Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=691626&r1=691625&r2=691626&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Wed Sep 3 07:38:35 2008 @@ -19,6 +19,7 @@ --> <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> <property key="FormFieldTitle_actualCompletionDate"> + <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum</value> <value xml:lang="en">Actual Completion Date</value> <value xml:lang="it">Data Completamento Attuale</value> <value xml:lang="ro">Data Terminare Actuala</value> @@ -26,6 +27,7 @@ <value xml:lang="zh">å®é ç»ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualStartDate"> + <value xml:lang="de">Ist-Start-Datum</value> <value xml:lang="en">Actual Start Date</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Attuale</value> <value xml:lang="ro">Data initiere Actuala</value> @@ -33,6 +35,7 @@ <value xml:lang="zh">å®é å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_allocatedCost"> + <value xml:lang="de">Verrechnete Kosten</value> <value xml:lang="en">Allocated Cost</value> <value xml:lang="it">Costo Allocato</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> @@ -43,16 +46,19 @@ <value xml:lang="th">รัà¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_calendarWeekId"> + <value xml:lang="de">Kalenderwoche</value> <value xml:lang="en">Calendar Week Id</value> <value xml:lang="it">Calendario Settmanale</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_cancelDateTime"> + <value xml:lang="de">Zeitpunkt des Abbruchs</value> <value xml:lang="en">Cancel Date Time</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di Annullamento</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸§à¸±à¸ à¹à¸§à¸¥à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_costCustomMethodId"> + <value xml:lang="de">individuelle Kostenmethode</value> <value xml:lang="en">Cost Custom Method Id</value> <value xml:lang="it">Metodo Costo Personalizzato</value> <value xml:lang="ro">Metoda Cost Personalizat</value> @@ -60,6 +66,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¹ç¨å®¢æ·æ¹æ³æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_costGlAccountTypeId"> + <value xml:lang="de">Kontenart für Kosten</value> <value xml:lang="en">Cost Gl Account Type Id</value> <value xml:lang="it">Tipo Conto Contabilità Generale</value> <value xml:lang="ro">Tip Cont Contabil General</value> @@ -67,11 +74,13 @@ <value xml:lang="zh">è´¹ç¨æ»è´¦è´¦æ·ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_defaultYearsOffset"> + <value xml:lang="de">Kontenart für Kosten</value> <value xml:lang="en">Default Years Offset</value> <value xml:lang="it">Scostamento Anni Di Default</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedCompletionDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Fertigstellungsdatum</value> <value xml:lang="en">Estimated Completion Date</value> <value xml:lang="it">Data Completamento Stimata</value> <value xml:lang="ro">Data Terminare Stimata</value> @@ -79,11 +88,13 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡ç»ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedDuration"> + <value xml:lang="de">Geschätzte Dauer</value> <value xml:lang="en">Estimated Duration</value> <value xml:lang="it">Durata Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedMilliSeconds"> + <value xml:lang="de">Geschätzte Millisekunden</value> <value xml:lang="en">Estimated Milli Seconds</value> <value xml:lang="it">Milli Secondi Stimati</value> <value xml:lang="ro">Milisecunde Stimate</value> @@ -91,6 +102,7 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡æ¯«ç§æ°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedSetupMillis"> + <value xml:lang="de">Geschätzte Rüstzeit (Millisekunden)</value> <value xml:lang="en">Estimated Setup Millis</value> <value xml:lang="it">Configurazione Stimata in Milli secondi</value> <value xml:lang="ro">Configuratie Stimata in Milisecunde</value> @@ -98,6 +110,7 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡å®è£ 毫ç§æ°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedStartDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Start-Datum</value> <value xml:lang="en">Estimated Start Date</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> <value xml:lang="ro">Data Initiere Stimata</value> @@ -105,16 +118,19 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_failIfItemsAreNotAvailable"> + <value xml:lang="de">Abbruch falls Komponenten nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Fail If Items Are Not Available</value> <value xml:lang="it">Fallisce se i Prodotti Non Sono Disponibili</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_finishDateTime"> + <value xml:lang="de">Fertigstellungszeit</value> <value xml:lang="en">Finish Date Time</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di Termine</value> <value xml:lang="th">วัภà¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedAssetId"> + <value xml:lang="de">Anlagen-Nr.</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Id</value> <value xml:lang="it">Codice Cespite</value> <value xml:lang="ro">Cod Mijloc Fix</value> @@ -122,11 +138,13 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedAssetTypeId"> + <value xml:lang="de">Anlagen-Art</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Type Id</value> <value xml:lang="it">Tipo Cespite</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¸ªà¸´à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedCost"> + <value xml:lang="de">Fixkosten</value> <value xml:lang="en">Fixed Cost</value> <value xml:lang="it">Costo Fisso</value> <value xml:lang="ro">Cost Fix</value> @@ -134,16 +152,19 @@ <value xml:lang="zh">åºå®ææ¬</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fridayCapacity"> + <value xml:lang="de">Freitagskapazität</value> <value xml:lang="en">Friday Capacity</value> <value xml:lang="it">Venerdì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fridayStartTime"> + <value xml:lang="de">Freitagsstartzeit</value> <value xml:lang="en">Friday Start Time</value> <value xml:lang="it">Venerdì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_issuedQuantity"> + <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge</value> <value xml:lang="en">Issued Quantity</value> <value xml:lang="it">Quantità Prelevata</value> <value xml:lang="ro">Cantitate Preluat</value> @@ -151,37 +172,44 @@ <value xml:lang="zh">交ä»æ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_jobId"> + <value xml:lang="de">Job-Nr.</value> <value xml:lang="en">Job Id</value> <value xml:lang="it">Numero Lavoro</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_jobName"> + <value xml:lang="de">Jobname</value> <value xml:lang="en">Job Name</value> <value xml:lang="it">Nome Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_manufacturingTask"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Task</value> <value xml:lang="it">Operazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_maxRetry"> + <value xml:lang="de">Anzahl Wiederholungsversuche</value> <value xml:lang="en">Max Retry</value> <value xml:lang="it">Tentativi Massimi</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸¡à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸ </value> </property> <property key="FormFieldTitle_mondayCapacity"> + <value xml:lang="de">Montagskapazität</value> <value xml:lang="en">Monday Capacity</value> <value xml:lang="it">Lunedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_mondayStartTime"> + <value xml:lang="de">Montagsstartzeit</value> <value xml:lang="en">Monday Start Time</value> <value xml:lang="it">Lunedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_offsettingGlAccountTypeId"> + <value xml:lang="de">Verechnungskontenart</value> <value xml:lang="en">Offsetting Gl Account Type Id</value> <value xml:lang="it">Tipo Intervallo Conto Contabilità Generale</value> <value xml:lang="ro">Tip Interval Cont Contabil General</value> @@ -190,6 +218,7 @@ <value xml:lang="zh">å²éæ»è´¦è´¦æ·ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perMilliSecond"> + <value xml:lang="de">Pro Millisekunde</value> <value xml:lang="en">Per Milli Second</value> <value xml:lang="it">Per Milli Secondi</value> <value xml:lang="ro">Pe Milisecunde</value> @@ -197,6 +226,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¯æ¯«ç§</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productFeature"> + <value xml:lang="de">Produkt-Merkmal</value> <value xml:lang="en">Product Feature</value> <value xml:lang="it">Caratteristica Prodotto</value> <value xml:lang="ro">Caratteristica Produs</value> @@ -204,6 +234,7 @@ <value xml:lang="zh">产åç¹æ§</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productId"> + <value xml:lang="de">Produkt-Nr.</value> <value xml:lang="en">Product Id</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs</value> @@ -211,6 +242,7 @@ <value xml:lang="zh">产åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productIdFor"> + <value xml:lang="de">Produkt-Nr. für</value> <value xml:lang="en">Product Id For</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto Da</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs De la</value> @@ -218,6 +250,7 @@ <value xml:lang="zh">产åæ è¯ç¨äº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productIdIn"> + <value xml:lang="de">Produkt-Nr. in</value> <value xml:lang="en">Product Id In</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto In</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs In</value> @@ -232,6 +265,7 @@ <value xml:lang="zh">产åæ è¯æ¥èªå®ä¾</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productionRuns"> + <value xml:lang="de">Produktionsauftrag</value> <value xml:lang="en">production Runs</value> <value xml:lang="it">Ordini di Produzione</value> <value xml:lang="ro">Comenzi de Productie</value> @@ -239,6 +273,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_quantityProduced"> + <value xml:lang="de">Produzierte Menge</value> <value xml:lang="en">Quantity Produced</value> <value xml:lang="it">Quantità Prodotta</value> <value xml:lang="ro">Cantitate Produsa</value> @@ -246,6 +281,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²ç产çæ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_quantityToProduce"> + <value xml:lang="de">Zu produzierende Menge</value> <value xml:lang="en">Quantity To Produce</value> <value xml:lang="it">Quantità Da Produrre</value> <value xml:lang="ro">Cantitate de Produs</value> @@ -253,6 +289,7 @@ <value xml:lang="zh">è¦ç产çæ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requirementStartDate"> + <value xml:lang="de">Bedarfs-Start-Datum</value> <value xml:lang="en">Requirement Start Date</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Fabbisogno</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Necesar</value> @@ -260,6 +297,7 @@ <value xml:lang="zh">éæ±å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_routingId"> + <value xml:lang="de">Arbeitsplan-Nr.</value> <value xml:lang="en">routingId</value> <value xml:lang="it">Id Ciclo</value> <value xml:lang="ro">Id Ciclu</value> @@ -267,6 +305,7 @@ <value xml:lang="zh">è§ç¨æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_ruleId"> + <value xml:lang="de">Regel-Nr.</value> <value xml:lang="en">Rule Id</value> <value xml:lang="it">Codice Regola</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula</value> @@ -274,6 +313,7 @@ <value xml:lang="zh">è§åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_ruleOperator"> + <value xml:lang="de">Regel-Operator</value> <value xml:lang="en">Rule Operator</value> <value xml:lang="it">Regola Operatore</value> <value xml:lang="ro">Regula Operator</value> @@ -281,6 +321,7 @@ <value xml:lang="zh">è§åæä½ç¬¦</value> </property> <property key="FormFieldTitle_ruleSeqId"> + <value xml:lang="de">Regel-Folgenummer</value> <value xml:lang="en">Rule Seq Id</value> <value xml:lang="it">Codice Regola Sequenza</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula Secventa</value> @@ -288,26 +329,31 @@ <value xml:lang="zh">è§å顺åºæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_runTime"> + <value xml:lang="de">Laufzeit</value> <value xml:lang="en">Run Time</value> <value xml:lang="it">Orario di Esecuzione</value> <value xml:lang="th">ระยะà¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_saturdayCapacity"> + <value xml:lang="de">Samstagskapazität</value> <value xml:lang="en">Saturday Capacity</value> <value xml:lang="it">Sabato Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_saturdayStartTime"> + <value xml:lang="de">Samstagstartzeit</value> <value xml:lang="en">Saturday Start Time</value> <value xml:lang="it">Sabato Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_secondaryLocationSeqId"> + <value xml:lang="de">Zusätzlicher Lagerort</value> <value xml:lang="en">Secondary Location Seq Id</value> <value xml:lang="it">Locazione Secondaria</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shipmentId"> + <value xml:lang="de">Versand-Nr.</value> <value xml:lang="en">Shipment Id</value> <value xml:lang="it">Numero Spedizione</value> <value xml:lang="ro">Numar Expediere</value> @@ -315,31 +361,37 @@ <value xml:lang="zh">è´§è¿æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_startDateTime"> + <value xml:lang="de">Startzeit</value> <value xml:lang="en">Start Date Time</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di Inizio</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sundayCapacity"> + <value xml:lang="de">Sonntagskapazität</value> <value xml:lang="en">Sunday Capacity</value> <value xml:lang="it">Domenica Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sundayStartTime"> + <value xml:lang="de">Sonntagsstartzeit</value> <value xml:lang="en">Sunday Start Time</value> <value xml:lang="it">Domenica Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_thursdayCapacity"> + <value xml:lang="de">Donnerstagskapazität</value> <value xml:lang="en">Thursday Capacity</value> <value xml:lang="it">Giovedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_thursdayStartTime"> + <value xml:lang="de">Donnerstagsstartzeit</value> <value xml:lang="en">Thursday Start Time</value> <value xml:lang="it">Giovedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totIssuedQuantity"> + <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge gesamt</value> <value xml:lang="en">Tot Issued Quantity</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Prelevata</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Preluata</value> @@ -347,6 +399,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¨é¨äº¤ä»æ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totOrderedQuantity"> + <value xml:lang="de">Bestellmenge gesamt</value> <value xml:lang="en">Tot Ordered Quantity</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Comandata</value> @@ -354,6 +407,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¨é¨è®¢åæ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totPlannedQuantity"> + <value xml:lang="de">Geplante Menge gesamt</value> <value xml:lang="en">Tot Planned Quantity</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Pianificata</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Planificata</value> @@ -361,16 +415,19 @@ <value xml:lang="zh">å ¨é¨è®¡åæ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_tuesdayCapacity"> + <value xml:lang="de">Dienstagskapazität</value> <value xml:lang="en">Tuesday Capacity</value> <value xml:lang="it">Martedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> </property> <property key="FormFieldTitle_tuesdayStartTime"> + <value xml:lang="de">Dienstagssstartzeit</value> <value xml:lang="en">Tuesday Start Time</value> <value xml:lang="it">Martedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> </property> <property key="FormFieldTitle_type"> + <value xml:lang="de">Art</value> <value xml:lang="en">Type</value> <value xml:lang="es">Tipo</value> <value xml:lang="it">Tipo</value> @@ -379,6 +436,7 @@ <value xml:lang="zh">ç±»å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_variableCost"> + <value xml:lang="de">Variable Kosten</value> <value xml:lang="en">Variable Cost</value> <value xml:lang="it">Costo Variabile</value> <value xml:lang="ro">Cost Variabil</value> @@ -386,16 +444,19 @@ <value xml:lang="zh">å¯åææ¬</value> </property> <property key="FormFieldTitle_wednesdayCapacity"> + <value xml:lang="de">Mittwochskapazität</value> <value xml:lang="en">Wednesday Capacity</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_wednesdayStartTime"> + <value xml:lang="de">Mittwochsstartzeit</value> <value xml:lang="en">Wednesday Start Time</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortName"> + <value xml:lang="en">Arbeitseinsatzname</value> <value xml:lang="en">Work Effort Name</value> <value xml:lang="it">Nome Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru</value> @@ -403,6 +464,7 @@ <value xml:lang="zh">人工æå¡å称</value> </property> <property key="ManufacturingATPDate"> + <value xml:lang="de">ATP-Datum</value> <value xml:lang="en">ATP Date</value> <value xml:lang="es">Fecha ATP</value> <value xml:lang="fr">ATP à date</value> @@ -412,6 +474,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¿è¯ºæä¾æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingActualCompletionDate"> + <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum</value> <value xml:lang="en">Completion Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de fin real</value> <value xml:lang="fr">Completion Date</value> @@ -421,6 +484,7 @@ <value xml:lang="zh">å®ææ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingActualCosts"> + <value xml:lang="de">Ist-Kosten</value> <value xml:lang="en">Actual Costs</value> <value xml:lang="es">Costos Reales</value> <value xml:lang="it">Costi Attuali</value> @@ -429,6 +493,7 @@ <value xml:lang="zh">å®é è±è´¹</value> </property> <property key="ManufacturingActualEndDateTime"> + <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum/Zeit</value> <value xml:lang="en">Actual End Date/Time</value> <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Fin Real</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Fine Attuale</value> @@ -437,11 +502,13 @@ <value xml:lang="zh">å®é ç»ææ¥æ/æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingActualMaterials"> + <value xml:lang="de">Ist-Materialien</value> <value xml:lang="en">Actual Materials</value> <value xml:lang="it">Materiali Attuali</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> </property> <property key="ManufacturingActualStartDate"> + <value xml:lang="de">Ist-Start-Datum</value> <value xml:lang="en">Start Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de inicio real</value> <value xml:lang="fr">Start Date</value> @@ -451,6 +518,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingActualStartDateTime"> + <value xml:lang="de">Ist-Start-Zeit</value> <value xml:lang="en">Actual Start Date/Time</value> <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Inicio Real</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Inizio Attuale</value> @@ -459,6 +527,7 @@ <value xml:lang="zh">å®é å¼å§æ¥æ/æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingAddExistingRoutingTask"> + <value xml:lang="de">Einen bestehenden Arbeitsgang hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add a existing RoutingTask</value> <value xml:lang="es">Añadir un proceso existente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération existante</value> @@ -468,6 +537,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å ä¸ä¸ªå·²åå¨çè§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingAddProductionRunFixedAssetAssign"> + <value xml:lang="de">Anlage zuweisen</value> <value xml:lang="en">Assign Fixed Asset</value> <value xml:lang="es">Asignar activo fijo</value> <value xml:lang="it">Assegna Cespite</value> @@ -476,6 +546,7 @@ <value xml:lang="zh">æå®åºå®èµäº§</value> </property> <property key="ManufacturingAddProductionRunProductComponent"> + <value xml:lang="de">Komponente zu Produktionsauftrag hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add ProductComponent to ProductionRun</value> <value xml:lang="es">Añadir componente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un composant à l'O.F.</value> @@ -485,6 +556,7 @@ <value xml:lang="zh">æ产åç»ä»¶æ·»å å°ç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingAddQuantityProduced"> + <value xml:lang="de">Produzierte Menge hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Qty Produced</value> <value xml:lang="es">Añadir Cant. Producida</value> <value xml:lang="fr">Add Qty Produced</value> @@ -494,6 +566,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å å·²ç产çæ°é</value> </property> <property key="ManufacturingAddQuantityRejected"> + <value xml:lang="de">Ausschuss-Menge hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Qty Rejected</value> <value xml:lang="es">Añadir Cantidad rechazada</value> <value xml:lang="fr">Add Qty Rejected</value> @@ -503,6 +576,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å å·²æç»çæ°é</value> </property> <property key="ManufacturingAddRoutingTask"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add a RoutingTask</value> <value xml:lang="es">Añadir una ruta</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération</value> @@ -512,6 +586,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å ä¸ä¸ªè§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingAddSetupTime"> + <value xml:lang="de">Rüstzeit hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Actual Setup Time</value> <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de configuración</value> <value xml:lang="fr">Add Setup Time</value> @@ -521,6 +596,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å å®é å®è£ æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingAddTaskTime"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgangzeit hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Actual Task Time</value> <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de Tarea</value> <value xml:lang="fr">Add Task Time</value> @@ -530,6 +606,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å å®é ä»»å¡æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingAnyMachineGroup"> + <value xml:lang="de">Beliebige Maschinengruppe</value> <value xml:lang="en">Any Fixed Asset Group</value> <value xml:lang="es">Cualquier grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Tous les groupes de machine</value> @@ -539,16 +616,19 @@ <value xml:lang="zh">ä»»ä¸åºå®èµäº§ç»</value> </property> <property key="ManufacturingApproveRequirements"> + <value xml:lang="de">Bedarfe bestätigen</value> <value xml:lang="en">Approve Requirements</value> <value xml:lang="es">Aprovar Requerimientos</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸</value> </property> <property key="ManufacturingAssociatedProductionRuns"> + <value xml:lang="de">Zugehörige Produktionsaufträge</value> <value xml:lang="en">Associated Production Runs</value> <value xml:lang="it">Ordini di Produzione Associati</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> </property> <property key="ManufacturingBillOfMaterials"> + <value xml:lang="de">Stückliste</value> <value xml:lang="en">Bill Of Materials</value> <value xml:lang="es">BOM</value> <value xml:lang="fr">Nomenclature</value> @@ -558,6 +638,7 @@ <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingBomSimulation"> + <value xml:lang="de">Stücklistensimulation</value> <value xml:lang="en">Bom Simulation</value> <value xml:lang="es">Simulación de BOM</value> <value xml:lang="fr">Bom Simulation</value> @@ -567,6 +648,7 @@ <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ å仿ç</value> </property> <property key="ManufacturingBomType"> + <value xml:lang="de">Stücklistenart</value> <value xml:lang="en">Bom Type</value> <value xml:lang="es">Tipo de BOM</value> <value xml:lang="fr">Bom Type</value> @@ -576,6 +658,7 @@ <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ åç±»å</value> </property> <property key="ManufacturingCalendar"> + <value xml:lang="de">Kalender</value> <value xml:lang="en">Calendar</value> <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Calendrier</value> @@ -585,6 +668,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥å</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarCapacity"> + <value xml:lang="de">Fertigung-Kalender-Kapazität</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Capacity</value> <value xml:lang="es">Capaidad del calendario</value> <value xml:lang="fr">Durée</value> @@ -594,6 +678,7 @@ <value xml:lang="zh">å·¥ä½æ¶é´é¿åº¦(毫ç§)</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionDate"> + <value xml:lang="de">Ausnahme-Datum</value> <value xml:lang="en">Exception Day</value> <value xml:lang="es">Fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Exception jour</value> @@ -603,6 +688,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionDayIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Ausnahme-Tag existiert schon</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Exception Day Id Already Exist</value> <value xml:lang="es">El código de excepción ya existe</value> <value xml:lang="fr">Il n'est pas possible définir deux exceptions le même jour.</value> @@ -613,6 +699,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥æ è¯å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionDayUseCalendar"> + <value xml:lang="de">Es gibt noch einen Ausnahme-Tag für diesen Kalender</value> <value xml:lang="en">There is still an exception day for this calendar</value> <value xml:lang="es">Aún hay una excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception jour pour ce calendrier</value> @@ -622,6 +709,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿ä¸ªæ¥åè¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½æ¥</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeek"> + <value xml:lang="de">Ausnahme-Woche</value> <value xml:lang="en">Exception Week</value> <value xml:lang="es">Semana de excepción</value> <value xml:lang="fr">Exception semaine</value> @@ -631,6 +719,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½å¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeekIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Es gibt schon eine Ausnahme-Woche für diesen Kalender</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Exception Week Id Already Exist</value> <value xml:lang="es">El código ya existe</value> <value xml:lang="fr">Il n'est pas possible définir deux exceptions semaine le même jour.</value> @@ -641,6 +730,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½å¨æ è¯å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeekUseCalendar"> + <value xml:lang="de">Es gibt noch eine Ausnahme-Woche für diesen Kalender</value> <value xml:lang="en">There is still an exception week for this calendar</value> <value xml:lang="es">Aún hay una semana excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception semaine pour ce calendrier</value> @@ -650,6 +740,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿ä¸ªæ¥åè¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½å¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarId"> + <value xml:lang="de">Kalender-Nr.</value> <value xml:lang="en">Calendar ID</value> <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Identifiant calendrier</value> @@ -659,6 +750,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥åæ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Kalender-Nr. schon vorhanden</value> <value xml:lang="en">Calendar Id already exist</value> <value xml:lang="es">El código ya existe</value> <value xml:lang="fr">L'identifiant du calendrier existe déja</value> @@ -668,6 +760,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥åæ è¯å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarPermissionError"> + <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzuschauen ("MANUFACTURING_VIEW" oder "MANUFACTURING_ADMIN" wird benötigt)</value> <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("MANUFACTURING_VIEW" or "MANUFACTURING_ADMIN" needed)</value> <value xml:lang="es">Usted no tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value> <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier, il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> @@ -677,6 +770,7 @@ <value xml:lang="zh">ä½ æ²¡ææéæµè§è¿ä¸ªé¡µé¢ã(éè¦"MANUFACTURING_VIEW"æ"MANUFACTURING_ADMIN")</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarUseCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Es gibt noch einen Kalender der diese Woche nutzt</value> <value xml:lang="en">There is still an calendar which use this week</value> <value xml:lang="es">Hay un calendario que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe un calendrier qui utilise encore cette semaine</value> @@ -686,6 +780,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿æä¸ä¸ªæ¥å使ç¨äºè¿ä¸ªå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Woche</value> <value xml:lang="en">Week</value> <value xml:lang="es">Semana</value> <value xml:lang="fr">Semaine</value> @@ -695,6 +790,7 @@ <value xml:lang="zh">å¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeekExceptionUseCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Es gibt noch eine Ausnehme die diese Woche nutzt</value> <value xml:lang="en">There is still an exception week which use this week</value> <value xml:lang="es">Hay una semana de excepción que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception semaine qui utilise cette semaine</value> @@ -704,6 +800,7 @@ <value xml:lang="zh">è¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½å¨ä½¿ç¨äºè¿ä¸ªå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeekId"> + <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr.</value> <value xml:lang="en">Calendar Week ID</value> <value xml:lang="es">Semana asociada</value> <value xml:lang="fr">Identifiant de semaine</value> @@ -713,6 +810,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeekIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr. schon vorhanden</value> <value xml:lang="en">CalendarWeekId already exist</value> <value xml:lang="es">El código ya existe</value> <value xml:lang="fr">L'identifiant de semaine existe déja</value> @@ -722,6 +820,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeekIdNotExisting"> + <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr. nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Calendar Week ID does'nt exist</value> <value xml:lang="es">El código de calendario no existe</value> <value xml:lang="fr">Le calendrier indiqué n'existe pas</value> @@ -731,18 +830,21 @@ <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendarWeeks"> + <value xml:lang="de">Wochen</value> <value xml:lang="en">Weeks</value> <value xml:lang="it">Calendari Settimanali</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">å¨</value> </property> <property key="ManufacturingCalendars"> + <value xml:lang="de">Kalender</value> <value xml:lang="en">Calendars</value> <value xml:lang="it">Calendari</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥å</value> </property> <property key="ManufacturingCancel"> + <value xml:lang="de">Annulliert</value> <value xml:lang="en">Cancel</value> <value xml:lang="es">Cancelar</value> <value xml:lang="it">Annulla</value> @@ -751,6 +853,7 @@ <value xml:lang="zh">åæ¶</value> </property> <property key="ManufacturingComments"> + <value xml:lang="de">Anmerkungen</value> <value xml:lang="en">Comments</value> <value xml:lang="es">Comentarios</value> <value xml:lang="fr">Comments</value> @@ -760,6 +863,7 @@ <value xml:lang="zh">è¯è®º</value> </property> <property key="ManufacturingCompanyName"> + <value xml:lang="de">OFBiz: Produktionsverwaltung</value> <value xml:lang="en">OFBiz: Manufacturing Manager</value> <value xml:lang="es">OFBiz: Gestor de producción</value> <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de production</value> @@ -778,6 +882,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value> </property> <property key="ManufacturingCompleteProductionRunTask"> + <value xml:lang="de">Abgeschlosen</value> <value xml:lang="en">Complete</value> <value xml:lang="es">Completo</value> <value xml:lang="fr">Complete</value> @@ -787,6 +892,7 @@ <value xml:lang="zh">å®æ</value> </property> <property key="ManufacturingConfirmProductionRun"> + <value xml:lang="de">Bestätigen</value> <value xml:lang="en">Confirm</value> <value xml:lang="es">Confirmar</value> <value xml:lang="it">Conferma</value> @@ -795,6 +901,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¡®å®</value> </property> <property key="ManufacturingCopyAndAddRoutingTask"> + <value xml:lang="de">Kopieren eines Arbeitsganges</value> <value xml:lang="en">Copy a routingTask and Add it</value> <value xml:lang="es">Copiar un proceso y añadirlo</value> <value xml:lang="fr">Copier une opération puis l'ajouter</value> @@ -804,6 +911,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤å¶ä¸ä¸ªè§ç¨ä»»å¡å¹¶æ·»å å®</value> </property> <property key="ManufacturingCopyBOMAssocs"> + <value xml:lang="de">Stückliste kopieren</value> <value xml:lang="en">Copy BOM</value> <value xml:lang="es">Copiar BOM</value> <value xml:lang="fr">Copy BOM</value> @@ -813,6 +921,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤å¶ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingCopyToProductId"> + <value xml:lang="de">An Produkt-Nr.</value> <value xml:lang="en">To Product Id</value> <value xml:lang="es">Código del producto destino</value> <value xml:lang="fr">To Product Id</value> @@ -822,6 +931,7 @@ <value xml:lang="zh">å°äº§åæ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingCostCalcs"> + <value xml:lang="de">Kosten</value> <value xml:lang="en">Costs</value> <value xml:lang="es">Costos</value> <value xml:lang="it">Costi</value> @@ -830,6 +940,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¹ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingCreateCalendar"> + <value xml:lang="de">Kalender erstellen</value> <value xml:lang="en">Create calendar</value> <value xml:lang="es">Crear calendario</value> <value xml:lang="fr">Créer un calendrier</value> @@ -839,6 +950,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºæ¥å</value> </property> <property key="ManufacturingCreateCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Kalenderwoche erstellen</value> <value xml:lang="en">Create Calendar Week</value> <value xml:lang="es">Crear semana</value> <value xml:lang="fr">Créer une semaine</value> @@ -848,6 +960,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºæ¥åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingCreateMachineGroup"> + <value xml:lang="de">Anlagengruppe erstellen</value> <value xml:lang="en">Create a Fixed Asset group</value> <value xml:lang="es">Crear grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value> @@ -857,6 +970,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ä¸ªåºå®èµäº§ç»</value> </property> <property key="ManufacturingCreatePermissionError"> + <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um diesen Vorgang auszuführen müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value> <value xml:lang="en">Security Error: to run this operation you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> @@ -866,6 +980,7 @@ <value xml:lang="zh">å®å ¨é误ï¼è¦æ§è¡è¿ä¸ªæä½ï¼ä½ å¿ é¡»æMANUFACTURING_CREATEæMANUFACTURING_ADMINæé</value> </property> <property key="ManufacturingCreateProductionRun"> + <value xml:lang="de">Produktionsauftrag erstellen</value> <value xml:lang="en">Create a Production Run</value> <value xml:lang="es">Crear orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Création O.F.</value> @@ -875,6 +990,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ä¸ªç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingCuttingList"> + <value xml:lang="de">Schneideliste</value> <value xml:lang="en">Cutting List</value> <value xml:lang="it">Lista di Montaggio</value> <value xml:lang="ro">Lista de Montaj</value> @@ -882,6 +998,7 @@ <value xml:lang="zh">è£ é å表</value> </property> <property key="ManufacturingCuttingListReport"> + <value xml:lang="de">Schneidelistebericht</value> <value xml:lang="en">Cutting List Report</value> <value xml:lang="it">Stampa Lista di Montaggio</value> <value xml:lang="ro">Tipareste Lista de Montaj</value> @@ -889,6 +1006,7 @@ <value xml:lang="zh">è£ é å表æ¥å</value> </property> <property key="ManufacturingDeclareProductionRunTask"> + <value xml:lang="de">Rückmelden</value> <value xml:lang="en">Declare</value> <value xml:lang="es">Declarar</value> <value xml:lang="fr">Declare</value> @@ -898,6 +1016,7 @@ <value xml:lang="zh">说æ</value> </property> <property key="ManufacturingDeletePermissionError"> + <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um diesen Vorgang auszuführen müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_DELETE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value> <value xml:lang="en">Security Error: to run this operation you must have the MANUFACTURING_DELETE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_DELETE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> @@ -906,6 +1025,7 @@ <value xml:lang="zh">å®å ¨é误ï¼è¦è¿è¡è¿ä¸ªæä½ï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ MANUFACTURING_DELETE æ MANUFACTURING_ADMIN æé</value> </property> <property key="ManufacturingDeliveryDate"> + <value xml:lang="de">Lieferdatum</value> <value xml:lang="en">Delivery date</value> <value xml:lang="it">Data Consegna</value> <value xml:lang="ro">Data Livrarii</value> @@ -913,6 +1033,7 @@ <value xml:lang="zh">交ä»æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingDependentWorkEfforts"> + <value xml:lang="de">Abhängige Produktionsaufträge</value> <value xml:lang="en">Dependent Production Runs</value> <value xml:lang="es">Corridas de producción dependientes</value> <value xml:lang="it">Dipendenza Ordine di Produzione</value> @@ -921,6 +1042,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¾èµçç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingDuplicatedComponentInBOM"> + <value xml:lang="de">Die folgenden Zuordnungen könnten Endlosschleifen verursachen: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="en">The following association could cause loops: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="es">La siguiente asociación causa recursión: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="fr">The following existing association could cause loops: {0} --> {1}</value> @@ -930,6 +1052,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸åå ³èå¯è½ä¼å¯¼è´å¾ªç¯ï¼ {0} --> {1}</value> </property> <property key="ManufacturingEditCalendarExceptionDayFor"> + <value xml:lang="de">Kalender-Ausnahme-Tag für</value> <value xml:lang="en">Edit Calendar Exception day for</value> <value xml:lang="es">Editar excepción de calendario</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des exceptions de jour du calendrier</value> @@ -939,6 +1062,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾æ¥åéå·¥ä½æ¥</value> </property> <property key="ManufacturingEditCalendarExceptionWeekFor"> + <value xml:lang="de">Kalender-Ausnahme-Woche für</value> <value xml:lang="en">Edit Calendar Exception week for</value> <value xml:lang="es">Editar semana de exceipción</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des exceptions de semaine du calendrier</value> @@ -948,6 +1072,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾æ¥åéå·¥ä½å¨</value> </property> <property key="ManufacturingEditCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Woche bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Week</value> <value xml:lang="es">Editar semana</value> <value xml:lang="fr">Ãdition d'une semaine</value> @@ -957,6 +1082,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾å¨</value> </property> <property key="ManufacturingEditCostComponentCalc"> + <value xml:lang="de">Kosten-Berechnungs-Einträge bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Cost Component Calc Entries</value> <value xml:lang="es">Editar calculo de costo de componente</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Costi Componenti Voci Calcolo</value> @@ -965,6 +1091,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è´¹ç¨ç»æ计ç®è®°å½</value> </property> <property key="ManufacturingEditMachine"> + <value xml:lang="de">Anlage bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Fixed Asset</value> <value xml:lang="es">Editar máquina</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des machines</value> @@ -974,6 +1101,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾åºå®èµäº§</value> </property> <property key="ManufacturingEditMachineGroup"> + <value xml:lang="de">Anlagegruppe bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Fixed AssetGroup</value> <value xml:lang="es">Editar grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des groupes de machine</value> @@ -983,6 +1111,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾åºå®èµäº§ç»</value> </property> <property key="ManufacturingEditProductBom"> + <value xml:lang="de">Stückliste bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit BOM</value> <value xml:lang="es">Editar BOM</value> <value xml:lang="fr">Nomenclatures article</value> @@ -992,6 +1121,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingEditProductionRun"> + <value xml:lang="de">Produktionsauftrag bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Production Run</value> <value xml:lang="es">Editar orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Ãdition O.F.</value> @@ -1001,6 +1131,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾ç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingEditRouting"> + <value xml:lang="de">Arbeitsplan bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing</value> <value xml:lang="es">Editar ruta</value> <value xml:lang="fr">Ãdition gamme</value> @@ -1010,6 +1141,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingEditRoutingProductLink"> + <value xml:lang="de">Arbeitsplan-Produkt-Verbindung bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing Product Link</value> <value xml:lang="es">Editar asociación de producto a ruta</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des liens article - gamme</value> @@ -1019,6 +1151,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨äº§åé¾æ¥</value> </property> <property key="ManufacturingEditRoutingTask"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing Task</value> <value xml:lang="es">Editar proceso</value> <value xml:lang="fr">Ãdition d'une opération</value> @@ -1028,6 +1161,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingEditRoutingTaskAssoc"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Zuordnung bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing Task Assoc</value> <value xml:lang="es">Editar asociación a proceso</value> <value xml:lang="fr">Ãditer la composition</value> @@ -1037,6 +1171,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingEditRoutingTaskAssocDateValidity"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Zuordnung-Gültigkeit bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing Task Association Date validity</value> <value xml:lang="es">Editar validez de fecha de asociación</value> <value xml:lang="fr">Ãdition des dates de validité du lien opération-gamme</value> @@ -1046,6 +1181,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡å ³èæ¥æéªè¯</value> </property> <property key="ManufacturingEditRoutingTaskId"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Nr. bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Routing Task - ID</value> <value xml:lang="es">Editar Tarea - Código</value> <value xml:lang="fr">Ãdition de l'opération - réf</value> @@ -1055,6 +1191,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡ - æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingErrorBomNotExist"> + <value xml:lang="de">Fehler: Stückliste nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Error, Bom does not exist</value> <value xml:lang="es">ERROR, BOM no existe</value> <value xml:lang="it">Errore, Distinta Base non esiste</value> @@ -1063,6 +1200,7 @@ <value xml:lang="zh">é误ï¼ç©ææ¸ åä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingEstimatedCompletionDate"> + <value xml:lang="de">Berechnetes Fertigstellungsdatum</value> <value xml:lang="en">Calculated Completion Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de fin estimada</value> <value xml:lang="fr">Date de fin prévue</value> @@ -1072,6 +1210,7 @@ <value xml:lang="zh">计ç®åºçå®ææ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingEstimatedStartDate"> + <value xml:lang="de">Geschätztes Start-Datum</value> <value xml:lang="en">Estimated Start Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de inicio estimada</value> <value xml:lang="fr">Estimated Start Date</value> @@ -1081,6 +1220,7 @@ <value xml:lang="zh">é¢è®¡å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingExceptionDateStart"> + <value xml:lang="de">Start des Ausnahmedatums</value> <value xml:lang="en">Start of Exception Date</value> <value xml:lang="es">Inicio de fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Date de départ de l'exception</value> @@ -1090,6 +1230,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥å¼å§</value> </property> <property key="ManufacturingExceptionDateStartTime"> + <value xml:lang="de">Datum und Zeit des Ausnahmetages</value> <value xml:lang="en">Date and Time of exception day</value> <value xml:lang="es">Fecha de dÃa de excepción</value> <value xml:lang="fr">Date de l'exception et heure de début</value> @@ -1099,6 +1240,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥çæ¥æåæ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingExplosion"> + <value xml:lang="de">Auffalten</value> <value xml:lang="en">Explosion</value> <value xml:lang="es">Explosión</value> <value xml:lang="fr">Développer %explosion%</value> @@ -1108,6 +1250,7 @@ <value xml:lang="zh">æ©å±</value> </property> <property key="ManufacturingExplosionManufacturing"> + <value xml:lang="de">Auffalten (nur für Produktion benötigte Komponenten)</value> <value xml:lang="en">Explosion (only for products needing manufacturing)</value> <value xml:lang="es">Explosión (solo para productos en producción)</value> <value xml:lang="fr">Explosion (only for products needing manufacturing)</value> @@ -1117,6 +1260,7 @@ <value xml:lang="zh">æ©å± (ä» ç¨äºéè¦ç产ç产å)</value> </property> <property key="ManufacturingExplosionSingleLevel"> + <value xml:lang="de">Auffalten (nur erste Ebene)</value> <value xml:lang="en">Single Level Explosion</value> <value xml:lang="es">Explosión de un nivel</value> <value xml:lang="fr">Single Level Explosion</value> @@ -1126,6 +1270,7 @@ <value xml:lang="zh">åå±æ©å±</value> </property> <property key="ManufacturingFacilityNotExist"> + <value xml:lang="de">Lager nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">The facility table does not exist</value> <value xml:lang="es">El almacén no existe</value> <value xml:lang="it">La tabella stabilimenti non esiste</value> @@ -1134,6 +1279,7 @@ <value xml:lang="zh">åºæ表ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingFindBillOfMaterials"> + <value xml:lang="de">Stückliste suchen</value> <value xml:lang="en">Find Bill Of Materials</value> <value xml:lang="es">Buscar BOM</value> <value xml:lang="fr">Recherche nomenclature</value> @@ -1143,6 +1289,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingFindInventory"> + <value xml:lang="de">Bestand suchen</value> <value xml:lang="en">Find Inventory Event Planned</value> <value xml:lang="es">Buscar inventario</value> <value xml:lang="it">Ricerca Inventario Eventi Pianificato</value> @@ -1151,6 +1298,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾å·²è®¡åçåºåäºä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingFindParts"> + <value xml:lang="de">Teile suchen</value> <value xml:lang="en">Find Parts</value> <value xml:lang="es">Buscar partes</value> <value xml:lang="fr">Recherche articles</value> @@ -1160,6 +1308,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾é¶é¨ä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingFindProductionRun"> + <value xml:lang="de">Produktionsauftrag suchen</value> <value xml:lang="en">Find Production Run</value> <value xml:lang="es">Buscar órdenes de producción</value> <value xml:lang="fr">Liste Ordre Fabrication</value> @@ -1169,6 +1318,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingFindRouting"> + <value xml:lang="de">Arbeitsplan suchen</value> <value xml:lang="en">Find Routing</value> <value xml:lang="es">Buscar ruta</value> <value xml:lang="fr">Recherche gamme</value> @@ -1178,6 +1328,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è§ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingFindRoutingTasks"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgang suchen</value> <value xml:lang="en">Find Routing Tasks</value> <value xml:lang="es">Buscar procesos</value> <value xml:lang="fr">Recherche opérations</value> @@ -1187,6 +1338,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingFixedAssetAllocatedCostNotCorrect"> + <value xml:lang="de">Das Feld "Verrechnete Kosten" ist falsch formatiert</value> <value xml:lang="en">The Allocated Cost field is not formatted correctly</value> <value xml:lang="es">El campo Allocated Cost no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="it">Il campo Costo allocato non è formattato correttamente</value> @@ -1195,6 +1347,7 @@ <value xml:lang="zh">å·²åé çè´¹ç¨åæ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> </property> <property key="ManufacturingFixedAssetFromDateMissing"> + <value xml:lang="de">Von-Datum fehlt</value> <value xml:lang="en">The From date is missing</value> <value xml:lang="es">Debe indicar la fecha de inicio</value> <value xml:lang="it">La data inizio è mancante</value> @@ -1203,6 +1356,7 @@ <value xml:lang="zh">缺å°å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingFixedAssetFromDateNotCorrect"> + <value xml:lang="de">Das Feld "Von-Datum" ist falsch formatiert</value> <value xml:lang="en">The From Date field is not formatted correctly</value> <value xml:lang="es">La fecha de inicio no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="it">Il campo Data Inizio non è formattata correttamente</value> @@ -1211,6 +1365,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥ææ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> </property> <property key="ManufacturingFixedAssetNotExist"> + <value xml:lang="de">Die Anlage ist nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">FixedAsset does not exist</value> <value xml:lang="es">Activo fijo no existe</value> <value xml:lang="it">Cespite non esiste</value> @@ -1219,6 +1374,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingFixedAssetThruDateNotCorrect"> + <value xml:lang="de">Das Feld "Bis-Datum" ist falsch formatiert</value> <value xml:lang="en">The Thru Date field is not formatted correctly</value> <value xml:lang="es">La fecha de fin no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="it">Il campo Data Fine non è formattata correttamente</value> @@ -1227,6 +1383,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»ææ¥æåæ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> </property> <property key="ManufacturingFormula"> + <value xml:lang="de">Formel</value> <value xml:lang="en">Formula</value> <value xml:lang="it">Formula</value> <value xml:lang="ro">Formula</value> @@ -1234,6 +1391,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¬å¼</value> </property> <property key="ManufacturingFromDate"> + <value xml:lang="de">Von-Datum</value> <value xml:lang="en">From Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de inicio</value> <value xml:lang="fr">From Date</value> @@ -1243,6 +1401,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingImplosion"> + <value xml:lang="de">Zusammenfalten</value> <value xml:lang="en">Implosion</value> <value xml:lang="es">Implosión</value> <value xml:lang="fr">%Implosion%</value> @@ -1252,6 +1411,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¶æ</value> </property> <property key="ManufacturingInstruction"> + <value xml:lang="de">Anweisung</value> <value xml:lang="en">Instruction</value> <value xml:lang="es">Instrucción</value> <value xml:lang="fr">Instruction</value> @@ -1261,6 +1421,7 @@ <value xml:lang="zh">说æ</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryEventPlanned"> + <value xml:lang="de">Geplantes Bestands-Ereigniss</value> <value xml:lang="en">Inventory Event Planned</value> <value xml:lang="es">Movimiento de stock planeado</value> <value xml:lang="fr">mouvements de stock planifiés</value> @@ -1269,6 +1430,7 @@ <value xml:lang="zh">已计åçåºåäºä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedCreateError"> + <value xml:lang="de">Fehler bei der Erstellung des Bestands-Ereigniss</value> <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Create Error</value> <value xml:lang="es">No se pudo crear un movimiento de stock</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea unui record in InventoryEventPlanned</value> @@ -1276,6 +1438,7 @@ <value xml:lang="zh">æ æ³å¨å·²è®¡åçåºåäºä»¶ä¸æ°å»ºè®°å½</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedNotExist"> + <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss</value> <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Not Exist</value> <value xml:lang="es">Movimiento de stock no existe</value> <value xml:lang="ro">InventoryEventPlanned nu exista</value> @@ -1283,6 +1446,7 @@ <value xml:lang="zh">已计åçåºåäºä»¶ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedNotUpdate"> + <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss nicht akrualisiert</value> <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Not Update</value> <value xml:lang="es">Movimiento de stock no puede ser actualizado</value> <value xml:lang="ro">InventoryEventPlanned nu poate fi actualizat</value> @@ -1290,6 +1454,7 @@ <value xml:lang="zh">已计åçåºåäºä»¶æ æ³æ´æ°</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryEventTypeNotExist"> + <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss-Art nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Inventory Event Type does not exist</value> <value xml:lang="es">Tipo de movimiento de stock no existe</value> <value xml:lang="it">Tipo Inventario Evento non esiste</value> @@ -1298,6 +1463,7 @@ <value xml:lang="zh">åºåäºä»¶ç±»åä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryItemNotExis"> + <value xml:lang="de">Bestand nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Inventory Item table does not exist</value> <value xml:lang="es">Table de inventario no existe</value> <value xml:lang="it">Riga tabella Inventario non esiste</value> @@ -1306,6 +1472,7 @@ <value xml:lang="zh">åºåæç»è¡¨ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingInventoryItemsProduced"> + <value xml:lang="de">Bestände</value> <value xml:lang="en">Inventory Items</value> <value xml:lang="es">ArtÃculos de Inventario</value> <value xml:lang="fr">Inventory Items</value> @@ -1315,6 +1482,7 @@ <value xml:lang="zh">åºåæç»</value> </property> <property key="ManufacturingIssueProductionRunTask"> + <value xml:lang="de">Komponenten ausgeben</value> <value xml:lang="en">Issue Components</value> <value xml:lang="es">Componentes publicados</value> <value xml:lang="fr">Issue Components</value> @@ -1324,10 +1492,12 @@ <value xml:lang="zh">交ä»é¨ä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingIssueAvailableProductionRunTask"> + <value xml:lang="de">Komponenten ausgeben (ATP)</value> <value xml:lang="en">Issue Components (ATP)</value> <value xml:lang="it">Preleva i Componenti (ATP)</value> </property> <property key="ManufacturingIssuedQuantity"> + <value xml:lang="de">Ausgegeben</value> <value xml:lang="en">Issued</value> <value xml:lang="es">Publicado</value> <value xml:lang="fr">Issued</value> @@ -1337,6 +1507,7 @@ <value xml:lang="zh">交ä»æ°é</value> </property> <property key="ManufacturingJobShop"> + <value xml:lang="de">Produktionsaufträge</value> <value xml:lang="en">JobShop</value> <value xml:lang="es">Producción</value> <value xml:lang="fr">O.Fab</value> @@ -1355,6 +1526,7 @@ <value xml:lang="zh">åå§åä½çº§å«ä»£ç </value> </property> <property key="ManufacturingListCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Kalenderwochen anzeigen</value> <value xml:lang="en">List of weeks</value> <value xml:lang="es">Lista de semanas</value> <value xml:lang="fr">Liste des semaines</value> @@ -1364,6 +1536,7 @@ <value xml:lang="zh">å¨å表</value> </property> <property key="ManufacturingListOfProductionRunComponents"> + <value xml:lang="de">Komponenten des Produktionsauftrages anzeigen</value> <value xml:lang="en">List Of Production Run Components</value> <value xml:lang="es">Lista de componentes de la corrida de produción</value> <value xml:lang="fr">Liste des composants de l'Ordre de Fabrication</value> @@ -1372,6 +1545,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶å表</value> </property> <property key="ManufacturingListOfProductionRunFixedAssets"> + <value xml:lang="de">Anlagen des Produktionsauftrages anzeigen</value> <value xml:lang="en">List Of Production Run Fixed Assets</value> <value xml:lang="es">Lista de activos fijos de la corrida de producción</value> <value xml:lang="it">Lista dei Cespiti Ordine di Produzione</value> @@ -1384,6 +1558,7 @@ <value xml:lang="fr">Liste des notes de l'ordre de fabrication</value> </property> <property key="ManufacturingListOfProductionRunRoutingTasks"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgänge</value> <value xml:lang="en">Tasks</value> <value xml:lang="es">Lista de tareas de la corrida de producción</value> <value xml:lang="fr">Liste des opérations de l'ordre de fabrication</value> @@ -1393,6 +1568,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡è§ç¨ä»»å¡å表</value> </property> <property key="ManufacturingListProducts"> + <value xml:lang="de">Produkte auflisten</value> <value xml:lang="en">Deliverable Products</value> <value xml:lang="es">Productos Entregables</value> <value xml:lang="it">Prodotti Consegnabili</value> @@ -1401,6 +1577,7 @@ <value xml:lang="zh">已交ä»ç产å</value> </property> <property key="ManufacturingListRoutings"> + <value xml:lang="de">Arbeitsgänge auflisten</value> <value xml:lang="en">List Routings</value> <value xml:lang="es">Lista de Rutas</value> <value xml:lang="it">Lista Cicli</value> @@ -1409,6 +1586,7 @@ <value xml:lang="zh">è§ç¨å表</value> </property> <property key="ManufacturingListingBomError"> + <value xml:lang="de">Fehler beim anzeigen der Stückliste</value> <value xml:lang="en">Error while listing the Bill of Material</value> <value xml:lang="es">Error al cargar BOM</value> <value xml:lang="it">Errore durante la lista delle Distinte Base</value> @@ -1417,6 +1595,7 @@ <value xml:lang="zh">å¨è¿è¡æææ¸ åå表æ¶åçé误</value> </property> <property key="ManufacturingMachine"> + <value xml:lang="de">Anlage</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset</value> <value xml:lang="es">Máquina</value> <value xml:lang="fr">Machine</value> @@ -1426,6 +1605,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§</value> </property> <property key="ManufacturingMachineGroup"> + <value xml:lang="de">Anlagengruppe</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset group</value> <value xml:lang="es">Grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Groupe machines</value> @@ -1435,6 +1615,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ç»</value> </property> <property key="ManufacturingMachineGroupId"> + <value xml:lang="de">Anlagengruppen-Nr.</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset group ID</value> <value xml:lang="es">Grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Identifiant du groupe de machine</value> @@ -1444,6 +1625,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ç»æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingMachineGroupIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Anlagengruppen-Nr. existiert schon</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Group ID doesn't exist</value> <value xml:lang="es">El código de grupo de máquinas ya existe</value> <value xml:lang="fr">L'identifiant du groupe de machine existe déja</value> @@ -1453,6 +1635,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ç»çæ è¯ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingMachineGroupPermissionError"> + <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlagengruppe zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value> <value xml:lang="en">Security Error: to work on a Fixed Asset Group you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error: Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un groupe de machine, il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> @@ -1462,6 +1645,7 @@ <value xml:lang="zh">å®å ¨é误: è¦æä½åºå®èµäº§ç»ï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ MANUFACTURING_CREATE æ MANUFACTURING_ADMIN æé</value> </property> <property key="ManufacturingMachineId"> + <value xml:lang="de">Anlagen-Nr.</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset ID</value> <value xml:lang="es">Código de máquina</value> <value xml:lang="fr">Identifiant machine</value> @@ -1471,6 +1655,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingMachineIdAlreadyExist"> + <value xml:lang="de">Anlagen-Nr. existiert schon</value> <value xml:lang="en">Fixed Asset Id already exists</value> <value xml:lang="es">Código ya existente</value> <value xml:lang="fr">L'identifiant de la machine existe déja</value> @@ -1480,6 +1665,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§æ è¯å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingMachinePermissionError"> + <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlage zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value> <value xml:lang="en">Security Error: to work on Fixed Asset you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error: Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur une machine, il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> @@ -1489,6 +1675,7 @@ <value xml:lang="zh">å®å ¨é误: è¦æä½åºå®èµäº§ï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ MANUFACTURING_CREATE æ MANUFACTURING_ADMIN æé</value> </property> <property key="ManufacturingMainPage"> + <value xml:lang="de">Produktionsverwaltung: Startseite</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Manager Main Page</value> <value xml:lang="es">Página principal de Producción</value> <value xml:lang="fr">Page principale</value> @@ -1509,6 +1696,7 @@ <value xml:lang="zh">注æ: æ¬åºç¨ç¨åºä»å¨å¼åä¸ãæ¬é¡µé¢å°åçæ¹åã</value> </property> <property key="ManufacturingManageCostComponentCalc"> + <value xml:lang="de">Kosten-Berechnungs-Einträge verwalten</value> <value xml:lang="en">Manage Cost Component Calc Entries</value> <value xml:lang="es">Administrar calculo de costo de componentes</value> <value xml:lang="it">Gestione Costi Componenti Voci Calcolo</value> @@ -1517,6 +1705,7 @@ <value xml:lang="zh">管çè´¹ç¨ç»æ计ç®è®°å½</value> </property> <property key="ManufacturingManagerApplication"> + <value xml:lang="de">Produktionsverwaltung</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Manager Application</value> <value xml:lang="es">Gestión de Producción</value> <value xml:lang="fr">Application de gestion de production</value> @@ -1526,6 +1715,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产管çåºç¨</value> </property> <property key="ManufacturingMandatoryWorkEfforts"> + <value xml:lang="de">Erforderliche Produktionsaufträge</value> <value xml:lang="en">Mandatory Production Runs</value> <value xml:lang="es">Corridas de producción obligatorias</value> <value xml:lang="it">Cicli Produzione Obbligatori</value> @@ -1534,6 +1724,7 @@ <value xml:lang="zh">强å¶ç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingManufacturingRules"> + <value xml:lang="de">Fertigungsregeln</value> <value xml:lang="en">Manufacturing Rules</value> <value xml:lang="es">Reglas de producción</value> <value xml:lang="fr">Configurateur</value> @@ -1543,21 +1734,25 @@ <value xml:lang="zh">ç产è§å</value> </property> <property key="ManufacturingMaterials"> + <value xml:lang="de">Materialien</value> <value xml:lang="en">Materials</value> <value xml:lang="it">Materiali</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> </property> <property key="ManufacturingMaterialsNotAvailable"> + <value xml:lang="de">Materialien nicht im Lager vorhanden</value> <value xml:lang="en">Materials Not Available in Warehouse</value> <value xml:lang="it">Materiali Non Disponibili a Magazzino</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="ManufacturingMaterialsRequiredByRunningTask"> + <value xml:lang="de">Materialien werden für aktuellen Arbeitsgang benötigt</value> <value xml:lang="en">Materials Required By The Running Task</value> <value xml:lang="it">Materiali Richiesti dall'Operazione in Esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸</value> </property> <property key="ManufacturingMrp"> + <value xml:lang="de">MRP</value> <value xml:lang="en">MRP</value> <value xml:lang="es">MRP</value> <value xml:lang="fr">MRP</value> @@ -1567,6 +1762,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产èµæºè®¡å</value> </property> <property key="ManufacturingMrpInitialisation"> + <value xml:lang="de">MRP-Initialisierung</value> <value xml:lang="en">IEP init.</value> <value xml:lang="fr">Init. Mrp</value> <value xml:lang="it">IEP init.</value> @@ -1575,26 +1771,31 @@ <value xml:lang="zh">ç产èµæºè®¡ååå§å</value> </property> <property key="ManufacturingMrpJobIsRunning"> + <value xml:lang="de">Ein MRP-Lauf ist aktiv</value> <value xml:lang="en">An Mrp Job is Running</value> <value xml:lang="it">Un Lavoro MRP è in esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="ManufacturingMrpJobLastExecuted"> + <value xml:lang="de">Vorheriger MRP-Lauf</value> <value xml:lang="en">Last Job</value> <value xml:lang="it">Ultimo Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢</value> </property> <property key="ManufacturingMrpJobScheduledOrRunning"> + <value xml:lang="de">Geplanter oder aktiver MRP-Lauf</value> <value xml:lang="en">Scheduled or running Jobs</value> <value xml:lang="it">Lavori Schedulati o in Esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="ManufacturingMrpLog"> + <value xml:lang="de">MRP-Log</value> <value xml:lang="en">MRP Log</value> <value xml:lang="it">Log MRP</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> </property> <property key="ManufacturingMrpName"> + <value xml:lang="de">MRP-Name</value> <value xml:lang="en">Mrp Name</value> <value xml:lang="es">Nombre de MRP</value> <value xml:lang="it">Nome Mrp</value> @@ -1603,6 +1804,7 @@ <value xml:lang="zh">ç产èµæºè®¡åå称</value> </property> <property key="ManufacturingNewCalendar"> + <value xml:lang="de">Neuer Kalender</value> <value xml:lang="en">New calendar</value> <value xml:lang="es">Nuevo calendario</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau calendrier</value> @@ -1612,6 +1814,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºæ¥å</value> </property> <property key="ManufacturingNewCalendarWeek"> + <value xml:lang="de">Neue Woche</value> <value xml:lang="en">New Week</value> <value xml:lang="es">Nueva semana</value> <value xml:lang="fr">Créer une semaine</value> @@ -1621,6 +1824,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¨</value> </property> <property key="ManufacturingNewMachineGroup"> + <value xml:lang="de">Neue Anlagen-Gruppe</value> <value xml:lang="en">New Fixed Asset group</value> <value xml:lang="es">Nuevo grupo de máquina</value> <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value> @@ -1630,6 +1834,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºåºå®èµäº§ç»</value> </property> <property key="ManufacturingNewRouting"> + <value xml:lang="de">Neuer Arbeitsplan</value> <value xml:lang="en">New Routing</value> <value xml:lang="es">Nueva ruta</value> <value xml:lang="fr">Créer une gamme</value> @@ -1639,6 +1844,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè§ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingNewRoutingTask"> + <value xml:lang="de">Neuer Arbeitsgang</value> <value xml:lang="en">New Routing Task</value> <value xml:lang="es">Nuevo proceso</value> <value xml:lang="fr">Créer une opération</value> @@ -1648,6 +1854,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºè§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingNewRoutingTaskProduct"> + <value xml:lang="de">Produkt hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Deliverable Product</value> <value xml:lang="es">Añadir producto entregable</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Prodotti Consegnabili</value> @@ -1656,6 +1863,7 @@ <value xml:lang="zh">æ·»å 交ä»äº§å</value> </property> <property key="ManufacturingNoCalendarFound"> + <value xml:lang="de">Kalender nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">No calendar found</value> <value xml:lang="es">No se encontró calendario</value> <value xml:lang="fr">Il n'y a pas de calendrier de défini</value> @@ -1665,6 +1873,7 @@ [... 1093 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |