svn commit: r1839912 [2/2] - /ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1839912 [2/2] - /ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml

jleroux@apache.org

Modified: ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=1839912&r1=1839911&r2=1839912&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Mon Sep  3 08:05:49 2018
@@ -80,6 +80,7 @@
     </property>
     <property key="CreateSalesAgreement">
         <value xml:lang="en">Create Sales Agreement</value>
+        <value xml:lang="nl">Contract aanmaken</value>
     </property>
     <property key="FacilityActualShippingCharges">
         <value xml:lang="de">Aktuelle Lieferkosten</value>
@@ -13003,6 +13004,7 @@
     <property key="FacilityAgreements">
         <value xml:lang="de">Verträge</value>
         <value xml:lang="en">Agreements</value>
+        <value xml:lang="nl">Contracten</value>
         <value xml:lang="zh">合同</value>
         <value xml:lang="zh-TW">合約</value>
     </property>
@@ -13013,6 +13015,7 @@
         <value xml:lang="fr">Accords</value>
         <value xml:lang="it">Contratti</value>
         <value xml:lang="ja">契約</value>
+        <value xml:lang="nl">Contracten</value>
         <value xml:lang="ru">Договора</value>
         <value xml:lang="th">สัญญา</value>
         <value xml:lang="vi">Hợp đồng</value>
@@ -13022,6 +13025,7 @@
     <property key="ProductAgreementUse">
         <value xml:lang="en">Product agreement use</value>
         <value xml:lang="fr">Accord produit utilisé</value>
+        <value xml:lang="nl">Contractgebruik</value>
     </property>
     <property key="ProductAisle">
         <value xml:lang="de">Gang</value>
@@ -13030,6 +13034,7 @@
         <value xml:lang="fr">Allée</value>
         <value xml:lang="it">Corridoio</value>
         <value xml:lang="ja">通路</value>
+        <value xml:lang="nl">Gang</value>
         <value xml:lang="ro">Coridor</value>
         <value xml:lang="ru">Проход</value>
         <value xml:lang="th">ทางเดินระหว่างชั้นวางสินค้า</value>
@@ -13044,6 +13049,7 @@
         <value xml:lang="fr">Autoriser l'entreprise</value>
         <value xml:lang="it">Permetti Az</value>
         <value xml:lang="ja">会社を許可</value>
+        <value xml:lang="nl">Onderneming toestaan</value>
         <value xml:lang="ro">Permiti Az</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить Со</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับบริษัท</value>
@@ -13058,6 +13064,7 @@
         <value xml:lang="fr">Autoriser l'adresse de l'entreprise</value>
         <value xml:lang="it">Permetti Indirizzo Azienda</value>
         <value xml:lang="ja">会社住所を許可</value>
+        <value xml:lang="nl">Ondernemingsadres toestaan</value>
         <value xml:lang="ro">Permiti Adresa Firma</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить адрес компании</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับที่อยู่บริษัท</value>
@@ -13072,6 +13079,7 @@
         <value xml:lang="fr">Utilisé avec l'autorisation de l'adresse de l'entreprise</value>
         <value xml:lang="it">Usato quando permesso indirizzo azienda</value>
         <value xml:lang="ja">許可会社住所を使用</value>
+        <value xml:lang="nl">Toestaan bij adres</value>
         <value xml:lang="ro">Folosit cand este permisa adresa firmei</value>
         <value xml:lang="ru">Использовано с разреш. адресом компании</value>
         <value xml:lang="th">ใช้กับยอมรับที่อยู่บริษัท</value>
@@ -13086,6 +13094,7 @@
         <value xml:lang="fr">Autoriser USPS</value>
         <value xml:lang="it">Permetti USPS</value>
         <value xml:lang="ja">USPSを許可</value>
+        <value xml:lang="nl">USPS toestaan</value>
         <value xml:lang="ro">Permis USPS</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить USPS</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับ USPS</value>
@@ -13100,6 +13109,7 @@
         <value xml:lang="fr">Autoriser l'adresse USPS (Boîte postale, etc.)</value>
         <value xml:lang="it">Permetti Indirizzo USPS (PO Box, RR, etc)</value>
         <value xml:lang="ja">USPS住所を許可 (郵便番号、返金率等)</value>
+        <value xml:lang="nl">USPS toestaan</value>
         <value xml:lang="ro">Permiti Adresa USPS (PO Box, RR, etc)</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить адрес USPS (П/ч, RR, и т.п.)</value>
         <value xml:lang="th">Allow USPS Addr (PO Box, RR, etc)</value>
@@ -13112,7 +13122,7 @@
         <value xml:lang="en">Customers who bought this item also bought:</value>
         <value xml:lang="it">Clienti che hanno comprato questo prodotto hanno comprato anche:</value>
         <value xml:lang="ja">このアイテムを購入した人が他に購入したもの</value>
-        <value xml:lang="nl">Klanten die dit product kochten hebben ook gekocht:</value>
+        <value xml:lang="nl">Klanten hebben ook gekocht:</value>
         <value xml:lang="vi">Khách hàng khi mua sản phẩm này thường hay quan tâm đến:</value>
         <value xml:lang="zh">购买了本商品的客户还买了:</value>
         <value xml:lang="zh-TW">購買了本商品的客戶還買了:</value>
@@ -13124,6 +13134,7 @@
         <value xml:lang="fr">Remplacement</value>
         <value xml:lang="it">Alternare</value>
         <value xml:lang="ja">代替</value>
+        <value xml:lang="nl">Alternatief</value>
         <value xml:lang="ro">Alternare</value>
         <value xml:lang="ru">Альтернативное</value>
         <value xml:lang="th">ทางเลือก</value>
@@ -13153,6 +13164,7 @@
         <value xml:lang="fr">Montant</value>
         <value xml:lang="it">Importo</value>
         <value xml:lang="ja">金額</value>
+        <value xml:lang="nl">Bedrag</value>
         <value xml:lang="ro">Valoare</value>
         <value xml:lang="ru">Количество</value>
         <value xml:lang="th">จำนวน</value>
@@ -13173,6 +13185,7 @@
         <value xml:lang="fr">Type d'unité de mesure de montant [Réf.]</value>
         <value xml:lang="it">Udm Importo</value>
         <value xml:lang="ja">金額単位種類ID</value>
+        <value xml:lang="nl">Bedrag UoM soort</value>
         <value xml:lang="ro">Udm Valoare</value>
         <value xml:lang="ru">Количество чего?</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหน่วยวัดจำนวน</value>
@@ -13187,6 +13200,7 @@
         <value xml:lang="fr">Et applique les caractéristiques à l'article référencé</value>
         <value xml:lang="it">E Applica Caratteristiche al Prodotto con Codice</value>
         <value xml:lang="ja">また、IDで製品に機能を適用</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerken aan product toepassen</value>
         <value xml:lang="ro">Si Aplica Caracteristicile la Produsul cu Cod</value>
         <value xml:lang="ru">и применить особенности к продукту с кодом</value>
         <value xml:lang="th">และใช้ลักษณะไปยังสินค้าด้วยรหัส</value>
@@ -13202,6 +13216,7 @@
         <value xml:lang="it">E recipiente</value>
         <value xml:lang="ja">およびコンテナ</value>
         <value xml:lang="ro">Si recipient</value>
+        <value xml:lang="nl">EN container</value>
         <value xml:lang="ru">И контейнер</value>
         <value xml:lang="th">และภาชนะใส่ของ</value>
         <value xml:lang="vi">VÀ chứa</value>
@@ -13215,6 +13230,7 @@
         <value xml:lang="fr">Et quantité disponible</value>
         <value xml:lang="it">E Quantità Disponibile</value>
         <value xml:lang="ja">および手持数量</value>
+        <value xml:lang="nl">EN QoH</value>
         <value xml:lang="ro">Si Cantitate Disponibila</value>
         <value xml:lang="ru">И имеющееся количество</value>
         <value xml:lang="th">และจำนวนเด็ดขาด</value>
@@ -13229,6 +13245,7 @@
         <value xml:lang="fr">Tout catalogue</value>
         <value xml:lang="it">Qualsiasi Catalogo</value>
         <value xml:lang="ja">任意のカタログ</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere catalogus</value>
         <value xml:lang="ro">Orice Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Любой каталог</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ หมวดหมู่</value>
@@ -13243,6 +13260,7 @@
         <value xml:lang="fr">Toute catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Qualsiasi Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">任意のカテゴリ</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere categorie</value>
         <value xml:lang="ro">Orice Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Любая категория</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ หมวดหมู่</value>
@@ -13254,6 +13272,7 @@
         <value xml:lang="de">beliebige Warenidentifizierung</value>
         <value xml:lang="en">Any good identification</value>
         <value xml:lang="fr">Tous Identifiants</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere productidentificatie</value>
         <value xml:lang="zh">任一商品标识</value>
         <value xml:lang="zh-TW">Any good identification</value>
     </property>
@@ -13264,6 +13283,7 @@
         <value xml:lang="fr">Tout lieu de stockage</value>
         <value xml:lang="it">Qualsiasi Stabilimento</value>
         <value xml:lang="ja">任意の拠点</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere faciliteit</value>
         <value xml:lang="ro">Orice Compartiment</value>
         <value xml:lang="ru">Любой объект</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ คลังสินค้า</value>
@@ -13278,6 +13298,7 @@
         <value xml:lang="fr">- Un -</value>
         <value xml:lang="it">- Qualsiasi -</value>
         <value xml:lang="ja">- 任意 -</value>
+        <value xml:lang="nl">- Iedere -</value>
         <value xml:lang="ro">- Oricare -</value>
         <value xml:lang="ru">- Любая -</value>
         <value xml:lang="th">- ทุก ๆ สิ่ง -</value>
@@ -13292,6 +13313,7 @@
         <value xml:lang="fr">Tout statut d'expédition</value>
         <value xml:lang="it">Qualsiasi Stato Spedizione</value>
         <value xml:lang="ja">任意の発送ステータス</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere verzendstatus</value>
         <value xml:lang="ro">Orice Stat Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Любой статус поставки</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ สถานะการขนส่ง</value>
@@ -13306,6 +13328,7 @@
         <value xml:lang="fr">Tout type d'expéditions</value>
         <value xml:lang="it">Qualsiasi Tipo Spedizione</value>
         <value xml:lang="ja">任意の発送種類</value>
+        <value xml:lang="nl">Iedere verzendsoort</value>
         <value xml:lang="ro">Orice Tip Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Любой тип поставки</value>
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ ประเภทการขนส่ง </value>
@@ -13320,6 +13343,7 @@
         <value xml:lang="fr">Type d'applications</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Applicazione</value>
         <value xml:lang="ja">申請種類</value>
+        <value xml:lang="nl">Soort toepassing</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Aplicatie </value>
         <value xml:lang="ru">Прим. тип</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทโปรแกรมประยุกต์ใช้</value>
@@ -13333,6 +13357,7 @@
         <value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques depuis la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Applicare gruppo di caratteristiche dalla categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリから機能を適用</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerken van categorie toeapassen</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicare Caracteristici De la Categoria</value>
         <value xml:lang="ru">Применить особенности из категории</value>
         <value xml:lang="th">หาลักษณะจากหมวดหมู่</value>
@@ -13347,6 +13372,7 @@
         <value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques à la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Applicare gruppo di caratteristiche alla categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリに機能を適用</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerken op categorie toepassen</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicare Caracteristici la Categoria</value>
         <value xml:lang="ru">Применить особенности к категории</value>
         <value xml:lang="th">หาลักษณะไปยังหมวดหมู่</value>
@@ -13361,6 +13387,7 @@
         <value xml:lang="fr">Appliquer les caractéristiques depuis la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Applicare caratteristiche dalla categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリから機能を適用</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerken van categorie toepassen</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicare Caratteristici De la Categoria</value>
         <value xml:lang="ru">Применить особенности из категории</value>
         <value xml:lang="th">หาลักษณะจากหมวดหมู่</value>
@@ -13375,6 +13402,7 @@
         <value xml:lang="fr">Appliquer à tous</value>
         <value xml:lang="it">Applica a tutti</value>
         <value xml:lang="ja">適用-すべて</value>
+        <value xml:lang="nl">Op alle(n) toepassen</value>
         <value xml:lang="ro">Aplica La Toate</value>
         <value xml:lang="ru">Применить ко всем</value>
         <value xml:lang="th">นำมาใช้ทั้งหมด</value>
@@ -13389,6 +13417,7 @@
         <value xml:lang="fr">doit généralement être approuvé avant l'expédition</value>
         <value xml:lang="it">dovrebbe essere Approvato prima della spedizione</value>
         <value xml:lang="ja">発送前に全体が承認される必要があります</value>
+        <value xml:lang="nl">Goedkeuren voor verzending</value>
         <value xml:lang="ro">ar trebui sa fie Aprobat inainte de expediere</value>
         <value xml:lang="ru">перед поставкой должно быть утверждено</value>
         <value xml:lang="th">โดยทั่วไปควรเห็นด้วยก่อนการขนส่งสินค้า</value>
@@ -13406,6 +13435,7 @@
         <value xml:lang="fr">Superficie</value>
         <value xml:lang="it">Area</value>
         <value xml:lang="ja">地域</value>
+        <value xml:lang="nl">Gebied</value>
         <value xml:lang="ro">Aria</value>
         <value xml:lang="ru">Область</value>
         <value xml:lang="th">พื้นที่</value>
@@ -13420,6 +13450,7 @@
         <value xml:lang="fr">Arrivée</value>
         <value xml:lang="it">Arrivo</value>
         <value xml:lang="ja">到着</value>
+        <value xml:lang="nl">Aankomst</value>
         <value xml:lang="ro">Sosire</value>
         <value xml:lang="ru">Прибытие</value>
         <value xml:lang="th">การมาถึง</value>
@@ -13434,6 +13465,7 @@
         <value xml:lang="fr">Location</value>
         <value xml:lang="it">Bene a Noleggio</value>
         <value xml:lang="ja">レンタル</value>
+        <value xml:lang="nl">Verhuur</value>
         <value xml:lang="ro">Uz Mijloc Fix</value>
         <value xml:lang="ru">Рентный доход</value>
         <value xml:lang="th">เช่า</value>
@@ -13448,6 +13480,7 @@
         <value xml:lang="fr">Assigner un préparateur</value>
         <value xml:lang="it">Assegna Prelevatore</value>
         <value xml:lang="ja">ピッキング者を割当</value>
+        <value xml:lang="nl">Picker toewijzen</value>
         <value xml:lang="ro">Atribuie Prelevator</value>
         <value xml:lang="ru">Назначить сортировщика</value>
         <value xml:lang="th">Assign Picker</value>
@@ -13462,6 +13495,7 @@
         <value xml:lang="fr">Associer l'acteur à la catégorie (entrer une réf. acteur, sélectionner le type, en option : une date de départ)</value>
         <value xml:lang="it">Associa soggetto alla categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリに取引先を関連付け (取引先IDを入力、種類を選択、オプションで開始日を入力)</value>
+        <value xml:lang="nl">Party aan categorie toewijzen</value>
         <value xml:lang="ro">Asociare Subiectul la Categorie (introduceti Cod Subiect, selectioneaza Tip, dupa care introduceti optional De la Data)</value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциировать участника с категорией (введите код участника, выберите тип, затем введите не обязательную дату начала)</value>
         <value xml:lang="th">เชื่อมโยงกลุ่มไปยังหมวดหมู่ (กรอกรหัสรหัสกลุ่มผู้ใช้ , เลือกประเภท , หลังจากนั้นเลือกจากวันที่)</value>
@@ -13475,6 +13509,7 @@
         <value xml:lang="fr">Associer l'acteur à l'article</value>
         <value xml:lang="it">Associare Soggetto al Prodotto</value>
         <value xml:lang="ja">製品に取引先を関連付け (取引先IDを入力、種類を選択、オプションで開始日を入力)</value>
+        <value xml:lang="nl">Partij aan product toewijzen</value>
         <value xml:lang="th">เชื่อมโยงกลุ่มไปยังสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo liên quan Tác nhân với Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">把会员关联到产品</value>
@@ -13487,6 +13522,7 @@
         <value xml:lang="fr">Association non trouvée : Réf. de l'article =${productId?if_exists}, Réf. de l'article de =${productIdTo?if_exists}, Réf. du type d'association =${productAssocTypeId?if_exists}, de la date=${fromDate?if_exists}.</value>
         <value xml:lang="it">Associazione non trovata: Codice Prodotto =${productId?if_exists}, Codice Prodotto A=${productIdTo?if_exists}, Tipo Associazione=${productAssocTypeId?if_exists}, Da Data=${fromDate?if_exists}</value>
         <value xml:lang="ja">関連付けは見つかりません: 製品ID=${productId?if_exists}, 製品ID(先)=${productIdTo?if_exists}, 関連付け種類ID=${productAssocTypeId?if_exists}, 開始日=${fromDate?if_exists}</value>
+        <value xml:lang="nl">Associatie niet gevonden</value>
         <value xml:lang="ro">Asociere negasita: Cod Produs =${productId?if_exists}, Cod Produs la=${productIdTo?if_exists}, Tip Asociatie=${productAssocTypeId?if_exists}, De la Data=${fromDate?if_exists}</value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциация не найдена: Код продукта=${productId?if_exists}, Продукт для=${productIdTo?if_exists}, Код типа ассоциации=${productAssocTypeId?if_exists}, Дата начала=${fromDate?if_exists}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบการเชื่อม: รหัสสินค้า=${productId?if_exists}, ถึงรหัสสินค้า=${productIdTo?if_exists}, รหัสประเภทกลุ่ม=${productAssocTypeId?if_exists}, จากวันที่=${fromDate?if_exists}</value>
@@ -13501,6 +13537,7 @@
         <value xml:lang="fr">Type d'association</value>
         <value xml:lang="it">Tipo associazione</value>
         <value xml:lang="ja">関連付け種類</value>
+        <value xml:lang="nl">Soort associatie</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Asociatie </value>
         <value xml:lang="ru">Тип ассоциации</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทกลุ่ม</value>
@@ -13515,6 +13552,7 @@
         <value xml:lang="fr">Réf. du type d'association</value>
         <value xml:lang="it">Tipo associazione</value>
         <value xml:lang="ja">関連付け種類ID</value>
+        <value xml:lang="nl">Soort ID associatie</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Asociatie</value>
         <value xml:lang="ru">Тип ассоциации</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทกลุ่ม</value>
@@ -13529,6 +13567,7 @@
         <value xml:lang="fr">Associations</value>
         <value xml:lang="it">Associazioni</value>
         <value xml:lang="ja">関連付け</value>
+        <value xml:lang="nl">Associaties</value>
         <value xml:lang="ro">Asociatie </value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциации</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
@@ -13544,6 +13583,7 @@
         <value xml:lang="fr">Retour d'état d'expédition</value>
         <value xml:lang="it">Stato di spedizione di ritorno</value>
         <value xml:lang="ja">返品発送ステータス</value>
+        <value xml:lang="nl">Verzendstatus retoure</value>
         <value xml:lang="th">สถานะการขนส่งการคืนค่า</value>
         <value xml:lang="vi">Trạng thái chuyển vận 'Hoàn trả'</value>
         <value xml:lang="zh">退货运输状态</value>
@@ -13556,6 +13596,7 @@
         <value xml:lang="fr">Articles associés depuis cet article</value>
         <value xml:lang="it">Associazioni da questo prodotto a</value>
         <value xml:lang="ja">この製品から関連付け</value>
+        <value xml:lang="nl">Associaties 'van' dit product naar</value>
         <value xml:lang="ro">Asociatie De la acest Produs la</value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциации от этого продукта к</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มจากสินค้านี้ไปยัง</value>
@@ -13570,6 +13611,7 @@
         <value xml:lang="fr">Articles associés à cet article</value>
         <value xml:lang="it">Associazioni a questo prodotto da</value>
         <value xml:lang="ja">この製品に関連付け</value>
+        <value xml:lang="nl">Associates 'naar' dit product van</value>
         <value xml:lang="ro">Asociatii La acest Produs de la</value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциации к этому продукту от</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่มสินค้านี้จาก</value>
@@ -13584,6 +13626,7 @@
         <value xml:lang="fr">Associations</value>
         <value xml:lang="it">Associazioni</value>
         <value xml:lang="ja">関連付け</value>
+        <value xml:lang="nl">Associaties</value>
         <value xml:lang="ro">Asociatii </value>
         <value xml:lang="ru">Ассоциации</value>
         <value xml:lang="th">กลุ่ม</value>
@@ -13598,6 +13641,7 @@
         <value xml:lang="fr">Disponible à la livraison (ATP)</value>
         <value xml:lang="it">ATP</value>
         <value xml:lang="ja">在庫(納期回答)</value>
+        <value xml:lang="nl">AtP (beschikbaar)</value>
         <value xml:lang="ro">ATP</value>
         <value xml:lang="ru">ATP</value>
         <value xml:lang="th">ATP</value>
@@ -13612,6 +13656,7 @@
         <value xml:lang="fr">ATP/QOH</value>
         <value xml:lang="it">ATP/QOH</value>
         <value xml:lang="ja">在庫/手持</value>
+        <value xml:lang="nl">AtP/QoH</value>
         <value xml:lang="th">Atp/Qoh</value>
         <value xml:lang="vi">Atp/Qoh</value>
         <value xml:lang="zh">诺有效/现货数量</value>
@@ -13624,6 +13669,7 @@
         <value xml:lang="fr">ATP/QOH ou n° de série</value>
         <value xml:lang="it">ATP/QOH o # Seriale</value>
         <value xml:lang="ja">在庫/手持またはシリアルNo</value>
+        <value xml:lang="nl">AtP/Qoh of Serienr.</value>
         <value xml:lang="ro">ATP/QOH o # Serial</value>
         <value xml:lang="ru">ATP/QOH или Серийный №</value>
         <value xml:lang="th">ATP/QOH or Serial#</value>
@@ -13638,6 +13684,7 @@
         <value xml:lang="fr">Emplacement de l'écran rattaché (XSL-FO)</value>
         <value xml:lang="it">Allegato Locazione Videata (XSL-FO)</value>
         <value xml:lang="ja">添付画面位置 (XSL-FO)</value>
+        <value xml:lang="nl">Schermlocatie bijlage (XLS-FO)</value>
         <value xml:lang="ro">Anexa Locatie Videata (XSL-FO)</value>
         <value xml:lang="ru">Путь к экрану присоединенного файла (XSL-FO)</value>
         <value xml:lang="th">ที่ตั้งการเชื่อมต่อหน้าจอ (XSL-FO)</value>
@@ -13652,6 +13699,7 @@
         <value xml:lang="fr">Attributs</value>
         <value xml:lang="it">Attributi</value>
         <value xml:lang="ja">属性</value>
+        <value xml:lang="nl">Attributen</value>
         <value xml:lang="ro">Atribute</value>
         <value xml:lang="ru">Атрибуты</value>
         <value xml:lang="th">ลักษณะ</value>
@@ -13666,6 +13714,7 @@
         <value xml:lang="fr">Coûts calculés automatiquement</value>
         <value xml:lang="it">Costi Calcolati-Automaticamente</value>
         <value xml:lang="ja">原価自動計算</value>
+        <value xml:lang="nl">Kosten autom. bereken</value>
         <value xml:lang="ro">Costuri Calculate-in mod Automat</value>
         <value xml:lang="ru">Автоподсчет затрат</value>
         <value xml:lang="th">คำนวนค่าใช้จ่ายอัตโนมัติ</value>
@@ -13680,6 +13729,7 @@
         <value xml:lang="fr">Création automatique de mots-clés ?</value>
         <value xml:lang="it">Creazione automatica chiavi</value>
         <value xml:lang="ja">キーワード自動生成</value>
+        <value xml:lang="nl">Keywords autom. aanmaken</value>
         <value xml:lang="ro">Creatie Automatica Chei</value>
         <value xml:lang="ru">Ключев. слова созд. автом-ки</value>
         <value xml:lang="th">สร้างคีย์เวิร์ดอัตโนมัติ</value>
@@ -13694,6 +13744,7 @@
         <value xml:lang="fr">Création automatique de mots-clés pour tout article</value>
         <value xml:lang="it">Creazione automatica chiavi per tutti i prodotti</value>
         <value xml:lang="ja">すべての製品でキーワードを自動生成</value>
+        <value xml:lang="nl">Keywords voor alle producten aanaken</value>
         <value xml:lang="nl">Automatisch aanmaken trefwoorden voor alle producten</value>
         <value xml:lang="ro">Creatie Automatica Chei pentru Toate Produsele </value>
         <value xml:lang="ru">Автоматически создать ключевые слова для всех продуктов</value>
@@ -13724,6 +13775,7 @@
         <value xml:lang="fr">Disponible depuis la date</value>
         <value xml:lang="it">Disponibile dalla data</value>
         <value xml:lang="ja">有効開始日</value>
+        <value xml:lang="nl">Beschikbaar vanaf</value>
         <value xml:lang="ro">Disponibile de la data</value>
         <value xml:lang="ru">Доступно начиная с даты</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้จากวันที่</value>
@@ -13738,6 +13790,7 @@
         <value xml:lang="fr">Quantité disponible (ATP) / quantité en stock (QOH)</value>
         <value xml:lang="it">Disponibilità Promessa / Quantità Disponibile</value>
         <value xml:lang="ja">在庫(納期回答)/手持数量</value>
+        <value xml:lang="nl">AtP / QoH</value>
         <value xml:lang="ro">Disponibilitate Promisa / cantitate Disponibila</value>
         <value xml:lang="ru">Может быть предложено / количество в наличии</value>
         <value xml:lang="th">Available To Promise / Quantity On Hand</value>
@@ -13752,6 +13805,7 @@
         <value xml:lang="fr">Jusqu'à la date</value>
         <value xml:lang="it">Disponibilità alla data</value>
         <value xml:lang="ja">有効終了日</value>
+        <value xml:lang="nl">Beschikbaar tot</value>
         <value xml:lang="ro">Disponibilitate la data</value>
         <value xml:lang="ru">Доступно до даты</value>
         <value xml:lang="th">ได้ประโยชน์ได้ถึงวันที่</value>
@@ -13764,6 +13818,7 @@
         <value xml:lang="en">Available To Promise</value>
         <value xml:lang="it">Disponibilità promessa</value>
         <value xml:lang="ja">納期回答(在庫)</value>
+        <value xml:lang="nl">AtP</value>
         <value xml:lang="vi">Sẵn có theo cam kết</value>
         <value xml:lang="zh">承诺有效</value>
         <value xml:lang="zh-TW">承諾有效</value>
@@ -13775,6 +13830,7 @@
         <value xml:lang="fr">Coût moyen</value>
         <value xml:lang="it">Costo medio</value>
         <value xml:lang="ja">平均原価</value>
+        <value xml:lang="nl">Gem. kosten</value>
         <value xml:lang="ro">Cost Mediu</value>
         <value xml:lang="ru">Средняя стоимость</value>
         <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายเฉลี่ย</value>
@@ -13789,6 +13845,7 @@
         <value xml:lang="fr">Commandes en attente</value>
         <value xml:lang="it">Back Orders</value>
         <value xml:lang="ja">納品待ち</value>
+        <value xml:lang="nl">Back-orders</value>
         <value xml:lang="ru">Задолженные заказы</value>
         <value xml:lang="th">กลับไปยังรายการ</value>
         <value xml:lang="vi">Đặt hàng quay về (Back)</value>
@@ -13817,6 +13874,7 @@
         <value xml:lang="fr">Code barre</value>
         <value xml:lang="it">Codice a barre</value>
         <value xml:lang="ja">バーコード</value>
+        <value xml:lang="nl">Barcode</value>
         <value xml:lang="ro">Cod bara</value>
         <value xml:lang="ru">Баркод</value>
         <value xml:lang="th">บาร์โคด</value>
@@ -13831,6 +13889,7 @@
         <value xml:lang="fr">Base</value>
         <value xml:lang="it">Base</value>
         <value xml:lang="ja">基本</value>
+        <value xml:lang="nl">Basis</value>
         <value xml:lang="ro">Baza</value>
         <value xml:lang="ru">Base</value>
         <value xml:lang="th">พื้นฐาน</value>
@@ -13845,6 +13904,7 @@
         <value xml:lang="fr">Prix de base</value>
         <value xml:lang="it">Base Prc</value>
         <value xml:lang="ja">基本価格</value>
+        <value xml:lang="nl">Basisprijs</value>
         <value xml:lang="ro">Baza Prc</value>
         <value xml:lang="ru">Базовый проц</value>
         <value xml:lang="th">ราคาพื้นฐาน</value>
@@ -13887,6 +13947,7 @@
         <value xml:lang="fr">Unité de mesure du poids facturé</value>
         <value xml:lang="it">UdM e Peso Fatturazione</value>
         <value xml:lang="ja">請求重量 &amp; 単位</value>
+        <value xml:lang="nl">Verrekengewicht</value>
         <value xml:lang="ro">UdM si Greutate Facturare </value>
         <value xml:lang="ru">Оплачиваемый вес &amp;</value>
         <value xml:lang="th">บัญชีน้ำหนัก &amp; หน่วยวัด</value>
@@ -13901,6 +13962,7 @@
         <value xml:lang="fr">N° de bac</value>
         <value xml:lang="it">Bin Num</value>
         <value xml:lang="ja">格納No</value>
+        <value xml:lang="nl">Behouder #</value>
         <value xml:lang="ro">Bin Num</value>
         <value xml:lang="ru">Bin ном</value>
         <value xml:lang="th">Bin Num</value>
@@ -13915,6 +13977,7 @@
         <value xml:lang="fr">N° de bac</value>
         <value xml:lang="it">Numero Bin</value>
         <value xml:lang="ja">格納番号</value>
+        <value xml:lang="nl">Behouder nr.</value>
         <value xml:lang="ro">Numar Bin</value>
         <value xml:lang="ru">Bin номер</value>
         <value xml:lang="th">Bin Number</value>
@@ -13929,6 +13992,7 @@
         <value xml:lang="fr">Emplacement de l'écran</value>
         <value xml:lang="it">Posizione Corpo Videata</value>
         <value xml:lang="ja">本文画面位置</value>
+        <value xml:lang="nl">Schermlocatie body</value>
         <value xml:lang="ro">Pozitie Corp Videata</value>
         <value xml:lang="ru">Путь к экрану содержания</value>
         <value xml:lang="th">Body Screen Location</value>
@@ -13943,6 +14007,7 @@
         <value xml:lang="fr">Boîte</value>
         <value xml:lang="it">Scatola</value>
         <value xml:lang="ja">ç®±</value>
+        <value xml:lang="nl">Kist</value>
         <value xml:lang="ro">Cutie</value>
         <value xml:lang="ru">Ящик</value>
         <value xml:lang="th">กล่อง</value>
@@ -13958,6 +14023,7 @@
         <value xml:lang="fr">Appellation commerciale</value>
         <value xml:lang="it">Nome Marca</value>
         <value xml:lang="ja">ブランド名</value>
+        <value xml:lang="nl">Merknaam</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Marca</value>
         <value xml:lang="ru">Торговая марка</value>
         <value xml:lang="th">ยี่ห้อ</value>
@@ -13971,6 +14037,7 @@
         <value xml:lang="fr">Parcourir les blogs</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia i blog</value>
         <value xml:lang="ja">ブログの表示</value>
+        <value xml:lang="nl">Blogs bekijken</value>
         <value xml:lang="ru">Просмотр блогов</value>
         <value xml:lang="th">ดูบันทึกข้อมูลส่วนตัว</value>
         <value xml:lang="vi">Duyệt Blog</value>
@@ -13984,7 +14051,7 @@
         <value xml:lang="fr">Rechercher un ou des catalogues</value>
         <value xml:lang="it">Mostra cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">カタログの表示</value>
-        <value xml:lang="nl">Blader door catalogi</value>
+        <value xml:lang="nl">Catalogi bekijken</value>
         <value xml:lang="ro">Afiseaza Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Каталоги</value>
         <value xml:lang="th">แสดงหมวดหมู่</value>
@@ -13998,6 +14065,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catalogues/catégories</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia cataloghi/categorie</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ/カテゴリの表示</value>
+        <value xml:lang="nl">Catalogi/categoriën bekijken</value>
         <value xml:lang="vi">Duyệt PL Trình diễn/PL Quản lý</value>
         <value xml:lang="zh">浏览目录/分类</value>
         <value xml:lang="zh-TW">流覽型錄/分類</value>
@@ -14011,7 +14079,7 @@
         <value xml:lang="hi-IN">सूची देखिये</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia le categorie</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリの表示</value>
-        <value xml:lang="nl">Bekijk Categorieën</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorieën bekijken</value>
         <value xml:lang="pt-PT">Pesquisar Categorias</value>
         <value xml:lang="ro">Afisare Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Просмотр категорий</value>
@@ -14029,7 +14097,7 @@
         <value xml:lang="hi-IN">सूची जानकारी देखिये</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia i contenuti</value>
         <value xml:lang="ja">コンテンツの表示</value>
-        <value xml:lang="nl">Bekijk Inhoud</value>
+        <value xml:lang="nl">Inhoud bekijken</value>
         <value xml:lang="ro">Afisare Contenuti</value>
         <value xml:lang="ru">Просмотр контента</value>
         <value xml:lang="th">ดูตามหัวข้อ</value>
@@ -14045,7 +14113,7 @@
         <value xml:lang="fr">Parcourir les forums</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia i forum</value>
         <value xml:lang="ja">フォーラムの表示</value>
-        <value xml:lang="nl">Bekijk Forums</value>
+        <value xml:lang="nl">Forums bekijken</value>
         <value xml:lang="ro">Afisare Forums</value>
         <value xml:lang="ru">Просмотр форумов</value>
         <value xml:lang="th">ดูความคิดเห็น</value>
@@ -14060,6 +14128,7 @@
         <value xml:lang="fr">Article en vrac</value>
         <value xml:lang="it">Riga Bulk</value>
         <value xml:lang="ja">バルクアイテム</value>
+        <value xml:lang="nl">Bulkitem</value>
         <value xml:lang="ro">Linie Bulk</value>
         <value xml:lang="ru">Позиция группы</value>
         <value xml:lang="th">รายการความจุ</value>
@@ -14074,6 +14143,7 @@
         <value xml:lang="fr">Par date</value>
         <value xml:lang="it">Per Data</value>
         <value xml:lang="ja">日付別</value>
+        <value xml:lang="nl">Op datum</value>
         <value xml:lang="th">โดยวันที่</value>
         <value xml:lang="vi">Theo ngày</value>
         <value xml:lang="zh">按日期</value>
@@ -14086,6 +14156,7 @@
         <value xml:lang="fr">Par ligne de stock</value>
         <value xml:lang="it">Per Riga Inventario</value>
         <value xml:lang="ja">在庫アイテム別</value>
+        <value xml:lang="nl">Op voorraaditem</value>
         <value xml:lang="th">โดยรายการสินค้าคงเหลือ</value>
         <value xml:lang="vi">Theo hàng hóa cung ứng (kho)</value>
         <value xml:lang="zh">按库存明细</value>
@@ -14098,6 +14169,7 @@
         <value xml:lang="fr">Par article</value>
         <value xml:lang="it">Per Prodotto</value>
         <value xml:lang="ja">製品別</value>
+        <value xml:lang="nl">Op product</value>
         <value xml:lang="th">โดยสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Theo Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">按产品</value>
@@ -14108,6 +14180,7 @@
         <value xml:lang="en">Cannot add this Content: you are not associated with it as an Owner</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile aggiungere questo contenuto: questo non è associato con un proprietario</value>
         <value xml:lang="ja">このコンテンツを追加できません: 所有者として関連付けされていません</value>
+        <value xml:lang="nl">Kan dit niet aan content toevoegen. Permissie-issue</value>
         <value xml:lang="vi">Bạn không Sở hữu nội dung này nên không thá»±c hiện liên kết Nội dung được</value>
         <value xml:lang="zh">不能添加这个内容:你不是它的拥有者</value>
         <value xml:lang="zh-TW">不能增加這個內容:你不是它的擁有者</value>
@@ -14121,6 +14194,7 @@
         <value xml:lang="hi-IN">अन्जान सामान नही देखा जाएगा</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile recensire un prodotto sconosciuto</value>
         <value xml:lang="ja">未知の製品はレビューできません</value>
+        <value xml:lang="nl">Onbekend product kan niet beoordeeld worden</value>
         <value xml:lang="nl">Kan niet een onbekend product beoordelen</value>
         <value xml:lang="pt-PT">Impossível rever um produto desconhecido</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila revederea unui produs necunoscut</value>
@@ -14137,6 +14211,7 @@
         <value xml:lang="fr">Transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Corriere</value>
         <value xml:lang="ja">運送業者</value>
+        <value xml:lang="nl">Vervoerder</value>
         <value xml:lang="ro">Curier</value>
         <value xml:lang="ru">Перевозчик</value>
         <value xml:lang="th">ผู้ส่ง</value>
@@ -14151,6 +14226,7 @@
         <value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Corriere</value>
         <value xml:lang="ja">製品運送業者ID</value>
+        <value xml:lang="nl">ID vervoerder</value>
         <value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสผู้ส่งสินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Nhà chuyển vận</value>
@@ -14164,6 +14240,7 @@
         <value xml:lang="fr">Code du transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Servizio Corriere</value>
         <value xml:lang="ja">運送業者サービスコード</value>
+        <value xml:lang="nl">Service-code vervoerder</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Serviciu Curier</value>
         <value xml:lang="ru">Сервисный код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสบริการผู้ส่ง</value>
@@ -14178,6 +14255,7 @@
         <value xml:lang="fr">Mode d'expédition du transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Metodo di spedizione del corriere</value>
         <value xml:lang="ja">運送業者発送方法</value>
+        <value xml:lang="nl">Verzendmethode vervoerder</value>
         <value xml:lang="ro">Metoda Expediere Curier</value>
         <value xml:lang="ru">Способ доставки перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการขนส่งของผู้ส่ง</value>
@@ -14192,6 +14270,7 @@
         <value xml:lang="fr">Modes d'expédition du transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Metodi di spedizione del corriere</value>
         <value xml:lang="ja">運送業者発送方法</value>
+        <value xml:lang="nl">Verzendmethoden vervoerder</value>
         <value xml:lang="ru">Методы доставки перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการขนส่งของผู้ส่ง</value>
         <value xml:lang="vi">PhÆ°Æ¡ng thức giao hàng nhà vận chuyển</value>
@@ -14205,6 +14284,7 @@
         <value xml:lang="fr">Statut du transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Stato Corriere</value>
         <value xml:lang="ja">運送業者ステータス</value>
+        <value xml:lang="nl">Status vervoerder</value>
         <value xml:lang="ro">Stat Curier</value>
         <value xml:lang="ru">Статус перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">สถานะผู้ส่ง</value>
@@ -14219,6 +14299,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catalogue</value>
         <value xml:lang="it">Catalogo</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ</value>
+        <value xml:lang="nl">Catalogus</value>
         <value xml:lang="ro">Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Каталог</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
@@ -14232,6 +14313,7 @@
         <value xml:lang="fr">Si vous ne créez pas de catégories pour un catalogue, il n'apparaitra pas dans l'arbre des Catalogues/catégories</value>
         <value xml:lang="it">Se un catalogo non viene valorizzato con delle categorie, questo non verrà mostrato nell'albero Sfoglia cataloghi/categorie</value>
         <value xml:lang="ja">カタログがカテゴリに属していない場合、カタログ/カテゴリツリーは表示されません</value>
+        <value xml:lang="nl">Associeer categoriën met een catalogus, anders worden ze niet getoond in de catalogi boomstructuur</value>
         <value xml:lang="vi">Nếu bạn không đính một Phân loại Trình diễn với các Phân loại Quản lý sản phẩm thì sẽ không được hiển thị trong phần duyệt cây thÆ° mục Phân loại Trình diễn/Phân loại Quản lý</value>
         <value xml:lang="zh">如果你没有用分类来填充目录,那么它将不会显示在浏览目录/分类的树中</value>
         <value xml:lang="zh-TW">如果你沒有用分類來增加型錄,那麼它將不會顯示在流覽型錄/分類的樹中</value>
@@ -14243,6 +14325,7 @@
         <value xml:lang="fr">Gestion des articles - Page Principale -</value>
         <value xml:lang="it">Pagina principale amministrazione cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ管理メインページ</value>
+        <value xml:lang="nl">Hoofdpagina catalogus administratie</value>
         <value xml:lang="nl">Hoofdpagina catalogusbeheer</value>
         <value xml:lang="ro">Pagina Principala Administratie Cataloage</value>
         <value xml:lang="ru">Главная страница администрирования каталога</value>
@@ -14257,6 +14340,7 @@
         <value xml:lang="es">Tipo de categoría</value>
         <value xml:lang="fr">Type de catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Tipo di categoria</value>
+        <value xml:lang="nl">Soort categorie</value>
         <value xml:lang="ja">製品カタログカテゴリ種類</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
         <value xml:lang="vi">Kiểu Phân loại Trình diễn sản phẩm</value>
@@ -14270,6 +14354,7 @@
         <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion des articles</value>
         <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">OFBiz: カタログ管理</value>
+        <value xml:lang="nl">OFBIZ: Product Mgt</value>
         <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление каталогами</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการหมวดหมู่</value>
@@ -14284,7 +14369,7 @@
         <value xml:lang="fr">Liste des catalogues</value>
         <value xml:lang="it">Lista dei cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ詳細一覧</value>
-        <value xml:lang="nl">Lijst van catalogi</value>
+        <value xml:lang="nl">Lijst catalogi</value>
         <value xml:lang="ro">Lista Detaliu Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Список каталогов</value>
         <value xml:lang="th">รายการรายละเอียดหมวดหมู่</value>
@@ -14299,6 +14384,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catalogue [Réf.]</value>
         <value xml:lang="it">Catalogo [Codice]</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ [ID]</value>
+        <value xml:lang="nl">Catalogus [ID]</value>
         <value xml:lang="ro">Catalog [Cod]</value>
         <value xml:lang="ru">Каталог [Код]</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่ [รหัส]</value>
@@ -14313,7 +14399,7 @@
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des articles</value>
         <value xml:lang="it">Gestione cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ管理</value>
-        <value xml:lang="nl">Catalogus Manager</value>
+        <value xml:lang="nl">Product Mgt</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Управление каталогом продуктов</value>
         <value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์การจัดการหมวดหมู่</value>
@@ -14328,7 +14414,7 @@
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des articles</value>
         <value xml:lang="it">Applicazione Gestione Cataloghi</value>
         <value xml:lang="ja">カタログ管理業務</value>
-        <value xml:lang="nl">Catalogus Manager</value>
+        <value xml:lang="nl">Product Mgt</value>
         <value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Управление каталогом продуктов</value>
         <value xml:lang="th">โปรแกรมประยุกต์การจัดการหมวดหมู่</value>
@@ -14343,6 +14429,7 @@
         <value xml:lang="fr">Cette application est essentiellement destinée aux responsables des informations relatives aux articles (catalogues, prix...).</value>
         <value xml:lang="it">Questa applicazione è principalmente responsabile per la manutenzione delle informazioni relative ai cataloghi prodotti</value>
         <value xml:lang="ja">このアプリケーションでは主に製品カタログに関連した情報のメンテナンスを行います。</value>
+        <value xml:lang="nl">Deze applicatie is met name bedoeld om producten te beheren</value>
         <value xml:lang="ro">Aceasta aplicatie este in mod principal responsabila cu intretinerea de informatii relative la cataloage produse</value>
         <value xml:lang="ru">Это приложение предназначено для лиц, ответственных за ввод данных в каталог продуктов</value>
         <value xml:lang="th">This application is primarily intended for those responsible for the maintenance of product catalog related information</value>
@@ -14370,6 +14457,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_CREATE or CATALOG_ADMIN permission, or the limited CATALOG_ROLE_CREATE permission</value>
         <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_CREATE o CATALOG_ADMIN, il permesso limitato CATALOG_ROLE_CREATE</value>
         <value xml:lang="ja">セキュリティエラー: ${resourceDescription} の実行には CATALOG_CREATE または CATALOG_ADMIN 権限が必要です</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: voor deze actie heeft u (aanvullende) rechten nodig</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi phân quyền: để thá»±c thi dịch vụ ${resourceDescription} bạn cần quyền CATALOG_CREATE hoặc quyền CATALOG_ADMIN , hoặc ít nhất quyền CATALOG_ROLE_CREATE</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 ${resourceDescription},你必须具有 CATALOG_CREATE 或 CATALOG_ADMIN 权限,或者有限的 CATALOG_ROLE_CREATE 权限</value>
         <value xml:lang="zh-TW">安全錯誤:要執行 ${resourceDescription},你必須具有 CATALOG_CREATE 或 CATALOG_ADMIN 許可權,或者有限的 CATALOG_ROLE_CREATE 許可權</value>
@@ -14379,6 +14467,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_DELETE or CATALOG_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_DELETE o CATALOG_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ja">セキュリティエラー: ${resourceDescription} の実行には CATALOG_DELETE または CATALOG_ADMIN 権限、または限定された CATALOG_ROLE_CREATE 権限が必要です</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: voor deze actie heeft u (aanvulden) rechten nodig</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi phân quyền: để thá»±c thi dịch vụ ${resourceDescription} bạn cần quyền CATALOG_CREATE hoặc quyền CATALOG_ADMIN , hoặc ít nhất quyền CATALOG_ROLE_CREATE</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 ${resourceDescription},你必须具有 CATALOG_DELETE 或 CATALOG_ADMIN 权限</value>
         <value xml:lang="zh-TW">安全錯誤:要執行 ${resourceDescription},你必須具有 CATALOG_DELETE 或 CATALOG_ADMIN 許可權</value>
@@ -14388,6 +14477,7 @@
         <value xml:lang="en">Create SEO category/products</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un référencement de categorie/produits</value>
         <value xml:lang="ja">SEOカテゴリ/製品を作成</value>
+        <value xml:lang="nl">SEO categorie/producten aanmaken</value>
         <value xml:lang="vi">Tạo tiếp thị mạng (SEO) Phân loại Quản lý/Sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">创建搜索引擎优化分类/产品</value>
         <value xml:lang="zh-TW">新建搜尋引擎優化分類/產品</value>
@@ -14397,6 +14487,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run ${resourceDescription} you must have the CATALOG_UPDATE or CATALOG_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="it">Errore di sicurezza: per eseguire ${resourceDescription} tu devi avere il permesso CATALOG_UPDATE o CATALOG_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ja">セキュリティエラー: ${resourceDescription} の実行には CATALOG_UPDATE または CATALOG_ADMIN 権限、または限定された CATALOG_ROLE_CREATE 権限が必要です</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: voor deze actie heeft u (aanvullende) rechten nodig</value>
         <value xml:lang="vi">Lỗi phân quyền: để thá»±c thi dịch vụ ${resourceDescription} bạn cần quyền CATALOG_UPDATE hoặc quyền CATALOG_ADMIN</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 ${resourceDescription},你必须具有 CATALOG_UPDATE 或 CATALOG_ADMIN 权限</value>
         <value xml:lang="zh-TW">安全錯誤:要執行 ${resourceDescription},你必須具有 CATALOG_UPDATE 或 CATALOG_ADMIN 許可權</value>
@@ -14408,6 +14499,7 @@
         <value xml:lang="fr">Vous n'êtes pas habilité à voir cette page. ("CATALOG_VIEW" ou "CATALOG_ADMIN" est nécessaire)</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (Permessi "CATALOG_VIEW" o "CATALOG_ADMIN" necessari)</value>
         <value xml:lang="ja">このページを表示する権限がありません。"CATALOG_VIEW" または "CATALOG_ADMIN" 権限が必要です。</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: u heeft niet de (juiste) rechten om deze pagina te zien</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Sunt Necesare Permise "CATALOG_VIEW" sau "CATALOG_ADMIN")</value>
         <value xml:lang="ru">У вас нет прав для просмотра этой страницы. (Необходимы "CATALOG_VIEW" или "CATALOG_ADMIN")</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีความยินยอมถึงการแสดงหน้านี้ ("CATALOG_VIEW" หรือ "CATALOG_ADMIN" ต้องการ)</value>
@@ -14485,6 +14577,7 @@
         <value xml:lang="fr">Attributs de catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Attributi Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ属性</value>
+        <value xml:lang="nl">Attributen categorie</value>
         <value xml:lang="th">ลักษณะหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="vi">Thuộc tính của Phân loại Quản lý</value>
         <value xml:lang="zh">分类属性</value>
@@ -14497,6 +14590,7 @@
         <value xml:lang="fr">Contenu</value>
         <value xml:lang="it">Contenuto</value>
         <value xml:lang="ja">コンテンツ</value>
+        <value xml:lang="nl">Content</value>
         <value xml:lang="ro">Continut</value>
         <value xml:lang="ru">Контент</value>
         <value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
@@ -14510,6 +14604,7 @@
         <value xml:lang="fr">Description de la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Descrizione categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ詳細</value>
+        <value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
         <value xml:lang="vi">Mô tả Phân loại Quản lý</value>
         <value xml:lang="zh">分类描述</value>
         <value xml:lang="zh-TW">分類描述</value>
@@ -14521,6 +14616,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catég. [Réf.]</value>
         <value xml:lang="it">Codice categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリID</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie ID</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Категория</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่</value>
@@ -14535,6 +14631,7 @@
         <value xml:lang="fr">URL de l'image pour cette catégorie</value>
         <value xml:lang="it">URL Immagine Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ画像URL</value>
+        <value xml:lang="nl">URL categorie-afbeelding</value>
         <value xml:lang="ro">URL Imagine Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">URL изображения категории</value>
         <value xml:lang="th">ภาพหมวดหมู่ URL</value>
@@ -14549,6 +14646,7 @@
         <value xml:lang="fr">Liens</value>
         <value xml:lang="it">Links</value>
         <value xml:lang="ja">リンク</value>
+        <value xml:lang="nl">Links</value>
         <value xml:lang="ru">Ссылки</value>
         <value xml:lang="th">ลิงค์</value>
         <value xml:lang="vi">Liên kết</value>
@@ -14562,6 +14660,7 @@
         <value xml:lang="fr">Membres de la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Membri Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリメンバ</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie-leden</value>
         <value xml:lang="ro">Membri Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Член категории?</value>
         <value xml:lang="th">สมาชิกหมวดหมู่</value>
@@ -14592,6 +14691,7 @@
         <value xml:lang="en">No products which fit your requirements were found.</value>
         <value xml:lang="it">Nessun prodotto trovato corrispondono ai tuoi parametri.</value>
         <value xml:lang="ja">あなたの要求に適する製品が見つかりません。</value>
+        <value xml:lang="nl">Geen producten met zulke eigenschappen gevonden</value>
         <value xml:lang="vi">Hệ thống không tìm thấy sản phẩm nào thỏa mãn yêu cầu của bạn.</value>
         <value xml:lang="zh">没有找到符合你要求的产品</value>
         <value xml:lang="zh-TW">沒有找到符合你需求的產品</value>
@@ -14603,6 +14703,7 @@
         <value xml:lang="fr">Page de la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Pagina Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリページ</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie-pagina</value>
         <value xml:lang="ro">Pagina Categorie</value>
         <value xml:lang="th">หน้าหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="vi">Trang Phân loại Quản lý</value>
@@ -14631,6 +14732,7 @@
         <value xml:lang="fr">Permission requise pour ajouter des articles à la catégorie "PurchaseAllow"</value>
         <value xml:lang="it">Permesso richiesto per aggiungere prodotti alla categoria "PurchaseAllow"</value>
         <value xml:lang="ja">"購入許可"カテゴリに製品を追加する権限が必要</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: u heeft (aanvullende) rechten nodig</value>
         <value xml:lang="ru">Для добавления продукта в категорию "PurchaseAllow" требуются права</value>
         <value xml:lang="th">การยินยอมความต้องการไปยังการเพิ่มสินค้า "ยอมรับการสั่งซื้อ" หมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="vi">Yêu cầu xác thá»±c để thêm sản phẩm tới "Cho phép Mua"</value>
@@ -14644,6 +14746,7 @@
         <value xml:lang="fr">Hiérarchie : catégorie fille</value>
         <value xml:lang="it">Gerarchia: Categorie figlie</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリロールアップ : 下位(子)のカテゴリ</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie-toewijzing : onderliggende categorieën</value>
         <value xml:lang="ro">Categorie Sosire : Categorie Fice</value>
         <value xml:lang="ru">Подчиненность категории: подчиненные</value>
         <value xml:lang="th">Category Rollup : Child Categories</value>
@@ -14658,6 +14761,7 @@
         <value xml:lang="fr">Hiérarchie : catégorie parente</value>
         <value xml:lang="it">Gerarchia: Categorie padri</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリロールアップ : 上位(親)のカテゴリ</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie-toewijzing : hogerliggende categorieën</value>
         <value xml:lang="ro">Categoria Sosire : Categorie Parinti</value>
         <value xml:lang="ru">Подчиненность категорий: родительские</value>
         <value xml:lang="th">Category Rollup : Parent Categories</value>
@@ -14672,6 +14776,7 @@
         <value xml:lang="fr">Sélectionnez la catégorie et entrer la date</value>
         <value xml:lang="it">Categoria (seleziona Categoria e inserire Da Data)</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ (カテゴリの選択および開始日の入力)</value>
+        <value xml:lang="nl">Selecteer categorie en vanaf-datum toewijzen</value>
         <value xml:lang="ro">Categoria (selectionati Categoria si introduceti De la Data)</value>
         <value xml:lang="ru">категорию (выберите категорию и введите дату начала)</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่ (เลือกหมวดหมู่และกรอกวันที่)</value>
@@ -14686,6 +14791,7 @@
         <value xml:lang="fr">Télécharger une image pour cette catégorie vers le serveur</value>
         <value xml:lang="it">Carica immagine categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ画像のアップロード</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie-afbeelding uploaden</value>
         <value xml:lang="ro">Incarca Imagine Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Загрузить изображение для категории</value>
         <value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพหมวดหมู่</value>
@@ -14700,6 +14806,7 @@
         <value xml:lang="fr">Permission requise pour ajouter des articles à la catégorie "ViewAllow"</value>
         <value xml:lang="it">Permesso richiesto per aggiungere prodotti alla categoria "ViewAllow"</value>
         <value xml:lang="ja">"表示許可"カテゴリに製品を追加する権限が必要</value>
+        <value xml:lang="nl">Permissie-issue: u heeft (aanvullende) rechten nodig</value>
         <value xml:lang="ru">Для добавления продукта в категорию "ViewAllow" требуются права</value>
         <value xml:lang="th">การยินยอมความต้องการไปยังการเพิ่มสินค้า "ยอมรับการแสดง" หมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="vi">Yêu cầu xác thá»±c để thêm sản phẩm tới "Cho phép Xem"</value>
@@ -14713,6 +14820,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catégories sans catégorie parente</value>
         <value xml:lang="it">Categorie principali</value>
         <value xml:lang="ja">上位(親)のカテゴリのないカテゴリ</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorieen zonder 'hogerliggende' categorieën</value>
         <value xml:lang="ro">Categorie Fara Categorie Parinti</value>
         <value xml:lang="ru">Категории не имеющие родительской</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่ไม่มีกลุ่มหมวดหมู่</value>
@@ -14727,6 +14835,7 @@
         <value xml:lang="fr">Réf. de la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Categoria [Codice]</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリ [ID]</value>
+        <value xml:lang="nl">Categorie [ID]</value>
         <value xml:lang="ro">Categorie [Cod]</value>
         <value xml:lang="ru">Категория [Код]</value>
         <value xml:lang="th">หมวดหมู่[รหัส]</value>
@@ -14737,7 +14846,7 @@
     <property key="ProductCatFacSection">
         <value xml:lang="de">Prim. Kategorie und Einrichtung</value>
         <value xml:lang="en">Prim. Category and Facility</value>
-        <value xml:lang="nl">Sectie 6: Category en faciliteit</value>
+        <value xml:lang="nl">Sectie 6: Categorie en faciliteit</value>
         <value xml:lang="zh">主要分类和场所</value>
     </property>
     <property key="ProductChangeWithoutProductCatalog">
@@ -14747,6 +14856,7 @@
         <value xml:lang="fr">Ceci ne peut être modifié sans re-créer le catalogue</value>
         <value xml:lang="it">Questo non può essere modificato senza ri-creare il Catalogo Prodotto.</value>
         <value xml:lang="ja">変更できません、製品カタログを再作成してください</value>
+        <value xml:lang="nl">Dit kan niet aangepast worden zonder de catalogus opnieuw aan te maken</value>
         <value xml:lang="ro">Acesta nu poate fi modificat fara a recrea Catalogul Produs.</value>
         <value xml:lang="ru">После создания код изменить нельзя.</value>
         <value xml:lang="th">นี่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างหมวดหมู่สินค้าใหม่</value>
@@ -14758,6 +14868,7 @@
         <value xml:lang="de">Wenn Sie den Stückpreis ändern wird er auch im Lieferantenprodukt/letzer Preis und im Auftragspositionspreis geändert, möchten Sie fortfahren?</value>
         <value xml:lang="en">If you change Per Unit Price then it will also get updated in Supplier product last price and order item price, would you like to continue?</value>
         <value xml:lang="ja">単価を変更した場合は、サプライヤ製品最終価格および注文アイテム価格も更新されます。継続してもよろしいですか?</value>
+        <value xml:lang="nl">Bij aanpassing van de prijs/stuk worden ook de 'Laatste prijs leverancier' en de prijs op orderregels aangepast. Wilt u doorgaan?</value>
         <value xml:lang="vi">Nếu bạn thay đổi Giá cÆ¡ sở sẽ kéo theo cập nhật Giá mới nhất của Nhà cung cấp sản phẩm và Giá đặt hàng, bạn có chắc chắn để thá»±c hiện không?</value>
         <value xml:lang="zh">如果你修改单价,那么将会更新供货商产品的上次价格以及订单明细价格,你要继续吗?</value>
         <value xml:lang="zh-TW">如果你修改單價,那麼將會更新供應商產品的上次價格以及訂單細項價格,你要繼續嗎?</value>
@@ -14769,6 +14880,7 @@
         <value xml:lang="fr">Canal de vente</value>
         <value xml:lang="it">Canale Vendita</value>
         <value xml:lang="ja">チャネル</value>
+        <value xml:lang="nl">Kanaal</value>
         <value xml:lang="th">ช่องทาง</value>
         <value xml:lang="vi">Kênh sản phẩm</value>
         <value xml:lang="zh">渠道</value>
@@ -14781,6 +14893,7 @@
         <value xml:lang="fr">Frais d'expédition ?</value>
         <value xml:lang="it">Spese di Spedizione</value>
         <value xml:lang="ja">配送料</value>
+        <value xml:lang="nl">Vracht berekenen</value>
         <value xml:lang="ro">Cheltuieli de Expediere</value>
         <value xml:lang="ru">Считать стоим. доставки</value>
         <value xml:lang="th">ค่าธรรมเนียมการขนส่ง</value>
@@ -14795,6 +14908,7 @@
         <value xml:lang="fr">Vérifier l'existence</value>
         <value xml:lang="it">Controlla esistenza</value>
         <value xml:lang="ja">存在を確認</value>
+        <value xml:lang="nl">Controleer bestaand(e)</value>
         <value xml:lang="ro">Controleaza Existenta</value>
         <value xml:lang="ru">Проверить совпадения</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบที่มีอยู่</value>
@@ -14824,6 +14938,7 @@
         <value xml:lang="fr">Vérifier l'existence de l'article dans la catégorie</value>
         <value xml:lang="it">Controlla Prodotti Esistenti in una Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">カテゴリで製品の存在を確認中</value>
+        <value xml:lang="nl">Beschikbare producten in categorie controleren</value>
         <value xml:lang="ro">Controleaza Produsele Existente dintr-o Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Проверка существования такого продукта в категории</value>
         <value xml:lang="th">ตรวจสอบสินค้าที่มีอยู่ในหมวดหมู่</value>
@@ -14838,6 +14953,7 @@
         <value xml:lang="fr">Descendant</value>
         <value xml:lang="it">Figlio</value>
         <value xml:lang="ja">下位(子)</value>
+        <value xml:lang="nl">Onderliggend</value>
         <value xml:lang="ro">Fiu</value>
         <value xml:lang="ru">Подчиненную</value>
         <value xml:lang="th">เด็ก</value>
@@ -14852,6 +14968,7 @@
         <value xml:lang="fr">Catégorie fille [Réf.]</value>
         <value xml:lang="it">Codice categoria figlia</value>
         <value xml:lang="ja">下位(子)のカテゴリID</value>
+        <value xml:lang="nl">ID onderliggende categorie</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Categorie Fica</value>
         <value xml:lang="ru">Код подчин. категории</value>
         <value xml:lang="th">รหัสหมวดหมู่เด็ก</value>
@@ -14866,6 +14983,7 @@
         <value xml:lang="fr">Réf. du groupe descendant</value>
         <value xml:lang="it">Codice Gruppo Figlio</value>
         <value xml:lang="ja">下位(子)のグループID</value>
+        <value xml:lang="nl">ID onderliggende groep</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Grup Fiu</value>
         <value xml:lang="ru">Код подчиненной группы</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มเด็ก</value>
@@ -14883,7 +15001,7 @@
         <value xml:lang="hi-IN">सूची चुनाव किजीये</value>
         <value xml:lang="it">Scegli catalogo</value>
         <value xml:lang="ja">カタログの選択</value>
-        <value xml:lang="nl">Selecteer een catalogus</value>
+        <value xml:lang="nl">Catalogus selecteren</value>
         <value xml:lang="pt-PT">Escolher Catálogo</value>
         <value xml:lang="ro">Alege Catalog</value>
         <value xml:lang="ru">Выберите каталог</value>
@@ -14899,6 +15017,7 @@
         <value xml:lang="fr">Choisissez une catégorie de caractéristiques</value>
         <value xml:lang="it">Scegli una Caratteristica Categoria</value>
         <value xml:lang="ja">機能カテゴリの選択</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerk(en)-categorie selecteren</value>
         <value xml:lang="ro">Alege o Caracteristica Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Выбрать категорию особенностей</value>
         <value xml:lang="th">เลือกลักษณะหมวดหมู่</value>
@@ -14913,6 +15032,7 @@
         <value xml:lang="fr">Choisissez un groupe de caractéristiques</value>
         <value xml:lang="it">Scegli un Gruppo Caratteristica</value>
         <value xml:lang="ja">機能グループの選択</value>
+        <value xml:lang="nl">Kenmerk(en)-groep selecteren</value>
         <value xml:lang="ro">Alege un Grup Caracteristici</value>
         <value xml:lang="ru">Выбрать группу особенностей</value>
         <value xml:lang="th">เลือกกลุ่มลักษณะ</value>
@@ -14945,7 +15065,7 @@
         <value xml:lang="fr">Choisir une catégorie supérieure</value>
         <value xml:lang="it">Lista categorie principali</value>
         <value xml:lang="ja">トップカテゴリの選択</value>
-        <value xml:lang="nl">Lijst van hoofdcategoriën</value>
+        <value xml:lang="nl">Lijst van hoofdcategorieën</value>
         <value xml:lang="ro">Alege Categorii Principale</value>
         <value xml:lang="ru">Категория верх. уровня</value>
         <value xml:lang="th">เลือกหมวดหมู่</value>
@@ -14958,6 +15078,7 @@
         <value xml:lang="en">Compare list successfully cleared</value>
         <value xml:lang="it">Lista di confronto pulito con successo</value>
         <value xml:lang="ja">比較一覧がクリアされました</value>
+        <value xml:lang="nl">Vergelijkingslijst geleegd</value>
         <value xml:lang="vi">Danh sách So sánh đã được xóa</value>
         <value xml:lang="zh">成功清除了对比列表</value>
         <value xml:lang="zh-TW">成功清除了對比清單</value>
@@ -14969,6 +15090,7 @@
         <value xml:lang="fr">Commentaires</value>
         <value xml:lang="it">Commenti</value>
         <value xml:lang="ja">コメント</value>
+        <value xml:lang="nl">Commentaren</value>
         <value xml:lang="ro">Comentarii</value>
         <value xml:lang="ru">Комментарии</value>
         <value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>

[... 807 lines stripped ...]