Author: jleroux
Date: Fri May 23 05:42:48 2008 New Revision: 659520 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=659520&view=rev Log: French translation should be complete now Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=659520&r1=659519&r2=659520&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Fri May 23 05:42:48 2008 @@ -17344,7 +17344,7 @@ <property key="ProductUseQuickAdd"> <value xml:lang="en">Use Quick Add</value> <value xml:lang="es">Usar Añadir rápido</value> - <value xml:lang="fr">Ajout rapide</value> + <value xml:lang="fr">Utiliser l'ajout rapide</value> <value xml:lang="it">Usa Aggiunta Veloce</value> <value xml:lang="ro">Foloseste Adaugare Rapida</value> <value xml:lang="ru">ÐÑполÑзоваÑÑ ÑпÑоÑенное добавление</value> @@ -17637,7 +17637,7 @@ <property key="ProductWeightUomId"> <value xml:lang="en">Weight Uom Id</value> <value xml:lang="es">UDM de peso</value> - <value xml:lang="fr">Unité de mesure de poids</value> + <value xml:lang="fr">Unité de mesure du poids</value> <value xml:lang="it">UdM Peso</value> <value xml:lang="ro">UdM Greutate</value> <value xml:lang="ru">ÐдиниÑа веÑа</value> @@ -18108,7 +18108,7 @@ <property key="productevents.quantity_not_formatted_correctly"> <value xml:lang="en">Quantity not formatted correctly.</value> <value xml:lang="es">Cantidad no formateada correctamente.</value> - <value xml:lang="fr">Quantité non composée correctement.</value> + <value xml:lang="fr">Quantité non formatée correctement.</value> <value xml:lang="it">Quantità non formattata correttamente.</value> <value xml:lang="ro">Cantitatea nu este formatata corect.</value> <value xml:lang="ru">ÐевеÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð¸ÑеÑÑва.</value> @@ -18138,7 +18138,7 @@ <property key="productevents.thru_date_not_formatted_correctly"> <value xml:lang="en">Thru Date not formatted correctly.</value> <value xml:lang="es">Fecha fin no formateada correctamente.</value> - <value xml:lang="fr">Par la date non composée correctement.</value> + <value xml:lang="fr">Date de fin non composée correctement.</value> <value xml:lang="it">Data A non formattata correttamente.</value> <value xml:lang="ro">Data A nu este formatata corect.</value> <value xml:lang="ru">ФоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑной даÑÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑнÑй.</value> @@ -18178,7 +18178,7 @@ <property key="productsearchevents.expired_x_items"> <value xml:lang="en">Expired ${numExpired} items.</value> <value xml:lang="es">Expiraron ${numExpired} artÃculos.</value> - <value xml:lang="fr">${numExpired} articles expirés.</value> + <value xml:lang="fr">${numExpired} articles périmés.</value> <value xml:lang="it">${numExpired} righe Scadute.</value> <value xml:lang="ro">${numExpired} linii Expirate.</value> <value xml:lang="ru">УÑÑаÑели ${numExpired} позиÑий.</value> @@ -18188,7 +18188,7 @@ <property key="productsearchevents.fromDate_not_formatted_properly"> <value xml:lang="en">The fromDate was not formatted properly: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="es">La fecha de fin no fue formateada adecuadamente: ${errDateFormat}.</value> - <value xml:lang="fr">Le champ "date de début" n'a pas été convenablement formaté : ${errDateFormat}.</value> + <value xml:lang="fr">Le champ "Date de début" n'a pas été convenablement formaté : ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="it">La Data Da non è stata formattata propriamente: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="ro">Data De La nu a fost formatata: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="ru">ÐевеÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð½Ð°Ñала: ${errDateFormat}.</value> @@ -18198,7 +18198,7 @@ <property key="productsearchevents.no_results_found_probably_error_constraints"> <value xml:lang="en">No results found, probably because there was an error or were no constraints.</value> <value xml:lang="es">No se encontraron resultados, probablemente porque hubo un error o no hubieron restricciones.</value> - <value xml:lang="fr">Aucun résultat trouvé, probablement parce qu'il y avait une erreur ou aucunes contraintes.</value> + <value xml:lang="fr">Aucun résultat trouvé, probablement parce qu'il y avait une erreur ou aucunes contrainte.</value> <value xml:lang="it">Nessun risultato trovato, probabilmente perché c'era un'errore o nessuna costrizione.</value> <value xml:lang="ro">Nici-un rezultat gasit, probabil pentru ca era o eroare si nici-o constrangere.</value> <value xml:lang="ru">РезÑлÑÑаÑÑ Ð½Ðµ найденÑ, веÑоÑÑно по пÑиÑине оÑибке или по ÑÑловиÑм.</value> @@ -18218,7 +18218,7 @@ <property key="productsearchevents.thruDate_not_formatted_properly"> <value xml:lang="en">The thruDate is not formatted properly: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="es">La fecha fin no fue formateada adecuadamente: ${errDateFormat}.</value> - <value xml:lang="fr">Le champ "Date à " n'est pas convenablement formaté : ${errDateFormat}.</value> + <value xml:lang="fr">Le champ "Date de fin" n'est pas convenablement formaté : ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="it">La Data A non è stata formattata propriamente: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="ro">Data A nu a fost formatata: ${errDateFormat}.</value> <value xml:lang="ru">ÐевеÑнÑй ÑоÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑной даÑÑ: ${errDateFormat}.</value> @@ -18288,7 +18288,7 @@ <property key="productservices.feature_grouping_came_back_empty"> <value xml:lang="en">Feature grouping came back empty.</value> <value xml:lang="es">El grupo de caracterÃsticas regresó vacÃo.</value> - <value xml:lang="fr">Le regroupement de caractéristiques est revenu vide.</value> + <value xml:lang="fr">Le groupe de caractéristiques est revenu vide.</value> <value xml:lang="it">Raggruppamento Caratteristiche tornano indietro vuote.</value> <value xml:lang="ro">Ragrupamentul Caracteristici se intoarce inapoi gol.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÑппиÑовка оÑобенноÑÑей веÑнÑлаÑÑ Ð¿ÑÑÑаÑ.</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |