Author: jleroux
Date: Wed Aug 23 06:53:14 2006 New Revision: 434047 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=434047&view=rev Log: Patch from Rodrigo Aguinaga : OFBiz does speak Spanish now :o) Thanks for your great work Rodrigo Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/pos/config/XuiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/securityext/config/SecurityextUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/base/config/DateTimeLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/minilang/config/DefaultMessages_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/minilang/config/MiniLangErrorUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/service/config/ServiceErrorUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsErrorUiLabels_es.properties incubator/ofbiz/trunk/framework/webtools/config/WebtoolsUiLabels_es.properties Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff ============================================================================== --- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties (original) +++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006 @@ -14,143 +14,125 @@ # under the License. ##################################################################### #### -# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga, consultor en OFBiz. -# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : [hidden email] -# - -CharacterSet.description.ISO-8859-1 = ISO-8859-1 Ingl\u00E9s -CharacterSet.description.ISO-8859-10 = ISO-8859-10 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-2 = ISO-8859-2 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-3 = ISO-8859-3 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-4 = ISO-8859-4 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-5 = ISO-8859-5 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-6 = ISO-8859-6 Latino/\u00E1rabe -CharacterSet.description.ISO-8859-7 = ISO-8859-7 ? -CharacterSet.description.ISO-8859-8 = ISO-8859-8 Latino/Hebreo -CharacterSet.description.ISO-8859-9 = ISO-8859-9 ? -CharacterSet.description.US-ASCII = US-ASCII -CharacterSet.description.UTF-16 = Unicode 16 bit -CharacterSet.description.UTF-8 = Unicode 8 bit - -Content.contentName.LEFTBAR = Barra izquierda -Content.contentName.OWNER_BLOG_CONTENT = Administrador del contenido del blog -Content.contentName.TEMPLATE_IMAGE_LEFT = Imagen izquierda -Content.contentName.TMPLT_IMG_CENTER = Imagen centrada -Content.description.10000 = -Content.description.NOCONTENTFOUND = No se encontr\u00F3 contenido -Content.description.NOTEXTFOUND = No se encontr\u00F3 texto -Content.description.TEMPLATE_MASTER = Plantilla maestra -Content.description.TP_BUSINESS = Negocio -Content.description.TP_LEGAL = Legal -Content.description.TP_TECHNICAL = T\u00E9cnico - -ContentAssocPredicate.description.categorizes = Clasifica -ContentAssocPredicate.description.defines = Define -ContentAssocPredicate.description.extends = ampl\u00EDa -ContentAssocPredicate.description.member-of = es miembro de -ContentAssocPredicate.description.references = referencia -ContentAssocPredicate.description.related-to = se relaciona con -ContentAssocPredicate.description.topifies = Archivos principales - -ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE = Ubicaci\u00F3n secundaria -ContentAssocType.description.ATTRIBUTE = Atributo -ContentAssocType.description.AUTHOR = Autor -ContentAssocType.description.DEPARTMENT = Departamento -ContentAssocType.description.DESCRIPTION = Descripci\u00F3n -ContentAssocType.description.GRAPH_LINK = Imagen de enlace -ContentAssocType.description.LIST_ENTRY = Lista de ingreso -ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK = Publicar -ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT = Contenido asociado -ContentAssocType.description.RESPONSE = Respuesta -ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF = Definici\u00F3n de estructura de documento -ContentAssocType.description.SUBSITE = Subsitio -ContentAssocType.description.SUB_CONTENT = Sub secci\u00F3n -ContentAssocType.description.SUMMARY = Resumen -ContentAssocType.description.TOPIC = Tema -ContentAssocType.description.TREE_CHILD = Mostrar hijos -ContentAssocType.description.TXFORM_DEF = Definici\u00F3n de transformaci\u00F3n - -ContentOperation.description.CHILD_CREATE = Crear hijo -ContentOperation.description.CHILD_DELETE = Borrar hijo -ContentOperation.description.CHILD_UPDATE = Actualizar hijo -ContentOperation.description.CHILD_VIEW = Ver hijo -ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN = A -ContentOperation.description.CONTENT_CREATE = Crear contenido -ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB = Crear subcontenido -ContentOperation.description.CONTENT_DELETE = Borrar contenido -ContentOperation.description.CONTENT_LINK = Enlace a contenido -ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM = -ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND = -ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE = -ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE = -ContentOperation.description._NA_ = No aplicable - -ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT = -ContentPurposeType.description.ARTICLE = Art\u00EDculo -ContentPurposeType.description.COMMENT = Comentario -ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO = - -DocumentType.description.BILL_OF_LADING = Cuenta de carga -DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION = Documentaci\u00F3n de exportaci\u00F3n -DocumentType.description.MANIFEST = Manifiesto -DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT = Otros documentos de env\u00EDos -DocumentType.description.PACKAGING_SLIP = Embalaje -DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT = Carga en puerto -DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT = Env\u00EDo - -MetaDataPredicate.description.author-email = E-mail del autor del tema -MetaDataPredicate.description.author-name = Nombre del autor -MetaDataPredicate.description.event-date = Fecha en la cual el evento tom\u00F3 lugar -MetaDataPredicate.description.event-location = Ubicaci\u00F3n donde el evento sucedi\u00F3 -MetaDataPredicate.description.event-person-name = Nombre de la persona involucrada en el evento - -MimeType.description.video/quicktime = - -PartyRelationshipType.description.BLOG_PERMISSION = Agregar a todos los usuarios del blog de modo que esta operaci\u00F3n se haga una sola vez. - -RoleType.description.BLOG = Blog -RoleType.description.BLOG_ADMIN = Administrador de Blog -RoleType.description.BLOG_AUTHOR = Author de Blog -RoleType.description.BLOG_EDITOR = Editor de Blog -RoleType.description.BLOG_GUEST = Invitado de Blog -RoleType.description.BLOG_PUBLISHER = Publicador de Blog -RoleType.description.BLOG_USER = Usuario de Blog -RoleType.description.PERMISSION_GROUP = Permiso de grupo -RoleType.description.PERMISSION_GROUP_MBR = Permiso de miembro de grupo - -ServerHitType.description.ENTITY = Entidad -ServerHitType.description.EVENT = Evento -ServerHitType.description.REQUEST = Pedido -ServerHitType.description.SERVICE = Servicio -ServerHitType.description.VIEW = Ver - -SubscriptionType.description.NEWSGROUP_SUBSCR = Subscripci\u00F3n a grupo de noticias -SubscriptionType.description.OTHER_SUBSCR = Otras subscripciones -SubscriptionType.description.PRODUCT_INFO_SUBSCR = Subscripci\u00F3n a informaci\u00F3n de productos - -SurveyApplType.description.CART_ADD = A\u00F1adir al carro -SurveyApplType.description.CHECK_OUT = Realizar compra -SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE = Perfil del cliente -SurveyApplType.description.GENERAL_POLL = Encuesta general -SurveyApplType.description.PORDER_PLACE = Colocaci\u00F3n de orden de compras -SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE = Colocaci\u00F3n de items de la orden de compras -SurveyApplType.description.RANDOM_POLL = Encuesta al azar -SurveyApplType.description.SORDER_PLACE = Colocaci\u00F3n de orden de ventas - -SurveyQuestionType.description.BOOLEAN = -SurveyQuestionType.description.CONTENT = -SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD = N\u00BA tarjeta de cr\u00E9dito -SurveyQuestionType.description.DATE = Fecha (mm/dd/yyyy) -SurveyQuestionType.description.EMAIL = E-mail -SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD = Certificado de regalo -SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY = Num\u00E9rico (moneda) -SurveyQuestionType.description.NUMBER_FLOAT = Num\u00E9rico (flotante) -SurveyQuestionType.description.NUMBER_LONG = Num\u00E9rico (largo) -SurveyQuestionType.description.OPTION = Opci\u00F3n selecccionada -SurveyQuestionType.description.PASSWORD = -SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_LINE = Separador -SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_TEXT = Seperador -SurveyQuestionType.description.TEXTAREA = Texto (multi l\u00EDnea) -SurveyQuestionType.description.TEXT_LONG = Texto (largo) -SurveyQuestionType.description.TEXT_SHORT = Texto (corto) -SurveyQuestionType.description.URL = URL +CharacterSet.description.ISO-8859-1 =ISO-8859-1 Ingl\u00E9s +CharacterSet.description.ISO-8859-10=ISO-8859-10 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-2 =ISO-8859-2 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-3 =ISO-8859-3 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-4 =ISO-8859-4 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-5 =ISO-8859-5 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-6 =ISO-8859-6 Latino/\u00E1rabe +CharacterSet.description.ISO-8859-7 =ISO-8859-7 ? +CharacterSet.description.ISO-8859-8 =ISO-8859-8 Latino/Hebreo +CharacterSet.description.ISO-8859-9 =ISO-8859-9 ? +CharacterSet.description.US-ASCII =US-ASCII +CharacterSet.description.UTF-16 =Unicode 16 bit +CharacterSet.description.UTF-8 =Unicode 8 bit +Content.contentName.LEFTBAR =Barra izquierda +Content.contentName.OWNER_BLOG_CONTENT =Administrador del contenido del blog +Content.contentName.TEMPLATE_IMAGE_LEFT =Imagen izquierda +Content.contentName.TMPLT_IMG_CENTER =Imagen centrada +Content.description.10000 = +Content.description.NOCONTENTFOUND =No se encontr\u00F3 contenido +Content.description.NOTEXTFOUND =No se encontr\u00F3 texto +Content.description.TEMPLATE_MASTER =Plantilla maestra +Content.description.TP_BUSINESS =Negocio +Content.description.TP_LEGAL =Legal +Content.description.TP_TECHNICAL =T\u00E9cnico +ContentAssocPredicate.description.categorizes=Clasifica +ContentAssocPredicate.description.defines =Define +ContentAssocPredicate.description.extends =ampl\u00EDa +ContentAssocPredicate.description.member-of =es miembro de +ContentAssocPredicate.description.references =referencia +ContentAssocPredicate.description.related-to =se relaciona con +ContentAssocPredicate.description.topifies =Archivos principales +ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE=Ubicaci\u00F3n secundaria +ContentAssocType.description.ATTRIBUTE =Atributo +ContentAssocType.description.AUTHOR =Autor +ContentAssocType.description.DEPARTMENT =Departamento +ContentAssocType.description.DESCRIPTION =Descripci\u00F3n +ContentAssocType.description.GRAPH_LINK =Imagen de enlace +ContentAssocType.description.LIST_ENTRY =Lista de ingreso +ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK =Publicar +ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT =Contenido asociado +ContentAssocType.description.RESPONSE =Respuesta +ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF =Definici\u00F3n de estructura de documento +ContentAssocType.description.SUBSITE =Subsitio +ContentAssocType.description.SUB_CONTENT =Sub secci\u00F3n +ContentAssocType.description.SUMMARY =Resumen +ContentAssocType.description.TOPIC =Tema +ContentAssocType.description.TREE_CHILD =Mostrar hijos +ContentAssocType.description.TXFORM_DEF =Definici\u00F3n de transformaci\u00F3n +ContentOperation.description.CHILD_CREATE =Crear hijo +ContentOperation.description.CHILD_DELETE =Borrar hijo +ContentOperation.description.CHILD_UPDATE =Actualizar hijo +ContentOperation.description.CHILD_VIEW =Ver hijo +ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN =A +ContentOperation.description.CONTENT_CREATE =Crear contenido +ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB=Crear subcontenido +ContentOperation.description.CONTENT_DELETE =Borrar contenido +ContentOperation.description.CONTENT_LINK =Enlace a contenido +ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM = +ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND = +ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE = +ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE = +ContentOperation.description._NA_ =No aplicable +ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT= +ContentPurposeType.description.ARTICLE =Art\u00EDculo +ContentPurposeType.description.COMMENT =Comentario +ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO = +DocumentType.description.BILL_OF_LADING =Cuenta de carga +DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION=Documentaci\u00F3n de exportaci\u00F3n +DocumentType.description.MANIFEST =Manifiesto +DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT =Otros documentos de env\u00EDos +DocumentType.description.PACKAGING_SLIP =Embalaje +DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT=Carga en puerto +DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT =Env\u00EDo +MetaDataPredicate.description.author-email =E-mail del autor del tema +MetaDataPredicate.description.author-name =Nombre del autor +MetaDataPredicate.description.event-date =Fecha en la cual el evento tom\u00F3 lugar +MetaDataPredicate.description.event-location =Ubicaci\u00F3n donde el evento sucedi\u00F3 +MetaDataPredicate.description.event-person-name=Nombre de la persona involucrada en el evento +MimeType.description.video/quicktime= +PartyRelationshipType.description.BLOG_PERMISSION=Agregar a todos los usuarios del blog de modo que esta operaci\u00F3n se haga una sola vez. +RoleType.description.BLOG =Blog +RoleType.description.BLOG_ADMIN =Administrador de Blog +RoleType.description.BLOG_AUTHOR =Author de Blog +RoleType.description.BLOG_EDITOR =Editor de Blog +RoleType.description.BLOG_GUEST =Invitado de Blog +RoleType.description.BLOG_PUBLISHER =Publicador de Blog +RoleType.description.BLOG_USER =Usuario de Blog +RoleType.description.PERMISSION_GROUP =Permiso de grupo +RoleType.description.PERMISSION_GROUP_MBR=Permiso de miembro de grupo +ServerHitType.description.ENTITY =Entidad +ServerHitType.description.EVENT =Evento +ServerHitType.description.REQUEST=Pedido +ServerHitType.description.SERVICE=Servicio +ServerHitType.description.VIEW =Ver +SubscriptionType.description.NEWSGROUP_SUBSCR =Subscripci\u00F3n a grupo de noticias +SubscriptionType.description.OTHER_SUBSCR =Otras subscripciones +SubscriptionType.description.PRODUCT_INFO_SUBSCR=Subscripci\u00F3n a informaci\u00F3n de productos +SurveyApplType.description.CART_ADD =A\u00F1adir al carro +SurveyApplType.description.CHECK_OUT =Realizar compra +SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE=Perfil del cliente +SurveyApplType.description.GENERAL_POLL =Encuesta general +SurveyApplType.description.PORDER_PLACE =Colocaci\u00F3n de orden de compras +SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE =Colocaci\u00F3n de items de la orden de compras +SurveyApplType.description.RANDOM_POLL =Encuesta al azar +SurveyApplType.description.SORDER_PLACE =Colocaci\u00F3n de orden de ventas +SurveyQuestionType.description.BOOLEAN =(Yes/No) +SurveyQuestionType.description.CONTENT =Contenido +SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD =N\u00BA tarjeta de cr\u00E9dito +SurveyQuestionType.description.DATE =Fecha (mm/dd/yyyy) +SurveyQuestionType.description.EMAIL =E-mail +SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD =Certificado de regalo +SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY=Num\u00E9rico (moneda) +SurveyQuestionType.description.NUMBER_FLOAT =Num\u00E9rico (flotante) +SurveyQuestionType.description.NUMBER_LONG =Num\u00E9rico (largo) +SurveyQuestionType.description.OPTION =Opci\u00F3n selecccionada +SurveyQuestionType.description.PASSWORD =contrase\u00F1a +SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_LINE =Separador +SurveyQuestionType.description.SEPERATOR_TEXT =Seperador +SurveyQuestionType.description.TEXTAREA =Texto (multi l\u00EDnea) +SurveyQuestionType.description.TEXT_LONG =Texto (largo) +SurveyQuestionType.description.TEXT_SHORT =Texto (corto) +SurveyQuestionType.description.URL =URL Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff ============================================================================== --- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties (original) +++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentErrorUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006 @@ -14,10 +14,6 @@ # under the License. ##################################################################### #### -# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz. -# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : [hidden email] -# - dataEvents.error_call_create_service = Error al llamar al servicio 'createDataResource' dataEvents.error_call_update_service = Error al llamar al servicio 'updateDataResource' dataEvents.error_get_image = Error al obtener la imagen a partir de la captura de imagenes @@ -29,7 +25,6 @@ # DataResourceWorker ################################################################## dataResourceWorker.no_files_uploaded = No se cargaron los archivos - layoutEvents.content_empty = El contenido est\u00E1 vacio layoutEvents.content_id_empty = El id del contenido est\u00E1 vac\u00EDo layoutEvents.content_id_to_null = El id del contenido es nulo @@ -41,13 +36,11 @@ ################################################################## layoutEvents.image_data_null = Imagen es nula layoutEvents.no_subcontent = No se encontro subcontenido - layoutWorker.image_null = Imagen(${imageFi}) eest\u00E1 vac\u00EDa ################################################################## # LayoutWorker ################################################################## layoutWorker.no_files_uploaded = No se cargaron archivos - ################################################################## # UploadContentAndImage ################################################################## Modified: incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties?rev=434047&r1=434046&r2=434047&view=diff ============================================================================== --- incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties (original) +++ incubator/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels_es.properties Wed Aug 23 06:53:14 2006 @@ -14,74 +14,63 @@ # under the License. ##################################################################### #### -# Traducción realizada por Rodrigo Aguinaga Lira, consultor en OFBiz. -# En caso encuentre errores y quiera ayudarme a corregirlos, puede escribirme a : [hidden email] -# - -ContentCMS = CMS - -ContentCompDoc = ComponerDoc - -ContentCompanyName = OFBiz: Administraci\u00F3n de Contenidos - -ContentContent = Contenido - -ContentContentManagerApplication = Aplicaci\u00F3n de Administraci\u00F3n de Contenidos - -ContentContentSetup = Administraci\u00F3n de contenido - -ContentDataResource = Recurso de datos - -ContentDataSetup = Administraci\u00F3n de recurso de datos - -ContentMain = Principal - -ContentSurvey = Encuesta - -ContentTemplate = Plantilla - -ContentWebSites = Sitios web - -PageTitleCreateSurvey = Crear Encuesta - -PageTitleEditContent = Modificar Contenido - -PageTitleEditRootCompDoc = Modificar Documento compuesto Ra\u00EDz - -PageTitleEditSurvey = Modificar Encuesta - -PageTitleEditSurveyMultiResps = Modificar Encuesta de grupo de respuestas - -PageTitleEditSurveyPages = Modificar p\u00E1gina de encuestas - -PageTitleEditSurveyQuestions = Modificar Preeguntas de Encuesta - -PageTitleEditSurveyResponse = Modificar Respuestas de Encuesta - -PageTitleFindSurvey = Buscar Encuesta - -PageTitleFindSurveyResponse = Buscar Respuesta de Encuestas - -PageTitleViewSurveyResponses = Ver Respuesta de Encuestas - -SurveyAddSurveyMultiResp = A\u00F1adir Grupo de respuestas a encuesta - -SurveyAddSurveyMultiRespColumn = A\u00F1adir Columna de Grupo de respuestas - -SurveyCreate = Crear Encuesta - -SurveyCreateResponse = Crear respuesta - -SurveyEditSurveyMultiResp = Modificar grupo multi-respuesta - -SurveyFindResponse = Buscar respuesta - -SurveyMultiResps = Multi-respuesta - -SurveyQuestions = Preguntas - -SurveyResponseSummary = Resumen de respuestas - -SurveyResponses = Respuestas - -SurveySurveyId = Id de Encuesta +ContentAnswer=respuesta +ContentAnswers=respuestas +ContentAssoc=Asociaci\u00F3n de Contenido +ContentAssociation=Asociaci\u00F3n +ContentAttribute=Atributo +ContentCMS=CMS +ContentCategory=Categor\u00EDa +ContentCharacterSet=Set de caracteres +ContentCompDoc=ComponerDoc +ContentCompanyName=OFBiz: Administraci\u00F3n de Contenidos +ContentCompanySubtitle=Parte de la familia "Open for Bussiness" de Software Libre +ContentContent=Contenido +ContentContentManagerApplication=Aplicaci\u00F3n de Administraci\u00F3n de Contenidos +ContentContentSetup=Administraci\u00F3n de contenido +ContentDataResource=Recurso de datos +ContentDataResourceAttribute=Atributo +ContentDataResourceHtml=Html +ContentDataResourceImage=Im\u00E1gen +ContentDataResourceProductFeatures=Caracter\u00EDsticas del Producto +ContentDataResourceRole=Tol +ContentDataResourceText=Texto +ContentDataSetup=Administraci\u00F3n de recurso de datos +ContentEditProductStore=Modificar Tienda +ContentFile=Archivo +ContentFileExt=Extesi\u00F3n de Archivo +ContentFilePath=Ruta del archivo +ContentForum=Foro +ContentGoToDataResource=Ir al recurso de informaci\u00F3n +ContentHtml=Html +ContentImage=Im\u00E1gen +ContentIndex=Indice +ContentIndexAll=Indice de todo el contenido +ContentIndexEnteredIds= +ContentLayout= +ContentMain=Principal +ContentSurvey=Encuesta +ContentTemplate=Plantilla +ContentWebSites=Sitios web +PageTitleCreateSurvey=Crear Encuesta +PageTitleEditContent=Modificar Contenido +PageTitleEditRootCompDoc=Modificar Documento compuesto Ra\u00EDz +PageTitleEditSurvey=Modificar Encuesta +PageTitleEditSurveyMultiResps=Modificar Encuesta de grupo de respuestas +PageTitleEditSurveyPages=Modificar p\u00E1gina de encuestas +PageTitleEditSurveyQuestions=Modificar Preeguntas de Encuesta +PageTitleEditSurveyResponse=Modificar Respuestas de Encuesta +PageTitleFindSurvey=Buscar Encuesta +PageTitleFindSurveyResponse=Buscar Respuesta de Encuestas +PageTitleViewSurveyResponses=Ver Respuesta de Encuestas +SurveyAddSurveyMultiResp=A\u00F1adir Grupo de respuestas a encuesta +SurveyAddSurveyMultiRespColumn=A\u00F1adir Columna de Grupo de respuestas +SurveyCreate=Crear Encuesta +SurveyCreateResponse=Crear respuesta +SurveyEditSurveyMultiResp=Modificar grupo multi-respuesta +SurveyFindResponse=Buscar respuesta +SurveyMultiResps=Multi-respuesta +SurveyQuestions=Preguntas +SurveyResponseSummary=Resumen de respuestas +SurveyResponses=Respuestas +SurveySurveyId=Id de Encuesta |
Free forum by Nabble | Edit this page |