Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml?rev=678376&r1=678375&r2=678376&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonEntityLabels.xml Mon Jul 21 02:39:12 2008 @@ -19,6 +19,7 @@ --> <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> <property key="CustomMethod.description.6000"> + <value xml:lang="de">Beispiel Formel für Aufgabe (qty * estimatedMilliSeconds * 10)</value> <value xml:lang="en">Example task formula (qty * estimatedMilliSeconds * 10)</value> <value xml:lang="fr">Exemple de formule de tâche (qté * millisecondes estimées * 10)</value> <value xml:lang="it">Esempio formula compito (qnt * Milli Secondi Stimati * 10)</value> @@ -29,6 +30,7 @@ <value xml:lang="zh">ä»»å¡å ¬å¼æ ·ä¾ (æ°é * é¢è®¡æ¯«ç§æ°å¼ * 10)</value> </property> <property key="CustomMethod.description.6001"> + <value xml:lang="de">Beispiel Formel für Stückliste (qty * k)</value> <value xml:lang="en">Example bom formula (qty * k)</value> <value xml:lang="fr">Exemple de formule de nomenclature (qté * k)</value> <value xml:lang="it">Esempio formula distinta base (qnt * k)</value> @@ -39,6 +41,7 @@ <value xml:lang="zh">æ ·ä¾æææ¸ åå ¬å¼ (qty * k)</value> </property> <property key="CustomMethod.description.6002"> + <value xml:lang="de">Stücklisten Formel für lineare Komponenten</value> <value xml:lang="en">Bom formula for linear components</value> <value xml:lang="fr">Formule de nomenclature pour composants linéaires</value> <value xml:lang="it">Formula distinta base per componenti lineari</value> @@ -119,6 +122,7 @@ <value xml:lang="zh">å£è³ç¸ä¼ </value> </property> <property key="Enumeration.description.AFFIL_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Mitglieder</value> <value xml:lang="en">Affiliate Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : affilié</value> <value xml:lang="it">Canale Affiliato</value> @@ -149,6 +153,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸</value> </property> <property key="Enumeration.description.COGS_AVG_COST"> + <value xml:lang="de">Durchschnittliche Kosten</value> <value xml:lang="en">Average Cost</value> <value xml:lang="fr">Coût moyen</value> <value xml:lang="it">Costo Medio</value> @@ -159,6 +164,7 @@ <value xml:lang="zh">å¹³åè´¹ç¨</value> </property> <property key="Enumeration.description.COGS_FIFO"> + <value xml:lang="de">FIFO (erster rein - erster raus)</value> <value xml:lang="en">FIFO</value> <value xml:lang="fr">FIFO (premier entré, premier sorti)</value> <value xml:lang="it">FIFO</value> @@ -169,6 +175,7 @@ <value xml:lang="zh">å è¿å åºæ³</value> </property> <property key="Enumeration.description.COGS_LIFO"> + <value xml:lang="de">LIFO (zuletzt herein - zuerst hinaus)</value> <value xml:lang="en">LIFO</value> <value xml:lang="fr">LIFO (Dernier entré, premier sorti)</value> <value xml:lang="it">LIFO</value> @@ -179,6 +186,7 @@ <value xml:lang="zh">åè¿å åºæ³</value> </property> <property key="Enumeration.description.EBAY_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: eBay</value> <value xml:lang="en">eBay Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : eBay</value> <value xml:lang="it">Canale eBay</value> @@ -186,6 +194,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸ eBay</value> </property> <property key="Enumeration.description.EMAIL_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: E-Mail</value> <value xml:lang="en">E-Mail Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : e-mail</value> <value xml:lang="it">Canale E-Mail</value> @@ -211,6 +220,7 @@ <value xml:lang="th">รวม</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_BOAT"> + <value xml:lang="de">Boot</value> <value xml:lang="en">Boat</value> <value xml:lang="fr">Bateau</value> <value xml:lang="it">Barca</value> @@ -221,6 +231,7 @@ <value xml:lang="zh">è¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_COMPRESSOR"> + <value xml:lang="de">Kompressor</value> <value xml:lang="en">Compressor</value> <value xml:lang="fr">Compresseur</value> <value xml:lang="it">Compressore</value> @@ -231,6 +242,7 @@ <value xml:lang="zh">å缩æº</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_DIGGER"> + <value xml:lang="de">Bagger</value> <value xml:lang="en">Digger</value> <value xml:lang="fr">Pelleteuse</value> <value xml:lang="it">Escavatore</value> @@ -241,6 +253,7 @@ <value xml:lang="zh">æææº</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_FORKLIFT"> + <value xml:lang="de">Gabelstapler</value> <value xml:lang="en">Forklift</value> <value xml:lang="fr">Chariot élévateur à fourche</value> <value xml:lang="it">Carrello Elevatore</value> @@ -251,6 +264,7 @@ <value xml:lang="zh">é²è½¦</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_MANLIFT"> + <value xml:lang="de">Hubarbeitsbühne</value> <value xml:lang="en">Manlift</value> <value xml:lang="fr">Ascenseur</value> <value xml:lang="it">Ascensore</value> @@ -261,6 +275,7 @@ <value xml:lang="zh">载人çµæ¢¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_MOBILE"> + <value xml:lang="de">Mobil</value> <value xml:lang="en">Mobile</value> <value xml:lang="it">Mobile</value> <value xml:lang="pt">Mobile</value> @@ -270,6 +285,7 @@ <value xml:lang="zh">æºå¨è½¦</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_PASSENGER"> + <value xml:lang="de">Personenfahrzeug</value> <value xml:lang="en">Passenger Vehicle</value> <value xml:lang="it">Passeggero Veicolo</value> <value xml:lang="pt">Passneger Vehicle</value> @@ -306,6 +322,7 @@ <value xml:lang="zh">æå¡åè±</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_TANKER"> + <value xml:lang="de">Tankwagen</value> <value xml:lang="en">Tanker</value> <value xml:lang="it">Cisterna</value> <value xml:lang="pt">Tanker</value> @@ -315,6 +332,7 @@ <value xml:lang="zh">æ²¹ç½</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_TRACTOR"> + <value xml:lang="de">Traktor</value> <value xml:lang="en">Tractor</value> <value xml:lang="it">Trattore</value> <value xml:lang="pt">Tractor</value> @@ -324,6 +342,7 @@ <value xml:lang="zh">çµå¼è½¦</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAC_TRENCHER"> + <value xml:lang="de">Grabenzieher</value> <value xml:lang="en">Trencher</value> <value xml:lang="it">Trinciatore</value> <value xml:lang="pt">Trencher</value> @@ -333,6 +352,7 @@ <value xml:lang="zh">å«æ¿</value> </property> <property key="Enumeration.description.FAX_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Fax</value> <value xml:lang="en">Fax Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : fax</value> <value xml:lang="it">Canale Fax</value> @@ -343,6 +363,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼ çæ¸ é</value> </property> <property key="Enumeration.description.FLT_BULK"> + <value xml:lang="de">Masse (oder Volumen)</value> <value xml:lang="en">Bulk</value> <value xml:lang="fr">Masse (ou volume)</value> <value xml:lang="it">Giacenza</value> @@ -353,6 +374,7 @@ <value xml:lang="zh">大å®</value> </property> <property key="Enumeration.description.FLT_PICKLOC"> + <value xml:lang="de">Auswahl/Erste</value> <value xml:lang="en">Pick/Primary</value> <value xml:lang="fr">Choix/Primaire</value> <value xml:lang="it">Prelievo/Primaria</value> @@ -443,6 +465,7 @@ <value xml:lang="zh">çµä¿¡ä¸</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_FIFO_EXP"> + <value xml:lang="de">FIFO ablaufen</value> <value xml:lang="en">FIFO Expire</value> <value xml:lang="fr">FIFO expiré</value> <value xml:lang="it">FIFO Scaduto</value> @@ -453,6 +476,7 @@ <value xml:lang="zh">å å ¥å åºè¿æ</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_FIFO_REC"> + <value xml:lang="de">FIFO erhalten</value> <value xml:lang="en">FIFO Received</value> <value xml:lang="fr">FIFO reçu</value> <value xml:lang="it">FIFO Ricevuto</value> @@ -463,6 +487,7 @@ <value xml:lang="zh">å å ¥å åºæ¶è®«ç</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_GUNIT_COST"> + <value xml:lang="de">Grössere Einheit Kosten</value> <value xml:lang="en">Greater Unit Cost</value> <value xml:lang="fr">Coût supérieur</value> <value xml:lang="it">Maggiore del Costo Unitario</value> @@ -473,6 +498,7 @@ <value xml:lang="zh">è¾å¤§çåä½è´¹ç¨</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_LIFO_EXP"> + <value xml:lang="de">LIFO ablaufen</value> <value xml:lang="en">LIFO Expire</value> <value xml:lang="fr">LIFO expiré</value> <value xml:lang="it">LIFO Scaduto</value> @@ -483,6 +509,7 @@ <value xml:lang="zh">åå ¥å åºè¿æ</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_LIFO_REC"> + <value xml:lang="de">LIFO erhalten</value> <value xml:lang="en">LIFO Received</value> <value xml:lang="fr">LIFO reçu</value> <value xml:lang="it">LIFO Ricevuto</value> @@ -493,6 +520,7 @@ <value xml:lang="zh">åå ¥å åºæ¶è®«ç</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVRO_LUNIT_COST"> + <value xml:lang="de">Kleinere Einheit Kosten</value> <value xml:lang="en">Less Unit Cost</value> <value xml:lang="fr">Coût inférieur</value> <value xml:lang="it">Minore del Costo Unitario</value> @@ -503,6 +531,7 @@ <value xml:lang="zh">è¾å°çåä½è´¹ç¨</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVSQ_ENF_SEQ"> + <value xml:lang="de">Fortlaufende Folgenummer (keine Lücken, pro Organisation)</value> <value xml:lang="en">Enforced Sequence (no gaps, per organization)</value> <value xml:lang="it">Sequenza Forzata (nessuna pausa, per organizzazione)</value> <value xml:lang="pt">Sequência Forçada (sem intervalos, por organização)</value> @@ -512,6 +541,7 @@ <value xml:lang="zh">强å¶åºå· (对æ¯ä¸ªç»ç»æ²¡æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVSQ_RESTARTYR"> + <value xml:lang="de">Neubeginn mit Finanzjahr (keine Lücken, pro Organisation, wird jedes Finanzjahr auf 1. zurückgesetzt)</value> <value xml:lang="en">Restart on Fiscal Year (no gaps, per org, reset to 1 each year)</value> <value xml:lang="it">Riavvio ad Anno Fiscale (nessuna pausa, per organizzazione, azzeramento ad ogni anno)</value> <value xml:lang="pt">Recomeçar no Ano Fiscal (sem intervalos, por org, reset para 1 cada ano)</value> @@ -521,6 +551,7 @@ <value xml:lang="zh">æ ¹æ®è´¢å¹´éæ°å¼å§ (没æé´éï¼æ¯å¹´å¯¹æ¯ä¸ªç»ç»éç½®)</value> </property> <property key="Enumeration.description.INVSQ_STANDARD"> + <value xml:lang="de">Standart (effizienter, kann Lücken haben, pro System)</value> <value xml:lang="en">Standard (faster, may have gaps, per system)</value> <value xml:lang="it">Normale (più veloce, potrebbe esserci pause, per il sistema)</value> <value xml:lang="pt">Standard (mais rápido, pode ter intervalos, por sistema)</value> @@ -530,6 +561,7 @@ <value xml:lang="zh">æ å (è¾å¿«éï¼å¯è½å¨æ¯ä¸ªç³»ç»ä¸æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.KOTT_AURL"> + <value xml:lang="de">Komplette URL</value> <value xml:lang="en">Absolute URL</value> <value xml:lang="fr">URL (lien internet) absolue</value> <value xml:lang="it">URL Assoluto</value> @@ -540,6 +572,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»å¯¹ç½å</value> </property> <property key="Enumeration.description.KOTT_OFBURL"> + <value xml:lang="de">OFBiz URL</value> <value xml:lang="en">OFBiz URL</value> <value xml:lang="fr">URL (lien internet) au sein d'OFBiz</value> <value xml:lang="it">URL OFBiz</value> @@ -550,6 +583,7 @@ <value xml:lang="zh">OFBizç½å</value> </property> <property key="Enumeration.description.KOTT_PRODCAT"> + <value xml:lang="de">Produktkategorie</value> <value xml:lang="en">Product Category</value> <value xml:lang="fr">Catégorie de produit</value> <value xml:lang="it">Categoria Prodotto</value> @@ -560,6 +594,7 @@ <value xml:lang="zh">产ååç±»</value> </property> <property key="Enumeration.description.KOTT_PRODUCT"> + <value xml:lang="de">Produkt</value> <value xml:lang="en">Product</value> <value xml:lang="fr">Produit</value> <value xml:lang="it">Prodotto</value> @@ -570,6 +605,7 @@ <value xml:lang="zh">产å</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_BT"> + <value xml:lang="de">Breiter gefasster Begriff</value> <value xml:lang="en">Broader Term</value> <value xml:lang="es">Término más amplio</value> <value xml:lang="fr">Terme le plus large</value> @@ -582,6 +618,7 @@ <value xml:lang="zh">广ä¹è¯æ±</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_CS"> + <value xml:lang="de">Korrekte Rechtschreibung</value> <value xml:lang="en">Correct Spelling</value> <value xml:lang="es">OrtografÃa correcta</value> <value xml:lang="fr">Orthographe correct</value> @@ -594,6 +631,7 @@ <value xml:lang="zh">æ£ç¡®æ¼å</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_FR"> + <value xml:lang="de">Sprache: Französisch</value> <value xml:lang="en">Lang: French</value> <value xml:lang="es">Idioma: Francés</value> <value xml:lang="fr">Langue : français</value> @@ -606,12 +644,14 @@ <value xml:lang="zh">è¯è¨ï¼æ³è¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_NL"> + <value xml:lang="de">Sprache: Niederländisch</value> <value xml:lang="en">Lang: NL</value> <value xml:lang="fr">Langue : hollandais</value> <value xml:lang="nl">Taal: Nederlands</value> <value xml:lang="th">ภาษา : à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸¥à¸à¸à¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_LANG_SP"> + <value xml:lang="de">Sprache: Spanisch</value> <value xml:lang="en">Lang: Spanish</value> <value xml:lang="es">Idioma: Español</value> <value xml:lang="fr">Langue : espagnol</value> @@ -624,6 +664,7 @@ <value xml:lang="zh">è¯è¨ï¼è¥¿ççè¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_MT"> + <value xml:lang="de">Begriff für Mikro-Thesaurus</value> <value xml:lang="en">Micro-thesaurus Term</value> <value xml:lang="es">Término de la micro-enciclopedia</value> <value xml:lang="fr">Terme du micro-thésaurus</value> @@ -636,6 +677,7 @@ <value xml:lang="zh">æ§å¶æ§è¯æ±</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_NT"> + <value xml:lang="de">Enger gefasster Begriff</value> <value xml:lang="en">Narrower Term</value> <value xml:lang="es">Término más especÃfico</value> <value xml:lang="fr">Terme le plus proche</value> @@ -648,6 +690,7 @@ <value xml:lang="zh">çä¹è¯æ±</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_RT"> + <value xml:lang="de">Ãhnlicher Begriff</value> <value xml:lang="en">Related Term</value> <value xml:lang="es">Término relacionado</value> <value xml:lang="fr">Terme apparenté</value> @@ -660,6 +703,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¸å ³è¯æ±</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_SN"> + <value xml:lang="de">Angaben zum Geltungsbereich</value> <value xml:lang="en">Scope Notes</value> <value xml:lang="es">Notas de alcance</value> <value xml:lang="fr">Portée des notes</value> @@ -672,6 +716,7 @@ <value xml:lang="zh">èå´æ³¨é</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_UF"> + <value xml:lang="de">Verwendet für</value> <value xml:lang="en">Used For</value> <value xml:lang="es">Usado para</value> <value xml:lang="fr">Utilisé pour</value> @@ -684,6 +729,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¾ç¨äº</value> </property> <property key="Enumeration.description.KWTR_USE"> + <value xml:lang="de">Als Ersatz für</value> <value xml:lang="en">Use Instead</value> <value xml:lang="es">Use en lugar de</value> <value xml:lang="fr">Utilisation à la place</value> @@ -701,6 +747,7 @@ <value xml:lang="th">ภาษา : à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸¨à¸ª</value> </property> <property key="Enumeration.description.ODRSQ_ENF_SEQ"> + <value xml:lang="de">Fortlaufende Folgenummer (keine Lücken, pro Organisation)</value> <value xml:lang="en">Enforced Sequence (no gaps, per organization)</value> <value xml:lang="it">Sequenza Forzata (nessuna pausa, per organizzazione)</value> <value xml:lang="pt">Sequência Forçada (sem intervalos, por organização)</value> @@ -710,6 +757,7 @@ <value xml:lang="zh">强å¶åºå· (对æ¯ä¸ªç»ç»æ²¡æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.ODRSQ_STANDARD"> + <value xml:lang="de">Standart (effizienter, kann Lücken aufweisen, pro System)</value> <value xml:lang="en">Standard (faster, may have gaps, per system)</value> <value xml:lang="it">Normale (più veloce, potrebbe esserci pause, per il sistema)</value> <value xml:lang="pt">Standard (mas rápido, pode ter intervalos, por sistema)</value> @@ -719,6 +767,7 @@ <value xml:lang="zh">æ å (è¾å¿«éï¼å¯è½å¨æ¯ä¸ªç³»ç»ä¸æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.PGT_AUTHORIZE"> + <value xml:lang="de">Autorisieren</value> <value xml:lang="en">Authorize</value> <value xml:lang="fr">Autorisation</value> <value xml:lang="it">Autorizza</value> @@ -729,6 +778,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ</value> </property> <property key="Enumeration.description.PGT_CAPTURE"> + <value xml:lang="de">Abbuchen (Capture)</value> <value xml:lang="en">Capture</value> <value xml:lang="fr">Prélèvement</value> <value xml:lang="it">Cattura</value> @@ -739,6 +789,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ</value> </property> <property key="Enumeration.description.PGT_CREDIT"> + <value xml:lang="de">Guthaben</value> <value xml:lang="en">Credit</value> <value xml:lang="fr">Crédit</value> <value xml:lang="it">Credito</value> @@ -749,6 +800,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¿¡ç¨</value> </property> <property key="Enumeration.description.PGT_REFUND"> + <value xml:lang="de">Rückerstattung</value> <value xml:lang="en">Refund</value> <value xml:lang="fr">Remboursement</value> <value xml:lang="it">Rimborso</value> @@ -759,6 +811,7 @@ <value xml:lang="zh">é款</value> </property> <property key="Enumeration.description.PGT_RELEASE"> + <value xml:lang="de">Freigabe</value> <value xml:lang="en">Release</value> <value xml:lang="fr">Abandon</value> <value xml:lang="it">Rilascia</value> @@ -769,6 +822,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ¾</value> </property> <property key="Enumeration.description.PHONE_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Telefon</value> <value xml:lang="en">Phone Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : téléphonique</value> <value xml:lang="it">Canale Telefono</value> @@ -779,6 +833,7 @@ <value xml:lang="zh">çµè¯æ¸ é</value> </property> <property key="Enumeration.description.POS_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: POS</value> <value xml:lang="en">POS Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : Point de Vente</value> <value xml:lang="it">Canale POS</value> @@ -789,6 +844,7 @@ <value xml:lang="zh">POSæ¸ é</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_CFR"> + <value xml:lang="de">Kosten und Fracht</value> <value xml:lang="en">Cost and Freight</value> <value xml:lang="it">Costo e Spese di Trasporto</value> <value xml:lang="pt">Cost and Freight</value> @@ -798,6 +854,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ¬åè¿è´¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_CIF"> + <value xml:lang="de">Kosten, Versicherung und Fracht</value> <value xml:lang="en">Cost, Insurance and Freight</value> <value xml:lang="it">Costo, Assicurazione e Spese di Trasporto</value> <value xml:lang="pt">Cost, Insurance and Freight</value> @@ -807,6 +864,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ¬ãä¿é©è´¹åè¿è´¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_CIP"> + <value xml:lang="de">Fracht, Porto und Versicherung bezahlt bis</value> <value xml:lang="en">Carriage and Insurance Paid To</value> <value xml:lang="it">Trasporto e Assicurazione Pagate Da</value> <value xml:lang="pt">Carriage and Insurance Paid To</value> @@ -816,6 +874,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿è´¹åä¿é©è´¹ä»è³</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_CPT"> + <value xml:lang="de">Fracht, Porto bezahlt bis</value> <value xml:lang="en">Carriage Paid To</value> <value xml:lang="it">Trasporto Pagato Da</value> <value xml:lang="pt">Carriage Paid To</value> @@ -825,6 +884,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿è´¹ä»è³</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_DAF"> + <value xml:lang="de">frei Grenze</value> <value xml:lang="en">Delivered At Frontier</value> <value xml:lang="it">Consegnato Alla Frontiera</value> <value xml:lang="pt">Delivered At Frontier</value> @@ -834,6 +894,7 @@ <value xml:lang="zh">è¾¹å¢äº¤è´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_DDP"> + <value xml:lang="de">verzollt</value> <value xml:lang="en">Delivered Duty Paid</value> <value xml:lang="it">Consegnato Dazio Pagato</value> <value xml:lang="pt">Delivered Duty Paid</value> @@ -843,6 +904,7 @@ <value xml:lang="zh">å®ç¨å交货</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_DDQ"> + <value xml:lang="de">frei unverzollt</value> <value xml:lang="en">Delivered Duty Unpaid</value> <value xml:lang="it">Consegnato Dazio Non Pagato</value> <value xml:lang="pt">Delivered Duty Unpaid</value> @@ -852,6 +914,7 @@ <value xml:lang="zh">æªå®ç¨äº¤è´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_DEQ"> + <value xml:lang="de">frei ab Kai</value> <value xml:lang="en">Delivered Ex Quay</value> <value xml:lang="it">Consegnato In Banchina</value> <value xml:lang="pt">Delivered Ex Quay</value> @@ -861,6 +924,7 @@ <value xml:lang="zh">ç®ç港ç 头交货</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_DES"> + <value xml:lang="de">frei ab Schiff</value> <value xml:lang="en">Delivered Ex Ship</value> <value xml:lang="it">Consegnato Per Nave</value> <value xml:lang="pt">Delivered Ex Ship</value> @@ -879,6 +943,7 @@ <value xml:lang="zh">ç®çå°</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_EXW"> + <value xml:lang="de">ab Werk</value> <value xml:lang="en">EX-Works</value> <value xml:lang="it">Per Fabbrica</value> <value xml:lang="pt">EX-Works</value> @@ -888,6 +953,7 @@ <value xml:lang="zh">å·¥å交货</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_FAS"> + <value xml:lang="de">frei längseits Schiff</value> <value xml:lang="en">Free Alongside Ship</value> <value xml:lang="it">Sotto Nave Gratis</value> <value xml:lang="pt">Free Alongside Ship</value> @@ -897,6 +963,7 @@ <value xml:lang="zh">è£ è¿æ¸¯è¹è¾¹äº¤è´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_FCA"> + <value xml:lang="de">frei Spediteur</value> <value xml:lang="en">Free Carrier</value> <value xml:lang="it">Trasporto Gratis</value> <value xml:lang="pt">Free Carrier</value> @@ -906,6 +973,7 @@ <value xml:lang="zh">货交æ¿è¿äºº</value> </property> <property key="Enumeration.description.POTT_FOB"> + <value xml:lang="de">frei an Bord</value> <value xml:lang="en">Free On Board</value> <value xml:lang="it">Gratis A Bordo</value> <value xml:lang="pt">Free On Board</value> @@ -933,6 +1001,7 @@ <value xml:lang="zh">èµ·ç¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_EQ"> + <value xml:lang="de">Ist</value> <value xml:lang="en">Is</value> <value xml:lang="fr">Est</value> <value xml:lang="it">E'</value> @@ -943,6 +1012,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_GT"> + <value xml:lang="de">Ist grösser als</value> <value xml:lang="en">Is Greater Than</value> <value xml:lang="fr">Est plus grand que</value> <value xml:lang="it">E' Maggiore Di</value> @@ -953,6 +1023,7 @@ <value xml:lang="zh">大äº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_GTE"> + <value xml:lang="de">Ist grösser oder gleich als</value> <value xml:lang="en">Is Greater Than or Equal To</value> <value xml:lang="fr">Est plus grand ou égal à </value> <value xml:lang="it">E' Maggiore Di o Uguale A</value> @@ -963,6 +1034,7 @@ <value xml:lang="zh">大äºçäº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_LT"> + <value xml:lang="de">Ist kleiner als</value> <value xml:lang="en">Is Less Than</value> <value xml:lang="fr">Est plus petit que</value> <value xml:lang="it">E' Minore Di</value> @@ -973,6 +1045,7 @@ <value xml:lang="zh">å°äº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_LTE"> + <value xml:lang="de">Ist kleiner oder gleich als</value> <value xml:lang="en">Is Less Than or Equal To</value> <value xml:lang="fr">Est plus petit ou égal à </value> <value xml:lang="it">E' Minore Di o Uguale A</value> @@ -983,6 +1056,7 @@ <value xml:lang="zh">å°äºçäº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPC_NEQ"> + <value xml:lang="de">Ist nicht</value> <value xml:lang="en">Is Not</value> <value xml:lang="fr">N'est pas</value> <value xml:lang="it">Non E'</value> @@ -993,6 +1067,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_NEW_ACCT"> + <value xml:lang="de">Konto Tage seit Erstellung</value> <value xml:lang="en">Account Days Since Created</value> <value xml:lang="fr">Jours comptabilisés depuis la création</value> <value xml:lang="it">Giorni Dalla Creazione Conto</value> @@ -1003,6 +1078,7 @@ <value xml:lang="zh">å建以æ¥çç»ç®æ¥</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_ORDER_TOTAL"> + <value xml:lang="de">Warenkorb Zwischentotal</value> <value xml:lang="en">Cart Sub-total</value> <value xml:lang="fr">Sous-total du panier</value> <value xml:lang="it">Sub-totale Carrello</value> @@ -1013,6 +1089,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©è½¦å°è®¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_ORST_HIST"> + <value xml:lang="de">Bestellung Zwischentotal X in den letzten Y Monaten</value> <value xml:lang="en">Order sub-total X in last Y Months</value> <value xml:lang="fr">Sous-total X de commande dans les Y derniers mois</value> <value xml:lang="it">Sub-totale Ordine X negli ultimi Y Mesi</value> @@ -1023,6 +1100,7 @@ <value xml:lang="zh">订åå°è®¡ X å¨è¿å» Y 个æé</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PARTY_CLASS"> + <value xml:lang="de">Akteur Klassifizierung</value> <value xml:lang="en">Party Classification</value> <value xml:lang="fr">Classification des acteurs</value> <value xml:lang="it">Classificazione Soggetto</value> @@ -1033,6 +1111,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼ååç±»</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PARTY_GRP_MEM"> + <value xml:lang="de">Akteurgruppe Mitglied</value> <value xml:lang="en">Party Group Member</value> <value xml:lang="fr">Membre d'un groupe d'acteur</value> <value xml:lang="it">Membro Gruppo Soggetto</value> @@ -1043,6 +1122,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼åç»æå</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PARTY_ID"> + <value xml:lang="de">Akteur</value> <value xml:lang="en">Party</value> <value xml:lang="fr">Acteur</value> <value xml:lang="it">Soggetto</value> @@ -1053,6 +1133,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PRODUCT_AMOUNT"> + <value xml:lang="de">X Betrag vom Produkt</value> <value xml:lang="en">X Amount of Product</value> <value xml:lang="fr">Quantité X de l'article</value> <value xml:lang="it">X Importo del Prodotto</value> @@ -1063,6 +1144,7 @@ <value xml:lang="zh">X 产åæ°é</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PRODUCT_QUANT"> + <value xml:lang="de">X Menge vom Produkt</value> <value xml:lang="en">X Quantity of Product</value> <value xml:lang="fr">Quantité X de produit</value> <value xml:lang="it">X Quantità del Prodotto</value> @@ -1073,6 +1155,7 @@ <value xml:lang="zh">X 产åæ°é</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_PRODUCT_TOTAL"> + <value xml:lang="de">Total Betrag vom Produkt</value> <value xml:lang="en">Total Amount of Product</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale de produit</value> <value xml:lang="it">Totale Importo del Prodotto</value> @@ -1083,6 +1166,7 @@ <value xml:lang="zh">产åæ»æ°</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPIP_ROLE_TYPE"> + <value xml:lang="de">Rollen Typ</value> <value xml:lang="en">Role Type</value> <value xml:lang="fr">Type de rôle</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value> @@ -1093,6 +1177,7 @@ <value xml:lang="zh">è§è²ç±»å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPPA_ALWAYS"> + <value xml:lang="de">Immer enthalten</value> <value xml:lang="en">Always Include</value> <value xml:lang="fr">Toujours inclure</value> <value xml:lang="it">Includi Sempre</value> @@ -1103,6 +1188,7 @@ <value xml:lang="zh">æ»æ¯å å«</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPPA_EXCLUDE"> + <value xml:lang="de">Ausgeschlossen</value> <value xml:lang="en">Exclude</value> <value xml:lang="fr">Exclure</value> <value xml:lang="it">Escludi</value> @@ -1113,6 +1199,7 @@ <value xml:lang="zh">æé¤</value> </property> <property key="Enumeration.description.PPPA_INCLUDE"> + <value xml:lang="de">Enthalten</value> <value xml:lang="en">Include</value> <value xml:lang="fr">Inclure</value> <value xml:lang="it">Includi</value> @@ -1123,6 +1210,7 @@ <value xml:lang="zh">å å«</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_EQ"> + <value xml:lang="de">Ist</value> <value xml:lang="en">Is</value> <value xml:lang="fr">est</value> <value xml:lang="it">E'</value> @@ -1133,6 +1221,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_GT"> + <value xml:lang="de">Ist grösser als</value> <value xml:lang="en">Is Greater Than</value> <value xml:lang="fr">est plus grand que</value> <value xml:lang="it">E' Maggiore Di</value> @@ -1143,6 +1232,7 @@ <value xml:lang="zh">大äº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_GTE"> + <value xml:lang="de">Ist grösser oder gleich als</value> <value xml:lang="en">Is Greater Than or Equal To</value> <value xml:lang="fr">est plus grand ou égal à </value> <value xml:lang="it">E' Maggiore Di o Uguale A</value> @@ -1153,6 +1243,7 @@ <value xml:lang="zh">大äºçäº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_LT"> + <value xml:lang="de">Ist kleiner als</value> <value xml:lang="en">Is Less Than</value> <value xml:lang="fr">est moins que</value> <value xml:lang="it">E' Minore Di</value> @@ -1163,6 +1254,7 @@ <value xml:lang="zh">å°äº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_LTE"> + <value xml:lang="de">Ist kleiner oder gleich als</value> <value xml:lang="en">Is Less Than or Equal To</value> <value xml:lang="fr">est moins que ou égal à </value> <value xml:lang="it">E' Minore Di o Uguale A</value> @@ -1173,6 +1265,7 @@ <value xml:lang="zh">å°äºçäº</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRC_NEQ"> + <value xml:lang="de">Ist nicht</value> <value xml:lang="en">Is Not</value> <value xml:lang="fr">n'est pas</value> <value xml:lang="it">Non E'</value> @@ -1183,6 +1276,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDR_FLAT"> + <value xml:lang="de">Bewertung übersteuern</value> <value xml:lang="en">Rating Override</value> <value xml:lang="fr">Remplace le classement</value> <value xml:lang="it">Classificazione Sostituita</value> @@ -1193,6 +1287,7 @@ <value xml:lang="zh">è¦çè¯çº§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDR_MAX"> + <value xml:lang="de">Maximale Bewertung</value> <value xml:lang="en">Max Rating</value> <value xml:lang="fr">Classement maxi</value> <value xml:lang="it">Classificazione Minima</value> @@ -1203,6 +1298,7 @@ <value xml:lang="zh">æé«è¯çº§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDR_MIN"> + <value xml:lang="de">Minimale Bewertung</value> <value xml:lang="en">Min Rating</value> <value xml:lang="fr">Classement mini</value> <value xml:lang="it">Classificazione Minima</value> @@ -1213,6 +1309,7 @@ <value xml:lang="zh">æä½è¯çº§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_CUST_REGISTER"> + <value xml:lang="de">Registrierung</value> <value xml:lang="en">Registration</value> <value xml:lang="fr">Enregistrement</value> <value xml:lang="it">Registrazione</value> @@ -1223,6 +1320,7 @@ <value xml:lang="zh">注å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_GC_PURCHASE"> + <value xml:lang="de">Gutschein Einkauf</value> <value xml:lang="en">Gift-Card Purchase</value> <value xml:lang="fr">Achat d'une carte-cadeau</value> <value xml:lang="it">Acquisto Carta-Omaggio</value> @@ -1233,6 +1331,7 @@ <value xml:lang="zh">礼åå¡è´ä¹°</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_GC_RELOAD"> + <value xml:lang="de">Gutschein aufladen</value> <value xml:lang="en">Gift-Card Reload</value> <value xml:lang="fr">Recharge d'une carte-cadeau</value> <value xml:lang="it">Ricarcia Carta-Omaggio</value> @@ -1243,6 +1342,7 @@ <value xml:lang="zh">礼å¸å¡å å¼</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_ODR_BACKORDER"> + <value xml:lang="de">Auftragsrückstand</value> <value xml:lang="en">Back-Order</value> <value xml:lang="fr">Commande en attente</value> <value xml:lang="it">Back-Order</value> @@ -1253,6 +1353,7 @@ <value xml:lang="zh">订æè´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_ODR_CHANGE"> + <value xml:lang="de">Auftrag geändert</value> <value xml:lang="en">Order Change</value> <value xml:lang="fr">Changement de commande</value> <value xml:lang="it">Cambio Ordine</value> @@ -1263,6 +1364,7 @@ <value xml:lang="zh">订åä¿®æ¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_ODR_COMPLETE"> + <value xml:lang="de">Abgeschlossen</value> <value xml:lang="en">Complete</value> <value xml:lang="fr">Accompli</value> <value xml:lang="it">Completato</value> @@ -1273,6 +1375,7 @@ <value xml:lang="zh">å®æ</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_ODR_CONFIRM"> + <value xml:lang="de">Bestätigt</value> <value xml:lang="en">Confirmation</value> <value xml:lang="fr">Confirmation</value> <value xml:lang="it">Conferma</value> @@ -1283,6 +1386,7 @@ <value xml:lang="zh">确认</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_ODR_PAYRETRY"> + <value xml:lang="de">Zahlung erneut versuchen</value> <value xml:lang="en">Payment Retry</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle tentative de paiement</value> <value xml:lang="it">Riprova Pagamento</value> @@ -1293,6 +1397,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»éè¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_AUTH"> + <value xml:lang="de">Zahlung Autorisierungs Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Authorization Service</value> <value xml:lang="fr">Autorisation du paiement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Autorizzazione</value> @@ -1303,6 +1408,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»æææå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_AUTH_VERIFY"> + <value xml:lang="de">Zahlung Autorisierung Ãberprüfungs Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Auth Verification Service</value> <value xml:lang="fr">Vérification de l'authenticcité du paiement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Verifica Autorizzazione</value> @@ -1313,6 +1419,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»ææéªè¯æå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_CAPTURE"> + <value xml:lang="de">Zahlung Abbuchung Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Capture Service</value> <value xml:lang="fr">Saisie du paiement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Cattura</value> @@ -1323,6 +1430,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»æè·æå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_CREDIT"> + <value xml:lang="de">Zahlung Guthaben Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Credit Service</value> <value xml:lang="fr">Paiement par crédit</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Credito</value> @@ -1333,6 +1441,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»ä¿¡ç¨æå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_EXTERNAL"> + <value xml:lang="de">Zahlung extern (Kein Dienst)</value> <value xml:lang="en">External Payment (No Service)</value> <value xml:lang="fr">Paiment externe (autre mode)</value> <value xml:lang="it">Pagamento Esterno (Nessun Servizio)</value> @@ -1343,6 +1452,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤é¨æ¯ä» (æ æå¡)</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_REAUTH"> + <value xml:lang="de">Zahlung Re-Autorisierungs Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Re-Authorization Service</value> <value xml:lang="fr">Ré-autorisation du paiement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Ri-Autorizzazione</value> @@ -1353,6 +1463,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»é¢æææå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_REFUND"> + <value xml:lang="de">Zahlung Rückerstattung Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Refund Service</value> <value xml:lang="fr">Remboursement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Rimborso</value> @@ -1363,6 +1474,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»é款æå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PAY_RELEASE"> + <value xml:lang="de">Zahlung Freigabe Autorisierung Dienst</value> <value xml:lang="en">Payment Release Authorization Service</value> <value xml:lang="fr">Déclencher l'autorisation de paiement</value> <value xml:lang="it">Pagamento Servizio Rilascio Autorizzazione</value> @@ -1373,6 +1485,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»è§£é¤æææå¡</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_PWD_RETRIEVE"> + <value xml:lang="de">Passwort wiederherstellen</value> <value xml:lang="en">Retrieve Password</value> <value xml:lang="fr">Récupération du mot de passe</value> <value xml:lang="it">Ricava Password</value> @@ -1383,6 +1496,7 @@ <value xml:lang="zh">ååå¯ç </value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_QUO_CONFIRM"> + <value xml:lang="de">Offerte Bestätigung</value> <value xml:lang="en">Quote Confirmation</value> <value xml:lang="it">Conferma Preventivo</value> <value xml:lang="pt">Confirmação de Quotação</value> @@ -1392,6 +1506,7 @@ <value xml:lang="zh">询价确认</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_RTN_ACCEPT"> + <value xml:lang="de">Rücksendung angenommen</value> <value xml:lang="en">Return Accepted</value> <value xml:lang="fr">Retour accepté</value> <value xml:lang="it">Accesso Reso</value> @@ -1402,6 +1517,7 @@ <value xml:lang="zh">å·±æ¥åçéè´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_RTN_CANCEL"> + <value xml:lang="de">Rücksendung annulliert</value> <value xml:lang="en">Return Cancelled</value> <value xml:lang="fr">Retour annulé</value> <value xml:lang="it">Reso Cancellato</value> @@ -1412,6 +1528,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²åæ¶çéè´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRDS_RTN_COMPLETE"> + <value xml:lang="de">Rücksendung abgeschlossen</value> <value xml:lang="en">Return Completed</value> <value xml:lang="fr">Retour Accompli</value> <value xml:lang="it">Reso Completato</value> @@ -1432,6 +1549,7 @@ <value xml:lang="zh">åè¯æå</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_CURRENCY_UOMID"> + <value xml:lang="de">Währung UomId</value> <value xml:lang="en">Currency UomId</value> <value xml:lang="fr">Devise utilisée</value> <value xml:lang="it">Udm Valuta</value> @@ -1442,6 +1560,7 @@ <value xml:lang="zh">è´§å¸å¸ç§åä½</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_LIST_PRICE"> + <value xml:lang="de">Listenpreis</value> <value xml:lang="en">List Price</value> <value xml:lang="fr">Liste des prix</value> <value xml:lang="it">Prezzo di Listino</value> @@ -1452,6 +1571,7 @@ <value xml:lang="zh">æ ä»·</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PARTY_CLASS"> + <value xml:lang="de">Akteur Klassifizierung</value> <value xml:lang="en">Party Classification</value> <value xml:lang="fr">Classification des acteurs</value> <value xml:lang="it">Classificazione Soggetto</value> @@ -1462,6 +1582,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼ååç±»</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PARTY_GRP_MEM"> + <value xml:lang="de">Akteurgruppe Mitglied</value> <value xml:lang="en">Party Group Member</value> <value xml:lang="fr">Membre du groupe Acteurs</value> <value xml:lang="it">Membro Gruppo Soggetto</value> @@ -1472,6 +1593,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼åç»æå</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PARTY_ID"> + <value xml:lang="de">Akteur</value> <value xml:lang="en">Party</value> <value xml:lang="fr">Acteurs</value> <value xml:lang="it">Soggetto</value> @@ -1482,6 +1604,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PRODUCT_ID"> + <value xml:lang="de">Produkte</value> <value xml:lang="en">Product</value> <value xml:lang="fr">Articles</value> <value xml:lang="it">Prodotto</value> @@ -1492,6 +1615,7 @@ <value xml:lang="zh">产å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PROD_CAT_ID"> + <value xml:lang="de">Produktkategorie</value> <value xml:lang="en">Product Category</value> <value xml:lang="fr">Catégorie d'articles</value> <value xml:lang="it">Categoria Prodotto</value> @@ -1502,6 +1626,7 @@ <value xml:lang="zh">产ååç±»</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PROD_CLG_ID"> + <value xml:lang="de">Produktkatalog</value> <value xml:lang="en">Product Catalog</value> <value xml:lang="fr">Catalogue d'articles</value> <value xml:lang="it">Catalogo Prodotto</value> @@ -1512,6 +1637,7 @@ <value xml:lang="zh">产åç®å½</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_PROD_SGRP_ID"> + <value xml:lang="de">Lagergruppe</value> <value xml:lang="en">Product Store Group</value> <value xml:lang="fr">Groupe de centre de profit</value> <value xml:lang="it">Gruppo Negozio Prodotto</value> @@ -1522,6 +1648,7 @@ <value xml:lang="zh">产ååºéºç»</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_QUANTITY"> + <value xml:lang="de">Menge</value> <value xml:lang="en">Quantity</value> <value xml:lang="fr">Quantité</value> <value xml:lang="it">Quantità </value> @@ -1532,6 +1659,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°é</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_ROLE_TYPE"> + <value xml:lang="de">Rollen Typ</value> <value xml:lang="en">Role Type</value> <value xml:lang="fr">Type de rôle</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value> @@ -1542,6 +1670,7 @@ <value xml:lang="zh">è§è²ç±»å</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRIP_WEBSITE_ID"> + <value xml:lang="de">Webseite</value> <value xml:lang="en">Website</value> <value xml:lang="fr">Site web</value> <value xml:lang="it">Sito Web</value> @@ -1552,6 +1681,7 @@ <value xml:lang="zh">ç«ç¹</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRODRQM_AUTO"> + <value xml:lang="de">Automatisch für jeden Verkaufsauftrag</value> <value xml:lang="en">Automatic For Every Sales Order</value> <value xml:lang="fr">Automatique pour chaque ordre de Vente</value> <value xml:lang="it">Automatico Per Ogni Ordine di Vendita</value> @@ -1562,6 +1692,7 @@ <value xml:lang="zh">对æ¯ä¸ªéå®å®åèªå¨</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRODRQM_NONE"> + <value xml:lang="de">Kein Bedarf erstellt</value> <value xml:lang="en">No Requirement Created</value> <value xml:lang="fr">Aucune condition créée</value> <value xml:lang="it">Nessun Fabbisogno Creato</value> @@ -1572,6 +1703,7 @@ <value xml:lang="zh">没æå·²å建ç请æ±</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRODRQM_STOCK"> + <value xml:lang="de">Wenn QOH (Quantity on Hand) den Minimum Lagerbestand für den Produkt-Standort (Facility) erreicht</value> <value xml:lang="en">When QOH Reaches Minimum Stock for Product-Facility</value> <value xml:lang="fr">Quand la quantité existante (QOH) atteint le stock minimum fixé pour l'emplacement</value> <value xml:lang="it">Quando la QOH Raggiunge la Giacenza Minima per il Prodotto-Stabilimento</value> @@ -1582,6 +1714,7 @@ <value xml:lang="zh">å½ç°è´§æ°éè¾¾å°æå°åºåæ¶</value> </property> <property key="Enumeration.description.PRODRQM_STOCK_ATP"> + <value xml:lang="de">Wenn ATP (available to promise) den minimum Lagerbestand für den Produkt-Standort (Facility) erreicht</value> <value xml:lang="en">When ATP Reaches Minimum Stock for Product-Facility</value> <value xml:lang="it">Quando la ATP Raggiunge la Giacenza Minima per il Prodotto-Stabilimento</value> <value xml:lang="pt">Quando ATP Atinge o Stock MÃnimo para Produto-Armazém</value> @@ -1591,6 +1724,7 @@ <value xml:lang="zh">å½æ¿è¯ºæ°éè¾¾å°æå°åºåæ¶</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_FREE_SHIPPING"> + <value xml:lang="de">Gratis Lieferung</value> <value xml:lang="en">Free Shipping</value> <value xml:lang="fr">Livraison gratuite</value> <value xml:lang="it">Spedizione Gratuita</value> @@ -1601,6 +1735,7 @@ <value xml:lang="zh">å è´¹éè´§</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_GWP"> + <value xml:lang="de">Geschenk beim Einkauf</value> <value xml:lang="en">Gift With Purchase</value> <value xml:lang="fr">Cadeau lors d'un achat</value> <value xml:lang="it">Omaggio Con Acquisto</value> @@ -1611,6 +1746,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©æ礼</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_ORDER_AMOUNT"> + <value xml:lang="de">Auftrag Betrag Netto</value> <value xml:lang="en">Order Amount Flat</value> <value xml:lang="fr">Montant de commande simple</value> <value xml:lang="it">Importo Fisso Ordine</value> @@ -1621,6 +1757,7 @@ <value xml:lang="zh">订åéé¢å»æé¶å¤´</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_ORDER_PERCENT"> + <value xml:lang="de">Auftrag Prozent Abzug</value> <value xml:lang="en">Order Percent Discount</value> <value xml:lang="fr">Pourcentage de remise de la commande</value> <value xml:lang="it">Percentuale Sconto Ordine</value> @@ -1631,6 +1768,7 @@ <value xml:lang="zh">订åç¾åæ¯ææ£</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_PROD_AMDISC"> + <value xml:lang="de">Produkt X mit einem Y Abzug</value> <value xml:lang="en">X Product for Y Discount</value> <value xml:lang="fr">X articles(s) pour une remise Y</value> <value xml:lang="it">X Prodotto per Y Sconto</value> @@ -1641,6 +1779,7 @@ <value xml:lang="zh">X 产åè·å¾ Y ææ£</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_PROD_DISC"> + <value xml:lang="de">Produkt X für einen Y Prozent Abzug</value> <value xml:lang="en">X Product for Y% Discount</value> <value xml:lang="fr">X articles(s) pour un % de remise Y</value> <value xml:lang="it">X Prodotto per Y% Sconto</value> @@ -1651,6 +1790,7 @@ <value xml:lang="zh">X 产åè·å¾ Y% ææ£</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_PROD_PRICE"> + <value xml:lang="de">Produkt X für den Preis Y</value> <value xml:lang="en">X Product for Y Price</value> <value xml:lang="fr">X articles(s) pour un prix Y</value> <value xml:lang="it">X Prodotto per Y Prezzo</value> @@ -1661,6 +1801,7 @@ <value xml:lang="zh">X 产åè·å¾ Y ä»·æ ¼</value> </property> <property key="Enumeration.description.PROMO_PROD_SPPRC"> + <value xml:lang="de">Produkt zum [Spezial Promotion] Preis</value> <value xml:lang="en">Product for [Special Promo] Price</value> <value xml:lang="it">Prodotto per [Promozione Speciale] Prezzo</value> <value xml:lang="pt">Produto para [Promo Especial] Preço</value> @@ -1670,6 +1811,7 @@ <value xml:lang="zh">产åæ [ç¹å«ä¿é] ä»·æ ¼</value> </property> <property key="Enumeration.description.QTESQ_ENF_SEQ"> + <value xml:lang="de">Fortlaufende Folgenummer (keine Lücken, pro Organisation)</value> <value xml:lang="en">Enforced Sequence (no gaps, per organization)</value> <value xml:lang="it">Sequenza Forzata (nessuna pausa, per organizzazione)</value> <value xml:lang="pt">Sequência Forçada (sem intervalos, por organização)</value> @@ -1679,6 +1821,7 @@ <value xml:lang="zh">强å¶åºå· (对æ¯ä¸ªç»ç»æ²¡æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.QTESQ_STANDARD"> + <value xml:lang="de">Standart (effizienter, kann Lücken aufweisen, pro System</value> <value xml:lang="en">Standard (faster, may have gaps, per system)</value> <value xml:lang="it">Normale (più veloce, potrebbe esserci pause, per il sistema)</value> <value xml:lang="pt">Standard (mais rápido, poder ter intervalos, por sistema)</value> @@ -1688,6 +1831,7 @@ <value xml:lang="zh">æ å (è¾å¿«éï¼å¯è½å¨æ¯ä¸ªç³»ç»ä¸æé´é)</value> </property> <property key="Enumeration.description.SNAIL_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Briefpost</value> <value xml:lang="en">Snail Mail Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de courrier lent</value> <value xml:lang="it">Canale Snail Mail</value> @@ -1713,6 +1857,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸</value> </property> <property key="Enumeration.description.TKCDSRC_COOKIE"> + <value xml:lang="de">Cookie</value> <value xml:lang="en">Cookie</value> <value xml:lang="fr">Cookie</value> <value xml:lang="it">Cookie</value> @@ -1722,6 +1867,7 @@ <value xml:lang="zh">Cookie</value> </property> <property key="Enumeration.description.TKCDSRC_URL_PARAM"> + <value xml:lang="de">URL Prameter</value> <value xml:lang="en">URL Parameter</value> <value xml:lang="fr">Paramètre d'URL (lien internet)</value> <value xml:lang="it">Parametro URL</value> @@ -1732,6 +1878,7 @@ <value xml:lang="zh">URLåæ°</value> </property> <property key="Enumeration.description.UNKNWN_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: unbekannt</value> <value xml:lang="en">Unknown Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : inconnu </value> @@ -1848,6 +1995,7 @@ <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸§à¸¢</value> </property> <property key="Enumeration.description.WEB_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Web</value> <value xml:lang="en">Web Channel</value> <value xml:lang="fr">Canal de vente : internet</value> <value xml:lang="it">Canale Web</value> @@ -1858,6 +2006,7 @@ <value xml:lang="zh">ç½ç«æ¸ é</value> </property> <property key="Enumeration.description.WEE_FYI"> + <value xml:lang="de">Zu Ihrer Information</value> <value xml:lang="en">For Your Information</value> <value xml:lang="fr">Pour votre information</value> <value xml:lang="it">Per Tua Informazione</value> @@ -1868,6 +2017,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»ä½ çä¿¡æ¯</value> </property> <property key="Enumeration.description.WEE_IMMEDIATE"> + <value xml:lang="de">Sofortige Antwort verlangt</value> <value xml:lang="en">Immediate Response Requested</value> <value xml:lang="fr">Réponse immédiate demandée</value> <value xml:lang="it">Risposta Immediata Richiesta</value> @@ -1878,6 +2028,7 @@ <value xml:lang="zh">éè¦ç«å³ååº</value> </property> <property key="Enumeration.description.WEE_REQUEST"> + <value xml:lang="de">Beteiligung verlangt</value> <value xml:lang="en">Involvement Requested</value> <value xml:lang="fr">Participation demandée</value> <value xml:lang="it">Risposta Impegno</value> @@ -1888,6 +2039,7 @@ <value xml:lang="zh">éè¦åä¸</value> </property> <property key="Enumeration.description.WEE_REQUIRE"> + <value xml:lang="de">Beteiligung benötigt</value> <value xml:lang="en">Involvement Required</value> <value xml:lang="fr">Participation requise</value> <value xml:lang="it">Domanda Impegno</value> @@ -1898,6 +2050,7 @@ <value xml:lang="zh">å¿ é¡»çåä¸</value> </property> <property key="Enumeration.description.WES_CONFIDENTIAL"> + <value xml:lang="de">Sehr eingeschränkter, vertraulicher Zugriff</value> <value xml:lang="en">Very restricted, confidential access</value> <value xml:lang="fr">Accès très restreint et confidentiel</value> <value xml:lang="it">Molto limitato, accesso riservato</value> @@ -1908,6 +2061,7 @@ <value xml:lang="zh">æ度åéï¼ç§å¯è®¿é®</value> </property> <property key="Enumeration.description.WES_PRIVATE"> + <value xml:lang="de">Eingeschränkter, privater Zugriff</value> <value xml:lang="en">Restricted, private access</value> <value xml:lang="fr">Accès restreint et privé</value> <value xml:lang="it">Limitato, accesso privato</value> @@ -1918,6 +2072,7 @@ <value xml:lang="zh">åéå¶ï¼ç§äººè®¿é®</value> </property> <property key="Enumeration.description.WES_PUBLIC"> + <value xml:lang="de">Generell, öffentlicher Zugriff</value> <value xml:lang="en">General, public access</value> <value xml:lang="fr">Général, accès public</value> <value xml:lang="it">Generale, accesso pubblico</value> @@ -2043,6 +2198,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸±à¹à¸à¸à¸à¸</value> </property> <property key="Enumeration.description._00_"> + <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="es">No aplicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> @@ -2055,6 +2211,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="Enumeration.description._NA_"> + <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="es">No aplicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> @@ -2067,6 +2224,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="EnumerationType.description.COGS_METHODS"> + <value xml:lang="de">Methode COGS (Kosten der verkauften Waren)</value> <value xml:lang="en">COGS Methods</value> <value xml:lang="it">Metodi COGS</value> <value xml:lang="pt">Métodos de Custo das Matérias-Primas</value> @@ -2076,6 +2234,7 @@ <value xml:lang="zh">产åéå®ææ¬æ³</value> </property> <property key="EnumerationType.description.FACLOC_TYPE"> + <value xml:lang="de">Einrichtung Standort Typ</value> <value xml:lang="en">Facility Location Type</value> <value xml:lang="it">Tipo Posizione Stabilimento</value> <value xml:lang="pt">Tpo de Localização de Instalação</value> @@ -2085,6 +2244,7 @@ <value xml:lang="zh">åºæå°åç±»å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.FXAST_CLASS"> + <value xml:lang="de">Anlage Klasse</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Class</value> <value xml:lang="it">Classe Cespite</value> <value xml:lang="pt">Fixed Asset Class</value> @@ -2094,6 +2254,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ç±»</value> </property> <property key="EnumerationType.description.INVOICE_SEQMD"> + <value xml:lang="de">Rechnung Folgenummer Modus</value> <value xml:lang="en">Invoice Sequence Mode</value> <value xml:lang="it">Modo Sequenza Fattura</value> <value xml:lang="pt">Modo de Sequência de Facturação</value> @@ -2103,6 +2264,7 @@ <value xml:lang="zh">å票åºå·æ¹æ³</value> </property> <property key="EnumerationType.description.INV_RES_ORDER"> + <value xml:lang="de">Lagerreservation Auftrag</value> <value xml:lang="en">Inventory Reservation Order</value> <value xml:lang="fr">Inventaire des ordres de réservation</value> <value xml:lang="it">Inventario Ordini Riservati</value> @@ -2113,6 +2275,7 @@ <value xml:lang="zh">åºåä¿ç订å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.KWOVRD_TRGT_TYPE"> + <value xml:lang="de">Schlüsselwort überschreibt Ziel Typ</value> <value xml:lang="en">Keyword Override Target Type</value> <value xml:lang="it">Tipo Destinazione Sostituzione Chiave</value> <value xml:lang="pt">Sobrescrever Tipo de Alvo de Keyword</value> @@ -2122,6 +2285,7 @@ <value xml:lang="zh">å ³é®åè¦çç®æ ç±»å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.KW_THES_REL"> + <value xml:lang="de">Thesaurus Beziehungstyp</value> <value xml:lang="en">Thesaurus Relationship Type</value> <value xml:lang="es">Tipo de relación</value> <value xml:lang="it">Tipo Relazione Sinonimi</value> @@ -2133,6 +2297,7 @@ <value xml:lang="zh">åç±»è¯æ±å ³ç³»ç±»å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.ORDER_SALES_CHANNEL"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal: Aufträge</value> <value xml:lang="en">Order Sales Channel</value> <value xml:lang="it">Canale di Vendita</value> <value xml:lang="pt">Canal de Encomendas (Vendas)</value> @@ -2142,6 +2307,7 @@ <value xml:lang="zh">å®åéå®æ¸ é</value> </property> <property key="EnumerationType.description.ORDER_SEQMD"> + <value xml:lang="de">Aufträge Folgenummer Modus</value> <value xml:lang="en">Order Sequence Mode</value> <value xml:lang="it">Modo Sequenza Ordine</value> <value xml:lang="pt">Modo de Sequência de Encomenda</value> @@ -2151,6 +2317,7 @@ <value xml:lang="zh">订ååºå·æ¹æ³</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PGT_CODE"> + <value xml:lang="de">Zahlungs-Gateway Transaktions Code</value> <value xml:lang="en">Payment Gateway Transaction Code</value> <value xml:lang="it">Codice Transazione Pagamento Gateway</value> <value xml:lang="pt">Código de Transacção do Gateway de Pagamento</value> @@ -2160,6 +2327,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»ç½å ³äº¤æ代ç </value> </property> <property key="EnumerationType.description.PRDS_EMAIL"> + <value xml:lang="de">Lager E-Mail Notifikation</value> <value xml:lang="en">Product Store Email Notification</value> <value xml:lang="fr">Email des magasins</value> <value xml:lang="it">Notifica Email Negozio</value> @@ -2170,6 +2338,7 @@ <value xml:lang="zh">产ååºéºçµåé®ä»¶éç¥</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PRDS_PAYSVC"> + <value xml:lang="de">Lager Zahlungsdienst Typ</value> <value xml:lang="en">Product Store Payment Service Type</value> <value xml:lang="fr">Type de paiement</value> <value xml:lang="it">Tipo Servizio Pagamento Negozio</value> @@ -2185,6 +2354,7 @@ <value xml:lang="th">ราà¸à¸²</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PRICE_COND"> + <value xml:lang="de">Produkt Promotion Bedingung</value> <value xml:lang="en">Product Promotion Condition</value> <value xml:lang="fr">Condition de prix</value> <value xml:lang="it">Condizioni Promozioni Prodotto</value> @@ -2195,6 +2365,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿éæ¡ä»¶</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PRICE_IN_PARAM"> + <value xml:lang="de">Produktpreis Eingabe Parameter</value> <value xml:lang="en">Product Price Input Parameter</value> <value xml:lang="fr">Paramètre d'entrée des prix articles</value> <value xml:lang="it">Parametri Input Prezzo Prodotto</value> @@ -2205,6 +2376,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä»·æ ¼è¾å ¥åæ°</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PROMO_ACTION"> + <value xml:lang="de">Produkt Promotion Aktion</value> <value xml:lang="en">Product Promotion Action</value> <value xml:lang="it">Azione Promozione Prodotto</value> <value xml:lang="pt">Acção de Promoção de Produto</value> @@ -2214,6 +2386,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿éæ´»å¨</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PROMO_COND"> + <value xml:lang="de">Produkt Promotion Bedingung</value> <value xml:lang="en">Product Promotion Condition</value> <value xml:lang="it">Condizione Promozione Prodotto</value> <value xml:lang="pt">Condição de Promoção de Produto</value> @@ -2223,6 +2396,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿éæ¡ä»¶</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PROMO_IN_PARAM"> + <value xml:lang="de">Produkt Promotion Eingabe Parameter</value> <value xml:lang="en">Product Promotion Input Parameter</value> <value xml:lang="it">Parametri Input Promozioni Prodotto</value> <value xml:lang="pt">Parâmetro de Entrada de Promoção de Produto</value> @@ -2232,6 +2406,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿éè¾å ¥åæ°</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_PROMO_PCAPPL"> + <value xml:lang="de">Produkt Promotion Produkt/Kategorie Anwendungs Typ</value> <value xml:lang="en">Product Promotion Product/Category Application Type</value> <value xml:lang="it">Promozione Prodotto Tipo Applicazione Prodotto/Categoria</value> <value xml:lang="pt">Produto de Promoção/Categoria tipo de Aplicação</value> @@ -2241,6 +2416,7 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿é产å/åç±»åºç¨ç±»å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_RATING_TYPE"> + <value xml:lang="de">Produkt Bewertungsfeld Typ</value> <value xml:lang="en">Product Rating Field Type</value> <value xml:lang="it">Tipo Classificazione Prodotto</value> <value xml:lang="pt">Typo de Campo de Classificação do Produto</value> @@ -2250,6 +2426,7 @@ <value xml:lang="zh">产åè¯çº§åç±»å</value> </property> <property key="EnumerationType.description.PROD_REQ_METHOD"> + <value xml:lang="de">Produkt Bedarf Methode</value> <value xml:lang="en">Product Requirement Method</value> <value xml:lang="it">Tipo Metodo Fabbisogno Prodotto</value> <value xml:lang="pt">Método de Requisição de Produto</value> @@ -2268,6 +2445,7 @@ <value xml:lang="zh">æææ转让çè¦ç¹</value> </property> <property key="EnumerationType.description.QUOTE_SEQMD"> + <value xml:lang="de">Offerte Folgenummer Modus</value> <value xml:lang="en">Quote Sequence Mode</value> <value xml:lang="it">Modo Sequenza Preventivo</value> <value xml:lang="pt">Modo de Sequência de Quotação</value> @@ -2286,6 +2464,7 @@ <value xml:lang="zh">è·è¸ªç æº</value> </property> <property key="EnumerationType.description.WORK_EFF_EXPECT"> + <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Erwartung</value> <value xml:lang="en">Work Effort Expectations</value> <value xml:lang="it">Aspettative Impegni di Lavoro</value> <value xml:lang="pt">Estimativas de Esforço de Trabalho</value> @@ -2295,6 +2474,7 @@ <value xml:lang="zh">人工æå¡é¢æ</value> </property> <property key="EnumerationType.description.WORK_EFF_SCOPE"> + <value xml:lang="de">Arbeitseinsatz Bereich Klassifizierung</value> <value xml:lang="en">Work Effort Scope Classifications</value> <value xml:lang="it">Capacità Classificazioni Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="pt">Classificações de NÃvel de Esforço de Trabalho</value> @@ -2304,6 +2484,7 @@ <value xml:lang="zh">人工æå¡èç´åç±»</value> </property> <property key="EnumerationType.description._NA_"> + <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="es">No aplicable</value> <value xml:lang="it">Non Applicabile</value> @@ -2315,11 +2496,13 @@ <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="Geo.geoName.AB"> + <value xml:lang="de">Albera</value> <value xml:lang="en">AB</value> <value xml:lang="fr">Albera</value> <value xml:lang="th">AB</value> </property> <property key="Geo.geoName.ABW"> + <value xml:lang="de">Aruba</value> <value xml:lang="en">Aruba</value> <value xml:lang="it">Aruba</value> <value xml:lang="pt">Aruba</value> @@ -2329,6 +2512,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿é²å·´</value> </property> <property key="Geo.geoName.AFG"> + <value xml:lang="de">Afghanistan</value> <value xml:lang="en">Afghanistan</value> <value xml:lang="it">Afghanistan</value> <value xml:lang="pt">Afghanistan</value> @@ -2338,6 +2522,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿å¯æ±</value> </property> <property key="Geo.geoName.AGO"> + <value xml:lang="de">Angola</value> <value xml:lang="en">Angola</value> <value xml:lang="it">Angola</value> <value xml:lang="pt">Angola</value> @@ -2347,6 +2532,7 @@ <value xml:lang="zh">å®å¥æ</value> </property> <property key="Geo.geoName.AIA"> + <value xml:lang="de">Anguilla</value> <value xml:lang="en">Anguilla</value> <value xml:lang="it">Anguilla</value> <value xml:lang="pt">Anguilla</value> @@ -2356,6 +2542,7 @@ <value xml:lang="zh">å®åæ</value> </property> <property key="Geo.geoName.ALB"> + <value xml:lang="de">Albanien</value> <value xml:lang="en">Albania</value> <value xml:lang="it">Albania</value> <value xml:lang="pt">Albania</value> @@ -2365,6 +2552,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿å°å·´å°¼äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.AND"> + <value xml:lang="de">Andorra</value> <value xml:lang="en">Andorra</value> <value xml:lang="it">Andorra</value> <value xml:lang="pt">Andorra</value> @@ -2374,6 +2562,7 @@ <value xml:lang="zh">å®éå°</value> </property> <property key="Geo.geoName.ANT"> + <value xml:lang="de">Niederländische Antillen</value> <value xml:lang="en">Netherlands Antilles</value> <value xml:lang="it">Antille Paesi Bassi</value> <value xml:lang="pt">Netherlands Antilles</value> @@ -2383,6 +2572,7 @@ <value xml:lang="zh">è·å °å±å°</value> </property> <property key="Geo.geoName.ARE"> + <value xml:lang="de">Vereinigte Arabische Emirate</value> <value xml:lang="en">United Arab Emirates</value> <value xml:lang="it">Emirati Arabi Uniti</value> <value xml:lang="pt">United Arab Emirates</value> @@ -2392,6 +2582,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿èé </value> </property> <property key="Geo.geoName.ARG"> + <value xml:lang="de">Argentinien</value> <value xml:lang="en">Argentina</value> <value xml:lang="it">Argentina</value> <value xml:lang="pt">Argentina</value> @@ -2401,6 +2592,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿æ ¹å»·</value> </property> <property key="Geo.geoName.ARM"> + <value xml:lang="de">Armenien</value> <value xml:lang="en">Armenia</value> <value xml:lang="pt">Armenia</value> <value xml:lang="ru">ÐÑмениÑ</value> @@ -2408,6 +2600,7 @@ <value xml:lang="zh">äºç¾å°¼äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.ASM"> + <value xml:lang="de">Amerikanisch-Samoa</value> <value xml:lang="en">American Samoa</value> <value xml:lang="it">Samoa Americana</value> <value xml:lang="pt">American Samoa</value> @@ -2417,6 +2610,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¾å±è¨æ©äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.ATA"> + <value xml:lang="de">Antarktis</value> <value xml:lang="en">Antarctica</value> <value xml:lang="it">Antartide</value> <value xml:lang="pt">Antarctica</value> @@ -2426,6 +2620,7 @@ <value xml:lang="zh">åææ´²</value> </property> <property key="Geo.geoName.ATF"> + <value xml:lang="de">Französische Süd- und Antarktisgebiete</value> <value xml:lang="en">French Southern Territories</value> <value xml:lang="it">Territori del Sud Francesi</value> <value xml:lang="pt">French Southern Territories</value> @@ -2435,6 +2630,7 @@ <value xml:lang="zh">æ³å±ååçé¢å°</value> </property> <property key="Geo.geoName.ATG"> + <value xml:lang="de">Antigua und Barbuda</value> <value xml:lang="en">Antigua And Barbuda</value> <value xml:lang="it">Antigua e Barbuda</value> <value xml:lang="pt">Antigua And Barbuda</value> @@ -2444,6 +2640,7 @@ <value xml:lang="zh">å®æçåå·´å¸è¾¾</value> </property> <property key="Geo.geoName.AUS"> + <value xml:lang="de">Australien</value> <value xml:lang="en">Australia</value> <value xml:lang="it">Australia</value> <value xml:lang="pt">Australia</value> @@ -2453,6 +2650,7 @@ <value xml:lang="zh">澳大å©äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.AUT"> + <value xml:lang="de">Ãsterreich</value> <value xml:lang="en">Austria</value> <value xml:lang="it">Austria</value> <value xml:lang="pt">Austria</value> @@ -2462,6 +2660,7 @@ <value xml:lang="zh">奥å°å©</value> </property> <property key="Geo.geoName.AZE"> + <value xml:lang="de">Aserbaidschan</value> <value xml:lang="en">Azerbaijan</value> <value xml:lang="it">Azerbaijan</value> <value xml:lang="pt">Azerbaijan</value> @@ -2471,11 +2670,13 @@ <value xml:lang="zh">é¿å¡æç</value> </property> <property key="Geo.geoName.BC"> + <value xml:lang="de">Britisch-Kolumbien</value> <value xml:lang="en">BC</value> <value xml:lang="fr">Colombie-Britannique</value> <value xml:lang="th">BC</value> </property> <property key="Geo.geoName.BDI"> + <value xml:lang="de">Burundi</value> <value xml:lang="en">Burundi</value> <value xml:lang="it">Burundi</value> <value xml:lang="pt">Burundi</value> @@ -2485,6 +2686,7 @@ <value xml:lang="zh">å¸é迪</value> </property> <property key="Geo.geoName.BEL"> + <value xml:lang="de">Belgien</value> <value xml:lang="en">Belgium</value> <value xml:lang="it">Belgio</value> <value xml:lang="pt">Belgium</value> @@ -2494,6 +2696,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯å©æ¶</value> </property> <property key="Geo.geoName.BEN"> + <value xml:lang="de">Benin</value> <value xml:lang="en">Benin</value> <value xml:lang="it">Benin</value> <value xml:lang="pt">Benin</value> @@ -2503,6 +2706,7 @@ <value xml:lang="zh">è´å®</value> </property> <property key="Geo.geoName.BFA"> + <value xml:lang="de">Burkina Faso</value> <value xml:lang="en">Burkina Faso</value> <value xml:lang="it">Burkina Faso</value> <value xml:lang="pt">Burkina Faso</value> @@ -2512,6 +2716,7 @@ <value xml:lang="zh">å¸åºçº³æ³ç´¢</value> </property> <property key="Geo.geoName.BGD"> + <value xml:lang="de">Bangladesch</value> <value xml:lang="en">Bangladesh</value> <value xml:lang="pt">Bangladesh</value> <value xml:lang="ru">ÐангладеÑ</value> @@ -2519,6 +2724,7 @@ <value xml:lang="zh">åå æ</value> </property> <property key="Geo.geoName.BGR"> + <value xml:lang="de">Bulgarien</value> <value xml:lang="en">Bulgaria</value> <value xml:lang="it">Bulgaria</value> <value xml:lang="pt">Bulgaria</value> @@ -2528,6 +2734,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¿å å©äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.BHR"> + <value xml:lang="de">Bahrain</value> <value xml:lang="en">Bahrain</value> <value xml:lang="it">Bahrain</value> <value xml:lang="pt">Bahrain</value> @@ -2537,6 +2744,7 @@ <value xml:lang="zh">å·´æ</value> </property> <property key="Geo.geoName.BHS"> + <value xml:lang="de">Bahamas</value> <value xml:lang="en">Bahamas</value> <value xml:lang="it">Bahamas</value> <value xml:lang="pt">Bahamas</value> @@ -2546,6 +2754,7 @@ <value xml:lang="zh">å·´å马</value> </property> <property key="Geo.geoName.BIH"> + <value xml:lang="de">Bosnien und Herzegowina</value> <value xml:lang="en">Bosnia And Herzegowina</value> <value xml:lang="it">Bosnia e Herzegowina</value> <value xml:lang="pt">Bosnia And Herzegowina</value> @@ -2555,6 +2764,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»å©å°¼äºåé»å¡åç»´</value> </property> <property key="Geo.geoName.BLR"> + <value xml:lang="de">Belarus</value> <value xml:lang="en">Belarus</value> <value xml:lang="it">Bielorussia</value> <value xml:lang="pt">Belarus</value> @@ -2564,6 +2774,7 @@ <value xml:lang="zh">ç½ä¿ç½æ¯</value> </property> <property key="Geo.geoName.BLZ"> + <value xml:lang="de">Belize</value> <value xml:lang="en">Belize</value> <value xml:lang="it">Belize</value> <value xml:lang="pt">Belize</value> @@ -2573,6 +2784,7 @@ <value xml:lang="zh">è´éæ¯</value> </property> <property key="Geo.geoName.BMU"> + <value xml:lang="de">Bermuda</value> <value xml:lang="en">Bermuda</value> <value xml:lang="it">Bermuda</value> <value xml:lang="pt">Bermuda</value> @@ -2582,6 +2794,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¾æ 大</value> </property> <property key="Geo.geoName.BOL"> + <value xml:lang="de">Bolivien</value> <value xml:lang="en">Bolivia</value> <value xml:lang="it">Bolivia</value> <value xml:lang="pt">Bolivia</value> @@ -2591,6 +2804,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»å©ç»´äº</value> </property> <property key="Geo.geoName.BRA"> + <value xml:lang="de">Brasilien</value> <value xml:lang="en">Brazil</value> <value xml:lang="it">Brasile</value> <value xml:lang="pt">Brazil</value> @@ -2600,6 +2814,7 @@ <value xml:lang="zh">巴西</value> </property> <property key="Geo.geoName.BRB"> + <value xml:lang="de">Barbados</value> <value xml:lang="en">Barbados</value> <value xml:lang="it">Barbados</value> <value xml:lang="pt">Barbados</value> @@ -2609,6 +2824,7 @@ <value xml:lang="zh">å·´å·´å¤æ¯</value> </property> <property key="Geo.geoName.BRN"> + <value xml:lang="de">Brunei Darussalam</value> <value xml:lang="en">Brunei Darussalam</value> <value xml:lang="it">Brunei Darussalam</value> <value xml:lang="pt">Brunei Darussalam</value> @@ -2618,6 +2834,7 @@ <value xml:lang="zh">æè±</value> </property> <property key="Geo.geoName.BTN"> + <value xml:lang="de">Bhutan</value> <value xml:lang="en">Bhutan</value> <value xml:lang="it">Bhutan</value> <value xml:lang="pt">Bhutan</value> @@ -2627,6 +2844,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸ä¸¹</value> </property> <property key="Geo.geoName.BVT"> + <value xml:lang="de">Bouvetinsel</value> <value xml:lang="en">Bouvet Island</value> <value xml:lang="it">Isola Bouvet</value> <value xml:lang="pt">Bouvet Island</value> @@ -2636,6 +2854,7 @@ <value xml:lang="zh">波维ç¹å²</value> </property> <property key="Geo.geoName.BWA"> + <value xml:lang="de">Botswana</value> <value xml:lang="en">Botswana </value> <value xml:lang="pt">Botswana </value> <value xml:lang="ru">ÐоÑÑвана </value> @@ -2643,6 +2862,7 @@ <value xml:lang="zh">åè¨ç¦çº³</value> </property> <property key="Geo.geoName.CAF"> + <value xml:lang="de">Zentralafrikanische Republik</value> <value xml:lang="en">Central African Republic</value> <value xml:lang="it">Repubblica Centrale Africana</value> <value xml:lang="pt">Central African Republic</value> @@ -2652,6 +2872,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸é</value> </property> <property key="Geo.geoName.CAN"> + <value xml:lang="de">Kanada</value> <value xml:lang="en">Canada</value> <value xml:lang="it">Canada</value> <value xml:lang="pt">Canada</value> @@ -2661,6 +2882,7 @@ <value xml:lang="zh">å æ¿å¤§</value> </property> <property key="Geo.geoName.CCK"> + <value xml:lang="de">Kokosinseln</value> <value xml:lang="en">Cocos (keeling) Islands</value> <value xml:lang="it">Isole Cocos (keeling)</value> <value xml:lang="pt">Cocos (keeling) Islands</value> @@ -2670,6 +2892,7 @@ <value xml:lang="zh">ç§ç§æ¯ç¾¤å²</value> </property> <property key="Geo.geoName.CHE"> + <value xml:lang="de">Schweiz</value> <value xml:lang="en">Switzerland</value> <value xml:lang="it">Svizzera</value> <value xml:lang="pt">Switzerland</value> @@ -2679,6 +2902,7 @@ <value xml:lang="zh">ç士</value> </property> <property key="Geo.geoName.CHL"> + <value xml:lang="de">Chile</value> [... 6995 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |