige Ãnderung: von ${custRequest.statusId} nach ${parameters.statusId}</value> <value xml:lang="en">Status is not a valid change: from ${custRequest.statusId} to ${parameters.statusId}</value> <value xml:lang="fr">Le changement de statut de ${custRequest.statusId} à ${parameters.statusId} n'est pas autorisé</value> <value xml:lang="it">Cambio di stato non è valido: da ${custRequest.statusId} a ${parameters.statusId}</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotChangeOrderStatusOrderCannotBeFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftragsstatus konnte nicht geändert werden, Auftrag nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not change order status; order cannot be found.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido; el pedido no se encuentra.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le statut de la commande; commande introuvable. </value> @@ -684,6 +733,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹è¨å®çæ ï¼æ²ææ¾å°è¨å®ã</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotChangeOrderStatusStatusIsNotAValidChange"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftragsstatus konnte nicht geändert werden, Status ist keine gültige Ãnderung</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not change order status; status is not a valid change. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede cambiar el estado del pedido; el estado no puede cambiarse.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de changer le statut de la commande; le statut ne peut pas être changé.</value> @@ -696,6 +746,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹è¨å®çæ ï¼çæ ä¸æ¯ä¸åææçä¿®æ¹ã </value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotCreateOrderPaymentPreferenceIdGenerationFailure"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Zahlungspräferenz für Auftrag konnte nicht erstellt werden (Id-Erstellung schlug fehl)</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not create OrderPaymentPreference (id generation failure)</value> <value xml:lang="es">ERROR: No puede crear la preferencia de pago del pedido (fallo de la generación de código)</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de créer la préférence de paiement de la commande (échec de l'identifiant de la génération)</value> @@ -708,6 +759,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³åµå»º è¨å®æ¯ä»åªå OrderPaymentPreference (çæIDæ失æ)</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotCreateOrderWriteError"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftrag konnte nicht erstellt werden (Schreibfehler : </value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not create order (write error : </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puede crear el pedido (error de escritura) :</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de créer la commande (erreur d'écriture : </value> @@ -720,6 +772,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³åµå»ºè¨å® (寫é¯èª¤ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotFindConversion"> + <value xml:lang="de">Fehler: Umrechnung konnte nicht gefunden werden</value> <value xml:lang="en">Error Could Not Find Conversion</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener un conversión entre ${uomid} y ${uomidto}</value> <value xml:lang="fr">Erreur: impossible de trouver la conversion</value> @@ -730,6 +783,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³æ¾å°è½ææ¹æ³</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotFindProductStoreWithID"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Laden mit ID [ ${productStoreId} ] konnte nicht gefunden werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not find ProductStore with ID [ ${productStoreId} ]</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener una tienda con código [ ${productStoreId} ]</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible de trouver le dépôt d'article avec l'identifiant [ ${productStoreId} ]</value> @@ -742,6 +796,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³æ¾å°ååååºID [ ${productStoreId} ]</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotGetNextSequenceIdForOrderAdjustmentCannotCreateOrder"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Nächste Sequenz-ID für Auftragsanpassung konnte nicht ermittelt werden, Auftrag wurde nicht erstellt.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not get next sequence id for OrderAdjustment, cannot create order.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener el código de la secuencia siguiente para el ajuste del pedido, no puede crear el pedido.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'identifiant de la séquence suivante pour l'ajustement de la commande, impossible de créer la commande.</value> @@ -754,6 +809,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ç¨æ¼è¨å®èª¿æ´çä¸ä¸ååºåIDï¼ ç¡æ³åµå»ºè¨å®ã</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotGetNextSequenceIdForOrderItemPriceInfoCannotCreateOrder"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Nächste Sequenz-ID für Auftragspositionspreisinformation konnte nicht ermittelt werden, Auftrag wurde nicht erstellt.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not get next sequence id for OrderItemPriceInfo, cannot create order.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener el código de la secuencia siguiente para la información sobre los precios de los Ãtems encargados, no puede crear el pedido.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'obtenir l'identifiant de la séquence suivante pour les informations sur les prix des articles commandés, impossible de créer la commande.</value> @@ -766,6 +822,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾ç¨äºè¨å®æç´°å¹æ ¼è³è¨çä¸ä¸ååºåIDï¼ç¡æ³åµå»ºè¨å®ã</value> </property> <property key="OrderErrorCouldNotGetOrderInformation"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftrag konnte nicht gelesen werden (</value> <value xml:lang="en">ERROR : Could not get order information (</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener información del pedido (</value> <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'otenir les informations de la commande (</value> @@ -778,31 +835,37 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾è¨å®è³è¨ (</value> </property> <property key="OrderErrorCreateReturnHeaderWithoutId"> + <value xml:lang="de">Bei der Erstellung der Retoure wurde keine gültige Retouren-Id zurückgegeben</value> <value xml:lang="en">Create return did not return a valid return id</value> <value xml:lang="fr">La création du retour n'a pas retourné une référence valide</value> <value xml:lang="it">Creazione testata reso non ha ristituito in numero di reso</value> </property> <property key="OrderErrorCreateReturnItemWithoutId"> + <value xml:lang="de">Bei der Erstellung der Retourenposition wurde keine gültige Sequenz-Id zurückgegeben</value> <value xml:lang="en">Create return item did not return a valid sequence id</value> <value xml:lang="fr">La création d'une ligne de retour n'a pas retourné une référence valide</value> <value xml:lang="it">Creazione riga reso non ha ristituito un numero di riga reso</value> </property> <property key="OrderErrorCreatePermissionError"> + <value xml:lang="de">Berechtigungsfehler: Um ${resourceDescription} auszuführen muss man ORDERMGR_CREATE oder ORDERMGR_ADMIN Berechtigungen haben</value> <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_CREATE ou ORDERMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value> </property> <property key="OrderErrorUpdatePermissionError"> + <value xml:lang="de">Berechtigungsfehler: Um ${resourceDescription} auszuführen muss man ORDERMGR_UPDATE oder ORDERMGR_ADMIN Berechtigungen haben</value> <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_UPDATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_UPDATE ou ORDERMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value> </property> <property key="OrderErrorDeletePermissionError"> + <value xml:lang="de">Berechtigungsfehler: Um ${resourceDescription} auszuführen muss man ORDERMGR_DELETE oder ORDERMGR_ADMIN Berechtigungen haben</value> <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the ORDERMGR_DELETE or ORDERMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour effectuer ${resourceDescription} vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} devi avere il permesso ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value> </property> <property key="OrderErrorCustRequestWithIdDoesntExist"> + <value xml:lang="de">Fehler : Kundenanfrage mit Id [ ${custRequestId} ] existiert nicht. </value> <value xml:lang="en">Error : CustRequest with id [ ${custRequestId} ] doesn't exist. </value> <value xml:lang="es">ERROR: La petición de cliente con código [ ${custRequestId} ] no existe.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : la requête de client avec réf. [ ${custRequestId} ] n'existe pas.(</value> @@ -815,11 +878,13 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ä¸åå¨IDçº [ ${custRequestId} ] ç客æ¶è¦æ±ã </value> </property> <property key="OrderErrorCustRequestNotFound"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage nicht gefunden, statusId Id: ${custRequest.statusId} </value> <value xml:lang="en">CustRequest not found, statusId Id: ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="fr">Demande non trouvée, statut : ${custRequest.statusId}</value> <value xml:lang="it">Richiesta non trovata, lo stato è : ${custRequest.statusId}</value> </property> <property key="OrderErrorGettingNextOrderIdWhileCreatingOrder"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Ermitteln der nächsten Order-Id</value> <value xml:lang="en">Error getting next order Id while creating order </value> <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'acquisition de la prochaine réf. de commande durant sa création </value> <value xml:lang="pt_BR">Erro ao obter próximo ID ao criar pedido </value> @@ -827,6 +892,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">å¨åµå»ºè¨å®æç¼çç¡æ³ç²å¾ä¸ä¸åè¨å®IDçé¯èª¤</value> </property> <property key="OrderErrorGettingOrderHeaderInformationNull"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Lesen des Auftragskopfes; null</value> <value xml:lang="en">Error getting order header information; null</value> <value xml:lang="es">Error obteniendo información del encabezado del pedido; nulo</value> <value xml:lang="fr">Erreur en obtenant les informations de l'en-tête de commande; nul</value> @@ -839,6 +905,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç²åè¨å®é è³è¨äºåºé¯ï¼null</value> </property> <property key="OrderErrorGettingReturnHeaderItemInformation"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Lesen der Retoure; null</value> <value xml:lang="en">Error getting ReturnHeader/Item information</value> <value xml:lang="es">Error obteniendo la información del encabezado o los Ãtems de la devolución</value> <value xml:lang="fr">Erreur en obtenant les informations de l'en-tête de retour/article</value> @@ -851,6 +918,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç²åé貨é /æç´°è³è¨æåºé¯</value> </property> <property key="OrderErrorInvalidOrderTypeWithID"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Ungültige Auftragsart : ${orderTypeId}</value> <value xml:lang="en">ERROR : Invalid OrderType with ID : ${orderTypeId}</value> <value xml:lang="es">ERROR: Es inválido el tipo de pedido con el código:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Le type de commande est irrecevable avec l'identifiant : ${orderTypeId}</value> @@ -863,6 +931,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æçè¨å®é¡åID: ${orderTypeId}</value> </property> <property key="OrderErrorNoOrderItemsFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Keine Auftragspositionen vorhanden. </value> <value xml:lang="en">ERROR : No order items found. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se han encontrado Ãtems del pedido.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Aucun articles de la commande trouvés. </value> @@ -875,6 +944,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ²ææ¾å°è¨å®æç´°ã </value> </property> <property key="OrderErrorNoValidOrderHeaderFoundForOrderId"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Kein gültiger Auftragskopf für Auftrag : ${orderId}</value> <value xml:lang="en">ERROR : No valid order header found for orderId : ${orderId}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se encontró encabezado válido para el pedido : ${orderId}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Aucun en-tête de commande trouvé pour l'identifiant de commande : ${orderId}</value> @@ -887,11 +957,13 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ²æçºè¨å®IDï¼${orderId} æ¾å°ææçè¨å®é </value> </property> <property key="OrderErrorOrderHasBeenAlreadyVerified"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde schon geprüft, wechseln Sie zum Abwiegen zur weiteren Verarbeitung</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} has been already verified, go to Weigh Package Only screen for further processing</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} a déjà été vérifiée, Allez dans l'écran Pesée pour les prochaines opérations</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} já foi verificado, acesse a tela Pesar Pacote Apenas para mais processamento</value> </property> <property key="OrderErrorOrderIdNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag mit ID [${orderId}] nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order with ID [${orderId}] not found</value> <value xml:lang="fr">Erreur : la commande avec la réf. [${orderId}] n'a pas été trouvé</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Ordine ${orderId} non trovato</value> @@ -902,6 +974,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ²ææ¾å°IDçº${orderId}çè¨å® </value> </property> <property key="OrderErrorOrderItemAndOrOrderHeaderDontExist"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsposition und/oder Auftragskopf nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">ERROR : OrderItem and/or OrderHeader don't exist</value> <value xml:lang="es">ERROR: El artÃculo o encabezado del pedido no existe</value> <value xml:lang="fr">Erreur : en-tête et article de la commande non trouvés</value> @@ -914,6 +987,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼è¨å®æç´°å/æè¨å®é ä¸åå¨</value> </property> <property key="OrderErrorOrderItemCantBeModified"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsposition kann nicht geändert werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : OrderItem can't be modified</value> <value xml:lang="es">ERROR: El artÃculo no puede ser modificado</value> <value xml:lang="fr">Erreur : article de la commande ne peut pas être modifié</value> @@ -926,6 +1000,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ä¿®æ¹è¨å®æç´°</value> </property> <property key="OrderErrorOrderItemNotFound"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftragsposition mit ID [${orderId}] und Positionsnummer [${orderItemSeqId}] nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order item with ID [${orderId}] and orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] not found</value> <value xml:lang="fr">Erreur : la ligne de commande avec la réf. [${orderId}] et la réf. séq. de ligne de commande [${orderItemSeqId}] n'a pas été trouvée</value> <value xml:lang="it">ERRORE: ordine ${orderId} e riga ordine ${orderItemSeqId} non trovata</value> @@ -936,16 +1011,19 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ²ææ¾å°IDçº[${orderId}]ãè¨å®æç´°åºåèçº[${orderItemSeqId}]çè¨å®æç´° </value> </property> <property key="OrderErrorOrderNotApprovedForPacking"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} nicht zum Verpacken freigegeben</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not approved for packing</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas approuvée, le colisage n'est pas autorisé</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não está liberado para empacotamento</value> </property> <property key="OrderErrorOrderNotApprovedForPicking"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} nicht zum Kommisionieren freigegeben</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not approved for picking</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas approuvée, le prélèvement n'est pas autorisé</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não está liberado para recolhimento</value> </property> <property key="OrderErrorOrderNotPurchaseOrder"> + <value xml:lang="de">Auftrag ${orderId} ist kein Einkaufsauftrag</value> <value xml:lang="en">Order ${orderId} is not a Purchase Order</value> <value xml:lang="es">El pedido ${orderId} no es un pedido de compra</value> <value xml:lang="fr">La commande ${orderId} n'est pas une commande d'achat</value> @@ -957,16 +1035,19 @@ <value xml:lang="zh_TW">è¨å®${orderId}ä¸æ¯ä¸åæ¡è³¼è¨å®</value> </property> <property key="OrderErrorOrderNotVerified"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde nicht geprüft, betätigen Sie den 'Auftrag verpacken' Button anstatt 'Verpackung wiegen' für die weitere Verarbeitung</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not verified, click Pack Order button instead of Weigh Package Only for further processing</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas vérifiée, effectuez le colisage à la place de la pesée</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não foi verificado, clique no botão Empacotar Pedido ao invés de Apenas Pesar Pacote para mais processamento</value> </property> <property key="OrderErrorOrderNotVerifiedForPacking"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag ${orderId} wurde nicht für die Kommissionierung grprüft</value> <value xml:lang="en">ERROR: Order #${orderId} is not verified for packing</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : La commande ${orderId} n'est pas vérifiée, colisage non autorisé</value> <value xml:lang="pt_BR">ERRO: Pedido #${orderId} não foi verificado para empacotamento</value> </property> <property key="OrderErrorOrderTypeLookupFailed"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Suche nach Auftragsart fehlgeschlagen : </value> <value xml:lang="en">ERROR : OrderType lookup failed : </value> <value xml:lang="es">ERROR: La búsqueda ha fallado :</value> <value xml:lang="fr">Erreur : La consultation du type de commande a échouée : </value> @@ -979,6 +1060,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼æ¥æ¾è¨å®é¡å失æï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorProcessingOfflinePayments"> + <value xml:lang="de">Fehler bei der Verarbeitung der 'offline'-Zahlung. </value> <value xml:lang="en">Error processing offline payments. </value> <value xml:lang="es">Error al procesar pagos fuera de lÃnea</value> <value xml:lang="fr"> Erreur en traitant les paiements autonomes. </value> @@ -991,6 +1073,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">èçé¢ç·æ¯ä»æåºé¯ã </value> </property> <property key="OrderErrorReturnHeaderItemStatusNotChangedIsNotAValidChange"> + <value xml:lang="de">Status der Retoure nicht geändert ${statusId} -> ${statusIdTo} ist kein gültige Ãnderung. </value> <value xml:lang="en">Return status not changed ${statusId} -> ${statusIdTo} is not a valid change. </value> <value xml:lang="es">El estado de la devolución no ha cambiado. ${statusId} -> ${statusIdTo} no es un cambio válido.</value> <value xml:lang="fr">Le statut du retour n'a pas été changé : ${statusId} -> ${statusIdTo} ce changement n'est pas valide.</value> @@ -1001,6 +1084,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é貨çæ æ²ææ¹è®ï¼å¾${statusId} -> ${statusIdTo}ä¸æ¯ä¸åå¯è¡çæ¹è®ã</value> </property> <property key="OrderErrorTheProductStoreIdCanOnlyBeNullForPurchaseOrders"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Die Laden-Id darf nur bei Beschaffungsaufträgen leer sein</value> <value xml:lang="en">ERROR: The productStoreId can only be null for purchase orders</value> <value xml:lang="es">ERROR: El código de la tienda no puede ser null para pedidos de compra</value> <value xml:lang="fr">Erreur : L'identifiant du dépôt d'article peut seulement être nul pour les bons de commande</value> @@ -1013,16 +1097,19 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼å°äºè³¼ç©è¨å®ï¼ç¢åååºIDåªè½æ¯ null</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToCreateReturnHeader"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Erstellen des Retouren-Kopfes</value> <value xml:lang="en">Unable to create return header</value> <value xml:lang="fr">Impossible de créer un retour</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare la testata del reso</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToCreateReturnItem"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Erstellen der Retouren-Position</value> <value xml:lang="en">Unable to create return item</value> <value xml:lang="fr">Impossible de créer une ligne de retour</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare la riga del reso</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToCreateReturnStatusHistory"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Erstellen des Retouren-Status-Verlaufes</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to create ReturnStatus history</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo crear historial para estado de devlución</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible de créer l'historique des statut de retour</value> @@ -1035,6 +1122,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ä¸è½åµå»ºé貨çæ æ·å²è¨é</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToFindOrderHeader"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragskopf konnte nicht gefunden werden. </value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to find order header. </value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo encontrar encabezado del pedido</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible de trouver l'en-tête de la commande. </value> @@ -1047,6 +1135,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³æ¾å°è¨å®é ã </value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderAdjustmentsFromItem"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsanpassungen konnten nicht von der Position ermittelt werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get order adjustments from item</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener ajustes para el Ãtem</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les ajustements de commande de l'article</value> @@ -1059,6 +1148,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³å¾æç´°ç²å¾è¨å®èª¿æ´</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderHeaderForOrderId"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragskopf zu Auftrag ${orderId} konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get OrderHeader for orderId : ${orderId}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo obtener encabezado para el pedido : ${orderId}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir l'en-tête de commande pour l'identifiant de la commande : ${orderId}</value> @@ -1071,6 +1161,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³çºè¨å®ID ${orderId} ç²å¾è¨å®é </value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderHeaderFromReturnItem"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragskopf zu Retourenposition konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get OrderHeader from ReturnItem</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo obtener encabezado de pedido para el Ãtem devuelto</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir l'en-tête de commande du retour d'article</value> @@ -1083,6 +1174,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³å¾é貨æç´°ç²å¾è¨å®é </value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderInformation"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragsinformation konnte nicht gelesen werden.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get order information.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener información del pedido</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les informations de la commande. </value> @@ -1095,6 +1187,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾è¨å®è³è¨ã</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderItemInformation"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragspositionsinformation konnte nicht gelesen werden.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get order item information.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo obtener información del Ãtem</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les informations de l'article de la commande. </value> @@ -1107,6 +1200,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾è¨å®æç´°è³è¨ã</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetOrderItemListForOrderId"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Auftragspositionsliste zu Auftrag ${orderId} konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get OrderItem list for orderId : ${orderId}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener la lista de los Ãtems para el identificador del pedido:</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir la liste des articles de la commande pour l'identifiant de la commande : ${orderId}</value> @@ -1119,6 +1213,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³çºè¨å®ID${orderId} ç²å¾è¨å®æç´°å表</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetReturnHeaderForID"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Retouren-Kopf ${returnId} konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get ReturnHeader for ID : ${returnId}</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener el encabezado para la devolución: ${returnid}</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir le retour d'en-tête pour l'identifiant : ${returnId}</value> @@ -1131,6 +1226,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³çºID${returnId} ç²å¾é貨é </value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetReturnHeaderFromItem"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Retouren-Kopf zu Position konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get return header from item</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo obtener encabezado de devolución para el Ãtem</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir le retour de l'en-tête de l'article</value> @@ -1143,6 +1239,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³å¾æç´°ç²å¾é貨é </value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetReturnItemInformation"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Retouren-Position-Information konnte nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get return item information</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puedo obtener información del Ãtem</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les informations du retour d'article</value> @@ -1155,6 +1252,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾é貨æç´°è³è¨</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetReturnItemRecordsFromReturnHeader"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Retouren-Positionen zu Retouren-Kopf konnten nicht gelesen werden</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get ReturnItem records from ReturnHeader</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener los registros de los Ãtems a partir del encabezado de la devolución</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir les enregistrements des retours d'articles du retour d'en-tête</value> @@ -1167,6 +1265,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³å¾é貨é ç²å¾é貨æç´°è¨é</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetTheItemReturnableProduct"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Produkt zu Retouren-Position konnte nicht gelesen werden.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get the item returnable product.</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : Impossible de récupérer le produit à retourner.</value> <value xml:lang="it">ERRORE : Non è possibile ottenere il prodotto riga resa.</value> @@ -1175,6 +1274,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾æç´°çå¯é貨ç¢å</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToGetTheItemReturnableQuantity"> + <value xml:lang="de">FEHLER : Menge zu Retouren-Position konnte nicht gelesen werden.</value> <value xml:lang="en">ERROR : Unable to get the item returnable quantity.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener la cantidad de Ãtem retornable.</value> <value xml:lang="fr">Erreur : Impossible d'obtenir la quantité d'article restituable. </value> @@ -1187,16 +1287,19 @@ <value xml:lang="zh_TW">é¯èª¤ï¼ç¡æ³ç²å¾æç´°çå¯é貨æ¸éã</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToUpdateReturnHeaderStatusWithoutUserLogin"> + <value xml:lang="de">Fehler bei Retourenänderung wegen fehlender Benutzeranmeldung</value> <value xml:lang="en">Unable to look up UserLogin from database</value> <value xml:lang="fr">Impossible de récupérer l'utilisateur depuis la base de données</value> <value xml:lang="it">Non è possibile trovare l'utente dal database</value> </property> <property key="OrderErrorUnableToUpdateReturnHeaderStatus"> + <value xml:lang="de">Status des Retourenkopfes konnte nicht geändert werden</value> <value xml:lang="en">Unable to update return header status</value> <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour le statut du retour</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare lo stato della testata del reso</value> </property> <property key="OrderErrorWithCreateBillingAccount"> + <value xml:lang="de">Fehler bei Erstellung des Rechnungskontos: </value> <value xml:lang="en">Error with createBillingAccount : </value> <value xml:lang="es">Error en la creación de la cuenta de facturación:</value> <value xml:lang="fr">Erreur avec la création du compte de facturation : </value> @@ -1209,6 +1312,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">åµå»ºè³¬å®è³¬æ¶æåºé¯ï¼ </value> </property> <property key="OrderErrorWithCreateBillingAccountRole"> + <value xml:lang="de">Fehler bei Erstellung der Rechnungskonto-Rolle: </value> <value xml:lang="en">Error with createBillingAccountRole : </value> <value xml:lang="es">Error en la creación del rol de cuenta de facturación:</value> <value xml:lang="fr">Erreur avec la création du rôle de compte de facturation : </value> @@ -1221,6 +1325,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">åµå»ºè³¬å®è³¬æ¶è§è²æåºé¯ï¼</value> </property> <property key="OrderErrorWritingRecordsToTheDatabase"> + <value xml:lang="de">Fehler beim Schreiben in der Datenbank</value> <value xml:lang="en">Error writing record(s) to the database</value> <value xml:lang="es">Error de escritura de registro(s) en la base de datos</value> <value xml:lang="fr">Erreur d'écriture de rapport(s) dans la base de données</value> @@ -1233,6 +1338,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æè¨é寫å°è³æ庫æåºé¯</value> </property> <property key="OrderFailed"> + <value xml:lang="de">Fehlgeschlagen</value> <value xml:lang="en">Failed</value> <value xml:lang="es">Fallado</value> <value xml:lang="fr">Echec</value> @@ -1245,6 +1351,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">失æ</value> </property> <property key="OrderFailedToInvokeTheWfAcceptRoleAssignmentService"> + <value xml:lang="de">Ausführen des Service 'wfAcceptRoleAssignment' fehlgeschlagen. </value> <value xml:lang="en">Failed to invoke the wfAcceptRoleAssignment service. </value> <value xml:lang="es">Fallo al llamar al servicio wfAcceptRoleAssignment.</value> <value xml:lang="fr">Echec d'invocation du service de nomination du rôle d'acceptation de wf. </value> @@ -1257,6 +1364,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">åå wfAcceptRoleAssignment æåæ失æã </value> </property> <property key="OrderFailedToInvokeTheWfDelegateAndAcceptAssignmentService"> + <value xml:lang="de">Ausführen des Service 'wfDelegateAndAcceptAssignment' fehlgeschlagen. </value> <value xml:lang="en">Failed to invoke the wfDelegateAndAcceptAssignment service. </value> <value xml:lang="es">Fallo al llamar al servicio wfDelegateAndAcceptAssignment.</value> <value xml:lang="fr">Echec d'invocation du service de nomination d'acceptation et de délégation de wf. </value> @@ -1269,6 +1377,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">åå wfDelegateAndAcceptAssignment æåæ失æã </value> </property> <property key="OrderFixedAssetNotFoundFixedAssetId"> + <value xml:lang="de">Anlage ${fixedAssetId} nicht gefunden</value> <value xml:lang="en">fixed_Asset_not_found. Fixed AssetId : ${fixedAssetId}</value> <value xml:lang="es">Activo fijo no encontrado. Código: ${fixedAssetId}</value> <value xml:lang="fr">Fixed Asset non trouvé. Identifiant du Fixet Asset : ${fixedAssetId}</value> @@ -1281,6 +1390,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°åºå®è³ç¢ï¼åºå®è³ç¢IDï¼${fixedAssetId}</value> </property> <property key="OrderFrequencyOrIntervalWasNotSpecified"> + <value xml:lang="de">Frequenz oder Intervall nicht angegeben</value> <value xml:lang="en">Frequency or interval was not specified</value> <value xml:lang="es">Frecuencia o intervalo no ha sido especificado</value> <value xml:lang="fr">Fréquence ou intervalle non spécifiés</value> @@ -1293,6 +1403,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææå®é »çæéé</value> </property> <property key="OrderIdAlreadyExistsPleaseChooseAnother"> + <value xml:lang="de">Auftragsnummer schon vorhanden, bitte eine andere angeben </value> <value xml:lang="en">Order Id already exists please choose another </value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de commande existe déjà , SVP chjoisissez en une autre </value> <value xml:lang="pt_BR">ID de pedido já existe por favor escolha outro </value> @@ -1300,6 +1411,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">è¨å®IDå·²ç¶åå¨äºï¼è«å¦å¤é¸æä¸å</value> </property> <property key="OrderIllegalCharacterInSelectedItemField"> + <value xml:lang="de">Ungültiges Zeichen im Auswahlfeld</value> <value xml:lang="en">Illegal character in selectedItem field</value> <value xml:lang="es">Caracter ilegal en el campo del Ãtem seleccionado</value> <value xml:lang="fr">Caractère illégal dans le champ d'article sélectionné</value> @@ -1312,6 +1424,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">å¨é¸æçæç´°åä¸æéæ³å符</value> </property> <property key="OrderIllegalReturnItemTypePassed"> + <value xml:lang="de">Ungülter Retouren-Positions-Typ: Entweder wurde Position ${orderItemSeqId} von Auftrag ${orderId} komplett zurück gegebenoder eine andere als manuelle Anpassung wurde zur Retourenposition hinzugefügt </value> <value xml:lang="en">Illegal returnItemType: either order ${orderId} item ${orderItemSeqId} has been returned in full, or a return item other than Manual Adjustment or Shipping was being added to the return </value> <value xml:lang="es">El último tipo de Ãtem de devolución es ilegal</value> <value xml:lang="fr">Le type de retour d'article passé est illégal. </value> @@ -1324,6 +1437,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">éæ³çé貨æç´°é¡åï¼æè è¨å® ${orderId} æç´° ${orderItemSeqId} è¿åçæ¯nullï¼æè æ¯ä¸åé貨æç´°èä¸æ¯äººå·¥èª¿æ´æé貨被添å å°äºéè²¨ä¸ </value> </property> <property key="OrderInvalidAmountSetForBillingAccount"> + <value xml:lang="de">Ungültiger Betrag für Rechnungskonto ${billingAccountId}</value> <value xml:lang="en">Invalid amount set for Billing Account # ${billingAccountId}</value> <value xml:lang="es">Monto inválido para cuenta de facturación # ${billingAccountId}</value> <value xml:lang="fr">Montant irrecevable pour facturer le compte ${billingAccountId}</value> @@ -1336,6 +1450,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">çºè³¬å®è³¬æ¶ # ${billingAccountId} è¨ç½®çéé¡ç¡æ</value> </property> <property key="OrderInvalidCancelQuantityCannotCancel"> + <value xml:lang="de">Ungültige stornierte Menge; Stornierung nicht möglich ${thisCancelQty}</value> <value xml:lang="en">Invalid cancel quantity; cannot cancel ${thisCancelQty}</value> <value xml:lang="es">Cantidad cancelada inválida; no se puede cancelar ${thisCancelQty}</value> <value xml:lang="fr">Quantité annulée irrecevable; impossible d'annuler ${thisCancelQty}</value> @@ -1348,6 +1463,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æçåæ¶éé¡ï¼ç¡æ³åæ¶ ${thisCancelQty}</value> </property> <property key="OrderInvalidDateFormatForFromDate"> + <value xml:lang="de">Ungültiges Datumsformat für 'von Datum'</value> <value xml:lang="en">Invalid date format for fromDate</value> <value xml:lang="es">Formato de fecha inválido para fecha de creación o inicio</value> <value xml:lang="fr">Format de date de début irrecevable</value> @@ -1360,6 +1476,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">éå§æ¥æçæ¥ææ ¼å¼ç¡æ</value> </property> <property key="OrderInvalidDesiredDeliveryDateSyntaxError"> + <value xml:lang="de">Ungültiges Datumsformat für Lieferdatum</value> <value xml:lang="en">Invalid Desired Delivery Date : Syntax Error</value> <value xml:lang="es">Fecha deseada de entrega inválida : Error de sintaxis</value> <value xml:lang="fr">Date d'expédition souhaitée irrecevable : Erreur de syntaxe</value> @@ -1372,6 +1489,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¡æçææé貨æ¥æï¼èªæ³é¯èª¤</value> </property> <property key="OrderInvalidFrequencyForShoppingListRecurrence"> + <value xml:lang="de">Ungültige Frequenz für Wiedervorlage der Einkaufsliste</value> <value xml:lang="en">Invalid frequency for shopping list recurrence</value> <value xml:lang="es">Frecuencia inválida para la repetición de la lista de compra</value> <value xml:lang="fr">Fréquence irrecevable pour la répétition de la liste d'achat</value> @@ -1384,6 +1502,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¨äºè³¼ç©å表éè¤ç¼ççé »çç¡æ</value> </property> <property key="OrderItemStatusNotChangedIsNotAValidChange"> + <value xml:lang="de">Positionsstatus nicht geändert ${orderStatusId} -> ${statusId} ist kein gültiger Wechsel. </value> <value xml:lang="en">Item status not changed ${orderStatusId} -> ${statusId} is not a valid change. </value> <value xml:lang="es">El estado del Ãtem no cambió ${orderStatusId} -> ${statusId} no es un cambio válido.</value> <value xml:lang="fr">Le statut de l'article non changé ${orderStatusId} -> ${statusId} n'est pas un changement valable. </value> @@ -1396,6 +1515,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æç´°çæ æ²ææ´æ¹ ${orderStatusId} -> ${statusId} ä¸æ¯ä¸åææçæ´æ¹ã </value> </property> <property key="OrderMoreThenOneWorkflowFoundForDefinedOrder"> + <value xml:lang="de">Mehr als ein Workflow für Auftrag definiert : ${orderId}</value> <value xml:lang="en">More then one workflow found for defined order : ${orderId}</value> <value xml:lang="es">Más de un flujo de trabajo encontrado para el siguiente pedido : ${orderId}</value> <value xml:lang="fr">Plus d'un workflow trouvé pour la commande suivante : ${orderId}</value> @@ -1408,6 +1528,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ç¨äºå·²å®ç¾©è¨å® ${orderId} çå·¥ä½æµæ¸é大äº1</value> </property> <property key="OrderNoAgreementSpecified"> + <value xml:lang="de">Keine Vereinbarung festgelegt</value> <value xml:lang="en">No agreement specified</value> <value xml:lang="es">No hay acuerdo especificado.</value> <value xml:lang="fr">Pas d'autorisation spécifique</value> @@ -1420,6 +1541,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææå®åå</value> </property> <property key="OrderNoAvailableBillingAccount"> + <value xml:lang="de">Kein Rechnungskonto verfügbar</value> <value xml:lang="en">No available billing account</value> <value xml:lang="es">Ninguna cuenta de facturación disponible</value> <value xml:lang="fr">Aucun compte de facturation disponible</value> @@ -1432,11 +1554,13 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æå¯ç¨ç賬å®è³¬æ¶</value> </property> <property key="OrderNoAvailableFinAccount"> + <value xml:lang="de">Kein Finanzkonto verfügbar</value> <value xml:lang="en">No available fin account</value> <value xml:lang="fr">Pas de compte financier disponible</value> <value xml:lang="pt_BR">Nenhuma conta de financiamento disponÃvel</value> </property> <property key="OrderNoCategorySpecifiedToAddFrom"> + <value xml:lang="de">Keine Kategorie zum hinzufügen ausgewählt. </value> <value xml:lang="en">No category specified to add from. </value> <value xml:lang="es">Ninguna categorÃa especificada a partir de la cual agregar.</value> <value xml:lang="fr">Aucune catégorie indiquée à ajouter. </value> @@ -1449,6 +1573,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææå®å¾åªååé¡æ·»å ã </value> </property> <property key="OrderNoComboTaxRateInField"> + <value xml:lang="de">Kein Steuersatz für die Kombination ${fieldName} @ ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> <value xml:lang="en">No Combo Tax Rate In Field ${fieldName} @ ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> <value xml:lang="es">Ningún tipo de impuesto combinado en el campo ${fieldName} @ ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> <value xml:lang="fr">Aucun taux d'impôt combiné dans le champ ${fieldName} @ ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> @@ -1461,6 +1586,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æè¤åç¨ çï¼ ${fieldName} @ ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> </property> <property key="OrderNoItemsFoundToAdd"> + <value xml:lang="de">Keine Positionen zum hinzufügen gefunden. </value> <value xml:lang="en">No items found to add. </value> <value xml:lang="es">Ningunos Ãtems encontrados para agregar.</value> <value xml:lang="fr">Aucuns articles trouvés à ajouter. </value> @@ -1473,6 +1599,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°è¦æ·»å çæç´°ã </value> </property> <property key="OrderNoOrderHeaderCannotCreatePayment"> + <value xml:lang="de">Kein Auftragskopf, Zahlung kann nicht erstellt werden</value> <value xml:lang="en">No order header, cannot create payment</value> <value xml:lang="es">Ningún encabezado de pedido, no puede crear el pago</value> <value xml:lang="fr">Aucun en-tôte de commande, ne peut créer le paiement</value> @@ -1485,6 +1612,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æè¨å®é ï¼ç¡æ³åµå»ºæ¯ä»</value> </property> <property key="OrderNoPayToPartyIdSetOnProductStore"> + <value xml:lang="de">Kein 'Zahlung An'-Akteur bei Laden ${productStoreId} eingestellt</value> <value xml:lang="en">No payToPartyId set on ProductStore : ${productStoreId}</value> <value xml:lang="es">Ningún pago para el participante en la tienda: ${productStoreId}</value> <value xml:lang="fr">Aucun paie pour l'identifiant d'acteur dans le centre de profit : ${productStoreId}</value> @@ -1497,6 +1625,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æçºç¢åååº ${productStoreId} è¨ç½®æ¯ä»çµ¦æå¡ID(payToPartyId)</value> </property> <property key="OrderNoProductStoreCannotCreatePayment"> + <value xml:lang="de">Kein Laden, Zahlung kann nicht erstellt werden</value> <value xml:lang="en">No product store, cannot create payment</value> <value xml:lang="es">Ninguna tienda, no puede crear el pago</value> <value xml:lang="fr">Aucun centre de profit, ne peut créer le paiement</value> @@ -1509,6 +1638,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æç¢ååºéªï¼ç¡æ³åµå»ºæ¯ä»</value> </property> <property key="OrderNoReturnQuantityAvailablePreviousReturnsMayExist"> + <value xml:lang="de">Retourenmenge nicht vorhanden; vorherige Retouren könnten vorhanden sein.</value> <value xml:lang="en">No return quantity available; previous returns may exist.</value> <value xml:lang="es">No hay cantidad a devolver disponible; devoluciones anteriores pueden existir.</value> <value xml:lang="fr">Aucun retour de quantité en cours; des retours peuvent déjà exister. </value> @@ -1521,6 +1651,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æå¯ç¨çé貨æ¸éï¼å¯è½åå¨ä»¥åçé貨ã</value> </property> <property key="OrderNoSendToEmailAddressFound"> + <value xml:lang="de">Keine Empfänger-Emailadresse gefunden</value> <value xml:lang="en">No sendTo email address found</value> <value xml:lang="es">Ninguna dirección email de destino encontrada</value> <value xml:lang="fr">Aucune adresse mail de destination trouvée</value> @@ -1533,6 +1664,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°è¦ç¼éå°çé»åéµä»¶ä½å</value> </property> <property key="OrderNoShoppingListAvailable"> + <value xml:lang="de">Keine Einkaufsliste vorhanden</value> <value xml:lang="en">No shopping list available</value> <value xml:lang="es">Ninguna lista de las compras disponible</value> <value xml:lang="fr">Aucune liste d'achat en cours</value> @@ -1545,6 +1677,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²æå¯ç¨çè³¼ç©å表</value> </property> <property key="OrderNoStoreFoundWithIdNotDoingPromotions"> + <value xml:lang="de">Keine Laden mit Id ${producStoreId} vorhanden, keine Aktion verfügbar</value> <value xml:lang="en">No store found with id ${producStoreId}, not doing promotions</value> <value xml:lang="es">Ninguna tienda encontrada con el código ${productStoreId}, no hace promociones</value> <value xml:lang="fr">Aucun magasin trouvé avec l'identifiant ${productStoreId}, ne fait pas de promotions</value> @@ -1557,6 +1690,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°IDçº ${producStoreId} çååºï¼æ²æå·è¡ä¿é·</value> </property> <property key="OrderNoSupplierFoundForThisProduct"> + <value xml:lang="de">Kein Lieferant für dieses Product gefunden</value> <value xml:lang="en">No Supplier Found For This Product</value> <value xml:lang="es">Ningún proveedor encontrado para este producto</value> <value xml:lang="fr">Aucun fournisseur n'a été trouvé pour cet article</value> @@ -1567,6 +1701,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°éåç¢åçä¾è²¨å</value> </property> <property key="OrderNoTaxEntryFoundFor"> + <value xml:lang="de">Kein Steuersatz für : ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount} gefunden</value> <value xml:lang="en">No tax entry found for : ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> <value xml:lang="es">Ninguna entrada de impuesto encontrada para : ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> <value xml:lang="fr">Aucune entrée de taxe trouvée pour : ${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> @@ -1579,6 +1714,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°ç¨ åè¨éï¼${zipCode} / ${city} - ${itemAmount}</value> </property> <property key="OrderNoUserLoginFoundForUserLoginId"> + <value xml:lang="de">Keine Benutzeranmeldung für Benutzer-Id gefunden : </value> <value xml:lang="en">No userLogin found for userLoginId : </value> <value xml:lang="es">No se encontró usuario para el código:</value> <value xml:lang="fr">Aucun connexion utilisateur trouvée pour l'identifiant de connexion : </value> @@ -1591,6 +1727,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°ç»éç¨æ¶ï¼ç»éç¨æ¶IDï¼ </value> </property> <property key="OrderNoWFFoundForOrderId"> + <value xml:lang="de">Kein Workflow für Auftrag ${orderId} gefunden</value> <value xml:lang="en">No WF found for order Id : ${orderId}</value> <value xml:lang="es">Ningún WF encontrado para el pedido: ${orderId}</value> <value xml:lang="fr">Aucun WF trouvé pour l'identifiant de commande : ${orderId}</value> @@ -1603,6 +1740,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææ¾å°ç¨äºè¨å®ID ${orderId} çå·¥ä½æµ</value> </property> <property key="OrderNosettingsFound"> + <value xml:lang="de">Keine Einstellungen gefunden</value> <value xml:lang="en">No settings Found</value> <value xml:lang="es">Configuraciones no encontradas</value> <value xml:lang="fr">Aucune configuration trouvée</value> @@ -1625,6 +1763,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ²ææç¨ä¿é·ç¦®åï¼å çºç¢åID [ ${productId} ] ç¡è²¨ï¼ç¢åä¿é·æ´»åï¼${productPromoAction}</value> </property> <property key="OrderNumberOfPersonsShouldBeOneOrLarger"> + <value xml:lang="de">Die Anzahl der Personen sollte eins oder gröÃer sein</value> <value xml:lang="en">Number of persons should be 'one' or larger</value> <value xml:lang="es">El número de personas deberÃa ser "uno" o mayor</value> <value xml:lang="fr">Le nombre de personnes devrait être de "un" ou plus grand</value> @@ -1637,6 +1776,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">人å¡æ¸éæ該æ¯1ææ´å¤§çæ¸å</value> </property> <property key="OrderOnUserChangePromoCodeWasRemovedBecause"> + <value xml:lang="de">Beim Benutzerwechsel wurde der Aktionscode entfernt : ${checkResult}</value> <value xml:lang="en">On user change promo code was removed because : ${checkResult}</value> <value xml:lang="es">El cambio de código promocional sobre el usuario se retiró debido a: ${checkResult}</value> <value xml:lang="fr">Le changement de code promotionnel sur l'utilisateur a été enlevé à cause de : ${checkResult}</value> @@ -1649,6 +1789,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">æ ¹æç¨æ¶çä¿®æ¹ï¼å·²åªé¤ä¿é·ä»£ç¢¼ï¼å çºï¼${checkResult}</value> </property> <property key="OrderOrderCreationFailedPleaseNotifyCustomerService"> + <value xml:lang="de">Auftragserstellung schlug fehl; bitte benachrichten Sie den Kundenservice. </value> <value xml:lang="en">Order creation failed; please notify customer service. </value> <value xml:lang="es">Falló creación de pedido; por favor notifique al servicio al cliente.</value> <value xml:lang="fr">La création de commande a échouée; Veuillez contacter le service après-vente.</value> @@ -1661,16 +1802,19 @@ <value xml:lang="zh_TW">åµå»ºè¨å®å¤±æï¼è«éç¥å®¢æ¶æåã </value> </property> <property key="OrderOrderIdDoesNotExists"> + <value xml:lang="de">Auftrag ${parameters.orderId} ist nicht vorhanden.</value> <value xml:lang="en">Order with id ${parameters.orderId} doesn't exist.</value> <value xml:lang="fr">La commande ${parameters.orderId} n'existe pas.</value> <value xml:lang="it">Ordine ${parameters.orderId} non esiste.</value> </property> <property key="OrderOrderItemIdDoesNotExists"> + <value xml:lang="de">Auftragsposition ${orderItem.orderItemSeqId} ist nicht vorhanden.</value> <value xml:lang="en">The Orders Item with id ${orderItem.orderItemSeqId} doesn't exist.</value> <value xml:lang="fr">La ligne de commande ${orderItem.orderItemSeqId} n'existe pas.</value> <value xml:lang="it">Riga ordine ${orderItem.orderItemSeqId} non esiste.</value> </property> <property key="OrderOrderItemTypeNotExist"> + <value xml:lang="de">Auftragsposition-Art ist nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Order item type not exist</value> <value xml:lang="es">Tipo de Ãtem del pedido inexistente</value> <value xml:lang="fr">Type d'article de la commande inexistant</value> @@ -1683,6 +1827,7 @@ <value xml:lang="zh_TW">ä¸åå¨è¨å®æç´°é¡å</value> </property> [... 136 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |