Author: jleroux
Date: Tue May 27 06:45:54 2008 New Revision: 660516 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=660516&view=rev Log: Some French labels fix Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=660516&r1=660515&r2=660516&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Tue May 27 06:45:54 2008 @@ -2998,7 +2998,7 @@ <property key="OrderHold"> <value xml:lang="en">Hold Order</value> <value xml:lang="es">Esperar Orden</value> - <value xml:lang="fr">Retenir la commande</value> + <value xml:lang="fr">Bloquer la commande</value> <value xml:lang="it">Congela Ordine</value> <value xml:lang="nl">Zet bestelling in wacht</value> <value xml:lang="ro">Congeleaza Comenzi </value> @@ -4241,7 +4241,7 @@ <value xml:lang="de">Auftragserfassung Zahlungsmodalitäten</value> <value xml:lang="en">Order Entry Payment Settings</value> <value xml:lang="es">Configuración del pago</value> - <value xml:lang="fr">Modes de règlement</value> + <value xml:lang="fr">Configuration des modes de règlement</value> <value xml:lang="it">Inserimento Configurazione Pagamento Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling Entry Payment Settings</value> <value xml:lang="ro">Introducere Configuratie Plata Comanda</value> @@ -4292,7 +4292,7 @@ <property key="OrderOrderHeaderInfo"> <value xml:lang="en">Order Header Info</value> <value xml:lang="es">Información de encabezado</value> - <value xml:lang="fr">Informations en-tête</value> + <value xml:lang="fr">Informations d'en-tête</value> <value xml:lang="it">Informazioni Testata Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling Header Info</value> <value xml:lang="ro">Informatii Antet Comanda</value> @@ -5444,7 +5444,7 @@ <property key="OrderPaymentProcessorRefundService"> <value xml:lang="en">Processor Refund Service</value> <value xml:lang="es">Servicio procesador de reembolso</value> - <value xml:lang="fr">Service de remboursement de paiement</value> + <value xml:lang="fr">Service de remboursement</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹</value> </property> <property key="OrderPaymentProcessorSetup"> @@ -5569,7 +5569,7 @@ </property> <property key="OrderPleaseWaitUntilBeforeShipping"> <value xml:lang="en">Please wait until the entire order is ready before shipping</value> - <value xml:lang="fr">S'il vous plaît attendre jusqu'à ce que l'ordre entier soit prêt avant d'expédier</value> + <value xml:lang="fr">SVP, attendre que la commande soit entièrement prête avant d'expédier</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="OrderPrepareOrder"> @@ -5612,7 +5612,7 @@ <property key="OrderProcessingInActive"> <value xml:lang="en">This order is currently in a 'Active' state.</value> <value xml:lang="es">Esta orden se encuentra en estado 'Activo'</value> - <value xml:lang="fr">Cette commande est actuellement dans un état «Actif»</value> + <value xml:lang="fr">Cette commande est actuellement dans un état «Active»</value> <value xml:lang="it">Questo ordine è attualmente in uno stato 'Attivo'.</value> <value xml:lang="nl">This bestelling is currently in a 'Active' state.</value> <value xml:lang="ro">Aceasta comanda este in acest moment in stare 'Activ'.</value> @@ -5623,7 +5623,7 @@ <property key="OrderProcessingInHold"> <value xml:lang="en">This order is currently in a 'Hold' state. The activity has been suspended.</value> <value xml:lang="es">Esta orden se encuentra en estado 'En espera'</value> - <value xml:lang="fr">Cette commande est actuellement dans un état «Retenu». L'activité a été suspendue.</value> + <value xml:lang="fr">Cette commande est actuellement dans un état «Bloquée». L'activité a été suspendue.</value> <value xml:lang="it">Questo ordine è attualmente in uno stato 'Congelato'. L'attività è stata sospesa.</value> <value xml:lang="nl">This bestelling is currently in a 'Hold' state. The activity has been suspended.</value> <value xml:lang="ro">Aceasta Comanda este in acest moment in stare 'Congelata'. Activitatea a fost suspendata.</value> @@ -5725,7 +5725,7 @@ <property key="OrderPromotionCategories"> <value xml:lang="en">Promotion Categories</value> <value xml:lang="es">Categorias para promoción</value> - <value xml:lang="fr">Catégories promotion</value> + <value xml:lang="fr">Catégories en promotion</value> <value xml:lang="hi_IN">पà¥à¤°à¥à¤¤à¥à¤¸à¤¾à¤¹à¤¨ à¤à¤¿ शà¥à¤°à¥à¤£à¥</value> <value xml:lang="it">Categorie nella Promozione</value> <value xml:lang="ja">Promotion Details</value> @@ -5738,7 +5738,7 @@ <value xml:lang="de">Aktion/Coupon Codes</value> <value xml:lang="en">Promotion/Coupon Codes</value> <value xml:lang="es">Códigos Promoción/Cupón</value> - <value xml:lang="fr">Promotion/Coupon Codes</value> + <value xml:lang="fr">Promotion/Codes de coupons</value> <value xml:lang="it">Promozione/Codici Tagliando</value> <value xml:lang="nl">Promotion/Coupon Codes</value> <value xml:lang="ro">Promovare/Coduri Cupoane</value> @@ -5802,7 +5802,7 @@ </property> <property key="OrderPurchaseReportOptions"> <value xml:lang="en">Order Purchase Report Options</value> - <value xml:lang="fr">Commander les options de rapport d'achat</value> + <value xml:lang="fr">Options de l'état sur commande d'achat</value> <value xml:lang="it">Opzioni Stampe Ordine Acquisto</value> <value xml:lang="nl">Bestelling Purchase Report Options</value> <value xml:lang="ro">Optiuni Tiparire Comanda Cumparare</value> @@ -5829,7 +5829,7 @@ </property> <property key="OrderQtyPicked"> <value xml:lang="en">Qty Picked</value> - <value xml:lang="fr">Qté choisi</value> + <value xml:lang="fr">Qté prélevée</value> <value xml:lang="it">Qnt Prelevata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¸à¸ªà¸£à¸£</value> </property> @@ -5892,7 +5892,7 @@ </property> <property key="OrderQuantitySold"> <value xml:lang="en">Qty Sold</value> - <value xml:lang="fr">Qté vendu</value> + <value xml:lang="fr">Qté vendue</value> <value xml:lang="it">Qnt Venduta</value> <value xml:lang="nl">Qty Sold</value> <value xml:lang="ro">Cantitate Vanduta</value> @@ -6016,7 +6016,7 @@ <value xml:lang="de">Bewertungen</value> <value xml:lang="en">Ratings</value> <value xml:lang="es">Calificación</value> - <value xml:lang="fr">Estimations</value> + <value xml:lang="fr">Taux</value> <value xml:lang="hi_IN">शà¥à¤°à¥à¤£à¥</value> <value xml:lang="it">Posizione</value> <value xml:lang="ja">Ratings</value> @@ -6029,14 +6029,14 @@ <property key="OrderReAuthService"> <value xml:lang="en">Re Auth Service</value> <value xml:lang="es">Servicio de reautentificación</value> - <value xml:lang="fr">Service re Auth</value> + <value xml:lang="fr">Service de ré-autorisation de paiement</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸</value> </property> <property key="OrderRecalculateOrder"> <value xml:lang="de">Auftrag neuberechnen</value> <value xml:lang="en">Recalculate Order</value> <value xml:lang="es">Recalcular la orden</value> - <value xml:lang="fr">Recalculer</value> + <value xml:lang="fr">Recalculer la commande</value> <value xml:lang="it">Ricalcola Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling berekenen</value> <value xml:lang="ro">Recalculeaza Comanda</value> @@ -6073,7 +6073,7 @@ <value xml:lang="de">Retouren empfangen</value> <value xml:lang="en">Receive Return</value> <value xml:lang="es">Recepción de Ãtems devueltos</value> - <value xml:lang="fr">Réception articles retournés</value> + <value xml:lang="fr">Réception d'articles retournés</value> <value xml:lang="it">Ricevi Reso</value> <value xml:lang="nl">Receive Return</value> <value xml:lang="ro">Primire Returnare</value> @@ -6085,7 +6085,7 @@ <property key="OrderReceivedInOtherReceive"> <value xml:lang="en">On Other Delivery Order</value> <value xml:lang="es">en otra orden de entrega</value> - <value xml:lang="fr">Sur d'autres BL</value> + <value xml:lang="fr">Sur un autre bon de livraison</value> <value xml:lang="it">Su gli Altri Ordini Spediti</value> <value xml:lang="nl">On Other Delivery Bestelling</value> <value xml:lang="ro">Pe Alte Comenzi Expediate</value> @@ -6109,12 +6109,12 @@ <property key="OrderRefundService"> <value xml:lang="en">Refund Service</value> <value xml:lang="es">Servicio de reembolso</value> - <value xml:lang="fr">Service remboursement</value> + <value xml:lang="fr">Service de remboursement</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹</value> </property> <property key="OrderRejectOrder"> <value xml:lang="en">Reject Order</value> - <value xml:lang="fr">Rejeter l'ordre</value> + <value xml:lang="fr">Rejeter la commande</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¹à¸ªà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="OrderRejected"> @@ -6132,7 +6132,7 @@ <property key="OrderRelease"> <value xml:lang="en">Release Hold</value> <value xml:lang="es">Liberar espera</value> - <value xml:lang="fr">Relâcher la prise</value> + <value xml:lang="fr">Débloquer la commande</value> <value xml:lang="it">Rilascia Congelato</value> <value xml:lang="nl">Release Hold</value> <value xml:lang="ro">Elibereaza Congelare</value> @@ -6157,7 +6157,7 @@ <value xml:lang="de">Rest Zwischensumme</value> <value xml:lang="en">Remaining SubTotal</value> <value xml:lang="es">Subtotal restante</value> - <value xml:lang="fr">Sous-Total restant</value> + <value xml:lang="fr">Sous-total restant</value> <value xml:lang="it">SubTotale Rimanenza</value> <value xml:lang="nl">Remaining SubTotal</value> <value xml:lang="ro">SubTotal Rest</value> @@ -6184,7 +6184,7 @@ </property> <property key="OrderReportOpenOrderItems"> <value xml:lang="en">Open Order Items Report</value> - <value xml:lang="fr">Ouvrir le rapport commande d'articles</value> + <value xml:lang="fr">Ouvrir l'état des lignes de commande</value> <value xml:lang="it">Report Righe Ordine Aperte</value> <value xml:lang="ro">Raport Linii Comenzi Deschise</value> <value xml:lang="ru">ÐÑкÑÑÑÑ Ð¾ÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾ позиÑиÑм заказа</value> @@ -6193,7 +6193,7 @@ </property> <property key="OrderReportPurchasesByOrganization"> <value xml:lang="en">Purchases by Organization Report</value> - <value xml:lang="fr">Les achats par report d'organisation</value> + <value xml:lang="fr">Etat des achats par organisations</value> <value xml:lang="it">Report Acquisti per Organizzazione</value> <value xml:lang="nl">Purchases by Organization Report</value> <value xml:lang="ro">Raport Cumparari pentru Organizare </value> @@ -6203,7 +6203,7 @@ </property> <property key="OrderReportPurchasesByPaymentMethod"> <value xml:lang="en">Purchases by Payment Method Report</value> - <value xml:lang="fr">Achats par le report de méthode de paiement</value> + <value xml:lang="fr">Etat des achats par modes de paiement</value> <value xml:lang="it">Report Acquisti per Metodo di Pagamento</value> <value xml:lang="nl">Purchases by Payment Method Report</value> <value xml:lang="ro">Raport Cumparari pe Metode de Plata</value> @@ -6213,7 +6213,7 @@ </property> <property key="OrderReportPurchasesByProduct"> <value xml:lang="en">Purchases by Product Report</value> - <value xml:lang="fr">Report de sous-produit d'achats</value> + <value xml:lang="fr">Etat des achats par article</value> <value xml:lang="it">Report Acquisti per Prodotto</value> <value xml:lang="nl">Purchases by Product Report</value> <value xml:lang="ro">Raport Cumparari pe Produs</value> @@ -6223,7 +6223,7 @@ </property> <property key="OrderReportSalesByStore"> <value xml:lang="en">Sales by Store Report</value> - <value xml:lang="fr">Les ventes par le report de magasin</value> + <value xml:lang="fr">Etat des ventes par centres de profit</value> <value xml:lang="it">Report Vendite per Negozio</value> <value xml:lang="nl">Sales by Store Report</value> <value xml:lang="ro">Raport Vanzari Magazie</value> @@ -6263,7 +6263,7 @@ <property key="OrderRequestCreatedDate"> <value xml:lang="en">Created Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de creación</value> - <value xml:lang="fr">date créé</value> + <value xml:lang="fr">date créée</value> <value xml:lang="it">Data Creazione</value> <value xml:lang="nl">Created Date</value> <value xml:lang="ro">Data Creatie</value> @@ -6600,7 +6600,7 @@ </property> <property key="OrderReturnFromOrder"> <value xml:lang="en">Return Item(s) From Order</value> - <value xml:lang="fr">Retourner l'article (les articles) de l'ordre</value> + <value xml:lang="fr">Retourner l'article (les articles) de la commande</value> <value xml:lang="it">Riga(e) Reso Dall'Ordine</value> <value xml:lang="nl">Return Item(s) From Bestelling</value> <value xml:lang="ro">Linia(e) Returnare De la Comanda</value> @@ -6683,7 +6683,7 @@ </property> <property key="OrderReturnManualAdjustment"> <value xml:lang="en">Manual Return Adjustment For Order</value> - <value xml:lang="fr">L'ajustement manuel de retour pour l'ordre</value> + <value xml:lang="fr">L'ajustement manuel de retour pour la commande</value> <value xml:lang="it">Reso Manuale Aggiustamento Per l'Ordine</value> <value xml:lang="nl">Manual Return Adjustment For Bestelling</value> <value xml:lang="ro">Modificare Returnare Manuala pe Comanda</value> @@ -6703,7 +6703,7 @@ </property> <property key="OrderReturnNoReturnableItems"> <value xml:lang="en">No returnable items found for order</value> - <value xml:lang="fr">Aucuns articles consignés trouvés pour l'ordre</value> + <value xml:lang="fr">Aucuns articles consignés trouvés pour la commande</value> <value xml:lang="it">Nessuna riga restituibile trovata per l'ordine</value> <value xml:lang="nl">No returnable items found for bestelling</value> <value xml:lang="ro">Nici-o linie restituita gasita pe comanda</value> @@ -9171,7 +9171,7 @@ <value xml:lang="de">Gewählte Zahlweise deckt nicht diese Bestellung.</value> <value xml:lang="en">Selected payment methods will not cover this order.</value> <value xml:lang="es">Los métodos de pago elegidos no cubrirán esta orden.</value> - <value xml:lang="fr">Les méthodes de paiement choisies ne couvriront pas cette commande.</value> + <value xml:lang="fr">Les modes de paiement choisies ne couvriront pas cette commande.</value> <value xml:lang="it">Seleziona metodi di pagamento che copriranno questo ordine.</value> <value xml:lang="nl">Selected payment methods will not cover this bestelling.</value> <value xml:lang="ro">Selectioneaza metodele de plata care vor acoperi aceasta comanda.</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |