Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=684354&r1=684353&r2=684354&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Sat Aug 9 14:39:47 2008 @@ -166,7 +166,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸°à¹à¸à¸´à¸</value> </property> <property key="AccountingOfflinePayment"> - <value xml:lang="de">Bezahlung OFFline</value> + <value xml:lang="de">Bezahlung Offline</value> <value xml:lang="en">Offline Payment</value> <value xml:lang="es">Pago off-line</value> <value xml:lang="fr">Paiement en différé</value> @@ -195,7 +195,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¸°à¹à¸à¸´à¸</value> </property> <property key="AccountingPleaseSendPaymentTo"> - <value xml:lang="de">Bitte senden Sie die Bezahlung an:</value> + <value xml:lang="de">Bitte senden Sie die Bezahlung an</value> <value xml:lang="en">Please Send Payment To</value> <value xml:lang="es">Por favor, envÃe el pago a:</value> <value xml:lang="fr">SVP, envoyer votre paiement à </value> @@ -240,6 +240,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¦åå°ååéè´§å°åç¸å</value> </property> <property key="FacilityDeliveryOrder"> + <value xml:lang="de">Lieferschein</value> <value xml:lang="en">Delivery order</value> <value xml:lang="es">Orden de entrega</value> <value xml:lang="fr">Bon de livraison</value> @@ -330,6 +331,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¬¡å ¨é¨éè´§ï¼æè âå°è´§å³éâï¼</value> </property> <property key="FacilityShipmentDatas"> + <value xml:lang="de">Daten zur Lieferung</value> <value xml:lang="en">Shipment Data</value> <value xml:lang="es">Datos de envÃo</value> <value xml:lang="fr">Données d'expédition</value> @@ -407,18 +409,21 @@ <value xml:lang="zh">请çå¾ æ´ä¸ªè®¢åé½æè´§æ¶åéè´§ã</value> </property> <property key="FormFieldTitle_amountTotal"> + <value xml:lang="de">Totalbetrag</value> <value xml:lang="en">Amount Total</value> <value xml:lang="fr">Montant total</value> <value xml:lang="it">Importo Totale</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_autoOrderShoppingListId"> + <value xml:lang="de">Automatischer Auftrag Einkaufsliste ID</value> <value xml:lang="en">Auto Order Shopping List Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de liste de commande automatique</value> <value xml:lang="it">Ordine Automatico Lista di Acquisto</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_billToCustomerPartyId"> + <value xml:lang="de">Rechnung an Kunde Akteur ID</value> <value xml:lang="en">Bill To Customer Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de facture client</value> <value xml:lang="it">Fattura Al Cliente</value> @@ -428,6 +433,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¦åè®°å ¥å®¢æ·ä¼åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_billingAccountId"> + <value xml:lang="de">Rechnungskonto ID</value> <value xml:lang="en">Billing Account Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de compte de facturation</value> <value xml:lang="it">Codice Conto Fatturazione</value> @@ -438,6 +444,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¦åè´¦æ·æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_carrierPartyId"> + <value xml:lang="de">Spediteur Akteur ID</value> <value xml:lang="en">Carrier Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value> <value xml:lang="it">Codice Corriere</value> @@ -448,6 +455,7 @@ <value xml:lang="zh">é货人ä¼åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_carrierRoleTypeId"> + <value xml:lang="de">Spediteur Rollentyp ID</value> <value xml:lang="en">Carrier Role Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de transporteur</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Corriere</value> @@ -458,6 +466,7 @@ <value xml:lang="zh">é货人è§è²ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_cartons"> + <value xml:lang="de">Schachteln</value> <value xml:lang="en">Cartons</value> <value xml:lang="fr">Cartons</value> <value xml:lang="it">Cartoni</value> @@ -468,6 +477,7 @@ <value xml:lang="zh">纸箱</value> </property> <property key="FormFieldTitle_city"> + <value xml:lang="de">Stadt</value> <value xml:lang="en">City</value> <value xml:lang="fr">Ville</value> <value xml:lang="it">Città </value> @@ -478,6 +488,7 @@ <value xml:lang="zh">åå¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_contactMechId"> + <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus ID</value> <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de coordonées</value> <value xml:lang="it">Numero Contatto</value> @@ -488,6 +499,7 @@ <value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_countryGeoId"> + <value xml:lang="de">Land Geo ID</value> <value xml:lang="en">Country Geo Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. géographique de pays</value> <value xml:lang="it">Codice Nazione Geografia</value> @@ -498,6 +510,7 @@ <value xml:lang="zh">å½å®¶å°çæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_createdBy"> + <value xml:lang="de">Erstellt von</value> <value xml:lang="en">Created By</value> <value xml:lang="fr">Créé par</value> <value xml:lang="it">Creato Da</value> @@ -508,6 +521,7 @@ <value xml:lang="zh">å建è </value> </property> <property key="FormFieldTitle_createdByUserLogin"> + <value xml:lang="de">Erstellt von Benutzeranmeldung</value> <value xml:lang="en">Created By User Login</value> <value xml:lang="fr">Créé par l'identifiant</value> <value xml:lang="it">Creato Dall'Utente</value> @@ -518,6 +532,7 @@ <value xml:lang="zh">ç±ç»å½ç¨æ·å建ç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_createdDate"> + <value xml:lang="de">Erstellungsdatum</value> <value xml:lang="en">Created Date</value> <value xml:lang="fr">Date de création</value> <value xml:lang="it">Data Creazione</value> @@ -528,6 +543,7 @@ <value xml:lang="zh">å建æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_currencyUom"> + <value xml:lang="de">Währungseinheit</value> <value xml:lang="en">Currency Uom</value> <value xml:lang="fr">Monnaie</value> <value xml:lang="it">Valuta</value> @@ -538,6 +554,7 @@ <value xml:lang="zh">è´§å¸å¸ç§</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestId"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage ID</value> <value xml:lang="en">Cust Request Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de demande client</value> <value xml:lang="it">Codice Richiesta Soggetto</value> @@ -548,6 +565,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestItemSeqId"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage Element Seq. ID</value> <value xml:lang="en">Cust Request Item Seq Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne de demande client</value> <value xml:lang="it">Numero Sequenza Riga Richiesta Soggetto</value> @@ -558,6 +576,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æç»åºå·æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestName"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage Name</value> <value xml:lang="en">Cust Request Name</value> <value xml:lang="fr">Nom de demande client</value> <value xml:lang="it">Nome Richiesta Soggetto</value> @@ -568,6 +587,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestResolutionId"> + <value xml:lang="de">Kundenanfrage Lösung ID</value> <value xml:lang="en">Cust Request Resolution Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de résolution de demande client</value> <value xml:lang="it">Risoluzione Richiesta Soggetto</value> @@ -578,6 +598,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±è§£å³æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestTypeId"> + <value xml:lang="de">Kundenanfragetyp ID</value> <value xml:lang="en">Cust Request Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de demande client</value> <value xml:lang="it">Tipo Richiesta Soggetto</value> @@ -588,6 +609,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_deleteLink"> + <value xml:lang="de">Link löschen</value> <value xml:lang="en">Delete Link</value> <value xml:lang="fr">Effacer le lien</value> <value xml:lang="it">Cancella Link</value> @@ -598,6 +620,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¤é¾æ¥</value> </property> <property key="FormFieldTitle_deliverableId"> + <value xml:lang="de">Lieferung ID</value> <value xml:lang="en">Deliverable Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de livrable</value> <value xml:lang="it">Numero Consegna</value> @@ -608,6 +631,7 @@ <value xml:lang="zh">交ä»æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_entryDate"> + <value xml:lang="de">Eingabedatum</value> <value xml:lang="en">Entry Date</value> <value xml:lang="fr">Date d'entrée</value> <value xml:lang="it">Data Inserimento</value> @@ -618,6 +642,7 @@ <value xml:lang="zh">è®°å½æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedBudget"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Budget</value> <value xml:lang="en">Estimated Budget</value> <value xml:lang="fr">Budget estimé</value> <value xml:lang="it">Budget Stimato</value> @@ -628,6 +653,7 @@ <value xml:lang="zh">估计é¢ç®</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedReadyDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Verfügbarkeitsdatum</value> <value xml:lang="en">Estimated Ready Date</value> <value xml:lang="fr">Date estimée de préparation</value> <value xml:lang="it">Data Attesa Stimata</value> @@ -638,6 +664,7 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡å°±ç»ªæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_externalId"> + <value xml:lang="de">Externe ID</value> <value xml:lang="en">External Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. externe</value> <value xml:lang="it">Codice Esterno</value> @@ -648,6 +675,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤é¨æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_facilityId"> + <value xml:lang="de">Lager ID</value> <value xml:lang="en">Facility Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. du lieu de stockage</value> <value xml:lang="it">Codice Stabilimento </value> @@ -658,12 +686,14 @@ <value xml:lang="zh">åºææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_facilityQuantityOnHandTotal"> + <value xml:lang="de">Lagermenge Verfügbar Total</value> <value xml:lang="en">Facility Quantity On Hand Total</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale de stock disponible</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Disponibile Stabilimento</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_firstAttemptOrderId"> + <value xml:lang="de">Auftrag ID erster Versuch</value> <value xml:lang="en">First Attempt Order Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de premier essai de commande</value> <value xml:lang="it">Primo Tentativo Numero Ordine</value> @@ -674,6 +704,7 @@ <value xml:lang="zh">å次å°è¯è®¢åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedAssetId"> + <value xml:lang="de">Anlage ID</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. immobilisation</value> <value xml:lang="it">Codice Cespite</value> @@ -684,6 +715,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fulfillContactMechId"> + <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus ID</value> <value xml:lang="en">Fulfill Contact Mech Id</value> <value xml:lang="fr">Remplir la réf. de coordonnées</value> <value xml:lang="it">Contatto Avanzamento</value> @@ -691,6 +723,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_grandTotal"> + <value xml:lang="de">Gesamtsumme</value> <value xml:lang="en">Grand Total</value> <value xml:lang="fr">Total général</value> <value xml:lang="it">Totale generale</value> @@ -701,6 +734,7 @@ <value xml:lang="zh">æ»è®¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_internalCode"> + <value xml:lang="de">Interner Code</value> <value xml:lang="en">Internal Code</value> <value xml:lang="fr">Code interne</value> <value xml:lang="it">Codice Interno</value> @@ -711,6 +745,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¨ä»£ç </value> </property> <property key="FormFieldTitle_internalName"> + <value xml:lang="de">Interner Name</value> <value xml:lang="en">internal Name</value> <value xml:lang="fr">Nom interne</value> <value xml:lang="it">Nome interno</value> @@ -720,6 +755,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¨å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_isActive"> + <value xml:lang="de">Ist Aktiv</value> <value xml:lang="en">Is Active</value> <value xml:lang="fr">Est actif</value> <value xml:lang="it">E' Attiva</value> @@ -730,6 +766,7 @@ <value xml:lang="zh">ææå</value> </property> <property key="FormFieldTitle_isPromo"> + <value xml:lang="de">Ist Aktion</value> <value xml:lang="en">Is Promo</value> <value xml:lang="fr">Est une promotion</value> <value xml:lang="it">E' in Promozione</value> @@ -740,6 +777,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¿éå</value> </property> <property key="FormFieldTitle_isPublic"> + <value xml:lang="de">Ist öffentlich</value> <value xml:lang="en">Is Public</value> <value xml:lang="fr">Est public</value> <value xml:lang="it">E' Pubblica</value> @@ -750,6 +788,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¬å¼å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_isRushOrder"> + <value xml:lang="de">Ist Eilauftrag</value> <value xml:lang="en">Is Rush Order</value> <value xml:lang="fr">Est une commande "rush"</value> <value xml:lang="it">E' un'Ordine Rush</value> @@ -760,6 +799,7 @@ <value xml:lang="zh">å æ¥å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lastAdminModified"> + <value xml:lang="de">Wurde zuletzt vom Administrator geändert</value> <value xml:lang="en">Last Admin Modified</value> <value xml:lang="fr">Modifié dernièrement par l'administrateur</value> <value xml:lang="it">Ultima Modifica Amministratore</value> @@ -770,6 +810,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¬¡ç®¡çåä¿®æ¹ç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lastModifiedByUserLogin"> + <value xml:lang="de">Wurde zuletzt geändert von der Benutzeranmeldung</value> <value xml:lang="en">Last Modified By User Login</value> <value xml:lang="fr">Modifié dernièrement par l'identifiant utilisateur</value> <value xml:lang="it">Ultima Modifica Dell'Utente</value> @@ -780,6 +821,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¬¡ç»å½ç¨æ·ä¿®æ¹ç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lastModifiedDate"> + <value xml:lang="de">Letztes Bearbeitungsdatum</value> <value xml:lang="en">Last Modified Date</value> <value xml:lang="fr">Date de dernière modification</value> <value xml:lang="it">Data Ultima Modifica</value> @@ -790,6 +832,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¬¡ä¿®æ¹æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lastOrderedDate"> + <value xml:lang="de">Datum der letzten Bestellung</value> <value xml:lang="en">Last Ordered Date</value> <value xml:lang="fr">Date de dernière commande</value> <value xml:lang="it">Ultima Data Ordine</value> @@ -800,6 +843,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸æ¬¡ä¸è®¢åçæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_listName"> + <value xml:lang="de">Listenname</value> <value xml:lang="en">List Name</value> <value xml:lang="fr">Nom de liste</value> <value xml:lang="it">Nome Lista</value> @@ -810,6 +854,7 @@ <value xml:lang="zh">å表å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_maximumAmount"> + <value xml:lang="de">Maximum Betrag</value> <value xml:lang="en">Maximum Amount</value> <value xml:lang="fr">Montant maximum</value> <value xml:lang="it">Importo Massimo</value> @@ -820,6 +865,7 @@ <value xml:lang="zh">æ大éé¢</value> </property> <property key="FormFieldTitle_needsInventoryIssuance"> + <value xml:lang="de">Benötigt Lagerausgang</value> <value xml:lang="en">Needs Inventory Issuance</value> <value xml:lang="fr">Nécessite une sortie d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Necessario Emissione Inventario</value> @@ -830,6 +876,7 @@ <value xml:lang="zh">éè¦åºåä¿é©</value> </property> <property key="FormFieldTitle_noteDateTime"> + <value xml:lang="de">Notiz Datum Zeit</value> <value xml:lang="en">Note Date Time</value> <value xml:lang="fr">Note Date Heure</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Nota</value> @@ -840,6 +887,7 @@ <value xml:lang="zh">便笺æ¥ææ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_noteInfo"> + <value xml:lang="de">Notiz Informationen</value> <value xml:lang="en">Note Info</value> <value xml:lang="fr">Info note</value> <value xml:lang="it">Informazioni Nota</value> @@ -850,6 +898,7 @@ <value xml:lang="zh">便笺信æ¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderDate"> + <value xml:lang="de">Auftragsdatum</value> <value xml:lang="en">Order Date</value> <value xml:lang="fr">Date de commande</value> <value xml:lang="it">Data ordine</value> @@ -860,6 +909,7 @@ <value xml:lang="zh">订åæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderHeaderId"> + <value xml:lang="de">Auftragskopf ID</value> <value xml:lang="en">Order Header Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'entête de commande</value> <value xml:lang="it">Numero Testata Ordine</value> @@ -870,6 +920,7 @@ <value xml:lang="zh">订å头æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderId"> + <value xml:lang="de">Auftrag ID</value> <value xml:lang="en">Order Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de commande</value> <value xml:lang="it">Numero Ordine</value> @@ -880,12 +931,14 @@ <value xml:lang="zh">订åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderName"> + <value xml:lang="de">Auftrag Name</value> <value xml:lang="en">Order Name</value> <value xml:lang="fr">Nom de commande</value> <value xml:lang="it">Nome Ordine</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderStatusId"> + <value xml:lang="de">Auftragsstatus ID</value> <value xml:lang="en">Order Status Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. status de commande</value> <value xml:lang="it">Stato Ordine</value> @@ -896,6 +949,7 @@ <value xml:lang="zh">订åç¶ææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderTypeId"> + <value xml:lang="de">Auftragstyp ID</value> <value xml:lang="en">Order Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de commande</value> <value xml:lang="it">Tipo Ordine</value> @@ -906,6 +960,7 @@ <value xml:lang="zh">订åç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_ordersLink"> + <value xml:lang="de">Link zu den Bestellungen</value> <value xml:lang="en">Orders Link</value> <value xml:lang="fr">Lien vers les commandes</value> <value xml:lang="it">Link Ordini</value> @@ -916,6 +971,7 @@ <value xml:lang="zh">订åé¾æ¥</value> </property> <property key="FormFieldTitle_originFacilityId"> + <value xml:lang="de">Herkunft Lager ID</value> <value xml:lang="en">Origin Facility Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage d'origine</value> <value xml:lang="it">Stabilimento Origine</value> @@ -926,6 +982,7 @@ <value xml:lang="zh">èµ·ç¹åºææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_parentShoppingListId"> + <value xml:lang="de">Ãbergeordnete Einkaufsliste ID</value> <value xml:lang="en">Parent Shopping List Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de liste d'achat parente</value> <value xml:lang="it">Lista di Acquisto Padre</value> @@ -936,6 +993,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸çº§è´ç©å表æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_partyId"> + <value xml:lang="de">Akteur ID</value> <value xml:lang="en">Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value> @@ -946,6 +1004,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_paymentMethodId"> + <value xml:lang="de">Zahlungsmethode ID</value> <value xml:lang="en">Payment Method Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de moyen de paiement</value> <value xml:lang="it">Metodo Pagamento</value> @@ -956,6 +1015,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯ä»æ¹æ³æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_postalCode"> + <value xml:lang="de">Postleitzahl</value> <value xml:lang="en">Postal Code</value> <value xml:lang="fr">Code postal</value> <value xml:lang="it">C.A.P.</value> @@ -966,6 +1026,7 @@ <value xml:lang="zh">é®æ¿ç¼ç </value> </property> <property key="FormFieldTitle_priority"> + <value xml:lang="de">Priorität</value> <value xml:lang="en">Priority</value> <value xml:lang="fr">Priorité</value> <value xml:lang="it">Priorità </value> @@ -976,6 +1037,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¼å 级</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productFeatureId"> + <value xml:lang="de">Produktmerkmal ID</value> <value xml:lang="en">Product Feature Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de caractéristique de produit</value> <value xml:lang="it">Codice Caratteristica Prodotto</value> @@ -986,6 +1048,7 @@ <value xml:lang="zh">产åç¹å¾æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productId"> + <value xml:lang="de">Produkt ID</value> <value xml:lang="en">Product Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. du produit</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto</value> @@ -996,12 +1059,14 @@ <value xml:lang="zh">产åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productPromoCodeId"> + <value xml:lang="de">Produktaktion Code ID</value> <value xml:lang="en">Product Promo Code Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. code promo du produit</value> <value xml:lang="it">Codice Promozione Prodotto</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productStoreId"> + <value xml:lang="de">Laden ID</value> <value xml:lang="en">Product Store Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value> <value xml:lang="it">Negozio</value> @@ -1012,12 +1077,14 @@ <value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_quantityTotal"> + <value xml:lang="de">Menge Total</value> <value xml:lang="en">Quantity Total</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale</value> <value xml:lang="it">Quantità Totale</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_quoteId"> + <value xml:lang="de">Offerte ID</value> <value xml:lang="en">Quote Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de devis</value> <value xml:lang="it">Numero Preventivo</value> @@ -1028,6 +1095,7 @@ <value xml:lang="zh">询价æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_reason"> + <value xml:lang="de">Grund</value> <value xml:lang="en">Reason</value> <value xml:lang="fr">Motif</value> <value xml:lang="it">Ragione</value> @@ -1038,6 +1106,7 @@ <value xml:lang="zh">åå </value> </property> <property key="FormFieldTitle_recurrenceInfoId"> + <value xml:lang="de">Wiederholung Info ID</value> <value xml:lang="en">Recurrence Info Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'information récurrente</value> <value xml:lang="it">Informazioni Ricorrenti</value> @@ -1048,6 +1117,7 @@ <value xml:lang="zh">éå¤ä½¿ç¨ä¿¡æ¯æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_remainingSubTotal"> + <value xml:lang="de">Verbleibendes Zwischentotal</value> <value xml:lang="en">Remaining Sub Total</value> <value xml:lang="fr">Sous-total restant</value> <value xml:lang="it">Sub Totale Rimanente</value> @@ -1058,6 +1128,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¿çå°è®¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_remove"> + <value xml:lang="de">Entfernen</value> <value xml:lang="en">remove</value> <value xml:lang="fr">enlever</value> <value xml:lang="it">Cancella</value> @@ -1068,6 +1139,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¤</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requestsLink"> + <value xml:lang="de">Link zu Anfragen</value> <value xml:lang="en">Requests Link</value> <value xml:lang="fr">Lien vers les demandes</value> <value xml:lang="it">Link Richieste</value> @@ -1078,6 +1150,7 @@ <value xml:lang="zh">请æ±é¾æ¥</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requiredByDate"> + <value xml:lang="de">Benötigt bis zum Datum</value> <value xml:lang="en">Required By Date</value> <value xml:lang="fr">Requis par date</value> <value xml:lang="it">Richiesta Per la Data</value> @@ -1088,6 +1161,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ±æªæ¢æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requirementByDate"> + <value xml:lang="de">Bedarf per Datum</value> <value xml:lang="en">requirement By Date</value> <value xml:lang="fr">Besoin par date</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno Per Data</value> @@ -1097,6 +1171,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ±æªæ¢æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requirementId"> + <value xml:lang="de">Bedarf ID</value> <value xml:lang="en">Requirement Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. du besoin</value> <value xml:lang="it">Numero Fabbisogno</value> @@ -1107,6 +1182,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ±æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requirementTypeId"> + <value xml:lang="de">Bedarfstyp ID</value> <value xml:lang="en">Requirement Type Id</value> <value xml:lang="fr">Type de besoin</value> <value xml:lang="it">Tipo Fabbisogno</value> @@ -1117,24 +1193,28 @@ <value xml:lang="zh">éæ±ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_reservLength"> + <value xml:lang="de">Reservationslänge</value> <value xml:lang="en">Reserv Length</value> <value xml:lang="fr">Longueur réservé</value> <value xml:lang="it">Lunghezza Riserva</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_reservPersons"> + <value xml:lang="de">Personen reserviert</value> <value xml:lang="en">Reserv Persons</value> <value xml:lang="fr">Personnes réservées</value> <value xml:lang="it">Persone Riserva</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> </property> <property key="FormFieldTitle_reservStart"> + <value xml:lang="de">Startdatum Reservation</value> <value xml:lang="en">Reserv Start</value> <value xml:lang="fr">Date de début réservée</value> <value xml:lang="it">Inizio Riserva</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_responseRequiredDate"> + <value xml:lang="de">Antwort benötigt bis</value> <value xml:lang="en">Response Required Date</value> <value xml:lang="fr">Date de réponse requise</value> <value xml:lang="it">Data Risposta Richiesta</value> @@ -1145,6 +1225,7 @@ <value xml:lang="zh">åçéæ±æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_roleTypeId"> + <value xml:lang="de">Rollentyp ID</value> <value xml:lang="en">Role Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value> @@ -1155,6 +1236,7 @@ <value xml:lang="zh">è§è²ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesChannelEnumId"> + <value xml:lang="de">Verkaufskanal Seq. ID</value> <value xml:lang="en">Sales Channel Enum Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'énumération de canal de vente</value> <value xml:lang="it">Canale di Vendita</value> @@ -1165,11 +1247,13 @@ <value xml:lang="zh">éå®æ¸ éæ举æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesTaxAmount"> + <value xml:lang="de">Verkaufssteuern Betrag</value> <value xml:lang="en">Sales Tax Amount</value> <value xml:lang="fr">Montant de la taxe de vente</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ าษีà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢</value> </property> <property key="FormFieldTitle_selectedAmount"> + <value xml:lang="de">Ausgewählter Betrag</value> <value xml:lang="en">Selected Amount</value> <value xml:lang="fr">Montant sélectionné</value> <value xml:lang="it">Importo Selezionato</value> @@ -1180,6 +1264,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ©çéé¢</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sendCc"> + <value xml:lang="de">Ãbermitteln CC</value> <value xml:lang="en">Send Cc</value> <value xml:lang="fr">Envoyer Cc</value> <value xml:lang="it">Invia Cc</value> @@ -1190,6 +1275,7 @@ <value xml:lang="zh">æé</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sendTo"> + <value xml:lang="de">Ãbermitteln an</value> <value xml:lang="en">Send To</value> <value xml:lang="fr">Envoyer à </value> <value xml:lang="it">Invia A</value> @@ -1200,6 +1286,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¶ä»¶äºº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shipAfterDate"> + <value xml:lang="de">Versenden nach Datum</value> <value xml:lang="en">Ship After Date</value> <value xml:lang="fr">Expédier après la date</value> <value xml:lang="it">Spedizione Dopo la Data</value> @@ -1210,6 +1297,7 @@ <value xml:lang="zh">éè´§å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shipByDate"> + <value xml:lang="de">Versenden am Datum</value> <value xml:lang="en">Ship By Date</value> <value xml:lang="fr">Expédier à la date</value> <value xml:lang="it">Spedizione Per la Data</value> @@ -1220,6 +1308,7 @@ <value xml:lang="zh">éè´§æªæ¢æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shipmentMethodTypeId"> + <value xml:lang="de">Versandmethodentyp ID</value> <value xml:lang="en">Shipment Method Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de méthode d'expédition</value> <value xml:lang="it">Tipo Metodo di Spedizione</value> @@ -1230,6 +1319,7 @@ <value xml:lang="zh">éè´§æ¹æ³ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shoppingListId"> + <value xml:lang="de">Einkaufsliste ID</value> <value xml:lang="en">Shopping List Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de liste d'achat</value> <value xml:lang="it">Numero Lista di Acquisto</value> @@ -1240,6 +1330,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©å表æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shoppingListTypeId"> + <value xml:lang="de">Einkaufslistentyp ID</value> <value xml:lang="en">Shopping List Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de liste d'achat</value> <value xml:lang="it">Tipo Lista di Acquisto</value> @@ -1250,6 +1341,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©å表类åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_skidsPallets"> + <value xml:lang="de">Anzahl Paletten</value> <value xml:lang="en">Skids Pallets</value> <value xml:lang="fr">Pallettes</value> <value xml:lang="it">Numero di Pallets</value> @@ -1260,6 +1352,7 @@ <value xml:lang="zh">æå°æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_stateProvinceGeoId"> + <value xml:lang="de">Staat/Provinz Geo ID</value> <value xml:lang="en">State Province Geo Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. géo. d'état/région</value> <value xml:lang="it">Codice Stato Provincia Geografia</value> @@ -1270,6 +1363,7 @@ <value xml:lang="zh">çå°çæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_statusId"> + <value xml:lang="de">Status ID</value> <value xml:lang="en">Status Id</value> <value xml:lang="fr">Statut</value> <value xml:lang="it">Stato</value> @@ -1280,6 +1374,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¶ææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_story"> + <value xml:lang="de">Geschichte</value> <value xml:lang="en">Story</value> <value xml:lang="fr">Histoire</value> <value xml:lang="it">Storia</value> @@ -1290,6 +1385,7 @@ <value xml:lang="zh">æ äº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_syncStatusId"> + <value xml:lang="de">Synchronisation Status ID</value> <value xml:lang="en">Sync Status Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de statut de synchronisation</value> <value xml:lang="it">Stato Sincronizzazione</value> @@ -1300,6 +1396,7 @@ <value xml:lang="zh">åæ¥ç¶ææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_terminalId"> + <value xml:lang="de">Terminal ID</value> <value xml:lang="en">Terminal Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de terminal</value> <value xml:lang="it">Numero Terminale</value> @@ -1310,12 +1407,14 @@ <value xml:lang="zh">ç»ç«¯æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalCostPrice"> + <value xml:lang="de">Preis Totalkosten</value> <value xml:lang="en">Total Cost Price</value> <value xml:lang="fr">Prix coûtant total</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo di Costo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalCubicSize"> + <value xml:lang="de">Total Volumen</value> <value xml:lang="en">Total Cubic Size</value> <value xml:lang="fr">Taille cubique totale</value> <value xml:lang="it">Ampiezza Cubica Totale</value> @@ -1326,6 +1425,7 @@ <value xml:lang="zh">ä½ç§¯å计</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalCubicUomId"> + <value xml:lang="de">Volumen Messung</value> <value xml:lang="en">Cubic Measurement</value> <value xml:lang="fr">Mesure cubique</value> <value xml:lang="it">Udm Cubo</value> @@ -1336,48 +1436,56 @@ <value xml:lang="zh">ä½ç§¯å°ºå¯¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalDiscount"> + <value xml:lang="de">Total Rabatt</value> <value xml:lang="en">Total Discount</value> <value xml:lang="fr">Escompte totale</value> <value xml:lang="it">Totale Sconto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸¥à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalListPrice"> + <value xml:lang="de">Total Listenpreis</value> <value xml:lang="en">Total List Price</value> <value xml:lang="fr">Total tarif</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo di Listino</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalMarkup"> + <value xml:lang="de">Total Gewinnspanne</value> <value xml:lang="en">Total Markup</value> <value xml:lang="fr">Total marge bénéficiaire</value> <value xml:lang="it">Totale Markup Calcolato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalPercentMarkup"> + <value xml:lang="de">Total Gewinnspanne in Prozent</value> <value xml:lang="en">Total Percent Markup</value> <value xml:lang="fr">Total marge bénéficiaire en pourcentage</value> <value xml:lang="it">Totale Markup Percentuale</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalQuantityOpen"> + <value xml:lang="de">Total Menge offen</value> <value xml:lang="en">Total Quantity Open</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale ouverte</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Aperta</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalQuantityOrdered"> + <value xml:lang="de">Total Menge bestellt</value> <value xml:lang="en">Total Quantity Ordered</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale commandées</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalRetailPrice"> + <value xml:lang="de">Total Verkaufspreis</value> <value xml:lang="en">Total Retail Price</value> <value xml:lang="fr">Total prix au détail</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo al Dettaglio</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²à¸à¸²à¸¢à¸à¸¥à¸µà¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalWeight"> + <value xml:lang="de">Total Gewicht</value> <value xml:lang="en">Total Weight</value> <value xml:lang="fr">Poids total</value> <value xml:lang="it">Peso Totale</value> @@ -1388,6 +1496,7 @@ <value xml:lang="zh">ééå计</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totalWeightUomId"> + <value xml:lang="de">Gewicht Messung</value> <value xml:lang="en">Weight Measurement</value> <value xml:lang="fr">Mesure de poids</value> <value xml:lang="it">Udm Peso</value> @@ -1398,6 +1507,7 @@ <value xml:lang="zh">éé大å°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_transactionId"> + <value xml:lang="de">Transaktion ID</value> <value xml:lang="en">Transaction Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de transaction</value> <value xml:lang="it">Numero Transazione</value> @@ -1408,6 +1518,7 @@ <value xml:lang="zh">交ææ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_unassignedRequirements"> + <value xml:lang="de">Nicht zugewiesener Bedarf</value> <value xml:lang="en">unassigned Requirements</value> <value xml:lang="fr">Conditions non affectées</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni non assegnati</value> @@ -1417,6 +1528,7 @@ <value xml:lang="zh">没æåæ´¾çéæ±</value> </property> <property key="FormFieldTitle_unitsPieces"> + <value xml:lang="de">Stücke in der Einheit</value> <value xml:lang="en">Units Pieces</value> <value xml:lang="fr">Pièces à l'unité</value> <value xml:lang="it">Unità in Pezzi</value> @@ -1427,6 +1539,7 @@ <value xml:lang="zh">åä»·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_useCase"> + <value xml:lang="de">Anwendungsfall</value> <value xml:lang="en">Use Case</value> <value xml:lang="fr">Cas d'utilisation</value> <value xml:lang="it">Caso d'Uso</value> @@ -1437,6 +1550,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¨ä¾</value> </property> <property key="FormFieldTitle_visitId"> + <value xml:lang="de">Webseiten Besuch ID</value> <value xml:lang="en">Visit Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de visite</value> <value xml:lang="it">Numero Visitatore</value> @@ -1447,6 +1561,7 @@ <value xml:lang="zh">访é®æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_visitorId"> + <value xml:lang="de">Besucher ID</value> <value xml:lang="en">Visitor Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de visiteur</value> <value xml:lang="it">Numero Visitatore</value> @@ -1457,6 +1572,7 @@ <value xml:lang="zh">访é®è æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_webSiteId"> + <value xml:lang="de">Webseite ID</value> <value xml:lang="en">Web Site Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de site Web</value> <value xml:lang="it">Sito Web</value> @@ -1504,7 +1620,7 @@ <value xml:lang="zh">æéä¸çæ¾å ¥è´ç©è½¦</value> </property> <property key="OrderAddCode"> - <value xml:lang="de">Code hinzufügen</value> + <value xml:lang="de">Aktionscode hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Code</value> <value xml:lang="es">Agregar un código</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un code promotion</value> @@ -1614,6 +1730,7 @@ <value xml:lang="zh">è°æ´</value> </property> <property key="OrderAdjustmentType"> + <value xml:lang="de">Anpassungstyp</value> <value xml:lang="en">Adjustment Type</value> <value xml:lang="fr">Type d'ajustement</value> <value xml:lang="nl">Soort instelling</value> @@ -1635,6 +1752,7 @@ <value xml:lang="zh">è°æ´</value> </property> <property key="OrderAgent"> + <value xml:lang="de">Auftrag Bearbeiter</value> <value xml:lang="en">Order Agent</value> <value xml:lang="fr">Agent de commande</value> <value xml:lang="it">Agente Ordine</value> @@ -1668,6 +1786,7 @@ <value xml:lang="zh">ä½æ¯ä»ä¼è¢«å å«è¿æ¥å¦æå®ä»¬å¨è¿äºåç±»ä¸çè¯ï¼</value> </property> <property key="OrderAmount"> + <value xml:lang="de">Betrag</value> <value xml:lang="en">Amount</value> <value xml:lang="es">Monto</value> <value xml:lang="fr">Montant</value> @@ -1680,6 +1799,7 @@ <value xml:lang="zh">éé¢</value> </property> <property key="OrderAmountAlreadyCredited"> + <value xml:lang="de">Betrag bereits verrechnet</value> <value xml:lang="en">Amount Already Credited</value> <value xml:lang="fr">Montant déjà crédité</value> <value xml:lang="it">Importo Già Accreditato</value> @@ -1687,6 +1807,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> </property> <property key="OrderAmountAlreadyRefunded"> + <value xml:lang="de">Betrag bereits zurückerstattet</value> <value xml:lang="en">Amount Already Refunded</value> <value xml:lang="fr">Montant déjà remboursé</value> <value xml:lang="it">Importo Già Rimborsato</value> @@ -1695,7 +1816,7 @@ </property> <property key="OrderAnonymous"> <value xml:lang="cs">anonymnÃ</value> - <value xml:lang="de">Anonyme</value> + <value xml:lang="de">Anonym</value> <value xml:lang="en">Anonymous</value> <value xml:lang="es">Anónimo</value> <value xml:lang="fr">Anonyme</value> @@ -1723,6 +1844,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¹å订å</value> </property> <property key="OrderApproveRequirements"> + <value xml:lang="de">Bedarf bestätigen</value> <value xml:lang="en">Approve Requirements</value> <value xml:lang="es">Aprobación de requerimientos</value> <value xml:lang="fr">Approbation des besoins</value> @@ -1733,6 +1855,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¹åéæ±</value> </property> <property key="OrderApproved"> + <value xml:lang="de">Genehmigt</value> <value xml:lang="en">Approved</value> <value xml:lang="es">Aprobada</value> <value xml:lang="fr">Approuvées</value> @@ -1745,6 +1868,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²æ¹å</value> </property> <property key="OrderApprovedProductRequirements"> + <value xml:lang="de">Produktbedarf bestätigen</value> <value xml:lang="en">Approved Product Requirements</value> <value xml:lang="fr">Besoins approuvées</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni Prodotto Approvati</value> @@ -1754,6 +1878,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²æ¹åç产åéæ±</value> </property> <property key="OrderApprovedProductRequirementsByVendor"> + <value xml:lang="de">Bedarf nach Lieferant bestätigen</value> <value xml:lang="en">Approved Requirements By vendor</value> <value xml:lang="fr">Conditions approuvées par vendeur</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni Per Fornitore Approvati</value> @@ -1774,6 +1899,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´</value> </property> <property key="OrderAutoCreateQuoteAdjustments"> + <value xml:lang="de">Automatische Erstellung der Anpassungen</value> <value xml:lang="en">Auto Create Adjustments</value> <value xml:lang="es">Crear automáticamente ajustes</value> <value xml:lang="fr">Créer les ajustements automatiquement</value> @@ -1812,6 +1938,7 @@ <value xml:lang="zh">å°åéªè¯æå¡</value> </property> <property key="OrderBackOrdered"> + <value xml:lang="de">Auftrag im Rückstand</value> <value xml:lang="en">Backordered</value> <value xml:lang="es">Orden interna</value> <value xml:lang="fr">Commandé, en attente</value> @@ -1823,6 +1950,7 @@ <value xml:lang="zh">åå ¥ç¼ºè´§éç¥å</value> </property> <property key="OrderBackOrders"> + <value xml:lang="de">Aufträge im Rückstand</value> <value xml:lang="en">Backorders</value> <value xml:lang="es">Ordenes Internas</value> <value xml:lang="fr">Commandes en attente</value> @@ -1834,6 +1962,7 @@ <value xml:lang="zh">缺货éç¥å</value> </property> <property key="OrderBacktoShoppingCart"> + <value xml:lang="de">Zurück zum Warenkorb</value> <value xml:lang="en">Back to Shopping Cart</value> <value xml:lang="fr">Retour au panier</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1852,17 +1981,20 @@ <value xml:lang="zh">请确认å æ¬äºä½ ç订å</value> </property> <property key="OrderBillUpTo"> + <value xml:lang="de">Rechnung bis zu</value> <value xml:lang="en">Bill Up To</value> <value xml:lang="fr">Facturer jusqu'à </value> <value xml:lang="th">Bill Up To</value> </property> <property key="OrderBillingAddress"> + <value xml:lang="de">Rechnungsadresse</value> <value xml:lang="en">Billing Address</value> <value xml:lang="fr">Addresse de facturation</value> <value xml:lang="ru">ÐлаÑежнÑй адÑеÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸</value> </property> <property key="OrderCOD"> + <value xml:lang="de">zahlbar bei Lieferung</value> <value xml:lang="en">COD</value> <value xml:lang="fr">COD</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸§à¸</value> @@ -1891,12 +2023,13 @@ <value xml:lang="zh">åæ¶å ¨é¨æç»</value> </property> <property key="OrderCancelOrder"> + <value xml:lang="de">Auftrag annullieren</value> <value xml:lang="en">Cancel Order</value> <value xml:lang="fr">Annulation de commande</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> </property> <property key="OrderCancelled"> - <value xml:lang="de">Abgebrochen</value> + <value xml:lang="de">Annulliert</value> <value xml:lang="en">Cancelled</value> <value xml:lang="es">Cancelada</value> <value xml:lang="fr">Annulée</value> @@ -1922,6 +2055,7 @@ <value xml:lang="zh">(ä¸æ¸ é¤è®¢åçè¯ä¸è½ä¿®æ¹ã)</value> </property> <property key="OrderCannotChangeQuantityInPromotion"> + <value xml:lang="de">Sie können die Menge auf dem Aktionselement ${productName} (Produkt ID: ${productId}) nicht ändern, Menge nicht angepasst.</value> <value xml:lang="en">Sorry, you can't change the quantity on the promotion item ${productName} (product ID: ${productId}, not setting quantity.</value> <value xml:lang="it">Spiacente, non puoi cambiare la quantità del prodotto in promozione ${productName} (product ID: ${productId}.</value> </property> @@ -1988,6 +2122,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©è½¦å计</value> </property> <property key="OrderCartons"> + <value xml:lang="de">Schachteln</value> <value xml:lang="en">Cartons</value> <value xml:lang="fr">Cartons</value> <value xml:lang="es">Paquete</value> @@ -2054,6 +2189,7 @@ <value xml:lang="zh">æ´å¤éæ©</value> </property> <property key="OrderChooseFacilityDifferentDefault"> + <value xml:lang="de">Sie können ein anderes Lager als das Standard-Lager wählen</value> <value xml:lang="en">You may choose a facility instead of the default one</value> <value xml:lang="es">Puede elegir un almacén diferente al existente por defecto</value> <value xml:lang="fr">Vous pouvez choisir un lieu de stockage différent de celui par défaut</value> @@ -2090,6 +2226,7 @@ <value xml:lang="zh_CN">æ¸ ç©ºè®¢å</value> <value xml:lang="zh">æ¸ é¤è®¢å</value></property> <property key="OrderClearSearchHistory"> + <value xml:lang="de">Suchverlauf löschen</value> <value xml:lang="en">Clear Search History</value> <value xml:lang="es">Limpiar historial</value> <value xml:lang="fr">Effacer l'historique de recherche</value> @@ -2116,12 +2253,13 @@ <value xml:lang="zh">(注æï¼å¨ä½ 离å¼æ¬ç«ç¹åï¼ä½ çåå²è®°å½ä¼è¢«èªå¨æ¸ é¤ã)</value> </property> <property key="OrderCommaSeperatedEmailAddresses"> + <value xml:lang="de">Sie können ein mit Komma abgetrennte Liste von E-Mail Adressen erfassen die nur für diese Bestellung verwendet werden</value> <value xml:lang="en">You may add other comma separated email addresses here that will be used only for the current order</value> <value xml:lang="fr">Vous pouvez ajouter d'autres adresses e-mail séparées par des virgules. Elles seront utilisées seulement pour cette commande.</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸°à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸à¸¡à¸¡à¸²à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸¢à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸°à¹à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸±à¸</value> </property> <property key="OrderCompanyName"> - <value xml:lang="de">Firmenname</value> + <value xml:lang="de">OFBiz: Auftragsverwaltung</value> <value xml:lang="en">OFBiz: Order Manager</value> <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de órdenes</value> <value xml:lang="fr">OFBiz : Gestion commerciale</value> @@ -2147,6 +2285,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value> </property> <property key="OrderCompleteOrder"> + <value xml:lang="de">Auftrag abschliessen</value> <value xml:lang="en">Complete Order</value> <value xml:lang="es">Terminar la orden</value> <value xml:lang="fr">Terminer la commande</value> @@ -2159,6 +2298,7 @@ <value xml:lang="zh">å®æ订å</value> </property> <property key="OrderCompleted"> + <value xml:lang="de">Abgeschlossen</value> <value xml:lang="en">Completed</value> <value xml:lang="es">Terminada</value> <value xml:lang="fr">Terminées</value> @@ -2171,6 +2311,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²å®æ</value> </property> <property key="OrderConfigure"> + <value xml:lang="de">Konfigurieren</value> <value xml:lang="en">Configure</value> <value xml:lang="es">Configurar</value> <value xml:lang="fr">Configurer</value> @@ -2197,6 +2338,7 @@ <value xml:lang="zh">è系信æ¯</value> </property> <property key="OrderContainsBackOrders"> + <value xml:lang="de">Enthält Elemente im Rückstand</value> <value xml:lang="en">Contains BackOrders</value> <value xml:lang="es">Contiene ordenes internas</value> <value xml:lang="fr">Avec retours</value> @@ -2208,11 +2350,13 @@ <value xml:lang="zh">å å«ç¼ºè´§éç¥å</value> </property> <property key="OrderContinueToFinalOrderReview"> + <value xml:lang="de">Weiter zur abschliessenden Auftragsüberprüfung</value> <value xml:lang="en">Continue to Final Order Review</value> <value xml:lang="fr">Continuer vers la vérification finale de la commande</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¹à¸«à¸¡à¹</value> </property> <property key="OrderCopyCustRequestItem"> + <value xml:lang="de">Anfrageelement kopieren</value> <value xml:lang="en">Duplicate Request Item</value> <value xml:lang="es">Duplicar Ãtem de pedido</value> <value xml:lang="fr">Ligne de demande dupliquée</value> @@ -2225,6 +2369,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤å¶è¯·æ±æç»</value> </property> <property key="OrderCopyQuote"> + <value xml:lang="de">Offerte kopieren</value> <value xml:lang="en">Duplicate Quote</value> <value xml:lang="es">Duplicar cotización</value> <value xml:lang="fr">Devis dupliqué</value> @@ -2237,6 +2382,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤å¶è¯¢ä»·</value> </property> <property key="OrderCreateAsNewOrder"> + <value xml:lang="de">Als neuen Auftrag erstellen</value> <value xml:lang="en">Create As New Order</value> <value xml:lang="fr">Dupliquer cette commande</value> <value xml:lang="it">Creare Come Nuovo Ordine</value> @@ -2244,6 +2390,7 @@ <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¡à¹</value> </property> <property key="OrderCreateCustRequestFromCart"> + <value xml:lang="de">Anfrage für Offerte erstellen</value> <value xml:lang="en">Create a Request For Quote</value> <value xml:lang="es">Solicitar cotización</value> <value xml:lang="fr">Créer une demande de devis</value> @@ -2256,6 +2403,7 @@ <value xml:lang="zh">为询价å建请æ±</value> </property> <property key="OrderCreateCustRequestFromShoppingList"> + <value xml:lang="de">Anfrage für Offerte erstellen</value> <value xml:lang="en">Create a Request For Quote</value> <value xml:lang="es">Solicitar cotización</value> <value xml:lang="fr">Créer une demande de devis</value> @@ -2294,6 +2442,7 @@ <value xml:lang="zh">å建订å</value> </property> <property key="OrderQuickAdd"> + <value xml:lang="de">Schnell hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Quick Add</value> <value xml:lang="es">Añadir rápido</value> <value xml:lang="fr">Ajout rapide</value> @@ -2307,6 +2456,7 @@ <value xml:lang="zh">å¿«éæ·»å </value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuote"> + <value xml:lang="de">Neue Offerte erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote</value> <value xml:lang="es">Crear nueva cotización</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau devis</value> @@ -2319,6 +2469,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteAdjustment"> + <value xml:lang="de">Manuelle Anpassung erstellen</value> <value xml:lang="en">Create Manual Adjustment</value> <value xml:lang="es">Crear ajuste manual</value> <value xml:lang="fr">Créer un ajustement manuel</value> @@ -2331,6 +2482,7 @@ <value xml:lang="zh">å建人工è°æ´</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteAttribute"> + <value xml:lang="de">Neues Offertattribut erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote Attribute</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo atributo</value> <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle donnée</value> @@ -2343,6 +2495,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·å±æ§</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteCoefficient"> + <value xml:lang="de">Neuen Offertkoeffizienten erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote Coefficient</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo coeficiente</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau coefficient</value> @@ -2355,6 +2508,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·ç³»æ°</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteItem"> + <value xml:lang="de">Neues Offertelement erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote Item</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo Ãtem de cotización</value> <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle ligne de devis</value> @@ -2367,6 +2521,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·æç»</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteRole"> + <value xml:lang="de">Neue Offertrolle erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote Role</value> <value xml:lang="es">Crear un nuevo rol</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau rôle</value> @@ -2379,6 +2534,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·è§è²</value> </property> <property key="OrderCreateOrderQuoteWorkEfforts"> + <value xml:lang="de">Offerte Arbeitseinsatz erstellen</value> <value xml:lang="en">Create Quote Work Efforts</value> <value xml:lang="es">Crear cotización de esfuerzo</value> <value xml:lang="fr">Créer un devis liés à une tâche</value> @@ -2390,6 +2546,7 @@ <value xml:lang="zh">å建询价人工æå¡</value> </property> <property key="OrderCreateQuoteFromCart"> + <value xml:lang="de">Neue Offerte aus dem Warenkorb anlegen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote From Cart</value> <value xml:lang="es">Crear nueva cotización a partir del carro</value> <value xml:lang="fr">Créer une nouveau devis depuis le panier</value> @@ -2402,6 +2559,7 @@ <value xml:lang="zh">ä»è´ç©è½¦æ°å»ºè¯¢ä»·</value> </property> <property key="OrderCreateQuoteFromShoppingList"> + <value xml:lang="de">Neue Offerte erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Quote</value> <value xml:lang="es">Crear cotización desde lista de compras</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouevau devis</value> @@ -2414,6 +2572,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¢ä»·</value> </property> <property key="OrderCreateQuoteWorkEffort"> + <value xml:lang="de">Neuen Offertarbeitseinsatz erstellen</value> <value xml:lang="en">Create new Quote Workeffort</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau devis lié à une tâche</value> <value xml:lang="it">Creare nuovo Preventivo Impegno di Lavoro</value> @@ -2436,10 +2595,12 @@ <value xml:lang="zh">å建éè´§</value> </property> <property key="OrderCreateReturnShipment"> + <value xml:lang="de">Retoure Versand erstellen</value> <value xml:lang="en">Create return shipment</value> <value xml:lang="fr">Créer une expédition de retour</value> </property> <property key="OrderCreateShippingAddress"> + <value xml:lang="de">Neue Versandadresse erstellen</value> <value xml:lang="en">Create New Shipping Address</value> <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle adresse d'expédition</value> <value xml:lang="it">Creare Nuovo Indirizzo di Spedizione</value> @@ -2447,6 +2608,7 @@ <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¡à¹</value> </property> <property key="OrderCreatedBy"> + <value xml:lang="de">Erstellt von</value> <value xml:lang="en">Created by</value> <value xml:lang="es">Creado por</value> <value xml:lang="fr">Créé par</value> @@ -2459,6 +2621,7 @@ <value xml:lang="zh">å建è </value> </property> <property key="OrderCubicMeasurement"> + <value xml:lang="de">Volumenmessung</value> <value xml:lang="en">Cubic Measurement</value> <value xml:lang="fr">Mesure cubique</value> <value xml:lang="es">Unidad de volumen</value> @@ -2478,13 +2641,14 @@ <value xml:lang="zh">å½åç¶æ</value> </property> <property key="OrderCustomer"> + <value xml:lang="de">Kunde</value> <value xml:lang="en">Customer</value> <value xml:lang="fr">Client</value> <value xml:lang="es">Cliente</value> <value xml:lang="th">ลูà¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="OrderCustomerPo"> - <value xml:lang="de">Kunden Auftragsnummer</value> + <value xml:lang="de">Kunde Beschaffungsauftragsnummer</value> <value xml:lang="en">Customer PO#</value> <value xml:lang="es">Número de la orden del cliente</value> <value xml:lang="fr">N° de la commande d'achat du client</value> @@ -2513,6 +2677,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·è¯è®º</value> </property> <property key="OrderCustomerTaxId"> + <value xml:lang="de">Kunde Steuer ID</value> <value xml:lang="en">Customer Tax ID</value> <value xml:lang="es">Código de impuesto del cliente</value> <value xml:lang="fr">Ref. de taxe du client</value> @@ -2552,6 +2717,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸è®¢åçæ¥æ</value> </property> <property key="OrderDeliveryScheduleInfo"> + <value xml:lang="de">Informationen zur Planung Lieferung</value> <value xml:lang="en">Delivery Schedule Info</value> <value xml:lang="es">Información de horario de entrega</value> <value xml:lang="fr">Information du plan de livraison</value> @@ -2584,10 +2750,12 @@ <value xml:lang="zh">ç®çå°</value> </property> <property key="OrderDoNotHaveEnoughProducts"> + <value xml:lang="de">Nicht genügend vorhanden (Sie haben ${requestedQuantity}) vom Produkt ${productName} (Produkt ID: ${productId}) angegeben, Produkt nicht zum Warenkorb hinzugefügt. Reduzieren Sie die Menge oder nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf.</value> <value xml:lang="en">Sorry, we do not have enough (you tried ${requestedQuantity}) of the product ${productName} (product ID: ${productId}) in stock, not adding to cart. Please try a lower quantity, try again later, or call customer service for more information.</value> <value xml:lang="it">Spiacente, al momento non disponiamo in magazzino di ${requestedQuantity} pezzi del prodotto ${productName} (product ID: ${productId}), questi non saranno aggiunti al carrello. Puoi provare a richiedere una quantità minore, a riprovare più tardi, o contattare il servizio assistenza clienti.</value> </property> <property key="OrderDoPromotions"> + <value xml:lang="de">Aktionen anwenden</value> <value xml:lang="en">Run Promotions</value> <value xml:lang="es">Correr promociones</value> <value xml:lang="fr">Lancer les promotions</value> @@ -2600,6 +2768,7 @@ <value xml:lang="zh">æ§è¡ä¿é</value> </property> <property key="OrderDownloadFilesTitle"> + <value xml:lang="de">Dateien zu diesem Produkt herunterladen</value> <value xml:lang="en">Download Files Title</value> <value xml:lang="es">Descargar archivos para este producto</value> <value xml:lang="fr">Intitulé des téléchargements</value> @@ -2611,6 +2780,7 @@ <value xml:lang="zh">为è¿ä¸ªäº§åä¸è½½æ件</value> </property> <property key="OrderDropShipped"> + <value xml:lang="de">Direktlieferung</value> <value xml:lang="en">Drop Shipped</value> <value xml:lang="fr">Expédié par un tiers</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавка</value> @@ -2630,6 +2800,7 @@ <value xml:lang="zh">çµååå¡</value> </property> <property key="OrderEditItems"> + <value xml:lang="de">Elemente bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Items</value> <value xml:lang="es">Editar Ãtems de orden</value> <value xml:lang="fr">Edition de la ligne de commande</value> @@ -2642,12 +2813,14 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾æç»</value> </property> <property key="OrderEditRequirement"> + <value xml:lang="de">Bedarf bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Requirement</value> <value xml:lang="es">Editar requerimientos</value> <value xml:lang="fr">Editer la condition</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> </property> <property key="OrderEditShipmentInfo"> + <value xml:lang="de">Versandinformationen bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Shipment Info</value> <value xml:lang="fr">Editer l'info d'expédition</value> <value xml:lang="ru">ÐзмениÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ поÑÑавке</value> @@ -2655,11 +2828,13 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è´§è¿ä¿¡æ¯</value> </property> <property key="OrderEmailSentToFollowingAddresses"> + <value xml:lang="de">Ihr Auftrag wird an die folgende E-Mail Adresse übermittelt</value> <value xml:lang="en">Your order will be sent to the following email addresses</value> <value xml:lang="fr">Votre commande sera envoyé aux adresses e-mail suivantes</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸ªà¹à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥</value> </property> <property key="OrderEnteredPromoCodes"> + <value xml:lang="de">Eingegebene Aktionscodes</value> <value xml:lang="en">Entered Codes</value> <value xml:lang="fr">Codes promotionnels saisis</value> <value xml:lang="it">Codici Inseriti</value> @@ -2683,6 +2858,7 @@ <value xml:lang="zh">è®°å½æ¥æ</value> </property> <property key="OrderErrorFacilityHaveNoAdress"> + <value xml:lang="de">FEHLER: Das Lager hat keine Adresse</value> <value xml:lang="en">Error : the facility does not have addresses</value> <value xml:lang="es">Error: el almacén no tiene direcciones</value> <value xml:lang="fr">Erreur : le magasin n'a pas d'adresse</value> @@ -2710,24 +2886,28 @@ <value xml:lang="zh">é误ï¼æ²¡ææ¾å°ä¿éââæ è¯</value> </property> <property key="OrderErrorSelectCustomer"> + <value xml:lang="de">Fehler: Kunde auswählen</value> <value xml:lang="en">Error : Select Customer</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione un cliente</value> <value xml:lang="fr">SVP : sélectionnez un client</value> <value xml:lang="th">Error : à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="OrderEstimatedReadyDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Fertigstellungsdatum</value> <value xml:lang="en">Estimated Ready Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de fin estimada</value> <value xml:lang="fr">Date prête estimée</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> </property> <property key="OrderEstimatedShipDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Versanddatum</value> <value xml:lang="en">Estimated Ship Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de envÃo estimada</value> <value xml:lang="fr">Date d'expédition estimée</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¸°à¹à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> </property> <property key="OrderExcludeCategories"> + <value xml:lang="de">Kategorien ausschliessen</value> <value xml:lang="en">Exclude Categories</value> <value xml:lang="en">unless they are in these categories:</value> <value xml:lang="fr">Catégories à exclure</value> @@ -2739,6 +2919,7 @@ <value xml:lang="zh">é¤éå®ä»¬å¨è¿äºåç±»ä¸ï¼</value> </property> <property key="OrderExemptAmount"> + <value xml:lang="de">Freibetrag</value> <value xml:lang="en">Exempt Amount</value> <value xml:lang="es">Cuenta extempta</value> <value xml:lang="fr">Montant exempté</value> @@ -2750,6 +2931,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¤éé¢</value> </property> <property key="OrderExternalId"> + <value xml:lang="de">Externe ID</value> <value xml:lang="en">External ID</value> <value xml:lang="es">Código externo</value> <value xml:lang="fr">Réf. externe</value> @@ -2762,6 +2944,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤é¨æ è¯</value> </property> <property key="OrderFilterAuthProblems"> + <value xml:lang="de">Probleme Bezahlung</value> <value xml:lang="en">Authorisation Problems</value> <value xml:lang="fr">Problèmes d'autorisation CB</value> <value xml:lang="it">problemi di Autorizzazione</value> @@ -2769,6 +2952,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="OrderFilterInventoryProblems"> + <value xml:lang="de">Probleme Lager</value> <value xml:lang="en">Inventory problems</value> <value xml:lang="fr">Problèmes de stock</value> <value xml:lang="it">problemi di inventario</value> @@ -2777,6 +2961,7 @@ <value xml:lang="zh">åºåé®é¢</value> </property> <property key="OrderFilterOn"> + <value xml:lang="de">Filter auf</value> <value xml:lang="en">Filter on</value> <value xml:lang="fr">Filtrer sur</value> <value xml:lang="it">Filtra su</value> @@ -2785,12 +2970,14 @@ <value xml:lang="zh">è¿æ»¤å¨:</value> </property> <property key="OrderFilterOnInventoryProblems"> + <value xml:lang="de">Filter auf Probleme Lager</value> <value xml:lang="en">Filter On Inventory Problems</value> <value xml:lang="fr">filtrer sur les problèmes de stock</value> <value xml:lang="ro">Filtreaza pe probleme de inventar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸«à¸¥à¸·à¸</value> </property> <property key="OrderFilterPOs"> + <value xml:lang="de">Beschaffungsaufträge</value> <value xml:lang="en">purchase orders</value> <value xml:lang="fr">commandes d'achat</value> <value xml:lang="it">ordini di acquisto</value> @@ -2799,6 +2986,7 @@ <value xml:lang="zh">è´ç©è®¢å</value> </property> <property key="OrderFilterPOsOpenPastTheirETA"> + <value xml:lang="de">mit überschrittenem geschätzten Ankunftsdatum</value> <value xml:lang="en">open past their ETA</value> <value xml:lang="fr">dont la date de réception est dépassée</value> <value xml:lang="it">aperti passati i loro ETA</value> @@ -2807,6 +2995,7 @@ <value xml:lang="zh">è¶ è¿é¢æ交货æ¶é´</value> </property> <property key="OrderFilterPOsWithRejectedItems"> + <value xml:lang="de">mit abgelehnten Elementen</value> <value xml:lang="en">with rejected items</value> <value xml:lang="fr">ayant des lignes rejetées</value> <value xml:lang="it">con righe rifiutate</value> @@ -2815,6 +3004,7 @@ <value xml:lang="zh">æ被æç»çæç»</value> </property> <property key="OrderFilterPartiallyReceivedPOs"> + <value xml:lang="de">teilweise erhalten</value> <value xml:lang="en">partially received</value> <value xml:lang="fr">reçus partiellement</value> <value xml:lang="it">parzialmente ricevuti</value> @@ -2823,7 +3013,7 @@ <value xml:lang="zh">é¨åæ¶å°è´§</value> </property> <property key="OrderFinalizeOrder"> - <value xml:lang="de">Aufrag abschlieÃen</value> + <value xml:lang="de">Aufragserfassung abschlieÃen</value> <value xml:lang="en">Finalize Order</value> <value xml:lang="es">Terminar la orden</value> <value xml:lang="fr">Finaliser la commande</value> @@ -2836,6 +3026,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»æ订å</value> </property> <property key="OrderFinalizeOrderDefault"> + <value xml:lang="de">Auftragserfassung abschliessen mit den Standardoptionen</value> <value xml:lang="en">Finalize Order With Default Options</value> <value xml:lang="es">Finalizar orden con opciones por defecto</value> <value xml:lang="fr">Terminer avec les options par défaut</value> @@ -2860,6 +3051,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è®¢å</value> </property> <property key="OrderFindQuote"> + <value xml:lang="de">Offerte suchen</value> <value xml:lang="en">Find Quote</value> <value xml:lang="es">Buscar Cotización</value> <value xml:lang="fr">Rechercher un devis</value> @@ -2871,12 +3063,14 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è¯¢ä»·</value> </property> <property key="OrderFindQuotes"> + <value xml:lang="de">Offerten suchen</value> <value xml:lang="en">Find Quotes</value> <value xml:lang="fr">Recherche de devis</value> <value xml:lang="ru">ÐоиÑк пÑедложений</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸</value> </property> <property key="OrderFindRequests"> + <value xml:lang="de">Anfragen suchen</value> <value xml:lang="en">Find Requests</value> <value xml:lang="es">Buscar pedidos</value> <value xml:lang="fr">Recherche de demandes</value> @@ -2888,12 +3082,14 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è¯·æ±</value> </property> <property key="OrderFindRequirements"> + <value xml:lang="de">Bedarf suchen</value> <value xml:lang="en">Find Requirements</value> <value xml:lang="fr">Recherche de conditions</value> <value xml:lang="ru">ÐоиÑк ÑÑебований</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> </property> <property key="OrderFindRequirementsForSupplier"> + <value xml:lang="de">Bedarf suchen für Lieferant</value> <value xml:lang="en">Find Requirements For Supplier</value> <value xml:lang="fr">Recherche de conditions pour le fournisseur</value> <value xml:lang="ru">ÐоиÑк ÑÑебований Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавÑика</value> @@ -2913,12 +3109,14 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éè´§</value> </property> <property key="OrderForceCompletePurchaseOrder"> + <value xml:lang="de">Abschluss des Beschaffungsauftrages erzwingen</value> <value xml:lang="en">Force Complete Purchase Order</value> <value xml:lang="fr">Forcer l'achèvement de la commande d'achat</value> <value xml:lang="ru">ÐÑинÑдиÑелÑное завеÑÑение закÑпоÑного заказа</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸ªà¸¡à¸à¸¹à¸£à¸à¹</value> </property> <property key="OrderFromMondayToTuesday"> + <value xml:lang="de">Von Montag bis Dienstag</value> <value xml:lang="en">From Monday To Tuesday</value> <value xml:lang="fr">De lundi à mardi</value> <value xml:lang="es">de lunes a jueves</value> @@ -2938,6 +3136,7 @@ <value xml:lang="zh">礼å?</value> </property> <property key="OrderGiftCard"> + <value xml:lang="de">Gutschein</value> <value xml:lang="en">Gift Card</value> <value xml:lang="es">Tarjeta de Regalo</value> <value xml:lang="fr">Carte cadeau</value> @@ -2988,6 +3187,7 @@ <value xml:lang="zh">æ»è®¡</value> </property> <property key="OrderGrossDollarAmountsIncludesAdjustmentsAndPendingOrders"> + <value xml:lang="de">Bruttobeträge (enthält Anpassungen und hängige Aufträge)</value> <value xml:lang="en">Gross Dollar Amounts (includes adjustments and pending orders)</value> <value xml:lang="es">Montos totales brutos (incluyendo los ajustes y los órdenes en espera)</value> <value xml:lang="fr">Montants totals bruts (incluant les ajustements et les commandes en attente)</value> @@ -3000,6 +3200,7 @@ <value xml:lang="zh">æ»éé¢ (å æ¬è°æ´åå¾ å¤çç订å)</value> </property> <property key="OrderGrossItemsSoldIncludesPromotionsAndPendingOrders"> + <value xml:lang="de">Elemente Brutto verkauft (enthält Aktionen und hängige Aufträge)</value> <value xml:lang="en">Gross Items Sold (includes promotions and pending orders)</value> <value xml:lang="es">Total de Ãtems brutos vendidos (incluye promociones y las órdenes en espera)</value> <value xml:lang="fr">Lignes de ventes brutes (incluant les promotions et les commandes en attente)</value> @@ -3012,6 +3213,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²å®çå ¨é¨æç» (å æ¬ä¿éåå¾ å¤çç订å)</value> </property> <property key="OrderHold"> + <value xml:lang="de">Auftrag anhalten</value> <value xml:lang="en">Hold Order</value> <value xml:lang="es">Esperar Orden</value> <value xml:lang="fr">Bloquer la commande</value> @@ -3023,11 +3225,13 @@ <value xml:lang="zh">æ£ç订å</value> </property> <property key="OrderHowShallWeShipIt"> + <value xml:lang="de">Wie sollen wir es versenden</value> <value xml:lang="en">How shall we ship it</value> <value xml:lang="fr">Comment devons-nous l'expédier ?</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸²à¸à¸°à¸ªà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£</value> </property> <property key="OrderHowShallYouPay"> + <value xml:lang="de">Wie möchten Sie bezahlen</value> <value xml:lang="en">How shall you pay</value> <value xml:lang="fr">Comment allez-vous payer ?</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸à¸°à¸à¸³à¸£à¸°à¹à¸à¸´à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£</value> @@ -3061,6 +3265,7 @@ <value xml:lang="zh">å æ¬</value> </property> <property key="OrderIncludeSubCategories"> [... 3312 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |