Author: jleroux
Date: Mon Jun 30 14:38:05 2008 New Revision: 672934 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=672934&view=rev Log: Some more and better french labels (Party should be ok now) Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=672934&r1=672933&r2=672934&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Mon Jun 30 14:38:05 2008 @@ -1082,7 +1082,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_viewContent"> <value xml:lang="en">View Content</value> - <value xml:lang="fr">Voir le contenu</value> + <value xml:lang="fr">Afficher le contenu</value> <value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value> <value xml:lang="ru">ÐÑоÑмоÑÑеÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑенÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸</value> @@ -5082,7 +5082,7 @@ <property key="PartyPermissionId"> <value xml:lang="en">Permission ID</value> <value xml:lang="es">Código de permiso</value> - <value xml:lang="fr">Ident. autorisation</value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'autorisation</value> <value xml:lang="it">Codice Permesso</value> <value xml:lang="nl">Permissie ID</value> <value xml:lang="pt_PT">ID de Permissão</value> @@ -5094,7 +5094,7 @@ <property key="PartyPermissionSecurityGroupWithId"> <value xml:lang="en">Permissions for SecurityGroup with ID</value> <value xml:lang="es">Permisos para grupo de seguridad con código</value> - <value xml:lang="fr">Permission du groupe de sécurité avec l'ident.</value> + <value xml:lang="fr">Autorisation du groupe de sécurité avec réf.</value> <value xml:lang="it">Permessi per Il Gruppo Sicurezza con Codice</value> <value xml:lang="nl">Permissions for SecurityGroup with ID</value> <value xml:lang="pt_PT">Permissões par Grupos de Segurança com Identificação</value> @@ -5165,6 +5165,7 @@ </property> <property key="PartyPhoneNumberRequired"> <value xml:lang="en">At least one phone number is required below</value> + <value xml:lang="fr">Au moins un numéro de téléphone est exigé ci-dessous</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¹à¸ªà¹à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸£à¸¨à¸±à¸à¸à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸à¸¢ 1 à¹à¸à¸à¸£à¹ à¸à¹à¸²à¸à¸¥à¹à¸²à¸à¸à¸µà¹</value> </property> <property key="PartyPointsFrom"> @@ -5431,6 +5432,7 @@ <property key="PartyRemoveAttributePermissionError"> <value xml:lang="en">Security Error: to run createPartyAttribute you must have the PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error de seguridad: para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos PARTYMGR_DELETE o PARTYMGR_ADMIN</value> + <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: pour exécuter createPartyAttribute vous devez avoir la permission PARTYMGR_DELETE ou PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per eseguire createPartyAttribute tu devi avere il permesso PARTYMGR_DELETE o PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="nl">Security Error: to run createPartyAttribute you must have the PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="ro">EROARE De Siguranta : pentru a executa createPartyAttribute trebuie sa ai permisul PARTYMGR_DELETE sau PARTYMGR_ADMIN</value> @@ -5502,8 +5504,7 @@ <value xml:lang="nl">Security Error: to run deletePostalAddressBoundary you must have the PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="ro">EROARE De Siguranta : pentru a executa deletePostalAddressBoundary trebuie sa ai permisul PARTYMGR_DELETE sau PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка доÑÑÑпа: Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка deletePostalAddressBoundary Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ñава PARTYMGR_DELETE или PARTYMGR_ADMIN</value> - <value xml:lang="th">Security Error: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¹à¸à¸£à¸©à¸à¸µà¸¢à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ PARTYMGR_DELETE หรืภPARTYMGR_ADMIN à¸à¹à¸à¸ - </value> + <value xml:lang="th">Security Error: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¹à¸à¸£à¸©à¸à¸µà¸¢à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ PARTYMGR_DELETE หรืภPARTYMGR_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®å ¨é误: è¦è¿è¡ deletePostalAddressBoundaryï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ PARTYMGR_DELETE æ PARTYMGR_ADMIN æé</value> </property> <property key="PartyRemoveWebSiteRolePermissionError"> @@ -5541,6 +5542,7 @@ </property> <property key="PartyRequiredNote"> <value xml:lang="en">Fields marked with (*) are required.</value> + <value xml:lang="fr">Les champs identifiés par (*) sont exigés.</value> <value xml:lang="it">Campi segnalati con (*) sono obbligatori</value> <value xml:lang="nl">Velden die gemarkeerd zijn met (*) zijn verplicht</value> <value xml:lang="ro">Campurile semnalate cu (*) sunt obligatorii</value> @@ -5641,6 +5643,7 @@ <property key="PartySecurityGroup"> <value xml:lang="en">Security Group</value> <value xml:lang="es">Grupo de Seguridad</value> + <value xml:lang="fr">Groupe de sécurité</value> <value xml:lang="it">Gruppo Sicurezza</value> <value xml:lang="nl">Beveiligde groep</value> <value xml:lang="ro">Grup De Siguranta</value> @@ -5651,7 +5654,7 @@ <property key="PartySecurityGroupId"> <value xml:lang="en">Security Group ID</value> <value xml:lang="es">Grupo de seguridad</value> - <value xml:lang="fr">Ident. groupe de sécurité </value> + <value xml:lang="fr">Réf. de groupe de sécurité </value> <value xml:lang="it">Codice Gruppo Sicurezza</value> <value xml:lang="nl">Beveiligde groep ID</value> <value xml:lang="pt_PT">Identificação de Grupo de Segurança</value> @@ -5699,7 +5702,7 @@ <property key="PartySegmentGroupId"> <value xml:lang="en">Segment Group Id</value> <value xml:lang="es">Segmento</value> - <value xml:lang="fr">Réf. groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du groupe de segmentation</value> <value xml:lang="it">Codice Segmento</value> <value xml:lang="nl">Segment Groep Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Segment</value> @@ -5710,6 +5713,7 @@ <property key="PartySegmentGroupProductStoreId"> <value xml:lang="en">Product Store Id</value> <value xml:lang="es">Tienda</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du centre de profit (grp de segment.)</value> <value xml:lang="it">Codice Negozio</value> <value xml:lang="nl">Produkt Winkel Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Magazin</value> @@ -5720,6 +5724,7 @@ <property key="PartySegmentGroupTypeId"> <value xml:lang="en">Segment Type Id</value> <value xml:lang="es">Tipo de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de segmentation</value> <value xml:lang="it">Tipo Segmento</value> <value xml:lang="nl">Segment Type Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Segment</value> @@ -5729,6 +5734,7 @@ </property> <property key="PartySegmentRoles"> <value xml:lang="en">Segment Roles</value> + <value xml:lang="fr">Rôles de segmentation</value> <value xml:lang="it">Ruoli Segmento</value> <value xml:lang="ru">Роли ÑегменÑа</value> <value xml:lang="th">สà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> @@ -5736,6 +5742,7 @@ <property key="PartySegments"> <value xml:lang="en">Segments</value> <value xml:lang="es">Segmento</value> + <value xml:lang="fr">Segments</value> <value xml:lang="it">Segmenti</value> <value xml:lang="nl">Segmenten</value> <value xml:lang="ro">Segmente</value> @@ -5757,17 +5764,20 @@ </property> <property key="PartySelectMimeType"> <value xml:lang="en">Select Mime Type</value> + <value xml:lang="fr">Sélectionner le type Mime</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбеÑиÑе Ñип mime</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸</value> </property> <property key="PartySelectPurpose"> <value xml:lang="en">Select Purpose</value> + <value xml:lang="fr">Sélectionner le but</value> <value xml:lang="it">Seleziona Funzione</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбÑаÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñение</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸£à¸°à¸ªà¸à¸à¹</value> </property> <property key="PartySelectRole"> <value xml:lang="en">Select Role</value> + <value xml:lang="fr">Sélectionner le rôle</value> <value xml:lang="it">Seleziona Ruolo</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбÑаÑÑ ÑолÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°</value> @@ -5775,6 +5785,7 @@ <property key="PartySelectcRoleForParty"> <value xml:lang="en">Select role(s) for this party</value> <value xml:lang="es">Seleccione rol(es) para este participante</value> + <value xml:lang="fr">Sélectionner les rôle(s) pour cet acteur</value> <value xml:lang="it">Selezione ruolo(i) per questo Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Selecte rol(len) voor deze relatie</value> <value xml:lang="ro">Selectie rol(uri) pentru acest Subiect</value> @@ -5831,6 +5842,7 @@ </property> <property key="PartyServicemgntCustRequestId"> <value xml:lang="en">Service management Customer Request Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de demande de service</value> <value xml:lang="it">Gestione Servizio Codice Richiesta Cliente/Fornitore</value> <value xml:lang="nl">Service management Customer Request Id</value> <value xml:lang="ro">Gestiune Serviciu Cod Cerere Client//Furnizor</value> @@ -5840,6 +5852,7 @@ </property> <property key="PartyShipperAccount"> <value xml:lang="en">Shipper Account</value> + <value xml:lang="fr">Compte d'expéditeur</value> <value xml:lang="it">Conto Corriere </value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸</value> </property> @@ -6032,6 +6045,7 @@ <property key="PartyTaxAddInfo"> <value xml:lang="en">Add Tax Info</value> <value xml:lang="es">Añadir información de impuesto</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter info taxe</value> <value xml:lang="it">Aggiungi informazioni tasse</value> <value xml:lang="nl">Voeg BTW info toe</value> <value xml:lang="ro">Adauga Informatii Taxe</value> @@ -6053,7 +6067,7 @@ <property key="PartyTaxId"> <value xml:lang="en">Tax ID</value> <value xml:lang="es">Código de Impuesto</value> - <value xml:lang="fr">n° de TVA</value> + <value xml:lang="fr">Réf. TVA</value> <value xml:lang="it">ID Tasse</value> <value xml:lang="nl">BTW nummer</value> <value xml:lang="ro">ID Taxe</value> @@ -6064,6 +6078,7 @@ <property key="PartyTaxIdentification"> <value xml:lang="en">Tax Identification and Exemption</value> <value xml:lang="es">Identificación tributaria y extempción</value> + <value xml:lang="fr">Identification et exemption d'impôts</value> <value xml:lang="it">Identificazione tasse ed esenzione</value> <value xml:lang="nl">BTW identificatie</value> <value xml:lang="ro">Identificare Taxe si Scutire</value> @@ -6074,6 +6089,7 @@ <property key="PartyTaxIsExempt"> <value xml:lang="en">Is Exempt?</value> <value xml:lang="es">es extempto</value> + <value xml:lang="fr">Est exempt?</value> <value xml:lang="it">E' esente?</value> <value xml:lang="nl">Is Exempt?</value> <value xml:lang="ro">Este Scutit?</value> @@ -6192,7 +6208,7 @@ <property key="PartyToContactMech"> <value xml:lang="en">To Contact Mech</value> <value xml:lang="es">A mecanismo de contacto</value> - <value xml:lang="fr">Coordonné appelée</value> + <value xml:lang="fr">A la coordonnée</value> <value xml:lang="it">Al Contatto</value> <value xml:lang="nl">Naar contact methode</value> <value xml:lang="ro">La Contact</value> @@ -6203,6 +6219,7 @@ <property key="PartyToEmailAddress"> <value xml:lang="en">To Email Address</value> <value xml:lang="es">Para (e-mail)</value> + <value xml:lang="fr">A l'adresse courriel</value> <value xml:lang="it">A Indirizzo Email</value> <value xml:lang="nl">Naar emailadres</value> <value xml:lang="ro">La Adresa Email</value> @@ -6213,7 +6230,7 @@ <property key="PartyToName"> <value xml:lang="en">To Name</value> <value xml:lang="es">A la persona</value> - <value xml:lang="fr">Nom</value> + <value xml:lang="fr">Au nom</value> <value xml:lang="it">Al Nome</value> <value xml:lang="nl">T.a.v</value> <value xml:lang="pt_PT">Ao Nome</value> @@ -6280,6 +6297,7 @@ </property> <property key="PartyUnknown"> <value xml:lang="en">Unknown</value> + <value xml:lang="fr">Inconnu</value> <value xml:lang="it">Sconosciuto</value> <value xml:lang="nl">Onbekend</value> <value xml:lang="ro">Necunoscut</value> @@ -6290,6 +6308,7 @@ <property key="PartyUpdateAttributePermissionError"> <value xml:lang="en">Security Error: to run updatePartyAttribute you must have the PARTYMGR_UPDATE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error de seguridad: Para ejecutar esta funcionalidad necesita los permisos PARTYMGR_UPDATE o PARTYMGR_ADMIN</value> + <value xml:lang="fr">erreur sécurité: pour exécuter updatePartyAttribute vous devez avoir la permission PARTYMGR_UPDATE ou PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per eseguire updatePartyAttribute tu devi avere il permesso PARTYMGR_UPDATE o PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="nl">Security Error: to run updatePartyAttribute you must have the PARTYMGR_UPDATE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="ro">EROARE De Siguranta : pentru a executa updatePartyAttribute trebuie sa ai permisul PARTYMGR_UPDATE sau PARTYMGR_ADMIN</value> @@ -6306,8 +6325,7 @@ <value xml:lang="pt_PT">Erro de Segurança: para correr a Actualização da Comunicação de Acontecimento deverá possuir PARTYMGR_UPDATE ou permissão para PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="ro">EROARE De Siguranta : pentru a executa updateCommunicationEvent trebuie sa ai permisul PARTYMGR_UPDATE sau PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка доÑÑÑпа: Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка updateCommunicationEvent Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ñава PARTYMGR_UPDATE или PARTYMGR_ADMIN</value> - <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ PARTYMGR_UPDATE หรืภPARTYMGR_ADMIN à¸à¹à¸à¸ - </value> + <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ PARTYMGR_UPDATE หรืภPARTYMGR_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®å ¨é误: è¦è¿è¡ updateCommunicationEventï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ PARTYMGR_UPDATE æ PARTYMGR_ADMIN æé</value> </property> <property key="PartyUpdatePartyClassificationGroupPermissionError"> @@ -6356,6 +6374,7 @@ </property> <property key="PartyUseCurrentAddress"> <value xml:lang="en">Use Current Address</value> + <value xml:lang="fr">Utiliser l'adresse courante</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸±à¸</value> </property> <property key="PartyUserCreated"> @@ -6384,6 +6403,7 @@ </property> <property key="PartyUserLoginChangePassword"> <value xml:lang="en">Change UserLogin Password</value> + <value xml:lang="fr">Changer le mot de passe de connexion</value> <value xml:lang="it">Cambio Password Utente Login</value> <value xml:lang="ro">Schimb Parola Utilizator Login</value> <value xml:lang="ru">Ðзменение паÑÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ</value> @@ -6404,6 +6424,7 @@ </property> <property key="PartyUserLoginUpdateSecuritySettings"> <value xml:lang="en">Update UserLogin Security Settings</value> + <value xml:lang="fr">Mise à jour des paramètres de sécurité pour la connexion</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impostazioni Sicurezza Utente Login</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Setari De Siguranta Utilizator Login</value> <value xml:lang="ru">Ðбновление наÑÑÑоек безопаÑноÑÑи полÑзоваÑелÑ</value> @@ -6483,6 +6504,7 @@ </property> <property key="PartyViewCert"> <value xml:lang="en">View Cert</value> + <value xml:lang="fr">Afficher le certificat</value> <value xml:lang="it">Mostra Certificato</value> <value xml:lang="ru">ÐÑоÑмоÑÑ ÑеÑÑиÑикаÑа</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸¡à¸±à¹à¸à¹à¸</value> @@ -6490,7 +6512,7 @@ <property key="PartyViewCommunicationEvent"> <value xml:lang="en">View Communication Event</value> <value xml:lang="es">Ver evento de comunicación</value> - <value xml:lang="fr">Visualiser événement de communication</value> + <value xml:lang="fr">Afficher l'événement de communication</value> <value xml:lang="it">Mostra Evento Comunicazione</value> <value xml:lang="nl">Laat communicatie acties zien</value> <value xml:lang="ro">Asisare Eveniment Comunicare</value> @@ -6500,6 +6522,7 @@ </property> <property key="PartyViewImage"> <value xml:lang="en">View Image</value> + <value xml:lang="fr">Afficher l'image</value> <value xml:lang="it">Mostra Immagine</value> <value xml:lang="nl">Laat plaatje zien</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Imagine</value> @@ -6521,6 +6544,7 @@ <property key="PartyViewSegmentRoles"> <value xml:lang="en">View Party Segment Roles</value> <value xml:lang="es">Ver roles de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Afficher les rôles de segmentation de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Mostra Ruoli Segmento Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Laten relaties rillen zien</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Roluri Segment Subiect</value> @@ -6578,6 +6602,7 @@ </property> <property key="PartyVisitorId"> <value xml:lang="en">Visitor ID</value> + <value xml:lang="fr">Réf. visiteur</value> <value xml:lang="it">Codice Visitatore</value> <value xml:lang="nl">Bezoeker ID</value> <value xml:lang="ro">Cod Vizitator</value> @@ -6614,7 +6639,7 @@ <property key="PartyWebApp"> <value xml:lang="en">WebApp</value> <value xml:lang="es">Aplicación web</value> - <value xml:lang="fr">Appli. Web</value> + <value xml:lang="fr">Application Web</value> <value xml:lang="it">Applicazione Web</value> <value xml:lang="nl">WebApp</value> <value xml:lang="pt_PT">Aplicações de Internet</value> @@ -6682,12 +6707,14 @@ </property> <property key="PartyremoveCommunicationEventRolePermissionError"> <value xml:lang="en">Security Error: to run removeCommunicationEventRole you must have the PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN permission</value> + <value xml:lang="fr">Erreur sécurité: pour exécuter removeCommunicationEventRole vous devez avoir la permission PARTYMGR_DELETE ou PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="pt_PT">Erro de Segurança: para correr a função de Comunicação de Remoção de Acontecimentos é necessário obter o PARTYMGR_DELETE ou permissão de PARTYMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¹à¸²à¸¢à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ PARTYMGR_DELETE หรืภPARTYMGR_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> </property> <property key="commeventservices.communication_event_from_contact_mech_must_be_email"> <value xml:lang="en">ERROR: Communication event must have a from contact mech that is an email for comm event Id</value> <value xml:lang="es">Error: Los eventos de comunicación deben tener un e-mail asociado</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: la réf. d'événement de communication doit avoir une coordonnée qui est un courriel pour événement de communication</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Evento Comunicazioni deve avere un contatto mech da che è un'evento comunicazione email</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Communication event must have a from contact mech that is an email for comm event Id</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Eveniment Comunicatii Trebbie sa aibe un contact mech din moment ce este un cod eveniment de comunicatie email</value> @@ -6698,6 +6725,7 @@ <property key="commeventservices.communication_event_must_be_email_for_email"> <value xml:lang="en">ERROR: Communication event is not an email communication and cannot be emailed for communication event Id </value> <value xml:lang="es">ERROR: La comunicación no es un e-mail y no puede se enviado por mail</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: l'évènement de communication n'est pas un courriel et ne peut être envoyé comme réf. d'évènement de communication </value> <value xml:lang="it">ERRORE: Evento Comunicazioni non è un email communication e non pu essere emailed per l'evento comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Communication event is not an email communication and cannot be emailed for communication event Id</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Eveniment Comunicatii nu este un email de comunicatie si nu poate fi emailed pentru codul evenimentului comunicatii</value> @@ -6708,6 +6736,7 @@ <property key="commeventservices.communication_event_not_found_failure"> <value xml:lang="en">ERROR: Communication Event not found for communication event Id</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se ha encontrado una comunicación con dicho código</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: l'évènement de communication n'est pas trouvé pour cette réf.</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Evento Comunicazioni non trovato per l'evento comunicazione con codice evento</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Communicatie event niet gevonden voor deze communicatie Id</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Eveniment Comunicatie negasit pentru evenimentul comunicatie cu cod eveniment</value> @@ -6718,6 +6747,7 @@ <property key="commeventservices.communication_event_to_contact_mech_must_be_email"> <value xml:lang="en">ERROR: Communication event must have a to contact mech that is an email for comm event Id</value> <value xml:lang="es">ERROR: La comunicación debe tener especificado un mecanismo de contacto</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: l'évènement de communication doit avoir une coordonnée destinataire qui soit un courriel pour réf. d'évènement de communication</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Evento Comunicazioni deve avere un contatto mech che è un email per l'evento comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Communication event must have a to contact mech that is an email for comm event Id</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Evenimentul Comunicatii Trebbie sa aibe un contact mech ca si un email pentru codul eveniment comunicatii</value> @@ -6727,30 +6757,35 @@ </property> <property key="commeventservices.errorCallingSendEmailToContactListService"> <value xml:lang="en">Error calling sendEmailToContactList service</value> + <value xml:lang="fr">Erreur à l'appel du service sendEmailToContactList</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка вÑзова ÑлÑÐ¶Ð±Ñ sendEmailToContactList</value> <value xml:lang="th">ERROR: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">è°ç¨åéçµåé®ä»¶å°èç³»å表æå¡æ¶åºé</value> </property> <property key="commeventservices.errorCallingSendMailService"> <value xml:lang="en">Error calling sendMail service</value> + <value xml:lang="fr">Erreur à l'appel du service sendEmail</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка вÑзова ÑлÑÐ¶Ð±Ñ sendMail</value> <value xml:lang="th">ERROR: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">è°ç¨åéé®ä»¶æå¡æ¶åºé</value> </property> <property key="commeventservices.errorCallingUpdateContactListPartyService"> <value xml:lang="en">Error calling updateContactListParty service</value> + <value xml:lang="fr">Erreur à l'appel du service updateContactListParty</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка вÑзова ÑлÑÐ¶Ð±Ñ updateContactListParty</value> <value xml:lang="th">ERROR: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">è°ç¨æ´æ°èç³»å表ä¼åæå¡æ¶åºé</value> </property> <property key="commeventservices.errorInSendEmailToContactListService"> <value xml:lang="en">Error in sendEmailToContactList service</value> + <value xml:lang="fr">Erreur dans le service sendEmailToContactList</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка в ÑлÑжбе sendEmailToContactList</value> <value xml:lang="th">ERROR: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å¨åéçµåé®ä»¶å°èç³»å表æå¡ä¸æé误</value> </property> <property key="commeventservices.skippingInvalidEmailAddress"> <value xml:lang="en">Skipping invalid email address</value> + <value xml:lang="fr">Adresse courriel n'est pas valide</value> <value xml:lang="ru">ÐÑопÑÑкаем невеÑнÑй адÑÐµÑ Ñл.поÑÑÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">è·³è¿æ æççµåé®ä»¶å°å</value> @@ -6758,6 +6793,7 @@ <property key="contactmechservices.cannot_update_specified_contact_info_not_corresponds"> <value xml:lang="en">ERROR: Cannot update specified contact info because it does not correspond to the specified party.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puede actualizar la información del contacto, dado que no corresponte al participante</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: Impossible de mettre à jour l'information de contact spécifiée parce qu'elle ne correspond pas à l'acteur spécifié.</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare informazioni contatto perchè questo non corrisponde al cliente specificato.</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Cannot update specified contact info because it does not correspond to the specified party.</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila schimbarea de informatii contact pentru ca acesta nu corespunde clientului specificat.</value> @@ -6768,6 +6804,7 @@ <property key="contactmechservices.could_not_add_purpose_write"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not add purpose to contact mechanism (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se puede añadir proposito a los mecanismos de contacto: ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: Ne peut pas ajouter l'objet de la coordonnée (erreur d'écriture) : ${errMessage.</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile aggiungere funzione al meccanismo contatto (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not add purpose to contact mechanism (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila adaugarea functiei la mecanismul contact (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -6778,6 +6815,7 @@ <property key="contactmechservices.could_not_change_contact_info_id_generation_failure"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not change contact info (id generation failure).</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo cambiar la información de contacto (la generación de código falló).</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: Ne peut pas changer l'information de contact (échec de génération d'identifiant).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare informazioni contatto (generazione Codice fallito).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not change contact info (id generation failure).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila schimbarea de informatii de contac (generare Cod falit).</value> @@ -6787,6 +6825,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_change_contact_info_read"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not change contact info (read purpose failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR : Ne peut pas changer l'information de contact (échec à la lecture du but de contact) : $ {errMessage.</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare informazioni contatto (errore di lettura): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not change contact info (read purpose failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila schmbarea de informatii contact (eroare de citire): ${errMessage}.</value> @@ -6796,6 +6835,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_change_contact_info_write"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not change contact info (write failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR : Ne peut pas changer l'information de contact (erreur d'écriture) : ${errMessage}.</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare informazioni contatto (errore di scrittura): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not change contact info (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibil schimbul de informatii de contact (eroare la scriere): ${errMessage}.</value> @@ -6805,6 +6845,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_create_contact_info_id_generation_failure"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not create contact info (id generation failure).</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: Impossible de créer l'information de contact (échec de génération d'identifiant).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare informazioni contatto (generazione Codice fallito).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create contact info (id generation failure).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea de informatii contact (generare Cod falita).</value> @@ -6814,6 +6855,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_create_contact_info_write"> <value xml:lang="en">Could not create contact info (write failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer l'information de contact (erreur d'écriture): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare informazioni contatto (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not create contact info (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea de informatii contact (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -6823,6 +6865,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_create_new_purpose_already_exists"> <value xml:lang="en">Could not create new purpose, a purpose with that type already exists.</value> + <value xml:lang="fr">N'a pas pu créer le nouveau but, un but avec ce type existe déjà .</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare una nuovo funzione, una funzione con questo tipo esiste già .</value> <value xml:lang="nl">Could not create new purpose, a purpose with that type already exists.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea unei noi functii, o functie de acest tip exista deja.</value> @@ -6832,6 +6875,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_contact_info_no_contact_found"> <value xml:lang="en">Could not delete contact info (party contact mech not found).</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer l'information de contact (coordonnée de l'acteur non trouvé)</value> <value xml:lang="it">Non cancellare informazioni contatto (meccanismo contatto cliente non trovato).</value> <value xml:lang="nl">Could not delete contact info (party contact mech not found).</value> <value xml:lang="ro">Nu sterge informatile contact (mecanism contact client ne gasit).</value> @@ -6841,6 +6885,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_contact_info_read"> <value xml:lang="en">Could not delete contact info (read failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer l'information de contact (erreur de lecture): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non cancellare informazioni contatto (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not delete contact info (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu sterge informatiile contact (citare falita): ${errMessage}.</value> @@ -6850,6 +6895,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_contact_info_write"> <value xml:lang="en">Could not delete contact info (write failure).</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer l'information de contact (erreur d'écriture.</value> <value xml:lang="it">Non cancellare informazioni contatto (scrittura fallita).</value> <value xml:lang="nl">Could not delete contact info (write failure).</value> <value xml:lang="ro">Nu sterge informatiile contact (scriere falita).</value> @@ -6859,6 +6905,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_purpose_from_contact_mechanism_not_found"> <value xml:lang="en">Could not delete purpose from contact mechanism (record not found).</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer le but de la coordonnée (enregistrement non trouvé).</value> <value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la funzione dal meccanismo contatto (record non travato).</value> <value xml:lang="nl">Could not delete purpose from contact mechanism (record not found).</value> <value xml:lang="ro">Queste posibila stergerea functiei din mecanismul contact (record ne gasit).</value> @@ -6868,6 +6915,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_purpose_from_contact_mechanism_read"> <value xml:lang="en">Could not delete purpose from contact mechanism (read failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer le but de la coordonnée (erreur de lecture) : ${errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la funzione dal meccanismo contatto (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not delete purpose from contact mechanism (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea de functii din mecanismul contact (citire falita): ${errMessage}.</value> @@ -6877,6 +6925,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_delete_purpose_from_contact_mechanism_write"> <value xml:lang="en">Could not delete purpose from contact mechanism (write failure): ${errMessage}.</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer le but de la coordonnée (erreur d'écriture): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile cancellare la funzione dal meccanismo contatto (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not delete purpose from contact mechanism (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea functiei din mecanism contact (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -6887,6 +6936,7 @@ <property key="contactmechservices.could_not_find_specified_contact_info_read"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not find specified contact info (read error).</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se encontró la información del contacto (error de lectura).</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR: Ne peut pas trouver l'information de contact spécifiée (erreur de lecture).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile cambiare informazioni contatto (errore di lettura).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not find specified contact info (read error).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila schambarea informatiilor contact (eroare de lectura).</value> @@ -6896,6 +6946,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_update_contact_as_POSTAL_ADDRESS_specified"> <value xml:lang="en">Could not update this contact mech as a POSTAL_ADDRESS the specified contact mech is a ${contactMechTypeId}.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour cette coordonnée en tant qu'adresse postale, la coordonnée est un ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare questo meccanismo contatto come un POSTAL_ADDRESS specificato sul meccanismo contatto ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update this contact mech as a POSTAL_ADDRESS the specified contact mech is a ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este possibila actualizarea acestui mecanism contact ca si un POSTAL_ADDRESS specificat in mecanismul contact ${contactMechTypeId}.</value> @@ -6905,6 +6956,7 @@ </property> <property key="contactmechservices.could_not_update_contact_as_TELECOM_NUMBER_specified"> <value xml:lang="en">Could not update this contact mech as a TELECOM_NUMBER the specified contact mech is a ${contactMechTypeId}.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour cette coordonnée en tant que n° de tél. la coordonée spécifiée est un ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare questo meccanismo contatto come un TELECOM_NUMBER specificato sul meccanismo contatto ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update this contact mech as a TELECOM_NUMBER the specified contact mech is a ${contactMechTypeId}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila actualizarea acestui mecanism contact ca si un TELECOM_NUMBER specificat in meccanismul contact ${contactMechTypeId}.</value> @@ -6915,6 +6967,7 @@ <property key="contactmechservices.no_changes_made_not_updating"> <value xml:lang="en">No changes made, not updating contact mechanism.</value> <value xml:lang="es">no se realizaron cambios</value> + <value xml:lang="fr">Aucunes modifications apportées, pas demise à jour de la coordonnée.</value> <value xml:lang="it">Nessuna modifica possibile, non aggiornare il meccanismo contatto.</value> <value xml:lang="nl">No changes made, not updating contact mechanism.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila nici-o modificare, nu actualiza mecanismul contact.</value> @@ -6925,6 +6978,7 @@ <property key="contactmechservices.service_createContactMech_not_be_used_for_POSTAL_ADDRESS"> <value xml:lang="en">This service (createContactMech) should not be used for POSTAL_ADDRESS type ContactMechs, use the createPostalAddress service.</value> <value xml:lang="es">El servicio no debe ser usado para dirección postal, use el servicio de actualización de dirección postal</value> + <value xml:lang="fr">Ce service (createContactMech) ne devrait pas être employé pour le type de coordonnée POSTAL_ADDRESS, utiliser plutôt le service createPostalAddress.</value> <value xml:lang="it">Questo servizio (createContactMech) non dovrebbe essere usato per il tipo POSTAL_ADDRESS ContactMechs, usare il servizio createPostalAddress.</value> <value xml:lang="nl">This service (createContactMech) should not be used for POSTAL_ADDRESS type ContactMechs, use the createPostalAddress service.</value> <value xml:lang="ro">Acest serviciu (createContactMech) nu trebuie sa fie folosit pentru tipul POSTAL_ADDRESS ContactMechs, foloseste serviciul createPostalAddress.</value> @@ -6935,6 +6989,7 @@ <property key="contactmechservices.service_createContactMech_not_be_used_for_TELECOM_NUMBER"> <value xml:lang="en">This service (createContactMech) should not be used for TELECOM_NUMBER type ContactMechs, use the createTelecomNumber service.</value> <value xml:lang="es">El servicio no debe ser usado para números telefónicos, use el servicio de actualización de teléfono</value> + <value xml:lang="fr">Ce service (createContactMech) ne devrait pas être employé pour le type de coordonnée TELECOM_NUMBER, utiliser le service createTelecomNumber.</value> <value xml:lang="it">Questo servizio (createContactMech) non dovrebbe essere usato per il tipo TELECOM_NUMBER ContactMechs, usare il servizio createTelecomNumber.</value> <value xml:lang="nl">This service (createContactMech) should not be used for TELECOM_NUMBER type ContactMechs, use the createTelecomNumber service.</value> <value xml:lang="ro">Acest serviciu (createContactMech) nu poate fi folosit pentru tipul TELECOM_NUMBER ContactMechs, foloseste serviciul createTelecomNumber.</value> @@ -6945,6 +7000,7 @@ <property key="contactmechservices.service_updateContactMech_not_be_used_for_POSTAL_ADDRESS"> <value xml:lang="en">This service (updateContactMech) should not be used for POSTAL_ADDRESS type ContactMechs, use the updatePostalAddress service.</value> <value xml:lang="es">El servicio no debe ser usado para dirección postal, use el servicio de actualización de dirección postal</value> + <value xml:lang="fr">Ce service (updateContactMech) ne devrait pas être employé pour le type de coordonnée POSTAL_ADDRESS, utiliser le serviceupdatePostalAddress.</value> <value xml:lang="it">Questo servizio (updateContactMech) non dovrebbe essere usato per il tipo POSTAL_ADDRESS ContactMechs, usare il servizio updatePostalAddress.</value> <value xml:lang="nl">This service (updateContactMech) should not be used for POSTAL_ADDRESS type ContactMechs, use the updatePostalAddress service.</value> <value xml:lang="ro">Acest serviciu (updateContactMech) nu poate fi folosit pentru tipul POSTAL_ADDRESS ContactMechs, foloseste serviciul updatePostalAddress.</value> @@ -6955,6 +7011,7 @@ <property key="contactmechservices.service_updateContactMech_not_be_used_for_TELECOM_NUMBER"> <value xml:lang="en">This service (updateContactMech) should not be used for TELECOM_NUMBER type ContactMechs, use the updateTelecomNumber service.</value> <value xml:lang="es">El servicio no debe ser usado para números telefónicos, use el servicio de actualización de teléfono</value> + <value xml:lang="fr">Ce service (updateContactMech) ne devrait pas être employé pour le type de coordonnée TELECOM_NUMBER, utiliser le serviceupdateTelecomNumber.</value> <value xml:lang="it">Questo servizio (updateContactMech) non dovrebbe essere usato per il tipo TELECOM_NUMBER ContactMechs, usare il servizio updateTelecomNumber.</value> <value xml:lang="nl">This service (updateContactMech) should not be used for TELECOM_NUMBER type ContactMechs, use the updateTelecomNumber service.</value> <value xml:lang="ro">Acest serviciu (updateContactMech) nu poate fi folosit pentru tipul TELECOM_NUMBER ContactMechs, foloseste serviciul updateTelecomNumber.</value> @@ -6995,7 +7052,7 @@ <property key="party.id_is_digit"> <value xml:lang="en">Specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs</value> <value xml:lang="es">El código no puede empezar con un dÃgito, los códigos numericos están reservados para ser autogenerados.</value> - <value xml:lang="fr">L'identifiant spécifié pour l'acteur ne peut démarrer par un chiffre, cela est réservé pour les identifiants générés automatiquement</value> + <value xml:lang="fr">L'identifiant spécifié pour l'acteur ne peut démarrer par un chiffre, cela est réservé aux identifiants générés automatiquement</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto specificato non può iniziare con un numero, codice numerici sono riservati per codici generati automaticamente</value> <value xml:lang="nl">Specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs</value> <value xml:lang="pt_PT">ID de Secção especificada não pode começar com dÃgitos, Identificações numéricas reservadas para Identificações auto-geradas.</value> @@ -7007,6 +7064,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.cannot_create_party_relationship_partyIdFrom_not_in_role"> <value xml:lang="en">Cannot create party relationship, partyIdFrom is not in specified role.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear las relación.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la relation à l'acteur, partyIdFrom n'est pas dans le rôle spécifié.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il rapporto Soggetto, partyIdFrom non specificato il ruolo.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create party relationship, partyIdFrom is not in specified role.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea relationarii Subiect, partyIdFrom nu specifica rolul.</value> @@ -7017,6 +7075,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.cannot_create_party_relationship_partyIdTo_not_in_role"> <value xml:lang="en">Cannot create party relationship, partyIdTo is not in specified role.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear las relación.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la relation à l'acteur, partyIdTo n'est pas dans le rôle spécifié.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il rapporto Soggetto, partyIdTo non specificato il ruolo.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create party relationship, partyIdTo is not in specified role.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea relationarii Subiectului, partyIdTo nu specifica rolul.</value> @@ -7027,6 +7086,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.cannot_create_party_relationship_partyIdTo_null"> <value xml:lang="en">Cannot create party relationship, partyIdTo cannot be null.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear las relación, el código del participante no puede estar vacio</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la relation à l'acteur, partyIdTo ne peut pas être nul.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il rapporto Soggetto, partyIdTo non pu essere nullo.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create party relationship, partyIdTo cannot be null.</value> <value xml:lang="ro">Nu este possibila crearea relationarii Subiectului, partyIdTo nu poate sa fie nul.</value> @@ -7037,6 +7097,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.could_not_create_party_role_exists"> <value xml:lang="en">Could not create party relationship: already exists.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear la relación: ya existe en el sistema.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la relation à l'acteur : existe déjà .</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il rapporto Soggetto: gi esistente.</value> <value xml:lang="nl">Could not create party relationship: already exists.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea relationarii Subiect: exista deja. </value> @@ -7047,6 +7108,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.could_not_create_party_role_read"> <value xml:lang="en">Could not create party role (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear la relación(error de lectura): ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le rôle de l'acteur (erreur de lecture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare ruolo Soggetto (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not create party role (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea rolului Subiect (lectura falita): ${errMessage}.</value> @@ -7057,6 +7119,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.could_not_create_party_role_write"> <value xml:lang="en">Could not create party relationship (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear la relación(error de escritura): ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la relation à l'acteur (erreur d'écriture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il rapporto Soggetto (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not create party relationship (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea relationarii Subiect (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -7067,6 +7130,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.could_not_update_party_relation_not_found"> <value xml:lang="en">Could not update party relationship (relationship not found).</value> <value xml:lang="es">No se puede actualizar las relaciones.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour la relation à l'acteur (rapport non trouvé).</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare rapporto Soggetto (rapporto non trovato).</value> <value xml:lang="nl">Could not update party relationship (relationship not found).</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea raportului Subiect (nu gaseste relatie).</value> @@ -7077,6 +7141,7 @@ <property key="partyrelationshipservices.could_not_update_party_relation_read"> <value xml:lang="en">Could not update party relation (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se puede actualizar las relaciones(error de lectura): ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour la relation de l'acteur (erreur de lecture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare il rapporto Soggetto (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update party relation (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea relatiei Subiect (citare falita): ${errMessage}.</value> @@ -7096,37 +7161,44 @@ </property> <property key="partyroleservices.could_not_create_party_role_exists"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_create_party_role_exists</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le rôle de l'acteur : il existe déjà </value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea rolului Subiect: deja existent.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> </property> <property key="partyroleservices.could_not_create_party_role_read"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_create_party_role_read</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le rôle de l'acteur (erreur de lecture)</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea rolului Subiect (lectura falita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¹</value> </property> <property key="partyroleservices.could_not_create_party_role_write"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_create_party_role_write</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le rôle de l'acteur (erreur d'écriture)</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea rolului Subiect (scriere falita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹ </value> </property> <property key="partyroleservices.could_not_delete_party_role_not_found"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_delete_party_role_not_found</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer le rôle de l'acteur : non trouvé</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea rolului Subiect (nu gaseste rol Subiect).</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸¢à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸</value> </property> <property key="partyroleservices.could_not_delete_party_role_read"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_delete_party_role_read</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer le rôle de l'acteur (erreur de lecture)</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea rolului Subiect (lectura falita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¹</value> </property> <property key="partyroleservices.could_not_delete_party_role_write"> <value xml:lang="en">partyroleservices.could_not_delete_party_role_write</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de supprimer le rôle de l'acteur (erreur d'écriture)t</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea rolului Subiect (scriere falita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹</value> </property> <property key="partyservices.both_names_cannot_be_empty"> <value xml:lang="en">Both 'lastName' and 'firstName' cannot be empty.</value> <value xml:lang="es">Nombre y Apellido no pueden estár vacios</value> + <value xml:lang="fr">Les prénom et nom ne peuvent être vides.</value> <value xml:lang="it">Entrambi 'lastName' e 'firstName' non possono essere vuoti.</value> <value xml:lang="nl">Both 'lastName' and 'firstName' cannot be empty.</value> <value xml:lang="ro">Entrambi 'Nume' si 'Prenume' nu pot sa fie goi.</value> @@ -7137,6 +7209,7 @@ <property key="partyservices.cannot_create_affiliate_ID_already_exists"> <value xml:lang="en">Cannot create, an affiliate with the specified party ID already exists.</value> <value xml:lang="es">El código especificado se encuentra en uso.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer, une filiale avec l'acteur spécifié existe déjà .</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare, un affiliato con il codice Soggetto specificato esiste gi .</value> <value xml:lang="nl">Cannot create, an affiliate with the specified party ID already exists.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea, un afiliat cu codul Subiectului specificat esista deja.</value> @@ -7147,6 +7220,7 @@ <property key="partyservices.cannot_create_affiliate_digit"> <value xml:lang="en">Cannot create affiliate, specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs.</value> <value xml:lang="es">No se pudo crear afiliado, el código del participante no puede empezar con un dÃgito, los códigos numericos están reservados para ser autogenerados.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la filiale, la réf. de l'acteur ne peut pas commencer par un chiffre, les identifiants numériques sont réservés aux identifiants générés automatiquement.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare affiliato, codice Soggetto specificato non pu iniziare con un numero, codici numerici sono riservati per la generazione-automatica di codici.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create affiliate, specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila creare afiliat, cod Subiect specificat nu poate sa inceapa cu un numar, coduri numerice sunt rizervate pentru generarea-automatica de coduri.</value> @@ -7157,6 +7231,7 @@ <property key="partyservices.cannot_create_affiliate_generation_failure"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not create affiliate (id generation failure).</value> <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo crear afiliado (la generación del código fallo)</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR : Impossible de créer la filiale (échec de génération d'identifiant).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare affiliato (generazione codice fallita).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create affiliate (id generation failure).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea afiliat (generare cod falita).</value> @@ -7167,6 +7242,7 @@ <property key="partyservices.cannot_create_affiliate_no_party_entity"> <value xml:lang="en">Cannot create affiliate; no party entity found.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear afiliación, no se encontro la entidad participante.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer la filiale; aucune entité de l'acteur trouvée.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare affiliato; nessun entit Soggetto trovata.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create affiliate; no party entity found.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila creare afiliat; nici-o entitate Subiect gasita.</value> @@ -7187,6 +7263,7 @@ <property key="partyservices.cannot_create_party_group_already_exists_not_PARTY_GROUP_type"> <value xml:lang="en">Cannot create party group, a party with the specified party ID already exists and is not a PARTY_GROUP type party, or a child of the PARTY_GROUP type.</value> <value xml:lang="es">No se puede crear al grupo participante, el código está en uso por un participante.</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le groupe d'acteur, un acteur avec l'identifiant d'acteur spécifié existe déjà et n'est pas de type PARTY_GROUP, ou un enfant du type PARTY_GROUP.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare gruppo Soggetto, un Soggetto con il codice Soggetto specificato gi esistente e non un PARTY_GROUP tipo Soggetto, o un figlio del tipo PARTY_GROUP.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create party group, a party with the specified party ID already exists and is not a PARTY_GROUP type party, or a child of the PARTY_GROUP type.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea grupului Subiect, un Subiect cu codul Subiect specificat esista deja si nu un PARTY_GROUP tip Subiect, sau un fiu al tipului PARTY_GROUP.</value> @@ -7197,6 +7274,7 @@ <property key="partyservices.cannot_delete_party_not_implemented"> <value xml:lang="en">Cannot delete party, operation not yet implemented.</value> <value xml:lang="es">No se puede eliminar al participante, la operación no ha sido implementada</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas supprimer l'acteur, opération non encore implémentée.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile cancellare Soggetto, operazione non ancora implementata.</value> <value xml:lang="nl">Cannot delete party, operation not yet implemented.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea Subiectului, operatie neimplementata inca.</value> @@ -7207,6 +7285,7 @@ <property key="partyservices.cannot_get_party_entities_read"> <value xml:lang="en">Cannot get party entities (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo obtener la entidad participante: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Ne peut pas obtenir des entités d'acteur (erreur de lecture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non possibile leggere l'entità party entities (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Cannot get party entities (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila citirea entitatii party entities (citerea falita): ${errMessage}.</value> @@ -7217,6 +7296,7 @@ <property key="partyservices.could_not_add_affiliate_info_write"> <value xml:lang="en">Could not add affiliate info (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo agregar información del afiliado: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible d'ajouter l'information de filiale (erreur d'écriture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiungere informazione affiliato (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not add affiliate info (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila adaugarea informatiilor afiliat (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -7227,6 +7307,7 @@ <property key="partyservices.could_not_create_party_ID_digit"> <value xml:lang="en">Cannot create party group, specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs.</value> <value xml:lang="es">No se pudo crear grupo de participantes, el código no puede empezar con un dÃgito, los códigos numericos están reservados para ser autogenerados</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de créer le groupe d'acteur, L'identifiant spécifié pour l'acteur ne peut démarrer par un chiffre, cela est réservé aux identifiants générés automatiquement.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile creare il gruppo Soggetto, specificato codice Soggetto non pu iniziare con un numero, codici numerici sono riservati per la generazione-autotica di codici.</value> <value xml:lang="nl">Cannot create party group, specified party ID cannot start with a digit, numeric IDs are reserved for auto-generated IDs.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea grupului Subiect, codul Subiect specificat nu poate initia cu un numar, codurile numerice sunt rezervate pentru generarea-automata de coduri.</value> @@ -7237,6 +7318,7 @@ <property key="partyservices.could_not_create_party_group_generation_failure"> <value xml:lang="en">ERROR: Could not create party group (id generation failure).</value> <value xml:lang="es">ERROR: no se pudo crear el grupo participante (error de generación de código)</value> + <value xml:lang="fr">ERREUR : Impossible de créer le groupe d'acteur (échec de génération d'identifiant).</value> <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare il gruppo Soggetto (generazione codice fallita).</value> <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create party group (id generation failure).</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea grupului Subiect (generare cod falita).</value> @@ -7247,6 +7329,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_affiliate_information_not_found"> <value xml:lang="en">Could not update affiliate information (affiliate not found).</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del afiliado: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information de filiale (filiale non trouvée).</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare informazione affiliato (affiliato non trovato).</value> <value xml:lang="nl">Could not update affiliate information (affiliate not found).</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea informatiilor afiliat (nu gaseste afiliato).</value> @@ -7257,6 +7340,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_affiliate_information_read"> <value xml:lang="en">Could not update affiliate information (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del afiliado: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information de filiale (erreur de lecture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare informazione affiliato (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update affiliate information (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea informaiilor afiliat (citare falita): ${errMessage}.</value> @@ -7267,6 +7351,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_affiliate_information_write"> <value xml:lang="en">Could not update affiliate information (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del afiliado: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information de filiale (erreur d'écriture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare informazione affiliato (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update affiliate information (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea informatiilor afiliat (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -7277,6 +7362,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_party_information_not_found"> <value xml:lang="en">Could not update party or party group information (party or partyGroup not found).</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del participante (no se encontro el participante)</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information d'acteur ou de groupe d'acteur (acteur ou partyGroup non trouvé).</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare Soggetto o informazione gruppo Soggetto (Soggetto o gruppo cliente/fornito non trovato).</value> <value xml:lang="nl">Could not update party or party group information (party or partyGroup not found).</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea Subiectului sau a informatiilor grup Subiect(Nu gaseste Subiect sau grup client/furnizor).</value> @@ -7287,6 +7373,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_party_information_read"> <value xml:lang="en">Could not update party or party group information (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del participante(error de lectura): ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information d'acteur ou de groupe d'acteur (erreur de lecture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare informazione gruppo Soggetto (lettura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update party or party group information (read failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea informatiilor grup Subiect (citare falita): ${errMessage}.</value> @@ -7297,6 +7384,7 @@ <property key="partyservices.could_not_update_party_information_write"> <value xml:lang="en">Could not update party or party group information (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">No se pudo actualizar la información del participante(error de escritura): ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de mettre à jour l'information d'acteur ou de groupe d'acteur (erreur d'écriture) : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile aggiornare Soggetto o informazione gruppo Soggetto (scrittura fallita): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Could not update party or party group information (write failure): ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila Actualizarea Subiectului sau a informatiilor grup Subiect (scriere falita): ${errMessage}.</value> @@ -7307,6 +7395,7 @@ <property key="partyservices.data_source_error_adding_party_group"> <value xml:lang="en">Data source error occurred while adding party group: ${errMessage}.</value> <value xml:lang="es">Error al crear grupo de participantes: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="es">Une erreur de source de données s'est produite en ajoutant le groupe d'acteur : $ {errMessage}.</value> <value xml:lang="it">Errore successo Sorgente Dati durante l'aggiunta del gruppo Soggetto: ${errMessage}.</value> <value xml:lang="nl">Data source error occurred while adding party group: ${errMessage}.</value> <value xml:lang="ro">EROARE Sursa de Dati in timpul adaugarii grupului Subiect: ${errMessage}.</value> @@ -7317,6 +7406,7 @@ <property key="partyservices.party_type_not_found_in_database_cannot_create_party_group"> <value xml:lang="en">The party type with ID PARTY_GROUP was not found in the database, cannot create new party group.</value> <value xml:lang="es">Participante no encontrado; no se puede crear un nuevo grupo de participantes</value> + <value xml:lang="fr">Le type d'acteur avec l'identifiant PARTY_GROUP n'a pas été trouvé dans la base de données, impossible de créer le nouveau groupe d'acteur.</value> <value xml:lang="it">Il tipo Soggetto con Codice PARTY_GROUP non stata trovata nel database, non possibile creare un nuovo grupop Soggetto.</value> <value xml:lang="nl">The party type with ID PARTY_GROUP was not found in the database, cannot create new party group.</value> <value xml:lang="ro">Tipul Subiect cu Cod PARTY_GROUP nu a fost gasit in database, nu este posibila crearea unui nou grup Subiect.</value> @@ -7327,6 +7417,7 @@ <property key="partyservices.problem_associating_note_with_party"> <value xml:lang="en">Problem associating note with party "${errMessage}".</value> <value xml:lang="es">Problema al asociar la nota con el participante: ${errMessage}</value> + <value xml:lang="fr">Problème en associant la note avec l'acteur "${errMessage".</value> <value xml:lang="it">Problema associazione nota con Soggetto "${errMessage}".</value> <value xml:lang="nl">Problem associating note with party "${errMessage}".</value> <value xml:lang="ro">Probleme asociere nota la Subiect "${errMessage}".</value> @@ -7337,6 +7428,7 @@ <property key="partyservices.problem_creating_note_no_noteId_returned"> <value xml:lang="en">Problem creating the note, no noteId returned.</value> <value xml:lang="es">Problema al crear la nota</value> + <value xml:lang="fr">Le problème à la création de la note, aucune référence n'a été retournée.</value> <value xml:lang="it">Problema nella creazione della nota, nessun noteId restituita.</value> <value xml:lang="nl">Problem creating the note, no noteId returned.</value> <value xml:lang="ro">Probleme la crearea notei, nici-o nota restituita.</value> @@ -7347,6 +7439,7 @@ <property key="partyservices.required_parameter_email_cannot_be_empty"> <value xml:lang="en">Required parameter 'email' cannot be empty.</value> <value xml:lang="es">El campo email no puede estar vacÃo</value> + <value xml:lang="fr">Le paramètre requis couriel ne peut pas être vide.</value> <value xml:lang="it">Parametro richiesto 'email' non può essere vuoto.</value> <value xml:lang="nl">Required parameter 'email' cannot be empty.</value> <value xml:lang="ro">Parametru cerut 'email' nu poate fi gol.</value> @@ -7440,11 +7533,13 @@ </property> <property key="pt"> <value xml:lang="en">Portuguese</value> + <value xml:lang="fr">Portugais</value> <value xml:lang="pt_PT">Português</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸à¸¸à¹à¸à¸ª</value> </property> <property key="FormFieldTitle_defaultRate"> <value xml:lang="en">Default Rate</value> + <value xml:lang="fr">Taux par défaut</value> <value xml:lang="zh">é»è®¤è´¹ç</value> </property> </resource> |
Free forum by Nabble | Edit this page |