svn commit: r1686778 - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/manufacturing/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/product/config/ applications/workeffort/config/ f...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1686778 - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/manufacturing/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/product/config/ applications/workeffort/config/ f...

shijh
Author: shijh
Date: Mon Jun 22 07:10:41 2015
New Revision: 1686778

URL: http://svn.apache.org/r1686778
Log:
Refs #6518.

Translated new labels in trunk version into zh locale (Simplified Chinese).

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -2681,6 +2681,7 @@
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_RPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Raw Material Good Item</value>
+        <value xml:lang="zh">退货的原料商品明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_FEE_ADJ">
         <value xml:lang="ar">رسوم المسترجع</value>
@@ -4429,6 +4430,7 @@
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_RPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Raw Material Good Item</value>
+        <value xml:lang="zh">退货的原料商品明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_FEE_ADJ">
         <value xml:lang="ar">رسوم المسترجع</value>
@@ -4946,6 +4948,7 @@
         <value xml:lang="ar">eBay</value>
         <value xml:lang="en">eBay</value>
         <value xml:lang="th">อีเบย์</value>
+        <value xml:lang="zh">eBay</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.EXT_OFFLINE">
         <value xml:lang="ar">دفعة offline</value>
@@ -4974,6 +4977,7 @@
     <property key="PaymentMethodType.description.EXT_WORLDPAY">
         <value xml:lang="de">RBS WorldPay-Konto</value>
         <value xml:lang="en">RBS WorldPay</value>
+        <value xml:lang="zh">环球付</value>
         <value xml:lang="zh-TW">RBS WorldPay</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.FIN_ACCOUNT">
@@ -5062,6 +5066,7 @@
         <value xml:lang="en">PIN Payment</value>
         <value xml:lang="fr">Paiement par code confidentiel</value>
         <value xml:lang="nl">PIN betaling</value>
+        <value xml:lang="zh">PIN支付</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.COMMISSION_PAYMENT">
         <value xml:lang="ar">دفعة العمولة</value>
@@ -5557,5 +5562,6 @@
     <property key="TaxAuthorityRateType.description.EXCISE_TAX">
         <value xml:lang="en">Excise Tax</value>
         <value xml:lang="nl">Belasting - Accijns</value>
+        <value xml:lang="zh">特种税</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -2493,62 +2493,77 @@
     </property>
     <property key="AccountingBudgetFind">
         <value xml:lang="en">Find</value>
+        <value xml:lang="zh">查找</value>
         <value xml:lang="zh-TW">尋找</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetHeader">
         <value xml:lang="en">Header</value>
+        <value xml:lang="zh">表头</value>
         <value xml:lang="zh-TW">表頭</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetItems">
         <value xml:lang="en">Items</value>
+        <value xml:lang="zh">明细</value>
         <value xml:lang="zh-TW">細項</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetItemsAdd">
         <value xml:lang="en">Add a new budget Item</value>
+        <value xml:lang="zh">新增一行预算明细</value>
         <value xml:lang="zh-TW">增加預算細項</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetOverview">
         <value xml:lang="en">Overview</value>
+        <value xml:lang="zh">总揽</value>
         <value xml:lang="zh-TW">大網</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviewAdd">
         <value xml:lang="en">Add a new Budget Review</value>
+        <value xml:lang="zh">新增一行预算审核</value>
         <value xml:lang="zh-TW">增加預算查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviewResult">
         <value xml:lang="en">Budget Review Result</value>
-        <value xml:lang="zh-TW">預算查核結果</value>
+        <value xml:lang="zh">预算审核结果</value>
+        <value xml:lang="zh-TW">預算审核結果</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetReviews">
         <value xml:lang="en">Reviews</value>
+        <value xml:lang="zh">审核</value>
         <value xml:lang="zh-TW">查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetRoles">
         <value xml:lang="en">Roles</value>
+        <value xml:lang="zh">角色</value>
         <value xml:lang="zh-TW">角色</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgets">
         <value xml:lang="en">Budgets</value>
+        <value xml:lang="zh">预算</value>
         <value xml:lang="zh-TW">預算</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatus">
         <value xml:lang="en">Status</value>
+        <value xml:lang="zh">状态</value>
         <value xml:lang="zh-TW">狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToApproved">
         <value xml:lang="en">Status To 'Approved'</value>
+        <value xml:lang="zh">状态变为“已批准”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已核准</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToReviewed">
         <value xml:lang="en">Status To 'Reviewed'</value>
+        <value xml:lang="zh">状态变为“已审核”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已查核</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetStatusToRejected">
         <value xml:lang="en">Status To 'Rejected'</value>
+        <value xml:lang="zh">状态变为“已拒绝”</value>
         <value xml:lang="zh-TW">變更狀態成已拒絶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBudgetType">
         <value xml:lang="en">Budget Type</value>
+        <value xml:lang="zh">预算类型</value>
         <value xml:lang="zh-TW">預算類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingByAccount">
@@ -4838,6 +4853,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingEditBudget">
         <value xml:lang="en">Edit Budget</value>
+        <value xml:lang="zh">编辑预算</value>
     </property>
     <property key="AccountingEditCreditCard">
         <value xml:lang="ar">تعديل البطاقة الائتمانية</value>
@@ -5391,6 +5407,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingExportInvoices">
         <value xml:lang="en">Export Invoices</value>
+        <value xml:lang="zh">导出发票</value>
     </property>
     <property key="AccountingExpenses">
         <value xml:lang="ar">المصروفات</value>
@@ -5717,6 +5734,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingFindBudgets">
         <value xml:lang="en">Find Budgets</value>
+        <value xml:lang="zh">查找预算</value>
     </property>
     <property key="AccountingFindDepositSlip">
         <value xml:lang="ar">إيجاد سندات الإيداع للحساب المالي : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
@@ -8278,6 +8296,7 @@
         <value xml:lang="ar">PDF</value>
         <value xml:lang="en">PDF</value>
         <value xml:lang="hi-IN">पीडीऍफ़(PDF)</value>
+        <value xml:lang="zh">PDF</value>
     </property>
     <property key="AccountingInvoicePDFDefaultCur">
         <value xml:lang="ar">عملة PDF الافتراضية</value>
@@ -9220,6 +9239,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingMissingPaymentMethod">
         <value xml:lang="en">Cannot change the status to '${statusItem.description}' when the  mandatory payment method is missing.</value>
+        <value xml:lang="zh">缺少强制支付方式时,不能把状态改为“${statusItem.description}”。</value>
     </property>
     <property key="AccountingMiddleNameCard">
         <value xml:lang="ar">بطاقة الإسم الأوسط</value>
@@ -9492,9 +9512,11 @@
     </property>
     <property key="AccountingNewBudget">
         <value xml:lang="en">Create New Budget</value>
+        <value xml:lang="zh">新建预算</value>
     </property>
     <property key="AccountingNewCompany">
         <value xml:lang="en">Create new accounting company</value>
+        <value xml:lang="zh">新建记账公司</value>
     </property>
     <property key="AccountingNewBillingAccount">
         <value xml:lang="ar">جساب فوترة جديد</value>
@@ -15956,6 +15978,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingVat">
         <value xml:lang="en">VAT</value>
+        <value xml:lang="zh">增值税</value>
         <value xml:lang="nl">BTW</value>
     </property>
     <property key="AccountingVendorParty">
@@ -21229,6 +21252,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleBudgetOverview">
         <value xml:lang="en">Budget Overview</value>
+        <value xml:lang="zh">预算总揽</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCopyAgreement">
         <value xml:lang="ar">نسخ الإتفاقية</value>
@@ -21514,6 +21538,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditBudget">
         <value xml:lang="en">Edit Budget</value>
+        <value xml:lang="zh">编辑预算</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditFinAccount">
         <value xml:lang="ar">تعديل الحساب المالي</value>
@@ -22401,12 +22426,15 @@
     </property>
     <property key="PageTitleListBudget">
         <value xml:lang="en">List Budget</value>
+        <value xml:lang="zh">预算列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListBudgetReviews">
         <value xml:lang="en">List Budget Reviews</value>
+        <value xml:lang="zh">预算审查列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListBudgetRoles">
         <value xml:lang="en">List Budget Roles</value>
+        <value xml:lang="zh">预算角色列表</value>
     </property>
     <property key="PageTitleListEditInvoiceApplications">
         <value xml:lang="ar">قائمة تطبيقات تعديل الفاتورة</value>
@@ -22719,6 +22747,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleLookupCustomTimePeriod">
         <value xml:lang="en">Lookup Custom Time Period</value>
+        <value xml:lang="zh">查找定制时间段</value>
     </property>
     <property key="PageTitleLookupFixedAsset">
         <value xml:lang="ar">بحث الأصل الثابت</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -309,6 +309,7 @@
     <property key="uploadContentAndImage.noRootDirProvided">
         <value xml:lang="en">No root dir provided, please fill path in the data resource objectInfo field</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun répertoire racine fourni. Veuillez indiquer le chemin dans le champ objectInfo de la ressource de donnée</value>
+        <value xml:lang="zh">没有提供根目录,请在数据资源对象信息数据项中填写路径</value>
     </property>
 
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -1034,6 +1034,7 @@
     <property key="ContentContentShow">
         <value xml:lang="en">Show Content (if visible else simply Id)</value>
         <value xml:lang="fr">Montre le contenu (si visible sinon uniquement la référence</value>
+        <value xml:lang="zh">显示内容(如果可见的话,否则只显示内容标识)</value>
     </property>
     <property key="ContentContentToOrFromErrorRetriving">
         <value xml:lang="en">Error in retrieving content To or From.</value>
@@ -1245,6 +1246,7 @@
     <property key="ContentDataResourceId">
         <value xml:lang="en">Data Resource Id</value>
         <value xml:lang="fr">Ressource de données</value>
+        <value xml:lang="zh">数据资源标识</value>
     </property>
     <property key="ContentDataResourceImage">
         <value xml:lang="ar">صورة</value>
@@ -3703,6 +3705,7 @@
         <value xml:lang="de">Neuen Pfad Alias erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Path Alias</value>
         <value xml:lang="nl">Aanmaken Nieuwe Path Alias</value>
+        <value xml:lang="zh">新建路径别名</value>
     </property>  
     <property key="ContentWebSiteContent">
         <value xml:lang="da">Webside indhold</value>
@@ -7394,6 +7397,7 @@
         <value xml:lang="de">WebSite Pfad Alias bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit WebSite Path Alias</value>
         <value xml:lang="nl">Wijzigen WebSite Path Alias</value>
+        <value xml:lang="zh">编辑网站路径别名</value>
     </property>
     <property key="PageTitleLookupContent">
         <value xml:lang="ar">البحث عن المحتوى</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -21,6 +21,7 @@
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz-properties.xsd">
     <property key="AddParty">
         <value xml:lang="en">Add Party</value>
+        <value xml:lang="zh">添加会员</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_allocatedCost">
         <value xml:lang="de">Verrechnete Kosten</value>
@@ -2377,6 +2378,7 @@
     <property key="ManufacturingLinkProductionRun">
         <value xml:lang="en">Link to Production Run</value>
         <value xml:lang="nl">Aan productierun koppelen</value>
+        <value xml:lang="zh">链接到生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListCalendarWeek">
         <value xml:lang="de">Kalenderwochen anzeigen</value>
@@ -3590,6 +3592,7 @@
         <value xml:lang="es">El formato usado para indicar la Tiempo estimado unitario no es correcto</value>
         <value xml:lang="fr">Le champ Temps de production estimé de l'ordre de fabrication n'est pas formatté correctement</value>
         <value xml:lang="it">Ordine di Produzione campo Tempo stimato esecuzione non è formattato correttamente</value>
+        <value xml:lang="zh">生产运行预计单位运行时间数据项格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunEstimatedSetupMillisNotCorrect">
         <value xml:lang="de">Geschätzte Rüstzeit für Produktionsauftrag ist falsch formatiert</value>
@@ -3597,6 +3600,7 @@
         <value xml:lang="es">El formato usado para indicar la Tiempo estimado de preparación no es correcto</value>
         <value xml:lang="fr">Le champ Temps d'installation estimé de l'ordre de fabrication n'est pas formatté correctement</value>
         <value xml:lang="it">Ordine di Produzione campo Tempo stimato configur non è formattato correttamente</value>
+        <value xml:lang="zh">生产运行预计建立时间数据项格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunCosts">
         <value xml:lang="de">Produktionsauftrags-Kosten</value>
@@ -3792,6 +3796,7 @@
     <property key="ManufacturingProductionRunParties">
         <value xml:lang="en">Parties</value>
         <value xml:lang="nl">Partijen</value>
+        <value xml:lang="zh">会员</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunPrintDocuments">
         <value xml:lang="de">Dokumente für Produktionsauftrage drucken</value>
@@ -3890,6 +3895,7 @@
         <value xml:lang="es">El formato usado para indicar la Reservar para cuántas personas no es correcto</value>
         <value xml:lang="fr">Le champ Personnes réservées de l'ordre de fabrication n'est pas formatté correctement</value>
         <value xml:lang="it">Ordine di Produzione campo Persone Riserva non è formattato correttamente</value>
+        <value xml:lang="zh">生产运行预留人员数据项格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingProductionRunStartDateMissing">
         <value xml:lang="de">Start-Datum für Produktionsauftrag fehlt</value>
@@ -5152,6 +5158,7 @@
     <property key="ManufacturingUsedCapacity">
         <value xml:lang="en">Manufacturing Used Capacity</value>
         <value xml:lang="fr">Capacité de fabrication utilisée</value>
+        <value xml:lang="zh">正在制造中的产能占用</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingViewPermissionError">
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung um diese Seite anzuzeigen. ("MANUFACTURING_VIEWW oder WMANUFACTURING_ADMINW wird benötigt)</value>
@@ -5757,6 +5764,7 @@
     <property key="PagetitleProductionRunLink">
         <value xml:lang="en">Link Production Run</value>
         <value xml:lang="nl">Productierun koppelen</value>
+        <value xml:lang="zh">链接到生产运行</value>
         <value xml:lang="zh-TW">連結生產運行</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -39,6 +39,7 @@
     <property key="OrderApproveOrderBeforeQuickDropShip">
         <value xml:lang="de">Bestellung muss freigegeben werden bevor Streckenlieferung abgeschlossen wird.</value>
         <value xml:lang="en">Order must be approved before completing drop shipment.</value>
+        <value xml:lang="zh">必须在完成厂家直送之前批准订单。</value>
     </property>
     <property key="OrderAnAlternateGwpProductIdWasInPlaceButWasEitherNotValidOrIsNoLongerInStockForId">
         <value xml:lang="de">Ein alternative Gratisbeigabe ist vorhanden, aber entweder nicht mehr gültig oder nicht mehr auf Lager : ${alternateGwpProductId}</value>
@@ -225,6 +226,7 @@
         <value xml:lang="de">Warenkorb Versandgruppe Verknüpfung nicht gefunden</value>
         <value xml:lang="en">Cart ship group association not found</value>
         <value xml:lang="fr">Association avec le groupe d'expédition non trouvée</value>
+        <value xml:lang="zh">没有找到购物车和运输组之间的关联</value>
     </property>
     <property key="OrderCartShipGroupNotFound">
         <value xml:lang="ar">لا يمكن إيجاد مجموعة شحن العربة [ ${groupIndex} ]</value>
@@ -247,16 +249,19 @@
         <value xml:lang="de">Warenkorb shipGroupSeqId wird benötigt</value>
         <value xml:lang="en">Cart shipGroupSeqId is mandatory</value>
         <value xml:lang="fr">La reference du groupe d'expédition est obligatoire</value>
+        <value xml:lang="zh">购物车必须有运输组序号(shipGroupSeqId)</value>
     </property>
     <property key="OrderCartShipGroupPartyCarrierNotFound">
         <value xml:lang="de">Kein Transporteur gefunden für [${partyId}]</value>
         <value xml:lang="en">No Party Carrier found for [${partyId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun transporteur trouvé pour la reference [${partyId}]</value>
+        <value xml:lang="zh">没有找到[${partyId}]的承运商</value>
     </property>
     <property key="OrderCartShipGroupShipmentMethodNotFound">
         <value xml:lang="de">Keine Liefermethode gefunden für [${shipmentMethodTypeId}]</value>
         <value xml:lang="en">No Shipment Method found for [${shipmentMethodTypeId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun mode d'expedition trouvé pour la reference [${shipmentMethodTypeId}]</value>
+        <value xml:lang="zh">没有找到[${shipmentMethodTypeId}]的运输方式</value>
     </property>
     <property key="OrderCaughtExceptionOnCartUpdate">
         <value xml:lang="ar">يوجد استثناء في تحديث العربة.</value>
@@ -1268,6 +1273,7 @@
         <value xml:lang="de">Bestellposition ist bereits mit dieser Liefergruppe verknüpft</value>
         <value xml:lang="en">Order Item is already related To This OISG</value>
         <value xml:lang="fr">La ligne de commande est déja associée au groupe d'expédition</value>
+        <value xml:lang="zh">订单明细已经关联到了这个运输组</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorOrderItemCantBeModified">
         <value xml:lang="ar">خطأ: لا يمكن تعديل بند أمر البيع\الشراء</value>
@@ -1773,6 +1779,7 @@
         <value xml:lang="de">Produkt ID [${productId}] ist ungültig. Bitte geben Sie eine gültige productId ein, um zugehörige Bestellungen zu sehen (oder keine für alle).</value>
         <value xml:lang="en">Product ID [${productId}] is not valid. Please enter a valid productId to get related orders (or nothing for all).</value>
         <value xml:lang="fr">Le produit [${productId}] n'existe pas. Entrez une réf. de produit existante, ou laissez vide pour obtenir toutes les commandes.</value>
+        <value xml:lang="zh">产品标识[${productId}]无效。请输入一个有效的产品标识(productId)来得到相关订单。</value>
     </property>
     <property key="OrderFixedAssetNotFoundFixedAssetId">
         <value xml:lang="ar">الأصل_الثابت_غير_موجود. دليل الأصل الثابت : ${fixedAssetId}</value>
@@ -3026,6 +3033,7 @@
     <property key="OrderProblemsWithPaymentMethodLookup">
         <value xml:lang="de">Probleme beim Lesen der PaymentMethod. </value>
         <value xml:lang="en">Problems with PaymentMethod lookup. </value>
+        <value xml:lang="zh">查找支付方式时出现问题。</value>
     </property>
     <property key="OrderProblemsWithPaymentTypeLookup">
         <value xml:lang="ar">مشاكل مع استطلاع نوع الدفعة.</value>
@@ -3111,16 +3119,19 @@
         <value xml:lang="de">Zugeordnete Menge darf nicht null oder negativ sein.</value>
         <value xml:lang="en">Quantity associated can not be null or negative.</value>
         <value xml:lang="fr">La quantité associée ne peut être négative ou nulle.</value>
+        <value xml:lang="zh">关联的数量不能是null或负数。</value>
     </property>
     <property key="OrderQuantityAssociatedIsBiggerThanOrderItemQuantity">
         <value xml:lang="de">Die zugeordnete Menge ist größer als die Bestellmenge.</value>
         <value xml:lang="en">Quantity associated is bigger than order item quantity.</value>
         <value xml:lang="fr">La quantité associée est plus grande que celle commandée.</value>
+        <value xml:lang="zh">关联的数量大于订单明细的数量了。</value>
     </property>
     <property key="OrderQuantityAssociatedIsLessThanOrderItemQuantity">
         <value xml:lang="de">Die zugeordnete Menge ist kleiner als die Bestellmenge.</value>
         <value xml:lang="en">Quantity associated is less than order item quantity.</value>
         <value xml:lang="fr">La quantité totale associée aux groupe(s) d'expédition(s) est plus petite que celle commandée.</value>
+        <value xml:lang="zh">关联的数量小于订单明细数量了。</value>
     </property>
     <property key="OrderQuickAddOrderItemError">
         <value xml:lang="ar">إضافة سريعة لبند أمر البيع\الشراء</value>
@@ -4513,6 +4524,7 @@
         <value xml:lang="de">Kann Bestellposition nicht zur Versandgruppe hinzufügen: </value>
         <value xml:lang="en">Unable to add order item to ship group: </value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'ajouter la ligne de commande au groupe d'expédition : </value>
+        <value xml:lang="zh">无法向运输组添加订单明细:</value>
     </property>
     <property key="OrderUnableToAddItemToShoppingList">
         <value xml:lang="ar">لا يمكن إضافة البند لقائمة التسوق - ${shoppingListId}</value>
@@ -4534,6 +4546,7 @@
         <value xml:lang="de">Kann Versandgruppe nicht zur Bestellung hinzufügen: </value>
         <value xml:lang="en">Unable to add ship group to order: </value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'ajouter le groupe d'expédition : </value>
+        <value xml:lang="zh">无法把运输组添加到订单:</value>
     </property>
     <property key="OrderUnableToCancelItemInventoryReservation">
         <value xml:lang="ar">غير ممكن إلغاء حجز مخزون البند</value>
@@ -4842,6 +4855,7 @@
         <value xml:lang="de">Kann Bestellposition nicht aktualisieren für Versandgruppe: </value>
         <value xml:lang="en">Unable to update order item from the ship group: </value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour la ligne de commande depuis le groupe d'expédition : </value>
+        <value xml:lang="zh">不能更新来自这个运输组的订单明细</value>
     </property>
     <property key="OrderUnableToUpdateInventoryReservations">
         <value xml:lang="ar">غير ممكن تحديث حجوزات المخزون : ${itemMsgInfo}</value>
@@ -5158,6 +5172,7 @@
     <property key="cart.addToCart.quantityInDecimalNotAllowed">
         <value xml:lang="de">Dezimalmenge ist nicht erlaubt.</value>
         <value xml:lang="en">Quantity in decimal is not allowed.</value>
+        <value xml:lang="zh">数量不能有小数。</value>
     </property>
     <property key="cart.addToCart.rental.endDate">
         <value xml:lang="de">Probleme beim Verarbeiten der Reservierungszeichenkette.</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -1191,6 +1191,7 @@
         <value xml:lang="de">Retourenposition Seq Id</value>
         <value xml:lang="en">Return Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="nl">Retour Itemnr Id</value>
+        <value xml:lang="zh">退货明细序号</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_salesChannelEnumId">
         <value xml:lang="ar">دليل تعداد قناة المبيعات</value>
@@ -3185,6 +3186,7 @@
         <value xml:lang="de">Promotion entfernen</value>
         <value xml:lang="en">Remove Promotion</value>
         <value xml:lang="fr">Supprimer la promotion</value>
+        <value xml:lang="zh">删除促销</value>
     </property>
     <property key="OrderContinueToFinalOrderReview">
         <value xml:lang="ar">الإستمرار إلى المراجعة النهائية لأمر البيع\الشراء</value>
@@ -5996,6 +5998,7 @@
     <property key="OrderNoItemsQuote">
        <value xml:lang="de">Keine Artikel im Angebot</value>
        <value xml:lang="en">No Items in quote</value>
+        <value xml:lang="zh">询价中没有明细</value>
     </property>
     <property key="OrderNOTEMultipleShipmentsExist">
         <value xml:lang="de">Anmerkung: Mehrere Lieferungen vorhanden, verwenden Sie Lieferung aufteilen.</value>
@@ -6022,6 +6025,7 @@
         <value xml:lang="ja">No</value>
         <value xml:lang="pt-BR">Nº</value>
         <value xml:lang="ru">№</value>
+        <value xml:lang="zh">#</value>
         <value xml:lang="zh-TW">#</value>
     </property>
     <property key="OrderNbrPersons">
@@ -14004,26 +14008,31 @@
         <value xml:lang="de">Versandgruppe löschen</value>
         <value xml:lang="en">Delete this ship group</value>
         <value xml:lang="fr">Supprimer le groupe d'expédition</value>
+        <value xml:lang="zh">删除这个运输组</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToshipGroup">
         <value xml:lang="de">Zur Versandgruppe hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add to ship group</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter au groupe d'expédition</value>
+        <value xml:lang="zh">添加到运输组</value>
     </property>
     <property key="OrderItemId">
         <value xml:lang="de">Bestellpos. Id</value>
         <value xml:lang="en">Ref</value>
         <value xml:lang="fr">N° ligne</value>
+        <value xml:lang="zh">参考</value>
     </property>
     <property key="OrderShipmentInformationByOISG">
         <value xml:lang="de">Ansicht nach Versandgruppe</value>
         <value xml:lang="en">View by ship group</value>
         <value xml:lang="fr">Voir par groupe d'expédition</value>
+        <value xml:lang="zh">按运输组浏览</value>
     </property>
     <property key="OrderShipmentInformationByOrderItem">
         <value xml:lang="de">Ansicht Versandgruppe nach Bestellposition</value>
         <value xml:lang="en">View ship group by order item</value>
         <value xml:lang="fr">Voir les groupes d'expédition par ligne de commandes</value>
+        <value xml:lang="zh">按订单明细浏览运输组</value>
     </property>
     <property key="OrderSupplierData">
         <value xml:lang="ar">بيانات المورد</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -11759,6 +11759,7 @@
         <value xml:lang="de">Rollentyp ${roleTypeId} für diesen Akteur nicht gefunden.</value>
         <value xml:lang="en">Role Type ${roleTypeId} not found for the party.</value>
         <value xml:lang="fr">Le rôle ${roleTypeId} n'est pas présent pour cet acteur.</value>
+        <value xml:lang="zh">没有找到这个会员的角色类型${roleTypeId}。</value>
     </property>
     <property key="PartyRoleTypeId">
         <value xml:lang="ar">دليل نوع الدور</value>
@@ -13085,6 +13086,7 @@
         <value xml:lang="ar">الرابط</value>
         <value xml:lang="en">URI</value>
         <value xml:lang="hi-IN">यूआरआइ(URI)</value>
+        <value xml:lang="zh">URI</value>
     </property>
     <property key="PartyUnknown">
         <value xml:lang="ar">مجهول</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -3273,6 +3273,7 @@
     <property key="ProductType.description.ASSET_USAGE_OUT_IN">
         <value xml:lang="en">Asset Rental</value>
         <value xml:lang="nl">Verhuur productiemiddel</value>
+        <value xml:lang="zh">资产出租</value>
     </property>
     <property key="ProductType.description.DIGITAL_GOOD">
         <value xml:lang="de">Digitales Produkt</value>
@@ -3668,6 +3669,7 @@
         <value xml:lang="de">Andere Sendung</value>
         <value xml:lang="en">Other shipment</value>
         <value xml:lang="nl">Andere zending</value>
+        <value xml:lang="zh">其它运输</value>
     </property>
     <property key="ShipmentType.description.PURCHASE_RETURN">
         <value xml:lang="de">Ausgehend - Einkauf Retoure</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -35,6 +35,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi componente</value>
         <value xml:lang="pt-BR">Adicionar componente de produto</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Componente Produs</value>
+        <value xml:lang="zh">添加产品组件</value>
     </property>
     <property key="CatalogWebAnalytics">
         <value xml:lang="de">Web Analytik</value>
@@ -100,6 +101,7 @@
         <value xml:lang="de">Kat.</value>
         <value xml:lang="en">CAT</value>
         <value xml:lang="nl">Cat.</value>
+        <value xml:lang="zh">分类</value>
     </property>
     <property key="FacilityCompanyName">
         <value xml:lang="de">OFBiz: Anlagen Verwaltung</value>
@@ -184,6 +186,7 @@
     <property key="FacilityGroupFirst">
         <value xml:lang="de">Group First</value>
         <value xml:lang="en">Group First</value>
+        <value xml:lang="zh">分组首批</value>
     </property>
     <property key="FacilityGroupName">
         <value xml:lang="de">Guppen Name</value>
@@ -198,6 +201,7 @@
         <value xml:lang="de">INV</value>
         <value xml:lang="en">INV</value>
         <value xml:lang="nl">VOOR</value>
+        <value xml:lang="zh">库存</value>
     </property>
     <property key="FacilityReturnHeaderTypeNotSupported">
         <value xml:lang="de">${returnHeader.returnHeaderTypeId} wird nicht unterstützt</value>
@@ -8793,6 +8797,7 @@
     <property key="InventoryFacilityIdRequired">
         <value xml:lang="de">"Lager Id benötigt"</value>
         <value xml:lang="en">"Inventory Facility Id Required"</value>
+        <value xml:lang="zh">必须有库存场所标识</value>
     </property>
     <property key="MetaDescription">
         <value xml:lang="de">Meta Beschreibung</value>
@@ -11214,6 +11219,7 @@
     <property key="PageTitleLookupCostComponentCalc">
         <value xml:lang="de">Lookup Kostenkalkulation</value>
         <value xml:lang="en">Lookup Cost Component Calculation</value>
+        <value xml:lang="zh">查找成本组成计算</value>
     </property>
     <property key="PageTitleLookupFacility">
         <value xml:lang="de">Einrichtung nachschlagen</value>
@@ -13131,6 +13137,7 @@
         <value xml:lang="de">beliebige Warenidentifizierung</value>
         <value xml:lang="en">Any good identification</value>
         <value xml:lang="fr">Tous Identifiants</value>
+        <value xml:lang="zh">任一商品标识</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Any good identification</value>
     </property>
     <property key="ProductAnyFacility">
@@ -15301,10 +15308,12 @@
     <property key="ProductCostComponentCalcId">
         <value xml:lang="de">Kostenkomponente Kalkulations Id</value>
         <value xml:lang="en">Cost Component Calc Id</value>
+        <value xml:lang="zh">成本组成计算标识</value>
     </property>
     <property key="ProductCostGlAccountTypeId">
         <value xml:lang="de">Kosten Hauptbuch Konto Typ Id</value>
         <value xml:lang="en">Cost Gl Account Type Id</value>
+        <value xml:lang="zh">成本总账账户类型标识</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Cost Gl Account Type Id</value>
     </property>
     <property key="ProductCostPrice">
@@ -18333,6 +18342,7 @@
     <property key="ProductFromDateSellThrough">
         <value xml:lang="de">Ab Verkaufsdatum</value>
         <value xml:lang="en">From Date Sell Through</value>
+        <value xml:lang="zh">开始日期的销售任务</value>
         <value xml:lang="zh-TW">From Date Sell Through</value>
     </property>
     <property key="ProductFromGeo">
@@ -18607,6 +18617,7 @@
     <property key="ProductGracePeriodUomId">
         <value xml:lang="de">Karenzzeit UOM Id</value>
         <value xml:lang="en">Grace Period UOM Id</value>
+        <value xml:lang="zh">免息期度量单位标识</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Grace Period UOM Id</value>
     </property>
     <property key="ProductGrams">
@@ -23038,6 +23049,7 @@
     <property key="ProductOffsettingGlAccountTypeId">
         <value xml:lang="de">Ausgleichskonto Typ Id</value>
         <value xml:lang="en">Off Setting GL Account Type Id</value>
+        <value xml:lang="zh">抵扣总账账户类型标识</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Off Setting GL Account Type Id</value>
     </property>
     <property key="ProductOneInventoryFacility">
@@ -30586,6 +30598,7 @@
         <value xml:lang="de">Bis Verkaufsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Through Date Sell Through</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Through Date Sell Through</value>
+        <value xml:lang="zh">结束日期的销售任务</value>
     </property>
     <property key="ProductThruDateTimePrice">
         <value xml:lang="de">Bis Datum/Zeit, Preis</value>
@@ -32202,60 +32215,72 @@
         <value xml:lang="de">Virtuelle und Varianten</value>
         <value xml:lang="en">Virtuals and Variants</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 1: Virtuelen en varianten</value>
+        <value xml:lang="zh">虚拟和可变</value>
     </property>
     <property key="ProductDatesSection">
         <value xml:lang="de">Termine</value>
         <value xml:lang="en">Dates</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 2: Data</value>
+        <value xml:lang="zh">日期</value>
     </property>
     <property key="ProductInventorySection">
         <value xml:lang="de">Bestand</value>
         <value xml:lang="en">Inventory</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 3: Voorraad</value>
+        <value xml:lang="zh">库存</value>
     </property>
     <property key="ProductMeasuresSection">
         <value xml:lang="de">Maße</value>
         <value xml:lang="en">Measures</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 4: Maten</value>
+        <value xml:lang="zh">度量</value>
     </property>
     <property key="ProductShippingSection">
         <value xml:lang="de">Lieferung</value>
         <value xml:lang="en">Shipping</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 5: Zending</value>
+        <value xml:lang="zh">运输</value>
     </property>
     <property key="ProductCatFacSection">
         <value xml:lang="de">Prim. Kategorie und Einrichtung</value>
         <value xml:lang="en">Prim. Category and Facility</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 6: Category en faciliteit</value>
+        <value xml:lang="zh">主要分类和场所</value>
     </property>
     <property key="ProductAmountSection">
         <value xml:lang="de">Mengen</value>
         <value xml:lang="en">Amounts</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 7: Bedragen</value>
+        <value xml:lang="zh">数量</value>
     </property>
     <property key="ProductRatingsSetion">
         <value xml:lang="de">Bewertungen</value>
         <value xml:lang="en">Ratings</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 8: Waarderingen</value>
+        <value xml:lang="zh">评分</value>
     </property>
     <property key="ProductMiscellaneousSection">
         <value xml:lang="de">Verschiedenes</value>
         <value xml:lang="en">Miscellaneous</value>
         <value xml:lang="nl">Sectie 9: Diversen</value>
+        <value xml:lang="zh">杂项</value>
     </property>
     <property key="LotUsageReport">
         <value xml:lang="de">Los Verwendungsbericht</value>
         <value xml:lang="en">Lot Usage Report</value>
         <value xml:lang="nl">Batch rapport</value>
+        <value xml:lang="zh">批次用途报表</value>
     </property>
     <property key="Manufacturer">
         <value xml:lang="de">Hersteller</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturer</value>
         <value xml:lang="nl">Producent</value>
+        <value xml:lang="zh">制造商</value>
     </property>
     <property key="ManufacturerRef">
         <value xml:lang="de">Los Ref.</value>
         <value xml:lang="en">Lot Ref.</value>
         <value xml:lang="nl">Batch ref.</value>
+        <value xml:lang="zh">批次参考</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -61,6 +61,7 @@
     <property key="RateType.description.FLC">
         <value xml:lang="en">Hourly rate - Fully loaded costprice</value>
         <value xml:lang="nl">Uurtarief - FLC</value>
+        <value xml:lang="zh">小时价格——全负荷成本价格</value>
     </property>
     <property key="WorkEffortAssocType.description.ROUTING_COMPONENT">
         <value xml:lang="en">Routing and Routing Task Association</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -3715,10 +3715,12 @@
     <property key="Enumeration.description.WF_PREDECESSOR">
         <value xml:lang="en">Preceding</value>
         <value xml:lang="nl">Voorafgaand</value>
+        <value xml:lang="zh">预处理</value>
     </property>
     <property key="Enumeration.description.WF_SUCCESSOR">
         <value xml:lang="en">Succeeding</value>
         <value xml:lang="nl">Opvolgend</value>
+        <value xml:lang="zh">后处理</value>
     </property>
     <property key="Enumeration.description.WFI_MULTIPLE">
         <value xml:lang="en">WFI_MULTIPLE</value>
@@ -11769,6 +11771,7 @@
     </property>
     <property key="StatusItem.description.PMNT_VOID">
         <value xml:lang="en">Voided</value>
+        <value xml:lang="zh">已作废</value>
         <value xml:lang="zh-TW">已作廢</value>
     </property>
     <property key="StatusItem.description.POSTX_ACTIVE">

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -1326,6 +1326,7 @@
     <property key="CommonBuiltOn">
         <value xml:lang="en">built on</value>
         <value xml:lang="fr">compilée le</value>
+        <value xml:lang="zh">编译日期为</value>
     </property>
     <property key="CommonBut">
         <value xml:lang="ar">إلا</value>
@@ -2349,6 +2350,7 @@
     <property key="CommonCost">
         <value xml:lang="en">Cost</value>
         <value xml:lang="nl">Kosten</value>
+        <value xml:lang="zh">成本</value>
     </property>
     <property key="CommonCreate">
         <value xml:lang="ar">خلق</value>
@@ -4638,6 +4640,7 @@
     <property key="CommonFromDateThruDateCheck">
         <value xml:lang="en">Through date can't be same or smaller than from date</value>
         <value xml:lang="fr">La date de fin ne peut être égale ou plus récente que la date de début</value>
+        <value xml:lang="zh">截至日期不能小于等于开始日期</value>
     </property>
     <property key="CommonFromDateTime">
         <value xml:lang="ar">تاريخ  Ùˆ وقت البدء</value>
@@ -5272,6 +5275,7 @@
         <value xml:lang="it">Ora</value>
         <value xml:lang="ja">時間</value>
         <value xml:lang="nl">Uren</value>
+        <value xml:lang="zh">小时</value>
     </property>
     <property key="CommonId">
         <value xml:lang="ar">دليل</value>
@@ -5353,6 +5357,7 @@
     <property key="CommonIdGeneratedIfEmpty">
         <value xml:lang="ar">يتم خلق دليل تسلسلي اذا ترك فارغا</value>
         <value xml:lang="en">ID sequence will be generated if empty</value>
+        <value xml:lang="zh">如果空着,会自动生成序号</value>
     </property>
     <property key="CommonIds">
         <value xml:lang="ar">دلائل</value>
@@ -5385,10 +5390,12 @@
     </property>
     <property key="CommonImport">
         <value xml:lang="en">Import</value>
+        <value xml:lang="zh">导入</value>
         <value xml:lang="zh-TW">匯入</value>
     </property>
     <property key="CommonImportExport">
         <value xml:lang="en">Import/Export</value>
+        <value xml:lang="zh">导入/导出</value>
         <value xml:lang="zh-TW">匯入/匯出</value>
     </property>
     <property key="CommonIn">
@@ -5994,6 +6001,7 @@
     <property key="CommonLocation">
         <value xml:lang="en">Location</value>
         <value xml:lang="nl">Locatie</value>
+        <value xml:lang="zh">地点</value>
     </property>
     <property key="CommonLogin">
         <value xml:lang="ar">دخول</value>
@@ -8118,6 +8126,7 @@
     <property key="CommonOwner">
         <value xml:lang="en">Owner</value>
         <value xml:lang="nl">Eigenaar</value>
+        <value xml:lang="zh">拥有者</value>
     </property>
     <property key="CommonPage">
         <value xml:lang="ar">صفحة</value>
@@ -8361,6 +8370,7 @@
         <value xml:lang="ar">PDF</value>
         <value xml:lang="en">PDF</value>
         <value xml:lang="hi-IN">पीडीऍफ़(PDF)</value>
+        <value xml:lang="zh">PDF</value>
     </property>
     <property key="CommonPerform">
         <value xml:lang="ar">إحراء</value>
@@ -8385,6 +8395,7 @@
     <property key="CommonPeriod">
         <value xml:lang="en">Period</value>
         <value xml:lang="nl">Periode</value>
+        <value xml:lang="zh">时间段</value>
     </property>
     <property key="CommonPermissionError">
         <value xml:lang="ar">خطأ في الصلاحية</value>
@@ -8840,38 +8851,47 @@
     <property key="CommonPrice">
         <value xml:lang="en">Price</value>
         <value xml:lang="nl">Prijs</value>
+        <value xml:lang="zh">ä»·æ ¼</value>
     </property>
     <property key="CommonPrices">
         <value xml:lang="en">Prices</value>
         <value xml:lang="nl">Prijzen</value>
+        <value xml:lang="zh">ä»·æ ¼</value>
     </property>
     <property key="CommonAdjustment">
         <value xml:lang="en">Adjustment</value>
         <value xml:lang="nl">Aanpassing</value>
+        <value xml:lang="zh">调整</value>
     </property>
     <property key="CommonAdjustments">
         <value xml:lang="en">Adjustments</value>
         <value xml:lang="nl">Aanpassingen</value>
+        <value xml:lang="zh">调整</value>
     </property>
     <property key="CommonAttribute">
         <value xml:lang="en">Attribute</value>
         <value xml:lang="nl">Attribuut</value>
+        <value xml:lang="zh">属性</value>
     </property>
     <property key="CommonAttributes">
         <value xml:lang="en">Attributes</value>
         <value xml:lang="nl">Attritbuten</value>
+        <value xml:lang="zh">属性</value>
     </property>
     <property key="CommonWorkEffort">
         <value xml:lang="en">Work Effort</value>
         <value xml:lang="nl">Activiteit</value>
+        <value xml:lang="zh">人工服务</value>
     </property>
     <property key="CommonWorkEfforts">
         <value xml:lang="en">Work Effort</value>
         <value xml:lang="nl">Activiteiten</value>
+        <value xml:lang="zh">人工服务</value>
     </property>
     <property key="CommonProfit">
         <value xml:lang="en">Profit</value>
         <value xml:lang="nl">Winst</value>
+        <value xml:lang="zh">利润</value>
     </property>
     <property key="CommonPrinterFriendly">
         <value xml:lang="ar">مناسب للطابعة</value>
@@ -8932,6 +8952,7 @@
     <property key="CommonProduct">
         <value xml:lang="en">Product</value>
         <value xml:lang="nl">Product</value>
+        <value xml:lang="zh">产品</value>
     </property>
     <property key="CommonProfile">
         <value xml:lang="ar">خصائص</value>
@@ -9202,6 +9223,7 @@
     <property key="CommonQuote">
         <value xml:lang="en">Quote</value>
         <value xml:lang="nl">Offerte</value>
+        <value xml:lang="zh">询价</value>
     </property>
     <property key="CommonRate">
         <value xml:lang="ar">النسبة</value>
@@ -9446,6 +9468,7 @@
     <property key="CommonRelation">
         <value xml:lang="en">Relation</value>
         <value xml:lang="nl">Relatie</value>
+        <value xml:lang="zh">关系</value>
     </property>
     <property key="CommonRelatedInformation">
         <value xml:lang="ar">المعلومات ذات الصلة</value>
@@ -9629,6 +9652,7 @@
     <property key="CommonRequest">
         <value xml:lang="en">Request</value>
         <value xml:lang="nl">Verzoek</value>
+        <value xml:lang="zh">请求</value>
     </property>
     <property key="CommonRequired">
         <value xml:lang="ar">إلزامي</value>
@@ -9796,10 +9820,12 @@
     <property key="CommonRole">
         <value xml:lang="en">Role</value>
         <value xml:lang="nl">Rol</value>
+        <value xml:lang="zh">角色</value>
     </property>
     <property key="CommonRoles">
         <value xml:lang="en">Roles</value>
         <value xml:lang="nl">Rollen</value>
+        <value xml:lang="zh">角色</value>
     </property>
     <property key="CommonRouting">
         <value xml:lang="ar">تمرير</value>
@@ -10432,6 +10458,7 @@
     <property key="CommonSeqId">
         <value xml:lang="en">Sequence Id</value>
         <value xml:lang="nl">Volg ID</value>
+        <value xml:lang="zh">序号</value>
     </property>
     <property key="CommonServerHour">
         <value xml:lang="en">Server Hour</value>
@@ -10543,6 +10570,7 @@
     <property key="CommonShipment">
         <value xml:lang="en">Shipment</value>
         <value xml:lang="nl">Zending</value>
+        <value xml:lang="zh">送货</value>
     </property>
     <property key="CommonShipping">
         <value xml:lang="ar">الشحن</value>
@@ -11287,11 +11315,13 @@
         <value xml:lang="ar">شرط</value>
         <value xml:lang="en">Term</value>
         <value xml:lang="nl">Conditie</value>
+        <value xml:lang="zh">期</value>
     </property>
     <property key="CommonTerms">
         <value xml:lang="ar">شروط</value>
         <value xml:lang="en">Terms</value>
         <value xml:lang="nl">Condities</value>
+        <value xml:lang="zh">期</value>
     </property>
     <property key="CommonTest">
         <value xml:lang="ar">إختبار</value>
@@ -12194,6 +12224,7 @@
     <property key="CommonUseBackButton">
         <value xml:lang="en">Use the browser Back button for that</value>
         <value xml:lang="fr">Utilisez le bouton de retour de votre navigateur pour cela</value>
+        <value xml:lang="zh">使用浏览器的后退按钮</value>
     </property>
     <property key="CommonUsed">
         <value xml:lang="ar">مستعمل</value>
@@ -12456,18 +12487,22 @@
     <property key="CommonViewAsCsv">
         <value xml:lang="en">View as csv</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en csv</value>
+        <value xml:lang="zh">按逗号分隔格式浏览</value>
     </property>
     <property key="CommonViewAsPdf">
         <value xml:lang="en">View as Pdf</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en Pdf</value>
+        <value xml:lang="zh">按PDF格式浏览</value>
     </property>
     <property key="CommonViewAsText">
         <value xml:lang="en">View as text</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en texte</value>
+        <value xml:lang="zh">按文本格式浏览</value>
     </property>
     <property key="CommonViewAsXml">
         <value xml:lang="en">View as xml</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en xml</value>
+        <value xml:lang="zh">按XML格式浏览</value>
     </property>
     <property key="CommonViewBlocked">
         <value xml:lang="ar">تم حظر الدخول على هذه الصفحة</value>
@@ -12752,6 +12787,7 @@
     <property key="CommonWeeks">
         <value xml:lang="en">Weeks</value>
         <value xml:lang="fr">Semaines</value>
+        <value xml:lang="zh">星期</value>
     </property>
     <property key="CommonWeekly">
         <value xml:lang="ar">أسبوعيا</value>
@@ -13205,6 +13241,7 @@
     <property key="Ebay">
         <value xml:lang="en">eBay</value>
         <value xml:lang="th">อีเบย์</value>
+        <value xml:lang="zh">eBay</value>
         <value xml:lang="zh-TW">eBay</value>
     </property>
     <property key="Example">
@@ -14334,6 +14371,7 @@
         <value xml:lang="pt-BR">Base do Google</value>
         <value xml:lang="ru">Гугл база</value>
         <value xml:lang="vi">Trên nền tảng Google</value>
+        <value xml:lang="zh">Google Base</value>
     </property>
     <property key="HR">
         <value xml:lang="ar">الموارد البشرية</value>
@@ -14476,6 +14514,7 @@
         <value xml:lang="en">Oagis</value>
         <value xml:lang="th">การรวมภาษาทางธุรกิจ</value>
         <value xml:lang="vi">Giao thức XML Oagis</value>
+        <value xml:lang="zh">OAGIS</value>
     </property>
     <property key="Order">
         <value xml:lang="ar">أمر</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -276,6 +276,7 @@
         <value xml:lang="en">Value found (with ids ${pkFields}), cannot create a new one</value>
         <value xml:lang="fr">La valeur a été trouvée (avec les réfs. ${pkFields}), une nouvelle ne peut donc pas être créée</value>
         <value xml:lang="it">Valore troavato, non è possibile creare</value>
+        <value xml:lang="zh">发现了数值(标识为${pkFields}),不能新建</value>
     </property>
     <property key="ServiceValueNotFound">
         <value xml:lang="en">Value not found, cannot update</value>
@@ -289,5 +290,6 @@
         <value xml:lang="en">Value not found, cannot remove</value>
         <value xml:lang="fr">La valeur n'a pas été trouvée, suppression impossible</value>
         <value xml:lang="it">Valore non troavato, non è possibile sopprimere</value>
+        <value xml:lang="zh">没有找到数值,不能删除</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -637,6 +637,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleProgramExport">
         <value xml:lang="en">Programmable Export</value>
+        <value xml:lang="zh">可编程导出</value>
     </property>
     <property key="PageTitleRunService">
         <value xml:lang="de">Dienst starten</value>
@@ -830,6 +831,7 @@
         <value xml:lang="en">(may take some time to load)</value>
         <value xml:lang="fr">(cela peut prendre un certain temps à charger)</value>
         <value xml:lang="vi">(đợi chút thời gian)</value>
+        <value xml:lang="zh">(可能会花些时间载入)</value>
     </property>
     <property key="WebtoolsAsync">
         <value xml:lang="de">Asynchron</value>
@@ -2443,6 +2445,7 @@
     </property>
     <property key="WebtoolsGeoPoints">
         <value xml:lang="en">GEO Points</value>
+        <value xml:lang="zh">地理点</value>
     </property>
     <property key="WebtoolsGeosSelect">
         <value xml:lang="en">Select Geos to associate</value>
@@ -5677,10 +5680,12 @@
     <property key="WebtoolsViewAsPdfTheHtmlLayoutDemo">
         <value xml:lang="en">View as Pdf the html layout : testing macro template ftl and global render (but not forcing the screen coherence)</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en Pdf la disposition html : permet de tester les modèles de macro ftl et le rendu global (mais pas forcement la cohérence d'écran)</value>
+        <value xml:lang="zh">按PDF浏览网页版式:测试宏模版FTL和全局渲染程序(但是不强制页面一致)</value>
     </property>
     <property key="WebtoolsViewAsTextTheHtmlLayoutDemo">
         <value xml:lang="en">View as text (xml, csv and text) the html layout : testing macro template ftl and global render (but not forcing the screen coherence)</value>
         <value xml:lang="fr">Voir en text (xml, csv, text) la disposition html : permet de tester les modèles de macro ftl et le rendu global (mais pas forcement la cohérence d'écran)</value>
+        <value xml:lang="zh">按文本(XML,逗号分隔格式和文本)浏览网页版式:测试宏模版FTL和全局渲染程序(但是不强制页面一致)</value>
     </property>
     <property key="WebtoolsViewComponents">
         <value xml:lang="de">Komponenten ansehen</value>

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/birt/config/BirtUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -53,58 +53,72 @@
     <property key="BirtFacilityReportLastIntMonth">
         <value xml:lang="en">Number of last month to sold out</value>
         <value xml:lang="fr">Ruptures de stock, pour le nombre de derniers mois : </value>
+        <value xml:lang="zh">上月脱销的数量</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportAllReferrer">
         <value xml:lang="en">All Referrer</value>
         <value xml:lang="fr">Tous apporteurs d'affaires</value>
+        <value xml:lang="zh">所有访问来源</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportAllOrderItemsWithDiscountCode">
         <value xml:lang="en">All order items with discount code</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les lignes de commandes ayant des codes promotionels</value>
+        <value xml:lang="zh">所有带有折扣优惠码的订单明细</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportCouponSalesReport">
         <value xml:lang="en">Coupon Sales Report</value>
         <value xml:lang="fr">Ventes promotionelles</value>
+        <value xml:lang="zh">优惠券销售报告</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportFormatType">
         <value xml:lang="en">Format Type</value>
         <value xml:lang="fr">Format : </value>
+        <value xml:lang="zh">格式类型</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportLast3MonthsSalesReport">
         <value xml:lang="en">Last 3 Months Sales Report</value>
         <value xml:lang="fr">Ventes des 3 derniers mois</value>
+        <value xml:lang="zh">最近3个月的销售报告</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportNetBeforeOverheadReport">
         <value xml:lang="en">Net Before Overhead Report</value>
         <value xml:lang="fr">Net avant frais généraux</value>
+        <value xml:lang="zh">计入制造费用前的净值报表</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportOrderByReferrer">
         <value xml:lang="en">Order By Referrer</value>
         <value xml:lang="fr">Commandes par apporteurs d'affaires</value>
+        <value xml:lang="zh">按访问来源排序</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportProductDemandReport">
         <value xml:lang="en">Product Demand Report</value>
         <value xml:lang="fr">Demandes par produit</value>
+        <value xml:lang="zh">产品需求报告</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportReportBy">
         <value xml:lang="en">Report By</value>
         <value xml:lang="fr">Par : </value>
+        <value xml:lang="zh">制表人</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportSalesReport">
         <value xml:lang="en">Sales Report</value>
         <value xml:lang="fr">Ventes depuis :</value>
+        <value xml:lang="zh">销售报表</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportSaleOrderDiscountCode">
         <value xml:lang="en">Sales Order Discount Code</value>
         <value xml:lang="fr">Ventes par codes promotionels</value>
+        <value xml:lang="zh">销售订单折扣优惠码</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportSaleOrdersByChannel">
         <value xml:lang="en">Sale Orders By Channel</value>
         <value xml:lang="fr">Ventes par canaux</value>
+        <value xml:lang="zh">按渠道的销售订单</value>
     </property>
     <property key="BirtOrderReportsWarning">
         <value xml:lang="en">Four Birt reports (Last 3 Months Sales, Sales, Sales Order Discount Code, Product Demand) require to feed the BI data base (note that the bi.properties file will need to be updated after September 2023). Then only new approved orders will be taken into account.</value>
         <value xml:lang="fr">Quatre tableau créés par Birt (Ventes des 3 derniers mois, Ventes, Ventes par codes promotionels, Demandes par produit) nécessitent d'alimenter la base de données d'Inform. décis. (notez aussi la nécessaire màj du fichier bi.properties après septembre 2023). Ensuite seules les commandes nouvellement approuvées seront prises en compte.</value>
+        <value xml:lang="zh">4个Birt报告(最近3个月销售、销售、销售订单折扣优惠码、产品需求)要求提供BI数据库(注意:bi.properites文件需要在2023å¹´9月后进行更新)。只会统计新批准的那些订单。</value>
     </property>
     <property key="ExampleBirtExamples">
         <value xml:lang="en">BIRT Examples</value>

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -1761,6 +1761,7 @@
     </property>
     <property key="EcommerceLayeredNavigation">
         <value xml:lang="en">Layered Navigation</value>
+        <value xml:lang="zh">分层导航</value>
     </property>
     <property key="EcommerceLength">
         <value xml:lang="da">Længde</value>
@@ -5161,5 +5162,6 @@
     </property>
     <property key="ThankYouForContactingUs">
         <value xml:lang="en">Thank You for contacting us.</value>
+        <value xml:lang="zh">感谢您与我们联系!</value>
     </property>
 </resource>

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleEntityLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -89,6 +89,7 @@
     -->
     <property key="EntityDescription.Example">
         <value xml:lang="en">Example Entity</value>
+        <value xml:lang="zh">样例实体</value>
     </property>
   <!-- Entity field descriptions. The Web Tools component will use these properties
         for online documentation. Field description property keys have two forms:

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/example/config/ExampleUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -22,6 +22,7 @@
     <property key="ContentFopFonts">
         <value xml:lang="en">FOP fonts in a PDF</value>
         <value xml:lang="fr">Polices FOP dans un PDF</value>
+        <value xml:lang="zh">PDF中的FOP字体</value>
     </property>
     <property key="ExampleAjaxExamples">
         <value xml:lang="en">Ajax Examples</value>
@@ -78,6 +79,7 @@
     <property key="ExampleBarChart">
         <value xml:lang="en">Bar Chart</value>
         <value xml:lang="fr">Histogramme</value>
+        <value xml:lang="zh">柱图</value>
     </property>
     <property key="ExampleBaseNodeVersion">
         <value xml:lang="de">Verion des Content Knoten</value>
@@ -133,6 +135,7 @@
     <property key="ExampleChart">
         <value xml:lang="en">Chart examples</value>
         <value xml:lang="fr">Graphes</value>
+        <value xml:lang="zh">绘图样例</value>
     </property>
     <property key="ExampleDashboard">
         <value xml:lang="en">Dashboard</value>
@@ -780,6 +783,7 @@
     <property key="ExamplePieChart">
         <value xml:lang="en">Pie Chart</value>
         <value xml:lang="fr">Camembert</value>
+        <value xml:lang="zh">饼图</value>
     </property>
     <property key="ExamplePointAddress">
         <value xml:lang="en">Geolocation via address</value>

Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml?rev=1686778&r1=1686777&r2=1686778&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/specialpurpose/webpos/config/WebPosUiLabels.xml Mon Jun 22 07:10:41 2015
@@ -944,6 +944,7 @@
     <property key="WebPosShortcutF5">
         <value xml:lang="en">Pay Pin</value>
         <value xml:lang="nl">PIN / CHIP</value>
+        <value xml:lang="zh">付芯片卡</value>
     </property>
     <property key="WebPosShortcutF6">
         <value xml:lang="en">PAY GIFT CARD</value>