svn commit: r660816 [2/2] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/ecommerce/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/product/config/ applications/workeffort/config/ framework/common/config/ fram...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r660816 [2/2] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/ecommerce/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/product/config/ applications/workeffort/config/ framework/common/config/ fram...

jacopoc
Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=660816&r1=660815&r2=660816&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Tue May 27 22:38:39 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!--
     Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
     or more contributor license agreements. See the NOTICE file
@@ -6200,7 +6200,7 @@
         <value xml:lang="en">Add Package Info</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Información al Paquete</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une information au paquet</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiungi Informazioni Pacco</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiungi informazioni al pacco</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Informatii in Pachet</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить информацию о месте</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มข้อมูลภานชะบรรจุ</value>
@@ -10014,7 +10014,7 @@
     <property key="ProductHighToLow">
         <value xml:lang="en">High to Low</value>
         <value xml:lang="fr">De plus haut au plus bas</value>
-        <value xml:lang="it">Dall'Alto al Basso</value>
+        <value xml:lang="it">Dall'alto al basso</value>
         <value xml:lang="ro">Din Sus in Jos</value>
         <value xml:lang="ru">Нисходящий</value>
         <value xml:lang="th">สูงถึงต่ำ</value>
@@ -11077,7 +11077,7 @@
     <property key="ProductLowToHigh">
         <value xml:lang="en">Low to High</value>
         <value xml:lang="fr">De bas en haut</value>
-        <value xml:lang="it">Dal Basso all'Alto</value>
+        <value xml:lang="it">Dal basso all'alto</value>
         <value xml:lang="ro">De Jos in Sus</value>
         <value xml:lang="ru">Восходящий</value>
         <value xml:lang="th">ต่ำไปสูง</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml?rev=660816&r1=660815&r2=660816&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml Tue May 27 22:38:39 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!--
     Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
     or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
@@ -1252,7 +1252,7 @@
         <value xml:lang="en">Address Line 1</value>
         <value xml:lang="es">Dirección (línea 1)</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 1</value>
-        <value xml:lang="it">Indirizzo Riga 1</value>
+        <value xml:lang="it">Indirizzo riga 1</value>
         <value xml:lang="nl">Adres lijn 1</value>
         <value xml:lang="ro">Adresa Linia 1</value>
         <value xml:lang="ru">Строка 1 для адреса</value>
@@ -1263,7 +1263,7 @@
         <value xml:lang="en">Address Line 2</value>
         <value xml:lang="es">Dirección (línea 2)</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 2</value>
-        <value xml:lang="it">Indirizzo Riga 2</value>
+        <value xml:lang="it">Indirizzo riga 2</value>
         <value xml:lang="nl">Adres Lijn 2</value>
         <value xml:lang="ro">Adresa Linia 2</value>
         <value xml:lang="ru">Строка 2 для адреса</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml?rev=660816&r1=660815&r2=660816&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml Tue May 27 22:38:39 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!--
     Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
     or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
@@ -1737,7 +1737,7 @@
         <value xml:lang="en">Email Password</value>
         <value xml:lang="es">Contraseña de e-mail</value>
         <value xml:lang="fr">Envoyez-moi mon mot de passe par courriel</value>
-        <value xml:lang="it">Password Email</value>
+        <value xml:lang="it">Invia password per Email</value>
         <value xml:lang="nl">Email Wachtwoord</value>
         <value xml:lang="pt">Eviar Password por Email</value>
         <value xml:lang="ro">Parola Email</value>
@@ -2178,7 +2178,7 @@
         <value xml:lang="en">The Following Errors Occurred</value>
         <value xml:lang="es">Los siguientes errores ocurrieron</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur(s) </value>
-        <value xml:lang="it">Sono successi i Seguenti Errori</value>
+        <value xml:lang="it">Errore</value>
         <value xml:lang="nl">De volgende fouten kwamen voor</value>
         <value xml:lang="pt">Ocorreram os Seguintes Erros</value>
         <value xml:lang="ro">Au aparut urmatoarele Erori</value>
@@ -2190,12 +2190,12 @@
     <property key="CommonFollowingOccurred">
         <value xml:lang="ar">التالي حدث</value>
         <value xml:lang="de">Folgendes ist aufgetreten</value>
-        <value xml:lang="en">The Following Occurred</value>
+        <value xml:lang="en">The following occurred</value>
         <value xml:lang="es">Ocurrió lo siguiente</value>
-        <value xml:lang="fr">Ce qui suit s'est produit</value>
-        <value xml:lang="it">E' successo il Seguente</value>
-        <value xml:lang="nl">Het volgende is gebeurd</value>
-        <value xml:lang="pt">Ocorreu o Seguinte</value>
+        <value xml:lang="fr">Information sur l'action effectuée</value>
+        <value xml:lang="it">Informazioni sul comando eseguito</value>
+        <value xml:lang="nl">Het volgende gebeurde</value>
+        <value xml:lang="pt">Ocorreu o seguinte</value>
         <value xml:lang="ro">S-au intamplat urmatoarele</value>
         <value xml:lang="ru">Отмечено следующее</value>
         <value xml:lang="th">ตามที่เกิดขึ้น</value>
@@ -2224,7 +2224,7 @@
         <value xml:lang="en">Forgot Your Password</value>
         <value xml:lang="es">¿Olvidó su contraseña?</value>
         <value xml:lang="fr">Vous avez oublié votre mot de passe</value>
-        <value xml:lang="it">Password Dimenticata</value>
+        <value xml:lang="it">Password dimenticata</value>
         <value xml:lang="nl">Wachtwoord vergeten</value>
         <value xml:lang="pt">Esqueceu-ce da Password</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Esqueceu a Sua Senha</value>
@@ -2471,7 +2471,7 @@
         <value xml:lang="en">Get Password Hint</value>
         <value xml:lang="es">Obtener pista de password</value>
         <value xml:lang="fr">Voir votre aide pour le mot de passe</value>
-        <value xml:lang="it">Ottieni Suggerimento Password</value>
+        <value xml:lang="it">Suggerisci password</value>
         <value xml:lang="nl">Krijg een wachtwoord aanwijzing</value>
         <value xml:lang="pt">Obter Pergunta de Segurança</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Buscar Dica de Senha</value>
@@ -2509,7 +2509,7 @@
         <value xml:lang="en">Go Back</value>
         <value xml:lang="es">Regresar</value>
         <value xml:lang="fr">Retour</value>
-        <value xml:lang="it">Torna Indietro</value>
+        <value xml:lang="it">Indietro</value>
         <value xml:lang="nl">Ga terug</value>
         <value xml:lang="pt">Voltar Atràs</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Retroceder</value>
@@ -3210,7 +3210,7 @@
         <value xml:lang="en">You may create a new account here</value>
         <value xml:lang="es">Puede crear una nueva cuenta aquí</value>
         <value xml:lang="fr">Vous pouvez créer un nouveau compte ici</value>
-        <value xml:lang="it">Tu puoi creare un nuovo utente qui</value>
+        <value xml:lang="it">Qui puoi creare un nuovo utente</value>
         <value xml:lang="nl">Hier een nieuwe rekening aanmaken</value>
         <value xml:lang="pt">Você pode criar uma nova conta aqui</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Pode criar nova conta aqui</value>
@@ -3466,7 +3466,7 @@
         <value xml:lang="en">New User</value>
         <value xml:lang="es">Nuevo usuario</value>
         <value xml:lang="fr">Nouvel utilisateur</value>
-        <value xml:lang="it">Nuovo Utente</value>
+        <value xml:lang="it">Nuovo utente</value>
         <value xml:lang="nl">Nieuwe gebruiker</value>
         <value xml:lang="pt">Novo Utilizador</value>
         <value xml:lang="ro">Nou Utilizator</value>
@@ -3773,7 +3773,7 @@
         <value xml:lang="en">Nbr</value>
         <value xml:lang="es">#</value>
         <value xml:lang="fr">N°</value>
-        <value xml:lang="it">#</value>
+        <value xml:lang="it">n°</value>
         <value xml:lang="ja">#</value>
         <value xml:lang="nl">#</value>
         <value xml:lang="ro">#</value>
@@ -4384,7 +4384,7 @@
         <value xml:lang="en">Quick Add</value>
         <value xml:lang="es">Añadir rápido</value>
         <value xml:lang="fr">Ajout rapide</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiunta Veloce</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiunta veloce</value>
         <value xml:lang="nl">Snel toevoegen</value>
         <value xml:lang="pt">Adicionar Rapidamente</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Compra Expresso</value>
@@ -4538,7 +4538,7 @@
         <value xml:lang="en">Registered User</value>
         <value xml:lang="es">Usuario registrado</value>
         <value xml:lang="fr">Utilisateur enregistré</value>
-        <value xml:lang="it">Utente Registrato</value>
+        <value xml:lang="it">Utente registrato</value>
         <value xml:lang="nl">Geregisteerde gebruiker</value>
         <value xml:lang="pt">Utilizador Registado</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Utilizador Inscrito</value>
@@ -5558,34 +5558,6 @@
         <value xml:lang="fr">Le</value>
         <value xml:lang="th">ที่</value>
     </property>
-    <property key="CommonTheFollowingErrorsOccurred">
-        <value xml:lang="ar">الأخطاء التالية حدثت</value>
-        <value xml:lang="en">The following errors occurred</value>
-        <value xml:lang="es">Los siguientes errores ocurrieron</value>
-        <value xml:lang="fr">Les erreurs suivantes ont été détectées</value>
-        <value xml:lang="it">Sono successi I seguenti errori</value>
-        <value xml:lang="nl">De volgende fouten werden gevonden</value>
-        <value xml:lang="pt">Ocorreram os seguintes erros</value>
-        <value xml:lang="ro">Au aparut Urmatoarele erori</value>
-        <value xml:lang="ru">Имеются следующие ошибки</value>
-        <value xml:lang="th">ผิดพลาดตามสิ่งที่เกิดขึ้น</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">发生了下面错误</value>
-        <value xml:lang="zh">发生下列错误</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTheFollowingOccurred">
-        <value xml:lang="ar">التالي حدث</value>
-        <value xml:lang="en">The following occurred</value>
-        <value xml:lang="es">Ocurrió lo siguiente</value>
-        <value xml:lang="fr">Information sur l'action effectuée</value>
-        <value xml:lang="it">E' successo il seguente</value>
-        <value xml:lang="nl">Het volgende gebeurde</value>
-        <value xml:lang="pt">Ocorreu o seguinte</value>
-        <value xml:lang="ro">S-au intamplat urmatoarele</value>
-        <value xml:lang="ru">Отмечено следующее</value>
-        <value xml:lang="th">ตามสิ่งที่เกิดขึ้น</value>
-        <value xml:lang="zh_CN">下面发生了</value>
-        <value xml:lang="zh">发生下列情况</value>
-    </property>
     <property key="CommonTheFollowingRequiredFieldsWhereFoundEmpty">
         <value xml:lang="en">The Following Required Fields Where Found Empty</value>
         <value xml:lang="fr">Les champs suivants sont vides</value>
@@ -5905,7 +5877,7 @@
         <value xml:lang="en">Unit Price</value>
         <value xml:lang="es">Precio unitario</value>
         <value xml:lang="fr">P. U.</value>
-        <value xml:lang="it">Prezzo Unitario</value>
+        <value xml:lang="it">Prezzo unitario</value>
         <value xml:lang="nl">Unit Prijs</value>
         <value xml:lang="pt">Preço Unitário</value>
         <value xml:lang="ro">Prez Unitar</value>
@@ -6121,7 +6093,7 @@
         <value xml:lang="en">Valid From Date</value>
         <value xml:lang="es">Válido a partir de</value>
         <value xml:lang="fr">Valable à partir de</value>
-        <value xml:lang="it">Valido Dalla Data</value>
+        <value xml:lang="it">Valido da</value>
         <value xml:lang="nl">Geldig vanaf Datum</value>
         <value xml:lang="pt">Válido Desde (Data)</value>
         <value xml:lang="ro">Valabil De la Data</value>
@@ -6135,7 +6107,7 @@
         <value xml:lang="en">Valid Thru Date</value>
         <value xml:lang="es">Válido hasta</value>
         <value xml:lang="fr">Valable jusqu'à</value>
-        <value xml:lang="it">Valido Fino Alla Data</value>
+        <value xml:lang="it">Valido fino a</value>
         <value xml:lang="nl">Geldig tot datum</value>
         <value xml:lang="pt">Válido Até (Data)</value>
         <value xml:lang="ro">Valabil Pana la Data</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml?rev=660816&r1=660815&r2=660816&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/webapp/config/WebappUiLabels.xml Tue May 27 22:38:39 2008
@@ -234,6 +234,7 @@
     <property key="loginevents.following_error_occurred_during_login">
         <value xml:lang="en">The following error occurred during login: ${errorMessage}</value>
         <value xml:lang="fr">L'erreur suivante est apparue lors de la connexion: ${errorMessage}</value>
+        <value xml:lang="it">Il seguente errore è avvenuto durante il login: ${errorMessage}</value>
         <value xml:lang="ru">Во время регистрации в системе произошла следующая ошибка: ${errorMessage}</value>
         <value xml:lang="th">เกิดความผิดพลาดระหว่างการเข้าสู่ระบบ: ${errorMessage}
         </value>
@@ -242,6 +243,7 @@
     <property key="loginevents.password_was_empty_reenter">
         <value xml:lang="en">The Password was empty, please re-enter.</value>
         <value xml:lang="fr">Le mot de passe est vide, merci de le saisir</value>
+        <value xml:lang="it">La password è vuota, prego inserirla di nuovo.</value>
         <value xml:lang="ru">Пароль пустой, введите повторно.</value>
         <value xml:lang="th">รหัสผ่านเป็นค่าว่าง กรุณากรอกอีกครั้ง</value>
         <value xml:lang="zh">密码是空的,请重新输入。</value>
@@ -249,6 +251,7 @@
     <property key="loginevents.unable_to_login_this_application">
         <value xml:lang="en">Login for this application couldn't be completed (required permissions missing).</value>
         <value xml:lang="fr">La connexion à cette application n'a pas pu être effectuée (cet utilisateur n'a pas le niveau d'autorisation nécessaire)</value>
+        <value xml:lang="it">Impossibile accedere a questa applicazione (utente con privilegi insufficienti)</value>
         <value xml:lang="ru">Регистрация для этого приложения не может быть завершена (отсутствуют требуемые права).</value>
         <value xml:lang="th">การเข้าสู่ระบบสำหรับโปรแกรมประยุกต์นี้ไม่เสร็จสมบูรณ์ (ไม่ได้รับอนุญาตตามความต้องการ)
         </value>
@@ -257,6 +260,7 @@
     <property key="loginevents.username_was_empty_reenter">
         <value xml:lang="en">The Username was empty, please re-enter.</value>
         <value xml:lang="fr">Le nom d'utilisateur est vide, merci de le saisir</value>
+        <value xml:lang="it">Il nome utente è vuoto, prego inserirlo di nuovo.</value>
         <value xml:lang="ru">Имя пользователя пустое, введите повторно.</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อผู้ใช้เป็นค่าว่าง กรุณากรอกอีกครั้ง</value>
         <value xml:lang="zh">用户名是空的,请重新输入。</value>