Author: jleroux
Date: Sat Aug 27 09:30:17 2016 New Revision: 1757977 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1757977&view=rev Log: A patch from Pierre Smits for "Improve Dutch labels for manufacturing component" https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-8010 jleroux: I let Hans double-check for the vocabulary Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=1757977&r1=1757976&r2=1757977&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Sat Aug 27 09:30:17 2016 @@ -21,6 +21,7 @@ <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz-properties.xsd"> <property key="AddParty"> <value xml:lang="en">Add Party</value> + <value xml:lang="nl">Partij toevoegen</value> <value xml:lang="zh">æ·»å ä¼å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_allocatedCost"> @@ -37,18 +38,6 @@ <value xml:lang="zh">å·²åæææ¬</value> <value xml:lang="zh-TW">å·²åæ¤ææ¬</value> </property> - <property key="FormFieldTitle_authUserLoginId"> - <value xml:lang="en">Auth User Login Id</value> - <value xml:lang="es">Usuario</value> - <value xml:lang="fr">Authentification d'identifiant de connexion</value> - <value xml:lang="it">Utente</value> - <value xml:lang="ja">èªè¨¼ãã°ã¤ã³ã¦ã¼ã¶ID</value> - <value xml:lang="pt-BR">Id de Usuário</value> - <value xml:lang="th">รัà¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸</value> - <value xml:lang="vi">NgÆ°á»i dùng ÄÄng nháºp Äã xác thá»±c</value> - <value xml:lang="zh">ææç¨æ·ç»å½æ è¯</value> - <value xml:lang="zh-TW">ææ¬ä½¿ç¨è ç»å ¥èå¥</value> - </property> <property key="FormFieldTitle_calendarWeekId"> <value xml:lang="de">Kalenderwoche</value> <value xml:lang="en">Calendar Week Id</value> @@ -84,7 +73,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de méthode de coût personnalisée</value> <value xml:lang="it">Metodo costo personalizzato</value> <value xml:lang="ja">å価ã«ã¹ã¿ã æ¹æ³ID</value> - <value xml:lang="nl">Kosten methodiek ID</value> + <value xml:lang="nl">Methodiek ID</value> <value xml:lang="pt-BR">Id do método de cálculo</value> <value xml:lang="ro">Metoda Cost Personalizat</value> <value xml:lang="th">รหัสวิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸´à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -124,6 +113,7 @@ <value xml:lang="fr">Décalage d'années par défaut</value> <value xml:lang="it">Scostamento anni di default</value> <value xml:lang="ja">ããã©ã«ãå¹´ç¸æ®º</value> + <value xml:lang="nl">Std. jaar</value> <value xml:lang="pt-BR">Deslocamento padrão em anos</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²</value> <value xml:lang="vi">Phân vùng sá» nÄm mặc Äá»nh</value> @@ -137,7 +127,7 @@ <value xml:lang="fr">Durée estimée</value> <value xml:lang="it">Durata Stimata</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©æé</value> - <value xml:lang="nl">Geschattee doorlooptijd</value> + <value xml:lang="nl">Geschatte doorlooptijd</value> <value xml:lang="pt-BR">Duração estimada</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="vi">Khoảng thá»i gian Æ°á»c tÃnh</value> @@ -318,6 +308,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de décalage du type de compte (GL)</value> <value xml:lang="it">Tipo Intervallo Conto Contabilità Generale</value> <value xml:lang="ja">ç¸æ®ºåå®ç§ç®ç¨®é¡ID</value> + <value xml:lang="nl">Grootboek tegenrekening</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de tipo deslocamento de balanço</value> <value xml:lang="ro">Tip Interval Cont Contabil General</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -812,6 +803,7 @@ <value xml:lang="fr">Affecter la machine</value> <value xml:lang="it">Assegna cespite</value> <value xml:lang="ja">åºå®è³ç£ãå²å½</value> + <value xml:lang="nl">Productiemiddel toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Designar ativo fixo</value> <value xml:lang="ro">Inregistreaza Mijloc Fix</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -826,6 +818,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter un composant à l'O.F.</value> <value xml:lang="it">Aggiungi componente ad un ordine di produzione</value> <value xml:lang="ja">çç£å®è¡ã«è£½åã³ã³ãã¼ãã³ãã追å </value> + <value xml:lang="nl">Component toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar componente de produto a execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Adauga Componente Produs la o comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -837,6 +830,7 @@ <value xml:lang="en">Add Production Run Routing Task Not Created</value> <value xml:lang="it">Aggiunta componente ad un compito non creato</value> <value xml:lang="ja">çç£å®è¡çµè·¯å¶å¾¡è¿½å ã¿ã¹ã¯ã¯ä½æããã¾ãã</value> + <value xml:lang="nl">Taak niet toegevoegd</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar tarefa de execução de produção de roteamento não foi criada</value> <value xml:lang="vi">Tác vụ - Äầu viá»c Chế tác lô hà ng không Äược tạo</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 没æå建ç产åè¿è¡è§ç¨ä»»å¡</value> @@ -849,6 +843,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité produite</value> <value xml:lang="it">Aggiungi quantità prodotta</value> <value xml:lang="ja">çç£æ¸æ°éã追å </value> + <value xml:lang="nl">Geproduceerde hoeveelheid toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar quantidade produzida</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Produsa</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -863,6 +858,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité rejetée</value> <value xml:lang="it">Aggiungi quantità scartata</value> <value xml:lang="ja">å¦èªæ°éã追å </value> + <value xml:lang="nl">Geweigerde hoeveelheid toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar quantidade rejeitada</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Rebutata</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¹à¸ªà¸</value> @@ -877,6 +873,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter une opération</value> <value xml:lang="it">Aggiungi una operazione</value> <value xml:lang="ja">çµè·¯å¶å¾¡ã¿ã¹ã¯ã追å </value> + <value xml:lang="nl">Taak toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar tarefa de roteamento</value> <value xml:lang="ro">Adauga o Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -891,6 +888,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter le temps d'installation réel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tempo installazione attuale</value> <value xml:lang="ja">å®ç¸¾è¨å®æéã追å </value> + <value xml:lang="nl">Werk. init. tijd toevoegen</value> <value xml:lang="pt-BR">Adicionar tempo de preparação real</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Actual de Instalare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -919,6 +917,7 @@ <value xml:lang="fr">Tous les groupes de machine</value> <value xml:lang="it">Qualsiasi gruppo macchina</value> <value xml:lang="ja">ä»»æã®åºå®è³ç£ã°ã«ã¼ã</value> + <value xml:lang="nl">Elke groep</value> <value xml:lang="pt-BR">Qualquer grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Orice Grup de Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> @@ -933,6 +932,7 @@ <value xml:lang="fr">Approuver les besoins</value> <value xml:lang="it">Approva fabbisogni</value> <value xml:lang="ja">è¦æ±ãæ¿èª</value> + <value xml:lang="nl">Behoeften goedkeuren</value> <value xml:lang="pt-BR">Aprovar requisitos</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="vi">Duyá»t yêu cầu</value> @@ -946,6 +946,7 @@ <value xml:lang="fr">Exécution de production associées</value> <value xml:lang="it">Ordini di produzione associati</value> <value xml:lang="ja">é¢é£ä»ãæ¸è£½åå®è¡</value> + <value xml:lang="nl">Gekoppelde productie runs</value> <value xml:lang="pt-BR">Execuções da produção associadas</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="vi">Kết hợp các Chế tác lô hà ng</value> @@ -959,6 +960,7 @@ <value xml:lang="fr">Nomenclature</value> <value xml:lang="it">Distinta base</value> <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)</value> + <value xml:lang="nl">BoM</value> <value xml:lang="pt-BR">Estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Lista Repere Produs</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -970,6 +972,7 @@ <value xml:lang="en">Error creating bill of materials tree: ${errorString}</value> <value xml:lang="it">Errore durante la creazione dell'albero dei materiali: ${errorString}</value> <value xml:lang="ja">é¨å表ããªã¼ä½æä¸ã«ã¨ã©ã¼: ${errorString}</value> + <value xml:lang="nl">Error aanmaken BoM: ${errorString}</value> <value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi tạo cây chà o giá váºt liá»u: ${errorString}</value> <value xml:lang="zh">å建ç©ææ¸ åæ æ¶åºéï¼${errorString}</value> <value xml:lang="zh-TW">æ°å»ºç©ææ¸ å®æ¨¹æåºé¯:${errorString}</value> @@ -978,6 +981,7 @@ <value xml:lang="en">Error loading the ShipmentItems</value> <value xml:lang="it">Errore durante il caricamento di ShipmentItems</value> <value xml:lang="ja">çºéã¢ã¤ãã ã®ãã¼ãä¸ã«ã¨ã©ã¼</value> + <value xml:lang="nl">Error laden items zending</value> <value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi tải thông tin Hà ng hóa chuyá»n váºn</value> <value xml:lang="zh">è½½å ¥éè´§æç»æ¶åºé</value> <value xml:lang="zh-TW">è¼å ¥åºè²¨ç´°é æåºé¯</value> @@ -986,6 +990,7 @@ <value xml:lang="en">Error loading the ShipmentPackages</value> <value xml:lang="it">Errore durante il caricamento di ShipmentPackages</value> <value xml:lang="ja">çºéããã±ã¼ã¸ã®ãã¼ãä¸ã«ã¨ã©ã¼</value> + <value xml:lang="nl">Error laden pakketten zending</value> <value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi tải thông tin Äóng gói chuyá»n váºn</value> <value xml:lang="zh">è½½å ¥éè´§å è£ æ¶åºé</value> <value xml:lang="zh-TW">è¼å ¥åºè²¨å è£æåºé¯</value> @@ -1002,6 +1007,7 @@ <value xml:lang="en">Error running initLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di initLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="ja">ä½ã¬ãã«ã³ã¼ãã®åæåå®è¡ä¸ã«ã¨ã©ã¼: ${errorString}</value> + <value xml:lang="nl">Error initLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi thá»±c thi initLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="zh">è¿è¡ä½å±ä»£ç åå§åæ¶åºéï¼${errorString}</value> <value xml:lang="zh-TW">å·è¡ä½å±¤ä»£ç¢¼åå§åæåºé¯:${errorString}</value> @@ -1018,6 +1024,7 @@ <value xml:lang="en">Error running updateLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="it">Errore durante l'esecuzione di updateLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="ja">ä½ã¬ãã«ã³ã¼ãæ´æ°å®è¡ä¸ã«ã¨ã©ã¼: ${errorString}</value> + <value xml:lang="nl">Error updateLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="vi">Lá»i xảy ra khi thá»±c thi updateLowLevelCode: ${errorString}</value> <value xml:lang="zh">è¿è¡æ´æ°ä½å±ä»£ç ï¼updateLowLevelCodeï¼æ¶åçé误ï¼${errorString}</value> <value xml:lang="zh-TW">å·è¡æ´æ°ä½å±¤ä»£ç¢¼(updateLowLevelCode)æç¼çé¯èª¤:${errorString}</value> @@ -1026,6 +1033,7 @@ <value xml:lang="en">Packages already found.</value> <value xml:lang="it">Pacchi già trovati.</value> <value xml:lang="ja">ããã±ã¼ã¸ãè¦ã¤ããã¾ããã</value> + <value xml:lang="nl">Pakketten al gevonden</value> <value xml:lang="vi">Äóng gói Äã Äược tìm thấy.</value> <value xml:lang="zh">å·²ç»æ¾å°å è£ äºã</value> <value xml:lang="zh-TW">å·²ç¶æ¾å°å è£äº.</value> @@ -1037,6 +1045,7 @@ <value xml:lang="fr">Simulation de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Simulazione distinta base</value> <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)ã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³</value> + <value xml:lang="nl">BoM simulatie</value> <value xml:lang="pt-BR">Simulação da estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Simulare Lista repere</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸</value> @@ -1051,6 +1060,7 @@ <value xml:lang="fr">Type de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Tipo distinta base</value> <value xml:lang="ja">é¨å表(BOM)種é¡</value> + <value xml:lang="nl">Soort BoM</value> <value xml:lang="pt-BR">Tipo de estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Tip Lista repere</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1065,6 +1075,7 @@ <value xml:lang="fr">Calendrier</value> <value xml:lang="it">Calendario</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ã</value> + <value xml:lang="nl">Kalender</value> <value xml:lang="pt-BR">Calendário</value> <value xml:lang="ro">Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -1079,6 +1090,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité du calendrier de fabrication</value> <value xml:lang="it">Capacità calendario produzione</value> <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãè½å</value> + <value xml:lang="nl">Kalender capaciteit</value> <value xml:lang="pt-BR">Capacidade do calendário de produção</value> <value xml:lang="ro">Capacitate Productie Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1093,6 +1105,7 @@ <value xml:lang="fr">Jour exclu</value> <value xml:lang="it">Giorno speciale</value> <value xml:lang="ja">é¤å¤æ¥</value> + <value xml:lang="nl">Dag uitzondering</value> <value xml:lang="pt-BR">Data de exceção</value> <value xml:lang="ro">Zi Speciala</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -1107,6 +1120,7 @@ <value xml:lang="fr">Cette réf. de jour exclu existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice capacità calendario produzione già esistente</value> <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãé¤å¤æ¥IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Dag uitzondering bestaat al</value> <value xml:lang="pt-BR">Id do dia de exceção do calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Capacitate Calendar Productie existenta</value> <value xml:lang="th">รหัสวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1121,6 +1135,7 @@ <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception jour pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">C'è un giorno speciale per questo calendario</value> <value xml:lang="ja">ãã®ã«ã¬ã³ãã«ã¯ã¾ã é¤å¤æ¥ãããã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Er is nog een 'dag uitzondering' voor deze kalender</value> <value xml:lang="pt-BR">Ainda existe um dia de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Exista o zi speciala la acest Calendar</value> <value xml:lang="th">มีวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -1135,6 +1150,7 @@ <value xml:lang="fr">Semaine exclue</value> <value xml:lang="it">Settimana speciale</value> <value xml:lang="ja">é¤å¤é±</value> + <value xml:lang="nl">Week uitzondering</value> <value xml:lang="pt-BR">Semana de exceção</value> <value xml:lang="ro">Saptamana Speciala</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> @@ -1149,6 +1165,7 @@ <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine exclue existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale produzione speciale già esistente</value> <value xml:lang="ja">çç£ã«ã¬ã³ãé¤å¤é±IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Week uitzondering bestaat al</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de semana de exceção no calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana Productie Speciala deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1163,6 +1180,7 @@ <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">Non c'è una settimanale speciale per questo calendario</value> <value xml:lang="ja">ãã®ã«ã¬ã³ãã«ã¯ã¾ã é¤å¤é±ãããã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Er is nog een 'week uitzondering' voor deze kalender</value> <value xml:lang="pt-BR">Ainda há uma semana de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Nu exista o saptamana speciala la acest calendar</value> <value xml:lang="th">มีสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -1177,6 +1195,7 @@ <value xml:lang="fr">Calendrier</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãID</value> + <value xml:lang="nl">Kalender ID</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -1191,6 +1210,7 @@ <value xml:lang="fr">Cette réf. de calendrier existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice calendario già esistente</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãIDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Kalender bestaat al</value> <value xml:lang="pt-BR">Ide de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¸¥à¹à¸§</value> @@ -1205,6 +1225,7 @@ <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier, il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> <value xml:lang="it">Non sei autorizzato a vedere questa pagina. (permesso "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN" necessario)</value> <value xml:lang="ja">ãã®ãã¼ã¸ã表示ãã権éãããã¾ããã"MANUFACTURING_VIEW" ã¾ã㯠"MANUFACTURING_ADMIN" 権éãå¿ è¦ã§ãã</value> + <value xml:lang="nl">U heeft geen permissies om deze pagina te zien.</value> <value xml:lang="pt-BR">Você não possui permissão para visualizar essa página (Permissão MANUFACTURING_VIEW ou MANUFACTURING_ADMIN necessária).</value> <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Ai nevoie de permis "MANUFACTURING_VIEW" sau "MANUFACTURING_ADMIN")</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹ ("MANUFACTURING_VIEW" หรืภ"MANUFACTURING_ADMIN" à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£)</value> @@ -1219,6 +1240,7 @@ <value xml:lang="fr">Il existe un calendrier qui utilise encore cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora un calendario che usa questa settimana</value> <value xml:lang="ja">ãã®é±ã使ç¨ãã¦ããã«ã¬ã³ããããã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Er bestaat nog steeds een kalender die de week gebruikt</value> <value xml:lang="pt-BR">Ainda há um calendário que usa essa semana</value> <value xml:lang="ro">Esista deja un calendar care foloseste aceasta saptamana</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸¡à¸µà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> @@ -1233,6 +1255,7 @@ <value xml:lang="fr">Semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario settimanale</value> <value xml:lang="ja">é±</value> + <value xml:lang="nl">Week</value> <value xml:lang="pt-BR">Semana</value> <value xml:lang="ro">Saptamana</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1247,6 +1270,7 @@ <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue qui utilise cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora una settimana speciale che usa questa settimana</value> <value xml:lang="ja">ãã®é±ã使ç¨ãã¦ããé¤å¤é±ãããã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Deze week wordt gebruikt in een 'week uitzondering</value> <value xml:lang="pt-BR">Ainda há uma semana de exceção que usa esta semana</value> <value xml:lang="ro">Exista deja o saptamana speciala care foloseste acest calendar</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸à¸à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> @@ -1261,6 +1285,7 @@ <value xml:lang="fr">Semaine</value> <value xml:lang="it">Settimana</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±ID</value> + <value xml:lang="nl">Week ID</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de semana do calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> @@ -1275,6 +1300,7 @@ <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale già esistente</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±IDã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ã</value> + <value xml:lang="nl">Week bestaat al</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de semana de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana existent </value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1289,6 +1315,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de semaine de calendrier n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Codice calendario settimanale non esistente</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ãé±IDã¯åå¨ãã¾ãã</value> + <value xml:lang="nl">Week bestaat niet</value> <value xml:lang="pt-BR">Id de semana de calendário não existe</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Sptamana nu exista</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> @@ -1303,6 +1330,7 @@ <value xml:lang="fr">Semaines</value> <value xml:lang="it">Calendari settimanali</value> <value xml:lang="ja">é±</value> + <value xml:lang="nl">Weken</value> <value xml:lang="pt-BR">Semanas</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="vi">Các tuần</value> @@ -1316,6 +1344,7 @@ <value xml:lang="fr">Calendriers</value> <value xml:lang="it">Calendari</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¬ã³ã</value> + <value xml:lang="nl">Kalenders</value> <value xml:lang="pt-BR">Calendário</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="vi">Các lá»ch</value> @@ -5310,6 +5339,7 @@ <value xml:lang="en">Error reading the WorkOrderItemFulfillment: ${errorString}</value> <value xml:lang="it">Errore durante la letture di WorkOrderItemFulfillment: ${errorString}</value> <value xml:lang="ja">ä½æ¥æ³¨æã¢ã¤ãã å·è¡ã®èªã¿è¾¼ã¿ä¸ã«ã¨ã©ã¼: ${errorString}</value> + <value xml:lang="nl">Error inz. WorkOrderItemFulfillment: ${errorString}</value> <value xml:lang="vi">Lá»i khi Äá»c thông tin Äáp ứng hà ng hóa của Äặt hà ng (WorkOrderItemFulfillment) : ${errorString}</value> <value xml:lang="zh">读åWorkOrderItemFulfillmentæ¶åºéï¼${errorString}</value> <value xml:lang="zh-TW">è®åWorkOrderItemFulfillmentæåºé¯:${errorString}</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |