svn commit: r618245 [10/17] - in /ofbiz/trunk/applications: accounting/config/ ecommerce/config/

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r618245 [10/17] - in /ofbiz/trunk/applications: accounting/config/ ecommerce/config/

hansbak-2
Added: ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_fr.properties
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_fr.properties?rev=618245&view=auto
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_fr.properties (added)
+++ ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels_fr.properties Mon Feb  4 03:51:11 2008
@@ -0,0 +1,454 @@
+###############################################################################
+# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+# or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+# distributed with this work for additional information
+# regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+# to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+# "License"); you may not use this file except in compliance
+# with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#
+# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#
+# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+# software distributed under the License is distributed on an
+# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+# KIND, either express or implied.  See the License for the
+# specific language governing permissions and limitations
+# under the License.
+###############################################################################
+#
+# OFBiz UiLabel Properties pour le module Ecommerce
+#
+AccountingAHCElectronicCheck=Compte EFT (transfert \u00e9lectronique) : AHC/Ch\u00e8que \u00e9lectronique
+AccountingAccount=Compte
+AccountingAccountNumber=Num\u00e9ro de compte
+AccountingAccountType=Type de Compte
+AccountingAddNewCreditCard=Ajouter une nouvelle carte de cr\u00e9dit
+AccountingAddNewEftAccount=Ajouter un nouveau compte EFT
+AccountingAddNewGiftCard=Ajouter une nouvelle carte cadeau
+AccountingAmount=Montant
+AccountingAmountToUse=Montant \u00e0 utiliser
+AccountingBank=Banque
+AccountingBankName=Nom de banque
+AccountingBillingAccount=Compte de facturation
+AccountingCardInfoNotBelongToYou=La carte de cr\u00e9dit sp\u00e9cifi\u00e9e ne vous est pas attribu\u00e9e, vous ne pouvez pas y acc\u00e9der et l'\u00e9diter
+AccountingCardNumber=Num\u00e9ro de carte
+AccountingCardSecurityCode=Code d'acc\u00e8s carte
+AccountingCardType=Type de carte
+AccountingCheckGiftCard=V\u00e9rifiez si vous avez une carte cadeau \u00e0 utiliser aujourd'hui
+AccountingCompanyNameOnAccount=Compte de l'entreprise
+AccountingCompanyNameOnCard=Carte de l'entreprise
+AccountingCreditCard=Carte de cr\u00e9dit
+AccountingCreditCardInformation=Information sur la carte de cr\u00e9dit
+AccountingCurrentBalance=Votre solde est :
+AccountingCurrentBalanceProblem=Probl\u00e8me lors de la v\u00e9rification du solde. V\u00e9rifiez votre n\u00b0 de carte cadeau et votre code et r\u00e9essayez
+AccountingEFTAccountInformation=Information sur le compte EFT
+AccountingEditCreditCard=\u00c9diter la carte de cr\u00e9dit
+AccountingEditGiftCard=\u00c9diter une carte cadeau
+AccountingEftAccount=Compte EFT
+AccountingEftNotBelongToYou=Le compte EFT sp\u00e9cifi\u00e9 ne vous est pas attribu\u00e9, vous ne pouvez pas y acc\u00e9der et l'\u00e9diter
+AccountingEnterGiftCardLink=Entrez vos num\u00e9ros (r\u00e9el et virtuel) de carte et code pour vous lier \u00e0 votre compte
+AccountingEnterGiftCardNumber=Entrez votre n\u00b0 de carte cadeau et votre code pour v\u00e9rifier le solde
+AccountingExpirationDate=Date d'expiration
+AccountingGift=Cadeau
+AccountingGiftCard=Carte cadeau
+AccountingGiftCardBalance=Solde de carte cadeau
+AccountingGiftCardLink=Lien vers carte cadeau
+AccountingGiftCardNumber=N\u00b0 de carte de cr\u00e9dit
+AccountingNameOnAccount=Nom du compte
+AccountingNameOnCard=Nom de la carte
+AccountingNb=N\u00b0 de compte
+AccountingNoBillingAccount=Pas de compte de facturation
+AccountingNoPaymentMethodInformation=Pas d'information sur le moyen de paiement
+AccountingNumber=Num\u00e9ro
+AccountingOfflinePayment=Paiement hors connexion
+AccountingPIN=PIN
+AccountingPINNumber=Num\u00e9ro PIN
+AccountingPayOnlyWithBillingAccount=Payez uniquement avec un num\u00e9ro de facture
+AccountingPayWithPayPal=Paiement avec PayPal
+AccountingPayWithWorldPay=Paiement avec WorldPay
+AccountingPaymentInformation=Information sur le paiement
+AccountingPaymentMethodInformation=Information sur la m\u00e9thode de paiement
+AccountingPaymentVia=Paiement Via
+AccountingPhysicalCard=Carte r\u00e9elle
+AccountingRoutingNumber=Num\u00e9ro de transfert
+AccountingSingleUseCreditCard=Usage unique de la carte de cr\u00e9dit
+AccountingSingleUseEFTAccount=Usage unique d'un compte EFT
+AccountingSingleUseGiftCard=Usage unique d'une carte cadeau
+AccountingSplitPayment=Eclater le paiement
+AccountingUseAccount=Compte utilis\u00e9
+AccountingUseGiftCardNotOnFile=La carte cadeau utilis\u00e9e n'existe pas
+AccountingVirtualCard=Carte virtuelle
+AccountingVisaMastercardAmexDiscover=Carte de cr\u00e9dit: Visa/Mastercard/Amex/Discover
+CommonDigitalProductUpload=Chargement du produit num\u00e9rique
+CommonMessages=Messages
+CommonNew=nouveau
+CommonNewListSubscription=Nouvelle liste d'inscription
+CommonSubscribe=S'inscrire
+CommonUnknown=Inconnue
+CommonUnsubscribe=Se d\u00e9sinscrire
+CommonVerifySubscription=V\u00e9rifier son inscription
+CommonYour=votre
+Factoids=Le saviez-vous ?
+MostRecentlyUsed=pour le traducteur : a priori pas utilis\u00e9 (pas dans les *.ftl, *.xml)
+MostRecentlyViewed=pour le traducteur : a priori pas utilis\u00e9 (pas dans les *.ftl, *.xml)
+OrderAdjustments=Ajustements
+OrderAdvancePayment=Pr\u00e9-paiement
+OrderAllowSplit=Autoriser l'\u00e9clatement
+OrderAssignItems=Affecter les articles
+OrderBackHome=Retour au d\u00e9part
+OrderBackorderNotification=Avis de commande en attente
+OrderBacktoShoppingCart=Retour au panier d'achat
+OrderBeSureToIncludeYourOrderNb=Soyez s\u00fbr(e) d'inclure votre n\u00b0 de commande
+OrderBesureIncludeOrder=Soyer s\u00fbr(e) de valider votre commande
+OrderBillUpTo=Factur\u00e9 \u00e0
+OrderBoxNumber=N\u00b0 de bo\u00eete
+OrderCOD=Esp\u00e8ces ou ch\u00e8que \u00e0 la livraison
+OrderCashPaymentOnPickUp=Paiement cash \u00e0 la validation
+OrderChangePaymentInfo=Changer les infomations de paiement
+OrderChangeShippingAddress=Changer l'adresse d'exp\u00e9dition
+OrderChangeShippingOptions=Changez les options d'exp\u00e9dition
+OrderChooseAnotherGift=Choisissez un autre cadeau
+OrderCommaSeperatedEmailAddresses=Vous pouvez ajouter d'autre adresses courriel (s\u00e9par\u00e9es par des virgules) qui seront utilis\u00e9es seulement pour cette commande.
+OrderConfirmation=Confirmation de commande
+OrderContinueShopping=Continuer les achats
+OrderContinueToFinalOrderReview=passer \u00e0 la revue finale de la commande
+OrderDefaultShipmentMethod=M\u00e9thode d'exp\u00e9dition par d\u00e9faut
+OrderDefaultShipmentMethodMsg=Veuillez choisir votre adresse d'exp\u00e9dition par d\u00e9faut. Choisissez alors une m\u00e9thode d'exp\u00e9dition par d\u00e9faut.
+OrderDemoFrontNote=NOTE : Ceci est une DEMO d'un  logiciel de e-commerce, Les commandes saisies ne seront ni factur\u00e9es ni exp\u00e9di\u00e9es
+OrderDestination=Destination
+OrderDistributor=Distributeur
+OrderEmailAccepted=a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9e.<br/>Votre commande sera trait\u00e9e, et vous recevrez un courriel de confirmation une fois l(es)'articles(s) exp\u00e9di\u00e9(s).<br/><br/>Merci pour votre confiance !<br/>
+OrderEmailCustomerService=Service client\u00e8le
+OrderEmailPaymentOK=Ce courriel pour vous informer que votre paiement pour la commande n\u00b0
+OrderEmailProblemCancelledNotProcessed=Votre commande a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 et ne sera pas trait\u00e9. S'il vous pla\u00eet contactez le service client si vous avez des questions.
+OrderEmailProblemWithYourPaymentMethod=Cet e-mail pour vous informer qu'il y a eu un probl\u00e8me avec votre m\u00e9thode de paiement pour la commande n\u00b0
+OrderEmailSentToFollowingAddresses=Votre commande sera envoy\u00e9e \u00e0 l'adresse mail suivante
+OrderEmailSorry=D\u00e9sol\u00e9, il y a eu un probl\u00e8me avec ce courriel, svp entrez en contact avec le service client\u00e8le pour toute information concernant votre commande n\u00b0
+OrderErrorShoppingCartEmpty=ERREUR : Le panier d'achat est vide,
+OrderEstimateNextOrderDate=Date estim\u00e9e de la prochaine commande
+OrderFinalCheckoutReview=Validation rapide finale
+OrderFinalOrderNotification=Avis de commande final
+OrderGift=Cadeau
+OrderGiftMessage=Message associ\u00e9 au cadeau
+OrderGrandTotal=Total g\u00e9n\u00e9ral
+OrderHistory=Historique des commandes
+OrderHowShallWeShipIt=Comment devons nous l'envoyer
+OrderHowShallYouPay=Comment payerez-vous
+OrderInformationAboutYou=Information \u00e0 votre sujet
+OrderIntructions=Instructions
+OrderInvoice=Facture
+OrderIsGift=La commande est-elle un cadeau
+OrderIsThisGift=Est-ce un cadeau
+OrderItemGroups=Groupes d'articles
+OrderLastOrderedDate=Date de la derni\u00e8re commande
+OrderMethod=M\u00e9thode
+OrderMoneyOrder=Commande en liquide
+OrderMoveQty=Qtt \u00e0 d\u00e9placer
+OrderNOTEMultipleShipmentsExist=NOTE : Il y a des exp\u00e9ditions multiples, utilisez "Eclater l'exp\u00e9dition"
+OrderNbr=n\u00b0
+OrderNoAddressesAvailable=Aucune adresse disponible
+OrderNoOrderFound=Pas de commande trouv\u00e9
+OrderNoQuoteFound=Aucun devis trouv\u00e9
+OrderNoReturnableItems=Pas d'article retournable pour cette commande
+OrderNoShipGroupsDefined=Aucun groupe d'exp\u00e9dition d\u00e9fini
+OrderNotAGift=Non, pas un cadeau
+OrderNotYetOrdered=Pas encore command\u00e9
+OrderOptions=Options de commande
+OrderOrder=Commande
+OrderOrderChangeNotification=Avis de commande modifi\u00e9e
+OrderOrderConfirmation=Confirmation de commande
+OrderOrderCorresponding=correspondant \u00e0 la commande
+OrderOrderItems=Articles command\u00e9s
+OrderPayBy=Payer avec
+OrderPleaseShipItemsBecomeAvailable=Envoyez moi les articles command\u00e9s d\u00e9s qu'ils seront disponible (j'ai not\u00e9 qu'il pourrait y avoir des frais d'exp\u00e9ditions compl\u00e9mentaires)
+OrderPleaseWaitUntilBeforeShipping=Attendez que la commande soit compl\u00e8te avant d'exp\u00e9dier
+OrderPoNumber=n\u00b0 PO
+OrderProblemCancelledNotProcessed=Votre commande a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e et ne sera pas trait\u00e9e.  Veuillez entrer en contact avec le service client\u00e8le si vous avez des questions.
+OrderProblemWithYourPaymentMethod=Ce courriel pour vous informer qu'il y a eu un probl\u00e8me avec votre moyen de paiement pour la commande n\u00b0
+OrderPurchaseOrderNumber=Num\u00e9ro de commande
+OrderQtyCanceled=Qt\u00e9 annul\u00e9e
+OrderQtyOrdered=Qt\u00e9 command\u00e9e
+OrderQtyShipped=Qt\u00e9 exp\u00e9di\u00e9e
+OrderQuote=Devis
+OrderReason=Raison
+OrderRequestReturn=Demande de retour
+OrderRequestedResponse=R\u00e9ponse demand\u00e9e
+OrderReturnItems=Renvoyer les articles
+OrderReturnItemsFromOrder=Article(s) retourn\u00e9(s) de la commande
+OrderReturnSelectedItems=Renvoyer les articles selectionn\u00e9s
+OrderSalesOrderLookupFailed=ERREUR : Le contr\u00f4le des lignes de la commande a \u00e9chou\u00e9
+OrderSalesTax=TVA
+OrderSelectAShippingAddress=S\u00e9lectionnez une adresse d'exp\u00e9dition
+OrderSelectAddressFirst=S\u00e9lectionnez l'adresse d'abord
+OrderSelectPaymentMethod=S\u00e9lectionnez un moyen de paiement
+OrderSelectShipFromAddress=Selectionnez l'adresse d'exp\u00e9dition
+OrderSelectShippingAddress=S\u00e9lectionnez une adresse de livraison
+OrderSelectShippingMethod=S\u00e9lectionnez une m\u00e9thode de livraison
+OrderSendMeThisEveryMonth=Envoyez-moi ceci tous les mois
+OrderSendPaymentTo=Envoyer le paiement \u00e0
+OrderShipAllAtOnce=Envoyer commande compl\u00e8te, ou d\u00e8s que disponible
+OrderShipAllItemsTogether=Envoyer tous les articles en m\u00eame temps
+OrderShipItemsWhenAvailable=Envoyer d\u00e8s que l'article est disponible
+OrderShipTo=Envoyer \u00e0
+OrderShipVia=Envoyer via
+OrderShippingAddress=Adresse d'exp\u00e9dition
+OrderShippingAndHandling=Frais de port et d'emballage
+OrderShippingInformation=Information d'exp\u00e9dition
+OrderSpecialInstructions=Instructions sp\u00e9ciales
+OrderSpecifiedNotFound=La commande sp\u00e9cifi\u00e9e n'existe pas, r\u00e9essayez
+OrderSplitIntoMultipleShipments=Faire plusieurs exp\u00e9ditions
+OrderSplitShipment=Eclatez l'exp\u00e9dition
+OrderSplittingPreference=Pr\u00e9f\u00e9rence d'exp\u00e9dition
+OrderSubmitOrder=Soumettre la commande
+OrderSubmittingOrder=Attendez SVP, commande en cours de traitement...
+OrderThisIsGift=Cette commande est un cadeau
+OrderThisIsNotGift=Cette commande n'est pas un cadeau
+OrderTotalQty=Qtt totale
+OrderTrackingNumber=Num\u00e9ro de suivi
+OrderUpdateEmailAddress=Vous pouvez mettre \u00e0 jours celle-ci dans votre
+OrderUseDefault=Utiliser le d\u00e9faut : Pas d'autre m\u00e9thode d'exp\u00e9dition disponible.
+OrderVerifyConfiguration=V\u00e9rifier la configuration
+OrderWhereShallWeShipIt=O\u00f9 devons nous l'exp\u00e9dier
+OrderYesIsAGift=Oui, c'est un cadeau
+PageTitleAddContent=Ajouter du contenu
+PageTitleAddResponse=Ajouter une r\u00e9ponse
+PageTitleAdditionalInfo=Information Additionnelle
+PageTitleAdvancedSearch=Recherche avanc\u00e9e
+PageTitleBillingInformation=Information de facturation
+PageTitleCategoryPage=Page Categorie
+PageTitleChangePassword=Changement de mot de passe
+PageTitleCheckoutOptions=Options de validation
+PageTitleCheckoutReview=Validation rapide
+PageTitleContentPage=Page de contenu
+PageTitleDigitalProductEdit=Modifier mon article num\u00e9rique
+PageTitleDigitalProductList=Lister mes articles num\u00e9riques
+PageTitleEditAddContent=\u00c9diter/Ajouter du contenu
+PageTitleEditAddImage=\u00c9diter/Ajouter une image
+PageTitleEditContactMechanism=\u00c9dition des coordonn\u00e9es
+PageTitleEditContent=\u00c9diter le contenu
+PageTitleEditCreditCard=\u00c9dition de la carte de cr\u00e9dit
+PageTitleEditEFTAccount=\u00c9dition des comptes EFT
+PageTitleEditForumContentInfo=\u00c9diter l'information contenue dans le forum
+PageTitleEditGiftCard=\u00c9diter la carte cadeau
+PageTitleEditPerson=\u00c9dition des donn\u00e9es personnelles
+PageTitleForumArticle=Article du forum
+PageTitleForumResponse=R\u00e9ponse au forum
+PageTitleForumSummary=Sommaire du forum
+PageTitleGiftCardBalance=Solde de carte de cr\u00e9dit
+PageTitleGiftCardLink=Lien vers carte de cadeau
+PageTitleLastViewProducts=Derniers articles vus
+PageTitleLogin=Connexion
+PageTitleMain=Page principale
+PageTitleMessageDetail=D\u00e9tail du message
+PageTitleMessageList=Liste de messages
+PageTitleNewCustomer=Nouveau client
+PageTitleNewMessage=Nouveau Message
+PageTitleOrderBackorderNotice=Confirmation du retour de commande
+PageTitleOrderChangeNotice=Confirmation du changement de votre commande
+PageTitleOrderConfirmation=Confirmation de commande
+PageTitleOrderConfirmationNotice=Confirmation de commande
+PageTitleOrderHistory=Historique commande
+PageTitleOrderPaymentRetryNotice=Nouvel essai de paiement
+PageTitleOrderStatus=Statut de la commande
+PageTitleOrderSummary=Synth\u00e8se commande - Merci pour votre commande !
+PageTitleProductPage=Page article
+PageTitleProductReview=Revue d'article
+PageTitleProfileSurvey=Etude de profil
+PageTitleQuickAdd=Ajout rapide
+PageTitleRequestReturn=Demande de retour
+PageTitleSearchResults=R\u00e9sultats de la recherche
+PageTitleSearchSites=Sites de recherche
+PageTitleSentMessages=Messages envoy\u00e9s
+PageTitleShippingInformation=Information d'exp\u00e9dition
+PageTitleShippingOptions=Options d'exp\u00e9dition
+PageTitleShoppingCart=Panier d'achat
+PageTitleShoppingList=Liste d'achat
+PageTitleShowAllPromotions=Montrer toutes les promotions
+PageTitleShowPromotionDetails=Montrer les d\u00e9tails de la promotion
+PageTitleSplitItemsForShipping=Eclater les articles lors de l'exp\u00e9dition
+PageTitleViewBlog=Voir le blog
+PageTitleViewContent=Voir le contenu
+PageTitleViewProfile=Visualisation du profil
+PartyAddNewAddress=Ajouter une nouvelle adresse
+PartyAddNewPersonalInformation=Ajouter des informations personnelles
+PartyAddPurpose=Ajouter un objet
+PartyAdditionalPartyListing=Liste des acteurs additionnels
+PartyAddrAttnName=\u00e0 l'att.
+PartyAddressLine1=Ligne d'adresse 1
+PartyAddressLine1MissingError=Ligne d'adresse 1 absente
+PartyAddressLine2=Ligne d'adresse 2
+PartyAffiliateCodeMissingError=Ligne d'adresse 2 absente
+PartyAffiliateNameMissing=Nom affili\u00e9 absent
+PartyAllPhoneNumbers=Tous les num\u00e9ros de t\u00e9l\u00e9phone
+PartyAllowAddressSolicitation=Accepte les solicitations \u00e0 cette addresse
+PartyAllowSolicitation=Accepte les solicitations
+PartyAlreadyHaveAccount=Si vous avez d\u00e9ja un compte
+PartyAreaCode=Indicatif r\u00e9gional
+PartyAttentionName=\u00e0 l'attention de
+PartyBasicInformation=Information de base
+PartyBillingAddress=Adresse de facturation
+PartyBillingAddressNotSelected=Adresse de facturation pas encore selectionn\u00e9e
+PartyBirthDate=Date de naissance
+PartyBirthDateMissingError=Format de la date de naissance non correct : doit \u00eatre yyyy-mm-dd, du type 1982-07-21
+PartyBusinessPhone=T\u00e9l\u00e9phone professionnel
+PartyChangePassword=Changement de mot de passe
+PartyCity=Ville
+PartyCityMissing=Ville absente
+PartyCompanyNameMissingError=Nom de soci\u00e9t\u00e9 absente
+PartyContactInfoNotBelongToYou=Les coordon\u00e9es sp\u00e9cifi\u00e9es ne vous concerne pas, vous ne pouvez pas les voir ou les \u00e9diter.
+PartyContactInformation=Coordonn\u00e9es
+PartyContactLists=Liste de contacts
+PartyContactMechIdMissing=Identifiant coordonn\u00e9es absent
+PartyContactNumber=Num\u00e9ro
+PartyContactNumberMissing=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone absent
+PartyContactPurposes=Objet des coordonn\u00e9es
+PartyContactTelephoneMissingError=Coordonn\u00e9es t\u00e9l\u00e9phoniques absentes
+PartyContactType=Type de coordonn\u00e9es
+PartyCountry=Pays
+PartyCountryCode=Code pays
+PartyCountryMissing=Pays absent
+PartyCreateNewBillingAddress=Cr\u00e9er une adresse de facturation pour cette carte de cr\u00e9dit
+PartyCreateNewContactInfo=Cr\u00e9er de nouvelles coordonn\u00e9es
+PartyCreateNewCreditCard=Enr. nouv. carte de cr\u00e9dit
+PartyCreateNewEftAccount=Enrg. nouv. compte EFT
+PartyCreateNewGiftCard=Cr\u00e9er nouv. carte cadeau
+PartyDivorced=D - Divorc\u00e9(e)
+PartyEditContactInfo=\u00c9dition de coordonn\u00e9es
+PartyEditPersonalInformation=\u00c9dition des informations personnelles
+PartyEmailAddress=Adresse courriel
+PartyEmailAddressMissingError=Adresse courriel absente
+PartyEmailAddressNotFormattedCorrectly=Format de l'adresse courriel non correct, il doit \u00eatre similaire \u00e0 nom@domaine
+PartyEmailAddresses=Adresses de courriel
+PartyEnterPasswordTwice=Vous devez entrer votre mot de passe deux fois
+PartyExtension=Extension
+PartyFaxNumber=Num\u00e9ro de fax
+PartyFirstName=Pr\u00e9nom
+PartyFirstNameMissing=Pr\u00e9nom absent
+PartyGender=Sexe
+PartyHeight=Taille
+PartyHideOld=Cacher l'historique
+PartyHomePhone=T\u00e9l\u00e9phone personnel
+PartyInformationNotBelongToYou=Ces informations ne vous concernent pas, vous n'avez pas la permission de les voir.
+PartyLastName=Nom
+PartyLastNameMissingError=Nom absent
+PartyMaidenName=Nom de jeune fille
+PartyMaritalStatus=\u00c9tat Civil
+PartyMarried=M - Marri\u00e9(e)
+PartyMiddleInitial=Initiales
+PartyMobilePhone=T\u00e9l\u00e9phone mobile
+PartyName=Nom
+PartyNameAndShippingAddress=Nom et adresse d'exp\u00e9dition
+PartyNewContactHavePurpose=Note : ces coordonn\u00e9es auront pour objet
+PartyNewPassword=Nouveau mot de passe
+PartyNewPasswordVerify=V\u00e9rification du nouveau mot de passe
+PartyNewUser=Nouvel utilisateur
+PartyNickName=Pseudonyme
+PartyNoBillingAddress=Pas d'adresse de facturation selectionn\u00e9e
+PartyNoContactInformation=Pas de coordonn\u00e9es enregistr\u00e9es.
+PartyNoPartyForCurrentUserName=Il n'y a pas d'acteur associ\u00e9 au nom d'utilisateur
+PartyNoState=pas d'\u00e9tat/Province
+PartyOldPassword=Mot de passe pr\u00e9c\u00e9dent
+PartyPassportExpireDate=Date d'expiration du passeport
+PartyPassportNumber=Num\u00e9ro de passeport
+PartyPasswordHint=Mot ou phrase d'aide pour se souvenir de votre mot de passe
+PartyPasswordMatchError=Votre mot de passe ne correspond pas
+PartyPasswordMissing=mot de passe absent
+PartyPersonalInformation=Information personnelle
+PartyPersonalInformationNotFound=Information personnelle non trouv\u00e9e
+PartyPhoneNumber=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone
+PartyPhoneNumberInfoNotFound=Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone non trouv\u00e9
+PartyPhoneNumbers=Num\u00e9ros de t\u00e9l\u00e9phone
+PartyPostalInformationNotFound=Adresse postale non trouv\u00e9e
+PartyProfile=Profil
+PartyProvinceMissing=Etat/Province absent
+PartyPurposeTypeNotFound=Type d'usage non trouv\u00e9 avec l'ident.
+PartyRecievePasswordByEmail=Vous recevrez votre mot de passe par courriel quand votre compte sera valid\u00e9
+PartyRepeatPassword=Retaper le mot de passe pour confimer
+PartyReply=R\u00e9ponse
+PartyRequestNewAccount=Demander un num\u00e9ro de compte
+PartySelectContactType=S\u00e9lectionner un type de coordonn\u00e9es
+PartySendEmail=Envoyer un courriel
+PartyShowOld=Historique
+PartySingle=C - C\u00e9libataire
+PartySiteURLMissing=l'URL du site est absente
+PartySocialSecurityNumber=Num\u00e9ro de s\u00e9curit\u00e9 sociale
+PartySolicitingOk=Ok pourr les sollicitations
+PartyState=Etat/Province
+PartySuffix=Suffixe
+PartyTheProfileOf=Le profil de
+PartyToName=Nom
+PartyTotalYearsWorkExperience=Nombre total d'ann\u00e9e(s) d'exp\u00e9rience
+PartyUseCurrentAddress=Utilser l'adresse courante
+PartyUserLoginMissingError=Nom d'utilisateur absent
+PartyWeight=Poids
+PartyYearsWork=Ann\u00e9e(s) d'exp\u00e9rience
+PartyZipCode=Code postal
+PartyZipCodeMissing=Code postal absent
+ProductAddProductsUsingDefaultQuantities=Ajouter des articles de cette cat\u00e9gorie dans le panier avec les quantit\u00e9s par d\u00e9faut
+ProductAddToShoppingList=Ajouter \u00e0 la liste d'achat
+ProductAdvancedSearch=Recherche avanc\u00e9e
+ProductAdvancedSearchIn=Recherche avanc\u00e9e dans
+ProductAdvancedSearchinCategory=Recherche avanc\u00e9e dans les cat\u00e9gories
+ProductAllKeyword=Tous les mots cl\u00e9s
+ProductAnyKeyword=n'importe quel mots cl\u00e9s
+ProductBeTheFirstToReviewThisProduct=Soyez le premier \u00e0 mettre un commentaire pour cet article
+ProductBrowseCategories=Cat\u00e9gories
+ProductBrowseContent=Recherche produit
+ProductBrowseForums=Forums
+ProductCannotReviewUnKnownProduct=Impossible de passer en revue un produit inconnu
+ProductCategory=Cat\u00e9gorie
+ProductCategoryNotFoundforCategoryID=Pas de cat\u00e9gorie pour cet identifiant
+ProductChooseCatalog=Choisir un catalogue
+ProductChooseQuickAddCategory=Choisir une cat\u00e9gorie ajout-rapide
+ProductCompareAtPrice=Comparez \u00e0
+ProductCustomerRating=Estimation de client
+ProductDefaultPrice=Prix par d\u00e9faut
+ProductEntireCatalog=Catalogue entier
+ProductErrorProductNotFound=ERREUR : Article non trouv\u00e9
+ProductIncludeSubcategories=Inclure les sous-cat\u00e9gories ?
+ProductItemOutofStock=Cet article n'est pas en stock
+ProductKeywordRelevency=Mots-cl\u00e9s utilis\u00e9s
+ProductKeywords=Mots-cl\u00e9s
+ProductLastSearch=Derni\u00e8re recherche
+ProductListPrice=Prix public
+ProductNewArticle=Nouvel article
+ProductNewSearch=Nouvelle recherche
+ProductNoLongerAvailable=Epuis\u00e9
+ProductNoProductsInThisCategory=Il n'y a pas d'article dans cette cat\u00e9gorie
+ProductNoResultsFound=pas d'\u00e9l\u00e9ment selectionn\u00e9
+ProductNotViewedAnyProducts=Vous n'avez vu aucun article lors de cette session
+ProductNotYetAvailable=Pas encore disponible
+ProductPopularityByOrders=Popularit\u00e9 par nb. de cmd.
+ProductPopularityByViews=Popularit\u00e9 par nb. de vue
+ProductProductName=Nom de l'article
+ProductProductNoLongerAvailable=Cet article n'est plus disponible \u00e0 la vente
+ProductProductNotFound=Pas d'article avec cet identifiant
+ProductProductNotReviewedYet=Cet article n'a pas encore de commentaire
+ProductProductNotYetMadeAvailable=Cet article n'est pas encore disponible \u00e0 la vente
+ProductProductSearch=Recherche article
+ProductProductsLastViewed=Article vue derni\u00e8rement
+ProductPromoCodes=Codes de Promotion/Coupon
+ProductPromoCodesEntered=Codes saisis :
+ProductQuickReorder=Nouv. commande rapide
+ProductRefineSearch=Affiner la recherche
+ProductRegularPrice=Prix standard
+ProductReviewThisProduct=Commentez ce produit
+ProductSearchCatalog=Recherche catalogue
+ProductSearchinCategory=Recherche dans cat\u00e9gorie
+ProductSortOrder=Ordre de tri
+ProductSortedBy=Tri\u00e9 par
+ProductUsuallyShipsIn=Habituellement exp\u00e9di\u00e9 en
+ProductYouSearchedFor=Vous avez cherch\u00e9
+QuoteHistory=Historique des devis
+RequestHistory=Historique de demandes
+bu=Bulgare
+cz=Tch\u00e8que
+de=Allemand
+en=Anglais
+es=Espagnol
+gr=Grec
+it=Italien
+ja=Japonais
+pt=Portugais
+zh=Chinois