Author: jleroux
Date: Thu May 29 06:50:18 2008 New Revision: 661335 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=661335&view=rev Log: Last order French labels fixes Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=661335&r1=661334&r2=661335&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Thu May 29 06:50:18 2008 @@ -8934,6 +8934,7 @@ </property> <property key="cart.addToCart.incompatibilityVariantFeature"> <value xml:lang="en">You cannot use selection ${productFutureDescription} </value> + <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas utiliser la selection ${productFutureDescription} </value> </property> <property key="cart.addToCart.productConfigurationIsNotValid"> <value xml:lang="en">Configuration Is Not Valid</value> @@ -9158,7 +9159,7 @@ <value xml:lang="de">Nicht genug verfügbar auf Konto #{billingAccountId}.</value> <value xml:lang="en">Not enough available on account #{billingAccountId}.</value> <value xml:lang="es">No hay suficiente disponible en la cuenta #{billingAccountId}.</value> - <value xml:lang="fr">Pas assez disponible sur le compte n° {billingAccountId}.</value> + <value xml:lang="fr">Disponibilités insuffisantes sur le compte n° {billingAccountId}.</value> <value xml:lang="it">Non abbastanza diponibilità sul conto #{billingAccountId}.</value> <value xml:lang="nl">Not enough available on account #{billingAccountId}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este destula disponibilitate in cont #{billingAccountId}.</value> @@ -9171,7 +9172,7 @@ <value xml:lang="de">Gewählte Zahlweise deckt nicht diese Bestellung.</value> <value xml:lang="en">Selected payment methods will not cover this order.</value> <value xml:lang="es">Los métodos de pago elegidos no cubrirán esta orden.</value> - <value xml:lang="fr">Les modes de paiement choisies ne couvriront pas cette commande.</value> + <value xml:lang="fr">Les modes de paiement choisis ne couvriront pas cette commande.</value> <value xml:lang="it">Seleziona metodi di pagamento che copriranno questo ordine.</value> <value xml:lang="nl">Selected payment methods will not cover this bestelling.</value> <value xml:lang="ro">Selectioneaza metodele de plata care vor acoperi aceasta comanda.</value> @@ -9197,7 +9198,7 @@ <value xml:lang="de">ERROR: Auftrag konnte nicht erstellt werden (Problem beim Analysieren der Auftragsgesamtsummen).</value> <value xml:lang="en">ERROR: Could not create order (problem parsing order totals).</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo crear la orden (problema en el análisis de los totales de la orden).</value> - <value xml:lang="fr">ERREUR : impossible de créer la commande (problème lors de l'analyse des totaux de commandes).\r\\\\\\\\\\\n.</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR : impossible de créer la commande (problème lors de l'analyse des totaux de commandes).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare l'ordine (problema parsing totale ordine).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create bestelling (problem parsing bestelling totals).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea comenzii (problema parsing total comanda).</value> @@ -9223,7 +9224,7 @@ <value xml:lang="de">Auftrag nicht vervollständigt, folgender Fehler trat auf:</value> <value xml:lang="en">Did not complete the order, the following occurred:</value> <value xml:lang="es">No se completó la orden, ocurrió lo siguiente:</value> - <value xml:lang="fr">La commande ne s'est pas complété, car est survenu :</value> + <value xml:lang="fr">La commande ne s'est pas terminée, car s'est produit :</value> <value xml:lang="it">Non completare l'ordine, il seguente è occorso:</value> <value xml:lang="nl">Did not complete the bestelling, the following occurred:</value> <value xml:lang="ro">Nu completati comanda, au aparut urmatoarele :</value> @@ -9362,7 +9363,7 @@ <value xml:lang="de">Auftragskopf konnte nicht ermittelt werden. Kann nicht externe Gateways prüfen.</value> <value xml:lang="en">Problems getting order header. Cannot check external gateways!</value> <value xml:lang="es">Problema en la obtención del encabezado de la orden. ¡No se puede comprobar entradas externas!</value> - <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de l'entête de commande : ne peut vérifier avec aucune passerrelle externe !</value> + <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de l'entête de commande : ne peut vérifier avec aucune passerelle externe !</value> <value xml:lang="it">Problema leggendo intestazione ordine. Non è possibile controllare gateways esterni!</value> <value xml:lang="nl">Problems getting bestelling header. Cannot check external gateways!</value> <value xml:lang="ro">Problema la citirea Antetului comenzii. Nu este posibila controlarea gateways externi!</value> @@ -9375,7 +9376,7 @@ <value xml:lang="de">Bevorzugte Zahlweise konnte nicht ermittelt werden. Kann nicht externe Gateways prüfen.</value> <value xml:lang="en">Problems getting payment preference. Cannot check external gateways!</value> <value xml:lang="es">Problema en la obtención de la preferencia de pago. ¡No se puede comprobar entradas externas!</value> - <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de la préférence de paiement. : ne peut vérifier avec aucune passerrelle externe !</value> + <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de la préférence de paiement : ne peut vérifier avec aucune passerelle externe !</value> <value xml:lang="it">Problema leggendo preferenza pagamento. Non è possibile controllare gateways esterni!</value> <value xml:lang="nl">Problems getting payment preference. Cannot check external gateways!</value> <value xml:lang="ro">Problema la citirea preferentelor de plata. Nu este posibila controlarea gateways esterni!</value> @@ -9401,7 +9402,7 @@ <value xml:lang="de">Datenbank-Lesefehler. Bitte versuchen sie es erneut.</value> <value xml:lang="en">Problems reading the database, please try again.</value> <value xml:lang="es">Problemas leyendo la base de datos, por favor trate nuevamente.</value> - <value xml:lang="fr">Les problèmes lors de la lecture de la base de données, s'il vous plaît réessayer.</value> + <value xml:lang="fr">Problèmes lors de la lecture de la base de données, s'il vous plaît réessayez.</value> <value xml:lang="it">Problema leggendo dal database, perfavore riprovare nuovamente.</value> <value xml:lang="nl">Problems reading the database, please try again.</value> <value xml:lang="ro">Problema la citirea database, va rugam reincercati din nou.</value> @@ -9447,7 +9448,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte wählen Sie eine Liefermethode.</value> <value xml:lang="en">Please Select a Shipping Method.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione un método de envÃo.</value> - <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez une forme d'expédition.</value> + <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez un moyen d'expédition.</value> <value xml:lang="it">Perfavore Seleziona un Metodo di Spedizione.</value> <value xml:lang="nl">Please Select a Shipping Method.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam Selectionati o Metoda de Expediere.</value> @@ -9460,7 +9461,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte wählen Sie die bevorzugte Aufteilung.</value> <value xml:lang="en">Please Select a Splitting Preference.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione una preferencia de distribución.</value> - <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez une préférence de répartition (éclatement).</value> + <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez une préférence pour le fractionnement de l'expédition.</value> <value xml:lang="it">Perfavore Seleziona una Preferenza di Divisione.</value> <value xml:lang="nl">Please Select a Splitting Preference.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati o Preferinta de Divizare.</value> @@ -9486,7 +9487,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte geben Sie 'Auslieferung nach Datum' als Datum an.</value> <value xml:lang="en">Please specify ship after date as a date.</value> <value xml:lang="es">Por favor especifique la fecha después de la que se enviará como una fecha.</value> - <value xml:lang="fr">Veuillez donner une 'livraison après date 'comme date.</value> + <value xml:lang="fr">SVP, veuillez remplir correctement la date de "livraison après".</value> <value xml:lang="it">Perfavore specificare consegna dopo la data come data.</value> <value xml:lang="nl">Please specify ship after date as a date.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam specificati livrarea dupa data ca data.</value> @@ -9503,7 +9504,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte geben Sie 'Auslieferung vor Datum' als Datum an.</value> <value xml:lang="en">Please specify a ship before date as a date.</value> <value xml:lang="es">Por favor especifique la fecha antes de la que se enviará como una fecha.</value> - <value xml:lang="fr">Veuillez donner une 'livraison avant date 'comme date.</value> + <value xml:lang="fr">SVP, veuillez remplir correctement la date de "livraison avant".</value> <value xml:lang="it">Perfavore specificare consegna prima della data come data.</value> <value xml:lang="nl">Please specify a ship before date as a date.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam specificati livrarea inainte de data ca data.</value> @@ -9512,19 +9513,6 @@ <value xml:lang="zh_CN">请æå®åè´§åæ¥æä½ä¸ºæ¥æ</value> <value xml:lang="zh">请æåºæè¿éè´§æ¥æã</value> </property> - <property key="checkhelper.totals_do_not_match_order_total"> - <value xml:lang="de">Gesamtsumme stimmt nicht mit der Bestellsumme überein.</value> - <value xml:lang="en">Totals do not match order total.</value> - <value xml:lang="es">Los totales no corresponden con el total de la orden.</value> - <value xml:lang="fr">Les totaux ne correspondent pas au total de la commande.</value> - <value xml:lang="it">Totali non corrispondono al totale ordine.</value> - <value xml:lang="nl">Totals do not match bestelling total.</value> - <value xml:lang="ro">Totalurile nu corespund totalului Comenzii.</value> - <value xml:lang="ru">ÐÑоги не ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ Ð¸Ñогам заказа.</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> - <value xml:lang="zh_CN">æ»é¢ä¸è®¢åæ»é¢ä¸ç¬¦</value> - <value xml:lang="zh">å计ä¸è®¢åå计ä¸ä¸è´ã</value> - </property> <property key="checkhelper_sales_order_lines_lookup_failed"> <value xml:lang="en">ERROR: Sales Order Lines lookup failed.</value> <value xml:lang="es">ERROR: la comprobación de los Ãtems de la orden de venta falló.</value> @@ -9586,7 +9574,7 @@ </property> <property key="item.availableQnt"> <value xml:lang="en">Quantity requested: ${quantityReq} Quantity available: ${quantityAvail}</value> - <value xml:lang="fr">Quantité demandé: ${quantityReq} Quantité disponible: ${quantityAvail}</value> + <value xml:lang="fr">Quantité demandée: ${quantityReq} Quantité disponible: ${quantityAvail}</value> <value xml:lang="it">Quantità richiesta: ${quantityReq} Quantità disponibile: ${quantityAvail}</value> <value xml:lang="ro">Cantitatea ceruta: ${quantityReq} cantitatea disponibila: ${quantityAvail}</value> <value xml:lang="ru">ÐолиÑеÑÑво запÑаÑиваеÑÑÑ: ${quantityReq} ÐолиÑеÑÑво доÑÑÑпно: ${quantityAvail}</value> @@ -9595,7 +9583,7 @@ </property> <property key="item.cannot_add_product_no_longer_available"> <value xml:lang="en">Tried to add the Product ${productName} (productId: ${productId}) to the cart. This product is no longer available for sale, so not adding.</value> - <value xml:lang="fr">Essayez d'ajouter l'article ${productName} (productId : ${productId}) au panier. Ce produit n'est plus disponible à vendre, donc ne l'ajouter pas.</value> + <value xml:lang="fr">Vous avez essayé d'ajouter l'article ${productName} (productId : ${productId}) au panier. Ce produit n'est plus disponible à la vente, donc ne l'ajouter pas.</value> <value xml:lang="it">Tentativo di aggiungere il Prodotto ${productName} (prodotto: ${productId}) al carrello. Questo prodotto non è più disponibile per la vendita, così non sarà possibile aggiungerlo.</value> <value xml:lang="ro">Tentativa de adaugare a Produsului ${productName} (produs: ${productId}) in cos. Acest produs nu mai este disponibil pentru vinzarea, deci nu poate fi adaugat.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑла пÑедпÑинÑÑа попÑÑка добавиÑÑ Ð¿ÑодÑÐºÑ ${productName} (productId: ${productId}) в коÑзинÑ. ÐÑÐ¾Ñ Ð¿ÑодÑÐºÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑее недоÑÑÑпен к заказÑ, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ добавлен.</value> @@ -9604,7 +9592,7 @@ </property> <property key="item.cannot_add_product_not_configured_correctly"> <value xml:lang="en">Tried to add the Product ${productName} (productId: ${productId}) to the cart, not adding: the product is not configured correctly.</value> - <value xml:lang="fr">Essayez d'ajouter l'article ${productName} (productId: ${productId})au panier, ne pas ajouter: l'article n'est pas configuré correctement.</value> + <value xml:lang="fr">Vous avez essayé d'ajouter l'article ${productName} (productId : ${productId}) au panier, ne pas ajouter: l'article n'est pas configuré correctement.</value> <value xml:lang="it">Tentativo di aggiungere il Prodotto ${productName} (prodotto: ${productId}) al carrello, non verrà aggiunto: il prodotto non è configurato correttamente.</value> <value xml:lang="ro">Tentativa de adaugare Produsul ${productName} (produs: ${productId}) in cos, nu va fi adaugat: produsul nu este configurat corect.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑла пÑедпÑинÑÑа попÑÑка добавиÑÑ Ð¿ÑодÑÐºÑ ${productName} (productId: ${productId}) в коÑзинÑ, не добавлен: пÑодÑÐºÑ Ð½ÐµÐ¿ÑавилÑно ÑконÑигÑÑиÑован.</value> @@ -9613,7 +9601,7 @@ </property> <property key="item.cannot_add_product_not_yet_available"> <value xml:lang="en">Tried to add the Product ${productName} (productId: ${productId}) to the cart. This product has not yet been made available for sale, so not adding.</value> - <value xml:lang="fr">Essayez d'ajouter l'article ${productName} (productId: ${productId}) au panier. Ce produit n'a pas été mis à la disposition de vente, donc ne pas ajouter.</value> + <value xml:lang="fr">Vous avez essayé d'ajouter l'article ${productName} (productId : ${productId}) au panier. Ce produit n'a pas été encore mis à disposition à la vente, donc ne pas ajouter.</value> <value xml:lang="it">Tentativo di aggiungere il Prodotto ${productName} (prodotto: ${productId}) al carrello. Questo prodotto non è stato ancora reso disponibile per la vendita, così non sarà possibile aggiungerlo.</value> <value xml:lang="ro">Tentativa de adaugare Produsul ${productName} (produs: ${productId}) in cos. Acest produs nu este inca disponibil pentru vanzare, asa ca nu poate fi adaugat.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑла пÑедпÑинÑÑа попÑÑка добавиÑÑ Ð¿ÑодÑÐºÑ ${productName} (productId: ${productId}) в коÑзинÑ. ÐÑÐ¾Ñ Ð¿ÑодÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ° недоÑÑÑпен, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ добавлен.</value> @@ -9622,7 +9610,7 @@ </property> <property key="item.cannot_add_product_virtual"> <value xml:lang="en">Tried to add the Virtual Product ${productName} (productId: ${productId}) to the cart, not adding.</value> - <value xml:lang="fr">Essayer d'ajouter l'article virtuel ${productName} (productId: ${productId}) au panier, ne pas ajouter.</value> + <value xml:lang="fr">Vous avez essayé l'article virtuel ${productName} (productId: ${productId}) au panier, ne pas ajouter.</value> <value xml:lang="it">Tentativo di aggiungere il Prodotto Virtuale ${productName} (prodotto: ${productId}) al carrello, non verrà aggiunto.</value> <value xml:lang="ro">Tentativa de adaugare Produsul Virtual ${productName} (produs: ${productId}) in cos, nu va fi adaugat.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑла пÑедпÑинÑÑа попÑÑка добавиÑÑ Ð²Ð¸ÑÑÑалÑнÑй пÑодÑÐºÑ ${productName} (productId: ${productId}) в коÑзинÑ, не добавлен.</value> @@ -9631,7 +9619,7 @@ </property> <property key="item.cannot_find_Fixed_Asset"> <value xml:lang="en">Could not find a related Fixed Asset for the product: ${productId}</value> - <value xml:lang="fr">Ne pourra pas trouver un actif immobilisé pour l'article: ${productId}</value> + <value xml:lang="fr">Aucun actif immobilisé pour l'article: ${productId}</value> <value xml:lang="it">Non è possibile trovare un Cespite per il prodotto: ${productId}</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea unui Mijloc fix pentru produsul: ${productId}</value> <value xml:lang="ru">Ðевозможно найÑи оÑновнÑе ÑÑедÑÑва, ÑвÑзаннÑе Ñ Ð¿ÑодÑкÑом: ${productId}</value> @@ -9640,7 +9628,7 @@ </property> <property key="item.fixed_Asset_not_found"> <value xml:lang="en">fixed_Asset_not_found. Fixed AssetId: ${fixedAssetId}</value> - <value xml:lang="fr">Actif_immobilisé_non_trouvé. Réf. actif immobilisé: ${fixedAssetId}</value> + <value xml:lang="fr">Actif immobilisé non trouvé. Réf. actif immobilisé: ${fixedAssetId}</value> <value xml:lang="it">Cespite non trovato. Cespite: ${fixedAssetId}</value> <value xml:lang="ro">Mijloc Fix negasit. Mijloc Fix: ${fixedAssetId}</value> <value xml:lang="ru">ÐС не найденÑ. Ðод ÐС: ${fixedAssetId}</value> @@ -9649,7 +9637,7 @@ </property> <property key="item.maximum_number_of_person_renting"> <value xml:lang="en">The maximum number of persons renting this object is ${reservMaxPersons} however you have requested: ${reservPersons} !</value> - <value xml:lang="fr">Le nombre maximum de personnes pour louer cet objet est ${reservMaxPersons} cependant vous avez demandé: ${reservPersons} !</value> + <value xml:lang="fr">Le nombre maximum de personnes ppuvant louer cet objet est ${reservMaxPersons} cependant vous avez demandé: ${reservPersons} !</value> <value xml:lang="it">Il numero massimo di persone che affittano questo oggetto è ${reservMaxPersons} comunque tu hai richiesto: ${reservPersons} !</value> <value xml:lang="ro">Numarul maxim de persoane care inchiriaza acest obiect este ${reservMaxPersons} daca tu ai cerut: ${reservPersons} !</value> <value xml:lang="ru">ÐакÑималÑное колиÑеÑÑво пеÑÑон аÑендÑÑÑÐ¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñй обÑÐµÐºÑ ${reservMaxPersons}, но Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑили: ${reservPersons} !</value> @@ -9658,7 +9646,7 @@ </property> <property key="item.missing_reservation_starting_date"> <value xml:lang="en">The starting date of the reservation is missing....</value> - <value xml:lang="fr">La date de départ de la réservation est manquante....</value> + <value xml:lang="fr">La date de départ de la réservation est manquante...</value> <value xml:lang="it">La data di inizio prenotazione è mancante....</value> <value xml:lang="ro">Data initiala de rezervare lipseste....</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½Ð°ÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°Ñа ÑезеÑвиÑованиÑ....</value> @@ -9667,7 +9655,7 @@ </property> <property key="item.notAvailable"> <value xml:lang="en">I am sorry, not available at these dates: ${resultMessage} item not added to the shopping cart.....</value> - <value xml:lang="fr">je suis désolé, n'est pas disponible à ces dates: ${resultMessage} article non ajouté au panier d'achats.....</value> + <value xml:lang="fr">je suis désolé, pas disponible à ces dates: ${resultMessage}, article non ajouté au panier d'achats...</value> <value xml:lang="it">Sono spiacente, nessuna disponibilità a queste date: ${resultMessage} prodotto non aggiunto al carrello.....</value> <value xml:lang="ro">Imi pare rau, nici-o disponibilitate la aceste date: ${resultMessage} produs neadaugat in cos.....</value> <value xml:lang="ru">ÐзвиниÑе, не доÑÑÑпно в ÑÑи даÑÑ: ${resultMessage} позиÑÐ¸Ñ Ð² коÑÐ·Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑпок не добавлена....</value> @@ -9676,7 +9664,7 @@ </property> <property key="item.number_of_days"> <value xml:lang="en">Please enter a number of days, 1, or more....</value> - <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer un nombre de jours, 1, ou plus....</value> + <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer un nombre de jours, 1, ou plus...</value> <value xml:lang="it">Perfavore inserire un numero di giorni, 1, o più....</value> <value xml:lang="ro">Va rugam introduceti un numar de zile, 1, sau mai mult....</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе колиÑеÑÑво дней, 1, или болÑÑе....</value> @@ -9685,7 +9673,7 @@ </property> <property key="item.product_not_available"> <value xml:lang="en">Product not available, ProductId: ${productId} message: ${availableMessage}</value> - <value xml:lang="fr">Article non disponible, réf. produit: ${productId} message: ${availableMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Article non disponible, réf. : ${productId} message: ${availableMessage}</value> <value xml:lang="it">Prodotto non disponibile, Prodotto: ${productId} messaggio: ${availableMessage}</value> <value xml:lang="ro">Produsul nu este disponibil, Produs: ${productId} mesaj: ${availableMessage}</value> <value xml:lang="ru">ÐÑодÑÐºÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпен, код пÑодÑкÑа: ${productId} ÑообÑение: ${availableMessage}</value> @@ -9696,7 +9684,7 @@ <value xml:lang="de">Das Produkt mit der Nummer ${productId} konnte nicht gefunden werden.</value> <value xml:lang="en">Product not found, not adding to cart. [productId: ${productId}]</value> <value xml:lang="es">Producto no encontrado, no agregado al carro [Código de producto: ${productId}]</value> - <value xml:lang="fr">Article non trouvé, pas d'ajout dans le panier. [réf article: ${productId}]</value> + <value xml:lang="fr">Article non trouvé, pas d'ajout dans le panier. [réf. : ${productId}]</value> <value xml:lang="it">Prodotto non trovato, non verrà aggiunto al carrello. [prodotto: ${productId}]</value> <value xml:lang="nl">Product not found, not adding to cart. [productId: ${productId}]</value> <value xml:lang="pt_PT">Product not found, not adding to cart. [productId: ${productId}]</value> @@ -9707,7 +9695,7 @@ </property> <property key="item.reservation_from_tomorrow"> <value xml:lang="en">You can only make reservation starting tomorrow....</value> - <value xml:lang="fr">Vous pouvez démarrer votre réservation seulement demain....</value> + <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez démarrer votre réservation que demain...</value> <value xml:lang="it">Tu potrai effettuare la prenotazione solo da domani....</value> <value xml:lang="ro">Poti sa faci rezervarea numai de maine ....</value> <value xml:lang="ru">РезеÑвиÑование возможно ÑолÑко наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²ÑÑаÑнего днÑ....</value> @@ -9796,7 +9784,7 @@ <value xml:lang="de">Eine neue Einkaufsliste kann nicht erzeugt werden.</value> <value xml:lang="en">Cannot create new shopping list.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear nueva lista de compras.</value> - <value xml:lang="fr">Ne peut pas créer une nouvelle liste d'achats.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer une nouvelle liste d'achats.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare una nuova lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create new shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea unei noi liste de cumparari.</value> @@ -9809,7 +9797,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte wählen Sie eine Einkaufsliste aus.</value> <value xml:lang="en">Please choose a shopping list.</value> <value xml:lang="es">Por favor, elija una lista de compras.</value> - <value xml:lang="fr">Choisissez une liste d'achats.</value> + <value xml:lang="fr">SVP, choisissez une liste d'achats.</value> <value xml:lang="it">Perfavore scegliere una lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">Please choose a shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam alegeti o lista de cumparari.</value> @@ -9874,7 +9862,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte wählen Sie Artikel zur Aufnahme in die Einkaufsliste aus.</value> <value xml:lang="en">Please select item(s) to add to the shopping list.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione Ãtems para agragar a la lista de compras.</value> - <value xml:lang="fr">Merci de sélectionner l'article (les articles) à ajouter à la liste d'achats.</value> + <value xml:lang="fr">Merci de sélectionner l'article(s) à ajouter à la liste d'achats.</value> <value xml:lang="it">Perfavore selezionare la riga(e) da aggiungere alla lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">Please select item(s) to add to the shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati linia(le) de adaugat la lista de cumparari.</value> @@ -9887,7 +9875,7 @@ <value xml:lang="de">shoppingListId ist ein notwendiger Parameter.</value> <value xml:lang="en">shoppingListId is a required parameter.</value> <value xml:lang="es">El código de la lista de compras es un parámetro requerido.</value> - <value xml:lang="fr">La réf. de la liste d'achat est requise.</value> + <value xml:lang="fr">Une réf. de liste d'achat est requise.</value> <value xml:lang="it">shoppingListId è un parametro richiesto.</value> <value xml:lang="nl">shoppingListId is a required parameter.</value> <value xml:lang="ro">shoppingListId este un parametru cerut.</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |