Author: swapnilmmane
Date: Mon Feb 11 13:36:18 2019 New Revision: 1853370 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=1853370&view=rev Log: Improved: Added translations es and es-CL in Product Component (OFBIZ-10830) Thanks: Jonathan for your contribution. Modified: ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Modified: ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml?rev=1853370&r1=1853369&r2=1853370&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/ofbiz-framework/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml Mon Feb 11 13:36:18 2019 @@ -23,6 +23,7 @@ <value xml:lang="de">Effektive Arbeitskosten</value> <value xml:lang="en">Actual Labor Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de mano de obra actual</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de mano de obra actual</value> <value xml:lang="fr">Coût réel du travail</value> <value xml:lang="it">Costo attuale manodopera</value> <value xml:lang="ja">å®ç¸¾å´åå価</value> @@ -38,6 +39,7 @@ <value xml:lang="de">Effektive Materialkosten</value> <value xml:lang="en">Actual Materials Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de material actual</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de material actual</value> <value xml:lang="fr">Coût réel du matériel</value> <value xml:lang="it">Costo attuale materiali</value> <value xml:lang="ja">å®ç¸¾ææå価</value> @@ -53,6 +55,7 @@ <value xml:lang="de">Effektive andere Kosten</value> <value xml:lang="en">Actual Other Cost</value> <value xml:lang="es">Otro coste actual</value> + <value xml:lang="es-CL">Otro costo actual</value> <value xml:lang="fr">Autre coût réel</value> <value xml:lang="it">Altro costo attuale</value> <value xml:lang="ja">å®ç¸¾ãã®ä»å価</value> @@ -68,6 +71,7 @@ <value xml:lang="de">Effektive Wegkosten (Anlageverwendung)</value> <value xml:lang="en">Actual Route (fixed asset usage) Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de ruta actual (uso de activo fijo)</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de ruta actual (uso de activo fijo)</value> <value xml:lang="fr">Coût réel d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value> <value xml:lang="it">Costo effettivo ciclo (utilizzo cespiti)</value> <value xml:lang="ja">å®ç¸¾çµè·¯(åºå®è³ç£ä½¿ç¨)å価</value> @@ -83,6 +87,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte Arbeitskosten</value> <value xml:lang="en">Estimated Labor Cost</value> <value xml:lang="es">Coste estimado de mano de obra</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo estimado de mano de obra</value> <value xml:lang="fr">Estimation de coût du travail</value> <value xml:lang="it">Costo stimato di lavoro</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©å´åå価</value> @@ -109,6 +114,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte andere Kosten</value> <value xml:lang="en">Estimated Other Cost</value> <value xml:lang="es">Otros costes estimados</value> + <value xml:lang="es-CL">Otros costos estimados</value> <value xml:lang="fr">Autre estimation</value> <value xml:lang="it">Altro costo stimato</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©ãã®ä»å価</value> @@ -122,6 +128,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte Standard-Arbeitskosten</value> <value xml:lang="en">Estimated Standard Labor Cost</value> <value xml:lang="es">Coste estimado estándar de mano de obra</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo estimado estándar de mano de obra</value> <value xml:lang="fr">Estimation standard de coût du travail</value> <value xml:lang="it">Costo standard manodopera stimata</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©æ¨æºå´åå価</value> @@ -137,6 +144,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte Standard-Materialkosten</value> <value xml:lang="en">Estimated Standard Materials Cost</value> <value xml:lang="es">Coste estimado estándar de materiales</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo estimado estándar de materiales</value> <value xml:lang="fr">Estimation standard du coût du matériel</value> <value xml:lang="it">Costo standard materiali stimati</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©æ¨æºææå価</value> @@ -152,6 +160,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte Standard andere Kosten</value> <value xml:lang="en">Estimated Standard Other Cost</value> <value xml:lang="es">Otro coste estimado estándar</value> + <value xml:lang="es-CL">Otro costo estimado estándar</value> <value xml:lang="fr">Autre estimation standard</value> <value xml:lang="it">Altro costo standard stimato</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©æ¨æºãã®ä»å価</value> @@ -167,6 +176,7 @@ <value xml:lang="de">Geschätzte Wegkosten (Anlageverwendung)</value> <value xml:lang="en">Estimated Standard Route (fixed asset usage) Cost</value> <value xml:lang="es">Coste estimado estándar de ruta (uso de activo fijo)</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo estimado estándar de ruta (uso de activo fijo)</value> <value xml:lang="fr">Estimation standard de coût d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value> <value xml:lang="it">Costo standard ciclo stimato (utilizzo cespiti)</value> <value xml:lang="ja">è¦ç©æ¨æºçµè·¯(åºå®è³ç£ä½¿ç¨)å価</value> @@ -182,6 +192,7 @@ <value xml:lang="de">Arbeitskosten</value> <value xml:lang="en">Labor Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de mano de obra</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de mano de obra</value> <value xml:lang="fr">Coût du travail</value> <value xml:lang="it">Costo manodopera</value> <value xml:lang="ja">å´åå価</value> @@ -197,6 +208,7 @@ <value xml:lang="de">Materialkosten</value> <value xml:lang="en">Materials Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de material</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de material</value> <value xml:lang="fr">Coût de matériel</value> <value xml:lang="it">Costo materiali</value> <value xml:lang="ja">ææå価</value> @@ -212,6 +224,7 @@ <value xml:lang="de">Andere Kosten</value> <value xml:lang="en">Other Cost</value> <value xml:lang="es">Otro coste</value> + <value xml:lang="es-CL">Otro costo</value> <value xml:lang="fr">Autre coût</value> <value xml:lang="it">Altro costo</value> <value xml:lang="ja">ãã®ä»å価</value> @@ -226,6 +239,7 @@ <value xml:lang="de">Wegkosten (Anlageverwendung)</value> <value xml:lang="en">Route (fixed asset usage) Cost</value> <value xml:lang="es">Coste de ruta (uso de activo fijo)</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo de ruta (uso de activo fijo)</value> <value xml:lang="fr">Coût d'itinéraire (utilisation d'immobilisation)</value> <value xml:lang="it">Costo ciclo (utilizzo cespiti)</value> <value xml:lang="ja">çµè·¯(åºå®è³ç£ä½¿ç¨)å価</value> @@ -390,6 +404,7 @@ <property key="GoodIdentificationType.description.GOOGLE_ID"> <value xml:lang="de">Google ID</value> <value xml:lang="en">Google ID</value> + <value xml:lang="es">Código Google</value> <value xml:lang="fr">Identifiant Google</value> <value xml:lang="it">Codice Google</value> <value xml:lang="ja">Google ID</value> @@ -557,6 +572,7 @@ <property key="ProdCatalogCategoryType.description.PCCT_EBAY_ROOT"> <value xml:lang="de">Ebay Root (Eine)</value> <value xml:lang="en">Ebay Root (One)</value> + <value xml:lang="es">RaÃz de Ebay (uno)</value> <value xml:lang="fr">Ebay Root (Un)</value> <value xml:lang="ja">Epayã«ã¼ã(1)</value> <value xml:lang="vi">ThÆ° mục gá»c Ebay (duy nhất)</value> @@ -729,7 +745,7 @@ <property key="ProdConfItemContentType.description.LONG_DESCRIPTION"> <value xml:lang="de">Beschreibung - Lang</value> <value xml:lang="en">Description - Long</value> - <value xml:lang="es">Descrpción - Larga</value> + <value xml:lang="es">Descripción - Larga</value> <value xml:lang="fr">Description - Longue</value> <value xml:lang="it">Descrizione - lunga</value> <value xml:lang="ja">詳細 - é·ã</value> @@ -759,6 +775,7 @@ <property key="ProductAssocType.description.ALTERNATIVE_PACKAGE"> <value xml:lang="de">Alternative Verpackung</value> <value xml:lang="en">Alternative Packaging</value> + <value xml:lang="es">Embalaje alternativo</value> <value xml:lang="fr">Conditionnement alternatif</value> <value xml:lang="ja">代ããã®ããã±ã¼ã¸</value> <value xml:lang="nl">Alternatieve verpakking</value> @@ -886,6 +903,7 @@ <property key="ProductAssocType.description.PRODUCT_CONF"> <value xml:lang="de">Konfigurierbares Produkt</value> <value xml:lang="en">Configurable product instance</value> + <value xml:lang="es">Instancia de producto configurable</value> <value xml:lang="fr">Instance de produit configurable</value> <value xml:lang="it">Prodotto configurabile</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¹ã¿ãã¤ãºå¯è½è£½åã¤ã³ã¹ã¿ã³ã¹</value> @@ -1044,6 +1062,7 @@ <property key="ProductCategoryContentType.description.CATEGORY_IMAGE_ALT"> <value xml:lang="de">Kategorie Bild Alternativtext</value> <value xml:lang="en">Category Image Alt Text</value> + <value xml:lang="es">Texto alternativo de categorÃa de Imagen</value> <value xml:lang="fr">Image catégorie - Texte alternatif</value> <value xml:lang="it">Testo alternativo immagine categoria</value> <value xml:lang="ja">ã«ãã´ãªç»å代æ¿(Alt)ããã¹ã</value> @@ -1125,6 +1144,7 @@ <property key="ProductCategoryContentType.description.LINK1_ALT_TEXT"> <value xml:lang="de">Link 1 Alternativtext</value> <value xml:lang="en">Link 1 Alt Text</value> + <value xml:lang="es">Enlace 1 Alt texto</value> <value xml:lang="fr">Lien 1 - Texte alternatif</value> <value xml:lang="it">Testo alternativo link 1</value> <value xml:lang="ja">ãªã³ã¯1代æ¿(Alt)ããã¹ã</value> @@ -1136,6 +1156,7 @@ <property key="ProductCategoryContentType.description.LINK2_ALT_TEXT"> <value xml:lang="de">Link 2 Alternativtext</value> <value xml:lang="en">Link 2 Alt Text</value> + <value xml:lang="es">Enlace 2 Alt texto</value> <value xml:lang="fr">Lien 2 - Texte alternatif</value> <value xml:lang="it">Testo alternativo link 2</value> <value xml:lang="ja">ãªã³ã¯2代æ¿(Alt)ããã¹ã</value> @@ -1320,15 +1341,18 @@ </property> <property key="ProductContentType.description.DEFAULT_IMAGE"> <value xml:lang="en">Defaut Image</value> + <value xml:lang="es">Imágen por defecto</value> <value xml:lang="fr">Image par défaut</value> </property> <property key="ProductContentType.description.ALTERNATIVE_URL"> <value xml:lang="en">Alternative URL</value> + <value xml:lang="es">URL alternativa</value> <value xml:lang="fr">URL de remplacement</value> </property> <property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_1"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 1</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 1</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista Adicional 1</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示1</value> @@ -1340,6 +1364,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_SMALL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 1 klein</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Small</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista 1 Adicional pequeña</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Petite</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 piccola</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示1 å°</value> @@ -1351,6 +1376,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_MEDIUM"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 1 mittel</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Medium</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista 1 Adicional mediana</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Moyenne</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 media</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示1 ä¸</value> @@ -1362,6 +1388,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_LARGE"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 1 groÃ</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Large</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista 1 Adicional grande</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Grande</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 grande</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示1 大</value> @@ -1373,6 +1400,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_1_DETAIL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 1 Detail</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 1 Detail</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista 1 Adicional detalle</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 1 Détaillée</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 1 dettaglio</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示1 詳細</value> @@ -1384,6 +1412,7 @@ <property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_2"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 2</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 2</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 2</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示2</value> @@ -1395,6 +1424,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_SMALL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 2 klein</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Small</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 2 pequeña</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Petite</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 piccola</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示2 å°</value> @@ -1406,6 +1436,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_MEDIUM"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 2 mittel</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Medium</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 2 mediana</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Moyenne</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 media</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示2 ä¸</value> @@ -1417,6 +1448,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_LARGE"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 2 groÃ</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Large</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 2 grande</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Grande</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 grande</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示2 大</value> @@ -1428,6 +1460,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_2_DETAIL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 2 Detail</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 2 Detail</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional detalle</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 2 Détaillée</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 2 dettaglio</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示2 詳細</value> @@ -1439,6 +1472,7 @@ <property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_3"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 3</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 3</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 3</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示3</value> @@ -1450,6 +1484,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_SMALL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 3 klein</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Small</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 3 pequeña</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Petite</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 piccola</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示3 å°</value> @@ -1461,6 +1496,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_MEDIUM"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 3 mittel</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Medium</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 3 mediana</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Moyenne</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 media</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示3 ä¸</value> @@ -1472,6 +1508,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_LARGE"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 3 groÃ</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Large</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 3 grande</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Grande</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 grande</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示3 大</value> @@ -1483,6 +1520,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_3_DETAIL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 3 Detail</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 3 Detail</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 3 detalle</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 3 Détaillée</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 3 dettaglio</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示3 詳細</value> @@ -1494,6 +1532,7 @@ <property key="ProductContentType.description.ADDITIONAL_IMAGE_4"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 4</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 4</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 4</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示4</value> @@ -1505,6 +1544,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_SMALL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 4 klein</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Small</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 4 pequeña</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Petite</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 piccola</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示4 å°</value> @@ -1516,6 +1556,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_MEDIUM"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 4 mittel</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Medium</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 4 mediana</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Moyenne</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 media</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示4 ä¸</value> @@ -1527,6 +1568,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_LARGE"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 4 groÃ</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Large</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 4 grande</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Grande</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 grande</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示4 大</value> @@ -1538,6 +1580,7 @@ <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_4_DETAIL"> <value xml:lang="de">Zusatzbild 4 Detail</value> <value xml:lang="en">Image - Additional View 4 Detail</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional 4 detalle</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire 4 Détaillée</value> <value xml:lang="it">Immagine - Vista adggiuntiva 4 dettaglio</value> <value xml:lang="ja">ç»å - 追å 表示4 詳細</value> @@ -1549,6 +1592,7 @@ <property key="ProductContentType.description.ADDTOCART_IMAGE"> <value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen Bild</value> <value xml:lang="en">Add To Cart Image</value> + <value xml:lang="es">Añadir Imagen a la cesta</value> <value xml:lang="fr">Image pour "Ajouter au panier"</value> <value xml:lang="it">Aggiungi immagine al carrello</value> <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããç»åã«è¿½å </value> @@ -1559,23 +1603,28 @@ </property> <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_DETAIL"> <value xml:lang="en">Image - Additional View Detail</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Detalle Vista Adicional</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(Détaillée)</value> </property> <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_LARGE"> <value xml:lang="en">Image - Additional View Large</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional grande</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(grande)</value> </property> <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_MEDIUM"> <value xml:lang="en">Image - Additional View Medium</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional mediana</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(moyenne)</value> </property> <property key="ProductContentType.description.XTRA_IMG_L_SMALL"> <value xml:lang="en">Image - Additional View Small</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Vista adicional pequeña</value> <value xml:lang="fr">Image - Vue supplémentaire(petite)</value> </property> <property key="ProductContentType.description.ADDTOCART_LABEL"> <value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen Label</value> <value xml:lang="en">Add To Cart Label</value> + <value xml:lang="es">Añadir a la etiqueta del carrito</value> <value xml:lang="fr">Label pour "Ajouter au panier"</value> <value xml:lang="it">Aggiungi label al carrello</value> <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããã©ãã«ã«è¿½å </value> @@ -1587,6 +1636,7 @@ <property key="ProductContentType.description.DELIVERY_INFO"> <value xml:lang="de">Lieferinformation</value> <value xml:lang="en">Delivery Info</value> + <value xml:lang="es">Información de entrega</value> <value xml:lang="fr">Conditions de livraison</value> <value xml:lang="it">Informazioni sulla consegna</value> <value xml:lang="ja">é éæ å ±</value> @@ -1811,6 +1861,7 @@ <property key="ProductContentType.description.ORIGINAL_IMAGE_URL"> <value xml:lang="de">Bild - Original</value> <value xml:lang="en">Image - Original</value> + <value xml:lang="es">Imagen - Original</value> <value xml:lang="fr">Image - Originale</value> <value xml:lang="it">Immagine - originale</value> <value xml:lang="ja">ç»å - å </value> @@ -1903,6 +1954,7 @@ <property key="ProductContentType.description.TERMS_AND_CONDS"> <value xml:lang="de">Allgemeine Geschäftsbedingungen </value> <value xml:lang="en">Terms and Conditions</value> + <value xml:lang="es">Términos y Condiciones</value> <value xml:lang="fr">Modalités et conditions</value> <value xml:lang="it">Termini e condizioni</value> <value xml:lang="ja">æ¡é ããã³æ¡ä»¶</value> @@ -1943,10 +1995,12 @@ </property> <property key="ProductContentType.description.EBAY_DESCRIPTION"> <value xml:lang="en">Detail Page for eBay Auctions</value> + <value xml:lang="es">Página de detalles para subastas de eBay</value> <value xml:lang="fr">Page de ventes aux enchères eBay.</value> </property> <property key="ProductContentType.description.META_DESCRIPTION"> <value xml:lang="en">Meta Description</value> + <value xml:lang="es">Metadescripción</value> <value xml:lang="fr">Description méta</value> </property> <property key="ProductContentType.description.META_KEYWORD"> @@ -1955,10 +2009,12 @@ </property> <property key="ProductContentType.description.PAGE_TITLE"> <value xml:lang="en">Page Title</value> + <value xml:lang="es">TÃtulo de la página</value> <value xml:lang="fr">Page de titre</value> </property> <property key="ProductContentType.description.SPECIFICATION"> <value xml:lang="en">Specification</value> + <value xml:lang="es">EspecifÃcaciones</value> <value xml:lang="fr">Spécification</value> </property> <property key="ProductContentType.description.WARRANTY"> @@ -1992,6 +2048,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_BLACK"> <value xml:lang="de">Schwarz</value> <value xml:lang="en">Black</value> + <value xml:lang="es">Negro</value> <value xml:lang="fr">Noir</value> <value xml:lang="ja">é»</value> <value xml:lang="nl">Tekst - zwart</value> @@ -2001,6 +2058,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_BLUE"> <value xml:lang="de">Blau</value> <value xml:lang="en">Blue</value> + <value xml:lang="es">Azul</value> <value xml:lang="fr">Bleu</value> <value xml:lang="ja">é</value> <value xml:lang="nl">Tekst - blauw</value> @@ -2019,6 +2077,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_GREEN"> <value xml:lang="de">Grün</value> <value xml:lang="en">Green</value> + <value xml:lang="es">Verde</value> <value xml:lang="fr">Vert</value> <value xml:lang="ja">ç·</value> <value xml:lang="nl">Tekst - groen</value> @@ -2028,6 +2087,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_RED"> <value xml:lang="de">Rot</value> <value xml:lang="en">Red</value> + <value xml:lang="es">Rojo</value> <value xml:lang="fr">Rouge</value> <value xml:lang="ja">赤</value> <value xml:lang="nl">Tekst - rood</value> @@ -2037,6 +2097,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_YELLOW"> <value xml:lang="de">Gelb</value> <value xml:lang="en">Yellow</value> + <value xml:lang="es">Amarillo</value> <value xml:lang="fr">Jaune</value> <value xml:lang="ja">é»</value> <value xml:lang="nl">Tekst - geel</value> @@ -2046,6 +2107,7 @@ <property key="ProductFeature.description.TEXT_WHITE"> <value xml:lang="de">Weiss</value> <value xml:lang="en">White</value> + <value xml:lang="es">Blanco</value> <value xml:lang="fr">Blanc</value> <value xml:lang="ja">ç½</value> <value xml:lang="nl">Tekst - wit</value> @@ -2615,6 +2677,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.CHASSIS_LUBE"> <value xml:lang="de">Fahrwerk Schmierung</value> <value xml:lang="en">Chassis Lubrication</value> + <value xml:lang="es">Lubricación del chasis</value> <value xml:lang="fr">Lubrification des châssis automobile</value> <value xml:lang="it">Lubrificazione telaio</value> <value xml:lang="ja">ã·ã£ã·ã¼æ½¤æ»</value> @@ -2626,6 +2689,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.CHECK_BATTERY"> <value xml:lang="de">Batterie prüfen</value> <value xml:lang="en">Check Battery</value> + <value xml:lang="es">Comprobación de baterÃa</value> <value xml:lang="fr">Vérification des batteries</value> <value xml:lang="it">Controllo batteria</value> <value xml:lang="ja">ããããªã¼æ¤æ»</value> @@ -2637,6 +2701,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.HVAC_CHECK_REFR"> <value xml:lang="de">Kühlflüssigkeit prüfen/nachfüllen</value> <value xml:lang="en">Check/Recharge Refrigerant</value> + <value xml:lang="es">Comprobar/Recargar refrigerante</value> <value xml:lang="fr">Vérification/rechargement du liquide réfrigérant</value> <value xml:lang="it">Controllo/Ricarica refrigerante</value> <value xml:lang="ja">å·å´æ°´æ¤æ»/è£å </value> @@ -2648,6 +2713,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.HVAC_MAINT"> <value xml:lang="de">HVAC Wartung</value> <value xml:lang="en">HVAC Maintenance</value> + <value xml:lang="es">Mantención HVAC</value> <value xml:lang="fr">Maintenance de HVAC</value> <value xml:lang="it">Manutenzione HVAC</value> <value xml:lang="ja">空調ã¡ã³ããã³ã¹</value> @@ -2659,6 +2725,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.HVAC_REPLACE_FILTER"> <value xml:lang="de">Ersetze Luftfilter</value> <value xml:lang="en">Replace Air Filter</value> + <value xml:lang="es">Reemplazo de filtro de aire</value> <value xml:lang="fr">Filtre à air - remplacement</value> <value xml:lang="it">Sostituzione filtro aria</value> <value xml:lang="ja">ã¨ã¢ãã£ã«ã¿ã¼äº¤æ</value> @@ -2715,6 +2782,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.ROTATE_TIRES"> <value xml:lang="de">Reifen wechseln</value> <value xml:lang="en">Rotate Tires</value> + <value xml:lang="es">Rotar los neumáticos</value> <value xml:lang="fr">Permuter les pneus</value> <value xml:lang="it">Invertire le gomme</value> <value xml:lang="ja">ã¿ã¤ã¤ãã¼ãã¼ã·ã§ã³</value> @@ -2741,6 +2809,7 @@ <property key="ProductMaintType.description.TUNE_UP"> <value xml:lang="de">Einstellen</value> <value xml:lang="en">Tune Up</value> + <value xml:lang="es">Afinar</value> <value xml:lang="fr">Mise au point</value> <value xml:lang="it">Mettere a punto</value> <value xml:lang="ja">調æ´(ãã¥ã¼ã³ã¢ãã)</value> @@ -2827,6 +2896,7 @@ <property key="ProductMeterType.description.ODOMETER"> <value xml:lang="de">Hodometer</value> <value xml:lang="en">Odometer</value> + <value xml:lang="es">Odómetro</value> <value xml:lang="fr">Odomètre</value> <value xml:lang="it">Odometro</value> <value xml:lang="ja">èµ°è¡è·é¢è¨</value> @@ -2883,6 +2953,7 @@ <property key="ProductMeterType.description.TRIP_METER"> <value xml:lang="de">Tageskilometerzähler</value> <value xml:lang="en">Use Trip Meter</value> + <value xml:lang="es">Usar medidor de viaje</value> <value xml:lang="fr">Utiliser le compteur de distance par trajet</value> <value xml:lang="ja">è·é¢è¨ã使ç¨</value> <value xml:lang="nl">Afstandmeter</value> @@ -2893,6 +2964,7 @@ <property key="ProductMeterType.description.TACHOGRAPH"> <value xml:lang="de">Fahrtenschreiber benutzen</value> <value xml:lang="en">Use Tacograph</value> + <value xml:lang="es">Utilizar tacógrafo</value> <value xml:lang="fr">Utiliser le tacographe</value> <value xml:lang="ja">ã¿ã³ã°ã©ãã使ç¨</value> <value xml:lang="nl">Tachograaf gebruiken</value> @@ -2903,6 +2975,7 @@ <property key="ProductMeterType.description.TAXIMETER"> <value xml:lang="de">Taxameter benutzen</value> <value xml:lang="en">Use Taximeter</value> + <value xml:lang="es">Utilizar taximetro</value> <value xml:lang="fr">Utiliser le taximètre</value> <value xml:lang="ja">ã¿ã¯ã·ã¼ã¡ã¼ã¿ã使ç¨</value> <value xml:lang="nl">Taximeter gebruiken</value> @@ -2923,6 +2996,7 @@ <property key="ProductMeterType.description.PEDOMETER"> <value xml:lang="de">Schrittzähler benutzen</value> <value xml:lang="en">Use Pedometer</value> + <value xml:lang="es">Utilizar Podómetro</value> <value xml:lang="fr">Utiliser le podomètre</value> <value xml:lang="ja">æ©æ°è¨ã使ç¨</value> <value xml:lang="nl">Pedometer gebruiken</value> @@ -3038,6 +3112,7 @@ <property key="ProductPriceActionType.description.PRICE_POWHS"> <value xml:lang="de">Prozent vom Grosshandelspreis</value> <value xml:lang="en">Percent Of Wholesale</value> + <value xml:lang="es">Porcentaje de venta al por mayor</value> <value xml:lang="fr">Pourcentage du prix de gros</value> <value xml:lang="ja">å¸å£²å²å(%)</value> <value xml:lang="nl">Percentage groothandelsprijs</value> @@ -3124,6 +3199,7 @@ <value xml:lang="de">Durchschnittskosten</value> <value xml:lang="en">Average Cost</value> <value xml:lang="es">Coste promedio</value> + <value xml:lang="es-CL">Costo promedio</value> <value xml:lang="fr">Coût moyen</value> <value xml:lang="it">Costo medio</value> <value xml:lang="ja">å¹³åå価</value> @@ -3211,6 +3287,7 @@ <property key="ProductPriceType.description.MINIMUM_ORDER_PRICE"> <value xml:lang="de">Minimum Bestellpreis</value> <value xml:lang="en">Minimum order Price</value> + <value xml:lang="es">Precio mÃnimo de pedido</value> <value xml:lang="fr">Prix minimum de commande</value> <value xml:lang="ja">æä½æ³¨æä¾¡æ ¼</value> <value xml:lang="nl">Prijs minimum order</value> @@ -3264,6 +3341,7 @@ <property key="ProductPriceType.description.SPECIAL_PROMO_PRICE"> <value xml:lang="de">Sonderaktionspreis</value> <value xml:lang="en">Special Promo Price</value> + <value xml:lang="es">Precio especial de promoción</value> <value xml:lang="fr">Prix spécial promo</value> <value xml:lang="it">Prezzo promozionale speciale</value> <value xml:lang="ja">ç¹å¥ããã¢ã¼ã·ã§ã³ä¾¡æ ¼</value> @@ -3321,6 +3399,7 @@ <property key="ProductStoreGroup.productStoreGroupName._NA_"> <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> + <value xml:lang="es">No Aplicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> <value xml:lang="it">Non applicabile</value> <value xml:lang="ja">é©ç¨å¤</value> @@ -3350,6 +3429,8 @@ <property key="ProductType.description.AGGREGATED_CONF"> <value xml:lang="de">Konfigurierbare Ware konfigurieren</value> <value xml:lang="en">Configurable Good Configuration</value> + <value xml:lang="es">Configuración bien configurable</value> + <value xml:lang="es-CL">Configuración de bien configurable</value> <value xml:lang="fr">Produit d'agrégat</value> <value xml:lang="it">Configurazione beni configurabili</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¹ã¿ãã¤ãºå¯è½ååè¨å®</value> @@ -3374,6 +3455,7 @@ </property> <property key="ProductType.description.ASSET_USAGE_OUT_IN"> <value xml:lang="en">Asset Rental</value> + <value xml:lang="es">Alquiler de activos</value> <value xml:lang="fr">Actif location</value> <value xml:lang="nl">Verhuur productiemiddel</value> <value xml:lang="zh">èµäº§åºç§</value> @@ -3441,6 +3523,7 @@ <property key="ProductType.description.MARKETING_PKG"> <value xml:lang="de">Marketingpaket</value> <value xml:lang="en">Marketing Package</value> + <value xml:lang="es">Paquete de marketing</value> <value xml:lang="fr">Offre marketing</value> <value xml:lang="it">Pacco di vendita</value> <value xml:lang="ja">販売ããã±ã¼ã¸</value> @@ -3453,6 +3536,7 @@ <value xml:lang="de">Marketingpaket</value> <value xml:lang="en">Marketing Package: Auto Manufactured</value> <value xml:lang="es">Paquete de marketing</value> + <value xml:lang="es-CL">Paquete de Marketing: Auto Fabricado</value> <value xml:lang="fr">Conditionnement marketing</value> <value xml:lang="it">Pacco di vendita</value> <value xml:lang="ja">販売ããã±ã¼ã¸: èªåçç£</value> @@ -4002,6 +4086,7 @@ <property key="VarianceReason.description.VAR_MISSHIP_ORDERED"> <value xml:lang="de">Falschgeliefertes Produkt bestellt (+)</value> <value xml:lang="en">Mis-shipped Item Ordered (+)</value> + <value xml:lang="es">ArtÃculo enviado incorrectamente (+)</value> <value xml:lang="fr">Expédié par erreur - Article commandé (+)</value> <value xml:lang="it">Riga non-spedita ordinata (+)</value> <value xml:lang="ja">誤çºéã¢ã¤ãã 注ææ¸ (+)</value> @@ -4013,6 +4098,7 @@ <property key="VarianceReason.description.VAR_MISSHIP_SHIPPED"> <value xml:lang="de">Falschgeliefertes Produkt bestellt (-)</value> <value xml:lang="en">Mis-shipped Item Shipped (-)</value> + <value xml:lang="es">ArtÃculo incorrectamente enviado (-)</value> <value xml:lang="fr">Expédié par erreur - Article expédié (-)</value> <value xml:lang="it">Riga non-spedita spedita (-)</value> <value xml:lang="ja">誤çºéã¢ã¤ãã çºéæ¸ (-)</value> @@ -4054,6 +4140,7 @@ <property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_SEARCH_PARAM"> <value xml:lang="de">Suchparameter</value> <value xml:lang="en">Search Parameters</value> + <value xml:lang="es">Parámetros de búsqueda</value> <value xml:lang="fr">Paramètres de recherche</value> <value xml:lang="ja">æ¤ç´¢ãã©ã¡ã¼ã¿</value> <value xml:lang="nl">Zoekparameters</value> @@ -4064,6 +4151,7 @@ <property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_ABS_URL"> <value xml:lang="de">Absolute URL</value> <value xml:lang="en">Absolute URL</value> + <value xml:lang="es">URL Absoluta</value> <value xml:lang="fr">URL absolue</value> <value xml:lang="ja">絶対URL</value> <value xml:lang="vi">ÄÆ°á»ng dẫn tuyá»t Äá»i</value> @@ -4073,6 +4161,7 @@ <property key="ProductCategoryLinkType.description.PCLT_CAT_ID"> <value xml:lang="de">Kategorie ID</value> <value xml:lang="en">Category ID</value> + <value xml:lang="es">ID CategorÃa</value> <value xml:lang="fr">Ref. de catégorie</value> <value xml:lang="ja">ã«ãã´ãªID</value> <value xml:lang="vi">Mã Danh mục</value> @@ -4084,6 +4173,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.prodCatalogId"> <value xml:lang="de">Kann nicht geändert werden ohne den Produktkatalog neu zu erstellen.</value> <value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Product Catalog.</value> + <value xml:lang="es">Esto no se puede cambiar sin volver a crear el Catálogo de productos.</value> <value xml:lang="fr">Cela ne peut pas être modifié. Une nouvelle entrée doit être créé</value> <value xml:lang="ja">å¤æ´ã§ãã¾ããã製åã«ã¿ãã°ãåä½æãã¦ãã ããã</value> <value xml:lang="vi">Phần nà y không thá» thay Äá»i khi không tạo lại Danh mục sản phẩm.</value> @@ -4093,6 +4183,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.catalogName"> <value xml:lang="de">Wird Ihren Kunden angezeigt, also denken Sie an das Image wenn Sie den Katalognamen auswählen.</value> <value xml:lang="en">This will be shown to your customers, so think of image when giving your catalog a name.</value> + <value xml:lang="es">Esto se mostrará a sus clientes, asà que piense en la imagen cuando le dé un nombre a su catálogo.</value> <value xml:lang="fr">Ce sera visible par vos clients.</value> <value xml:lang="ja">ããã¯é¡§å®¢ã«è¡¨ç¤ºããã¾ããã«ã¿ãã°ã«ååãã¤ããæã«ã¤ã¡ã¼ã¸ãèãã¦ãã ããã</value> <value xml:lang="vi">Phần nà y sẽ hiá»n thá» tá»i khách hà ng của bạn, hãy nghÄ© vá» hình ảnh hi bạn ÄÆ°a Äến má»t cái tên danh mục.</value> @@ -4102,6 +4193,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.useQuickAdd"> <value xml:lang="de">Setzen Sie dies auf Y wenn Ihre Benutzer die Möglichkeit zur Schnelleingabe der Produkte haben sollen.</value> <value xml:lang="en">Set this to Y if you want to give users the option to quick add products.</value> + <value xml:lang="es">Establezca esto en Y si desea dar a los usuarios la opción de agregar productos rápidamente.</value> <value xml:lang="fr">Si Oui, donner aux utilisateurs la possibilité d'ajouter rapidement des produits.</value> <value xml:lang="ja">ã¦ã¼ã¶ã«è£½åã®ã¯ã¤ãã¯è¿½å ãªãã·ã§ã³ãä»å ããå ´å㯠Y ãã»ãããã¦ãã ããã</value> <value xml:lang="vi">Äặt là 'Y' nếu bạn muá»n cho phép ngÆ°á»i dùng lá»±a chá»n lá»nh thêm nhanh sản phẩm.</value> @@ -4111,6 +4203,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.styleSheet"> <value xml:lang="de">Der Pfad zu Ihrem eigenen Stylesheet, welches das Aussehen Ihres Katalogs steuert, wird hier eingegeben.</value> <value xml:lang="en">The path to your distinctive style sheet which will govern the appearance of your catalog goes here.</value> + <value xml:lang="es">El camino a su hoja de estilo distintivo que regirá la apariencia de su catálogo va aquÃ.</value> <value xml:lang="fr">Chemin vers votre feuille de style, qui contrôle l'apparence de votre catalogue.</value> <value xml:lang="ja">ã«ã¿ãã°ã®è¡¨ç¤ºã管çããã¹ã¿ã¤ã«ã·ã¼ãã®ãã¹ãå ¥åãã¦ãã ããã</value> <value xml:lang="vi">Con ÄÆ°á»ng dẫn Äến phong cách trang Äặc biá»t của bạn mà sẽ chi phá»i sá»± xuất hiá»n của danh mục của bạn tại Äây.</value> @@ -4120,6 +4213,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.headerLogo"> <value xml:lang="de">Dies wird Ihren Kunden angezeigt. Visualisieren Sie Ihr Image und Ihre Botschaft mit diesem Logo.</value> <value xml:lang="en">This will be seen by your customers. Maintain your image and message with the logo presented.</value> + <value xml:lang="es">Esto será visto por sus clientes. Mantenga su imagen y mensaje con el logo presentado.</value> <value xml:lang="fr">Ce sera visible par vos clients.</value> <value xml:lang="ja">ããã¯é¡§å®¢ã«è¡¨ç¤ºããã¾ãããã´ã¨ä¸ç·ã«è¡¨ç¤ºãããç»åã¨ã¡ãã»ã¼ã¸ãã¡ã³ããã³ã¹ãã¦ãã ããã</value> <value xml:lang="vi">Phần nà y sẽ Äược khách hà ng nhìn thấy. Duy trì hình ảnh và thông Äiá»p của bạn vá»i logo</value> @@ -4129,6 +4223,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.contentPathPrefix"> <value xml:lang="de">Wenn angegeben, wird dies den Bilder- und anderen Inhaltspfaden vorangestellt. Sollte mit einem Schrägstrich beginnen jedoch nicht abschliessen.</value> <value xml:lang="en">If specified will be prepended to image and other content paths. Should start with a slash but not end with one.</value> + <value xml:lang="es">Si se especifica, se agregará a la imagen y otras rutas de contenido. DeberÃa comenzar con una barra oblicua pero no terminar con una.</value> <value xml:lang="fr">Si spécifié, le préfixe sera ajouté au début des chemins d'images et autres contenus. Le préfixe doit commencer par un slash, mais ne doit pas se terminer par un slash.</value> <value xml:lang="ja">æå®ããå ´åã¯ãç»åãã®ä»ã³ã³ãã³ãã®ãã¹ã®åã«ä»å ããã¾ããã¹ã©ãã·ã¥(/)ã§å§ã¾ããã¹ã©ãã·ã¥ãªãã§çµããããã«ãã¾ãã</value> <value xml:lang="vi">Nếu quy Äá»nh sẽ Äược cụm và o trÆ°á»c hình ảnh và ÄÆ°á»ng dẫn ná»i dung khác. Nên bắt Äầu bằng má»t dấu gạch chéo, nhÆ°ng không sá» dụng gạch chéo Äá» kết thúc</value> @@ -4138,6 +4233,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.templatePathPrefix"> <value xml:lang="de">Wird dem Templatepfad vorangestellt, wenn angegeben. Sollte mit einem Schrägstrich beginnen und ohne einen enden.</value> <value xml:lang="en">If specified will be prepended to template paths. Should start with a slash but not end with one.</value> + <value xml:lang="es">Si se especifica se añadirá a las rutas de la plantilla. DeberÃa comenzar con una barra oblicua pero no terminar con una.</value> <value xml:lang="fr">Si spécifié, le préfixe sera ajouté au début du chemin modèle. Le préfixe doit commencer par un slash, mais ne doit pas se terminer par un slash.</value> <value xml:lang="ja">æå®ããå ´åã¯ããã³ãã¬ã¼ãã®ãã¹ã®åã«ä»å ããã¾ããã¹ã©ãã·ã¥(/)ã§å§ã¾ããã¹ã©ãã·ã¥ãªãã§çµããããã«ãã¾ãã</value> <value xml:lang="vi">Nếu Äược chá» Äá»nh sẽ Äược cụm và o trÆ°á»c ÄÆ°á»ng dẫn mẫu. Nên bắt Äầu bằng má»t dấu gạch chéo, nhÆ°ng không sá» dụng gạch chéo Äá» kết thúc</value> @@ -4147,6 +4243,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.viewAllowPermReqd"> <value xml:lang="de">Wenn Y, können Administratoren nur Produkte zu 'Ansicht erlauben' Kategorien hinzufügen, wenn sie die CATALOG_VIEW_ALLOW Berechtigung besitzen</value> <value xml:lang="en">If Y, administrators can only add products to 'View Allow' categories if they have the permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value> + <value xml:lang="es">Si es Y, los administradores solo pueden agregar productos a las categorÃas 'Ver permiso' si tienen el permiso CATALOG_VIEW_ALLOW</value> <value xml:lang="fr">Si Oui, les administrateurs ne peuvent ajouter des produits aux catégories «Visualisation» que s'ils ont la permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value> <value xml:lang="ja">Y ã®å ´åãCATALOG_VIEW_ALLOW 権éããã¤ç®¡çè ã®ã¿ã'表示許å¯'ã«ãã´ãªã«è£½åã追å ãããã¨ãã§ãã¾ãã</value> <value xml:lang="vi">Nếu Y , các quản trá» viên chá» có thá» thêm danh mục sản phẩm 'Cho phép xem' nếu há» có quyá»n CATALOG_VIEW_ALLOW</value> @@ -4156,6 +4253,7 @@ <property key="FieldDescription.ProdCatalog.purchaseAllowPermReqd"> <value xml:lang="de">Wenn Y, können Administratoren nur Produkte zu 'Kauf erlauben' Kategorien hinzufügen, wenn sie die CATALOG_VIEW_ALLOW Berechtigung besitzen</value> <value xml:lang="en">If Y, administrators can only add products to 'Purchase Allow' categories if they have the permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value> + <value xml:lang="es">Si es Y, los administradores solo pueden agregar productos a las categorÃas de "Permiso de compra" si tienen el permiso CATALOG_VIEW_ALLOW</value> <value xml:lang="fr">Si Oui, les administrateurs ne peuvent ajouter des produits aux catégories «Permission d'achat» que s'ils ont la permission CATALOG_VIEW_ALLOW</value> <value xml:lang="ja">Y ã®å ´åãCATALOG_VIEW_ALLOW 権éããã¤ç®¡çè ã®ã¿ã'è³¼å ¥è¨±å¯'ã«ãã´ãªã«è£½åã追å ãããã¨ãã§ãã¾ãã</value> <value xml:lang="vi">Nếu Y, các quản trá» viên chá» có thá» thêm danh mục sản phẩm 'Cho phép mua' nếu há» có quyá»n CATALOG_VIEW_ALLOW</value> @@ -4166,6 +4264,7 @@ <property key="FieldDescription.ProductStore.productStoreId"> <value xml:lang="de">Die Id für den Laden.</value> <value xml:lang="en">The id for the product store.</value> + <value xml:lang="es">El id para la tienda de productos.</value> <value xml:lang="fr">L'identifiant du magasin.</value> <value xml:lang="ja">製ååºèã«å¯¾ããID.</value> <value xml:lang="vi">Mã nà y dà nh cho cá»a hà ng sản phẩm.</value> @@ -4821,4 +4920,4 @@ <value xml:lang="zh">å¦æå¦ï¼Nï¼ï¼åä¸å¨ç«ç¹ä¸æ¾ç¤ºç¼ºè´§åå</value> <value xml:lang="zh-TW">å¦æå¦(N),åä¸å¨ç¶²ç«ä¸é¡¯ç¤ºç¼ºè²¨åå</value> </property> -</resource> +</resource> \ No newline at end of file |
Free forum by Nabble | Edit this page |