svn commit: r691626 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r691626 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml

ChrisG-2

Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=691626&r1=691625&r2=691626&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Wed Sep  3 07:38:35 2008
@@ -19,6 +19,7 @@
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
     <property key="FormFieldTitle_actualCompletionDate">
+        <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Actual Completion Date</value>
         <value xml:lang="it">Data Completamento Attuale</value>
         <value xml:lang="ro">Data Terminare Actuala</value>
@@ -26,6 +27,7 @@
         <value xml:lang="zh">实际结束日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_actualStartDate">
+        <value xml:lang="de">Ist-Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Actual Start Date</value>
         <value xml:lang="it">Data Inizio Attuale</value>
         <value xml:lang="ro">Data initiere Actuala</value>
@@ -33,6 +35,7 @@
         <value xml:lang="zh">实际开始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_allocatedCost">
+        <value xml:lang="de">Verrechnete Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Allocated Cost</value>
         <value xml:lang="it">Costo Allocato</value>
         <value xml:lang="th">ส่วนแบ่งราคา</value>
@@ -43,16 +46,19 @@
         <value xml:lang="th">รับรองรหัสผู้ใช้ระบบ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_calendarWeekId">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwoche</value>
         <value xml:lang="en">Calendar Week Id</value>
         <value xml:lang="it">Calendario Settmanale</value>
         <value xml:lang="th">รหัสปฏิทินประจำสัปดาห์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cancelDateTime">
+        <value xml:lang="de">Zeitpunkt des Abbruchs</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Date Time</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora di Annullamento</value>
         <value xml:lang="th">ยกเลิกวัน เวลา</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_costCustomMethodId">
+        <value xml:lang="de">individuelle Kostenmethode</value>
         <value xml:lang="en">Cost Custom Method Id</value>
         <value xml:lang="it">Metodo Costo Personalizzato</value>
         <value xml:lang="ro">Metoda Cost Personalizat</value>
@@ -60,6 +66,7 @@
         <value xml:lang="zh">费用客户方法标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_costGlAccountTypeId">
+        <value xml:lang="de">Kontenart für Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Cost Gl Account Type Id</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Conto Contabilità Generale</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Cont Contabil General</value>
@@ -67,11 +74,13 @@
         <value xml:lang="zh">费用总账账户类型标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_defaultYearsOffset">
+        <value xml:lang="de">Kontenart für Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Default Years Offset</value>
         <value xml:lang="it">Scostamento Anni Di Default</value>
         <value xml:lang="th">ค่าชดเชยปีที่ผิดสัญญา</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedCompletionDate">
+        <value xml:lang="de">Geschätztes Fertigstellungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Completion Date</value>
         <value xml:lang="it">Data Completamento Stimata</value>
         <value xml:lang="ro">Data Terminare Stimata</value>
@@ -79,11 +88,13 @@
         <value xml:lang="zh">预计结束日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedDuration">
+        <value xml:lang="de">Geschätzte Dauer</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Duration</value>
         <value xml:lang="it">Durata Stimata</value>
         <value xml:lang="th">ประมาณเวลา</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedMilliSeconds">
+        <value xml:lang="de">Geschätzte Millisekunden</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Milli Seconds</value>
         <value xml:lang="it">Milli Secondi Stimati</value>
         <value xml:lang="ro">Milisecunde Stimate</value>
@@ -91,6 +102,7 @@
         <value xml:lang="zh">预计毫秒数</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedSetupMillis">
+        <value xml:lang="de">Geschätzte Rüstzeit (Millisekunden)</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Setup Millis</value>
         <value xml:lang="it">Configurazione Stimata in Milli secondi</value>
         <value xml:lang="ro">Configuratie Stimata in Milisecunde</value>
@@ -98,6 +110,7 @@
         <value xml:lang="zh">预计安装毫秒数</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedStartDate">
+        <value xml:lang="de">Geschätztes Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Start Date</value>
         <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value>
         <value xml:lang="ro">Data Initiere Stimata</value>
@@ -105,16 +118,19 @@
         <value xml:lang="zh">预计开始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_failIfItemsAreNotAvailable">
+        <value xml:lang="de">Abbruch falls Komponenten nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Fail If Items Are Not Available</value>
         <value xml:lang="it">Fallisce se i Prodotti Non Sono Disponibili</value>
         <value xml:lang="th">เกิดความผิดพลาดถ้าไม่มีสินค้าอยู่</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_finishDateTime">
+        <value xml:lang="de">Fertigstellungszeit</value>
         <value xml:lang="en">Finish Date Time</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora di Termine</value>
         <value xml:lang="th">วัน เวลาที่เสร็จ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fixedAssetId">
+        <value xml:lang="de">Anlagen-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset Id</value>
         <value xml:lang="it">Codice Cespite</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Mijloc Fix</value>
@@ -122,11 +138,13 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fixedAssetTypeId">
+        <value xml:lang="de">Anlagen-Art</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset Type Id</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Cespite</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทการเปลี่ยนแปลงทรัพย์สิน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fixedCost">
+        <value xml:lang="de">Fixkosten</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Cost</value>
         <value xml:lang="it">Costo Fisso</value>
         <value xml:lang="ro">Cost Fix</value>
@@ -134,16 +152,19 @@
         <value xml:lang="zh">固定成本</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fridayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Freitagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Friday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Venerdì  Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฎิบัติหน้าที่ในวันศุกร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fridayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Freitagsstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Friday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Venerdì Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันศุกร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_issuedQuantity">
+        <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge</value>
         <value xml:lang="en">Issued Quantity</value>
         <value xml:lang="it">Quantità Prelevata</value>
         <value xml:lang="ro">Cantitate Preluat</value>
@@ -151,37 +172,44 @@
         <value xml:lang="zh">交付数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_jobId">
+        <value xml:lang="de">Job-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Job Id</value>
         <value xml:lang="it">Numero Lavoro</value>
         <value xml:lang="th">รหัสงาน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_jobName">
+        <value xml:lang="de">Jobname</value>
         <value xml:lang="en">Job Name</value>
         <value xml:lang="it">Nome Lavoro</value>
         <value xml:lang="th">ชื่องาน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_manufacturingTask">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Task</value>
         <value xml:lang="it">Operazione</value>
         <value xml:lang="th">การสร้างงาน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_maxRetry">
+        <value xml:lang="de">Anzahl Wiederholungsversuche</value>
         <value xml:lang="en">Max Retry</value>
         <value xml:lang="it">Tentativi Massimi</value>
         <value xml:lang="th">ทดสอบใหม่มากสุด
         </value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_mondayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Montagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Monday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Lunedì Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฏิบัติหน้าที่ในวันจันทร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_mondayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Montagsstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Monday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Lunedì Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันจันทร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_offsettingGlAccountTypeId">
+        <value xml:lang="de">Verechnungskontenart</value>
         <value xml:lang="en">Offsetting Gl Account Type Id</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Intervallo Conto Contabilità Generale</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Interval Cont Contabil General</value>
@@ -190,6 +218,7 @@
         <value xml:lang="zh">冲销总账账户类型标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_perMilliSecond">
+        <value xml:lang="de">Pro Millisekunde</value>
         <value xml:lang="en">Per Milli Second</value>
         <value xml:lang="it">Per Milli Secondi</value>
         <value xml:lang="ro">Pe Milisecunde</value>
@@ -197,6 +226,7 @@
         <value xml:lang="zh">每毫秒</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productFeature">
+        <value xml:lang="de">Produkt-Merkmal</value>
         <value xml:lang="en">Product Feature</value>
         <value xml:lang="it">Caratteristica Prodotto</value>
         <value xml:lang="ro">Caratteristica Produs</value>
@@ -204,6 +234,7 @@
         <value xml:lang="zh">产品特性</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productId">
+        <value xml:lang="de">Produkt-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Product Id</value>
         <value xml:lang="it">Codice Prodotto</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Produs</value>
@@ -211,6 +242,7 @@
         <value xml:lang="zh">产品标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productIdFor">
+        <value xml:lang="de">Produkt-Nr. für</value>
         <value xml:lang="en">Product Id For</value>
         <value xml:lang="it">Codice Prodotto Da</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Produs De la</value>
@@ -218,6 +250,7 @@
         <value xml:lang="zh">产品标识用于</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productIdIn">
+        <value xml:lang="de">Produkt-Nr. in</value>
         <value xml:lang="en">Product Id In</value>
         <value xml:lang="it">Codice Prodotto In</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Produs In</value>
@@ -232,6 +265,7 @@
         <value xml:lang="zh">产品标识来自实例</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_productionRuns">
+        <value xml:lang="de">Produktionsauftrag</value>
         <value xml:lang="en">production Runs</value>
         <value xml:lang="it">Ordini di Produzione</value>
         <value xml:lang="ro">Comenzi de Productie</value>
@@ -239,6 +273,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产运行</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityProduced">
+        <value xml:lang="de">Produzierte Menge</value>
         <value xml:lang="en">Quantity Produced</value>
         <value xml:lang="it">Quantità Prodotta</value>
         <value xml:lang="ro">Cantitate Produsa</value>
@@ -246,6 +281,7 @@
         <value xml:lang="zh">已生产的数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityToProduce">
+        <value xml:lang="de">Zu produzierende Menge</value>
         <value xml:lang="en">Quantity To Produce</value>
         <value xml:lang="it">Quantità Da Produrre</value>
         <value xml:lang="ro">Cantitate de Produs</value>
@@ -253,6 +289,7 @@
         <value xml:lang="zh">要生产的数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementStartDate">
+        <value xml:lang="de">Bedarfs-Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Requirement Start Date</value>
         <value xml:lang="it">Data Inizio Fabbisogno</value>
         <value xml:lang="ro">Data Initiala Necesar</value>
@@ -260,6 +297,7 @@
         <value xml:lang="zh">需求开始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_routingId">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsplan-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">routingId</value>
         <value xml:lang="it">Id Ciclo</value>
         <value xml:lang="ro">Id Ciclu</value>
@@ -267,6 +305,7 @@
         <value xml:lang="zh">规程标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_ruleId">
+        <value xml:lang="de">Regel-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Rule Id</value>
         <value xml:lang="it">Codice Regola</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Regula</value>
@@ -274,6 +313,7 @@
         <value xml:lang="zh">规则标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_ruleOperator">
+        <value xml:lang="de">Regel-Operator</value>
         <value xml:lang="en">Rule Operator</value>
         <value xml:lang="it">Regola Operatore</value>
         <value xml:lang="ro">Regula Operator</value>
@@ -281,6 +321,7 @@
         <value xml:lang="zh">规则操作符</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_ruleSeqId">
+        <value xml:lang="de">Regel-Folgenummer</value>
         <value xml:lang="en">Rule Seq Id</value>
         <value xml:lang="it">Codice Regola Sequenza</value>
         <value xml:lang="ro">Cod Regula Secventa</value>
@@ -288,26 +329,31 @@
         <value xml:lang="zh">规则顺序标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_runTime">
+        <value xml:lang="de">Laufzeit</value>
         <value xml:lang="en">Run Time</value>
         <value xml:lang="it">Orario di Esecuzione</value>
         <value xml:lang="th">ระยะเวลาดำเนินงาน</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_saturdayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Samstagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Saturday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Sabato Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฏิบัติหน้าที่ในวันเสาร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_saturdayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Samstagstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Saturday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Sabato Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันเสาร์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_secondaryLocationSeqId">
+        <value xml:lang="de">Zusätzlicher Lagerort</value>
         <value xml:lang="en">Secondary Location Seq Id</value>
         <value xml:lang="it">Locazione Secondaria</value>
         <value xml:lang="th">รหัสสถานที่ตั้งที่สอง</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shipmentId">
+        <value xml:lang="de">Versand-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Shipment Id</value>
         <value xml:lang="it">Numero Spedizione</value>
         <value xml:lang="ro">Numar Expediere</value>
@@ -315,31 +361,37 @@
         <value xml:lang="zh">货运标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_startDateTime">
+        <value xml:lang="de">Startzeit</value>
         <value xml:lang="en">Start Date Time</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora di Inizio</value>
         <value xml:lang="th">วันเวลาเริ่มต้น</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_sundayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Sonntagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Sunday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Domenica Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฏิบัติงานในวันอาทิตย์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_sundayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Sonntagsstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Sunday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Domenica Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันอาทิตย์</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_thursdayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Donnerstagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Thursday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Giovedì Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฏิบัติหน้าที่ในวันพฤหัสบดี</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_thursdayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Donnerstagsstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Thursday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Giovedì Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันพฤหัสบดี</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totIssuedQuantity">
+        <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge gesamt</value>
         <value xml:lang="en">Tot Issued Quantity</value>
         <value xml:lang="it">Totale Quantità Prelevata</value>
         <value xml:lang="ro">Total Cantitate Preluata</value>
@@ -347,6 +399,7 @@
         <value xml:lang="zh">全部交付数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totOrderedQuantity">
+        <value xml:lang="de">Bestellmenge gesamt</value>
         <value xml:lang="en">Tot Ordered Quantity</value>
         <value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value>
         <value xml:lang="ro">Total Cantitate Comandata</value>
@@ -354,6 +407,7 @@
         <value xml:lang="zh">全部订单数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totPlannedQuantity">
+        <value xml:lang="de">Geplante Menge gesamt</value>
         <value xml:lang="en">Tot Planned Quantity</value>
         <value xml:lang="it">Totale Quantità Pianificata</value>
         <value xml:lang="ro">Total Cantitate Planificata</value>
@@ -361,16 +415,19 @@
         <value xml:lang="zh">全部计划数量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_tuesdayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Dienstagskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Tuesday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Martedì Capacità</value>
         <value xml:lang="th">การปฏิบัติงานในวันอังคาร</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_tuesdayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Dienstagssstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Tuesday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Martedì Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันอังคาร</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_type">
+        <value xml:lang="de">Art</value>
         <value xml:lang="en">Type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo</value>
         <value xml:lang="it">Tipo</value>
@@ -379,6 +436,7 @@
         <value xml:lang="zh">类型</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_variableCost">
+        <value xml:lang="de">Variable Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Variable Cost</value>
         <value xml:lang="it">Costo Variabile</value>
         <value xml:lang="ro">Cost Variabil</value>
@@ -386,16 +444,19 @@
         <value xml:lang="zh">可变成本</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_wednesdayCapacity">
+        <value xml:lang="de">Mittwochskapazität</value>
         <value xml:lang="en">Wednesday Capacity</value>
         <value xml:lang="it">Mercoledì Capacità</value>
         <value xml:lang="th">กรปฏิบัติงานในวันพุธ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_wednesdayStartTime">
+        <value xml:lang="de">Mittwochsstartzeit</value>
         <value xml:lang="en">Wednesday Start Time</value>
         <value xml:lang="it">Mercoledì Tempo Inizio</value>
         <value xml:lang="th">เวลาเริ่มต้นในวันพุธ</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_workEffortName">
+        <value xml:lang="en">Arbeitseinsatzname</value>
         <value xml:lang="en">Work Effort Name</value>
         <value xml:lang="it">Nome Impegno di Lavoro</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru</value>
@@ -403,6 +464,7 @@
         <value xml:lang="zh">人工服务名称</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingATPDate">
+        <value xml:lang="de">ATP-Datum</value>
         <value xml:lang="en">ATP Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha ATP</value>
         <value xml:lang="fr">ATP à date</value>
@@ -412,6 +474,7 @@
         <value xml:lang="zh">承诺提供日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualCompletionDate">
+        <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Completion Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de fin real</value>
         <value xml:lang="fr">Completion Date</value>
@@ -421,6 +484,7 @@
         <value xml:lang="zh">完成日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualCosts">
+        <value xml:lang="de">Ist-Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Actual Costs</value>
         <value xml:lang="es">Costos Reales</value>
         <value xml:lang="it">Costi Attuali</value>
@@ -429,6 +493,7 @@
         <value xml:lang="zh">实际花费</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualEndDateTime">
+        <value xml:lang="de">Ist-Fertigstellungs-Datum/Zeit</value>
         <value xml:lang="en">Actual End Date/Time</value>
         <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Fin Real</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora Fine Attuale</value>
@@ -437,11 +502,13 @@
         <value xml:lang="zh">实际结束日期/时间</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualMaterials">
+        <value xml:lang="de">Ist-Materialien</value>
         <value xml:lang="en">Actual Materials</value>
         <value xml:lang="it">Materiali Attuali</value>
         <value xml:lang="th">ข้อเท็จจริง</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualStartDate">
+        <value xml:lang="de">Ist-Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Start Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de inicio real</value>
         <value xml:lang="fr">Start Date</value>
@@ -451,6 +518,7 @@
         <value xml:lang="zh">开始日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingActualStartDateTime">
+        <value xml:lang="de">Ist-Start-Zeit</value>
         <value xml:lang="en">Actual Start Date/Time</value>
         <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Inicio Real</value>
         <value xml:lang="it">Data/Ora Inizio Attuale</value>
@@ -459,6 +527,7 @@
         <value xml:lang="zh">实际开始日期/时间</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddExistingRoutingTask">
+        <value xml:lang="de">Einen bestehenden Arbeitsgang hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add a existing RoutingTask</value>
         <value xml:lang="es">Añadir un proceso existente</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une opération existante</value>
@@ -468,6 +537,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加一个已存在的规程任务</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddProductionRunFixedAssetAssign">
+        <value xml:lang="de">Anlage zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Asignar activo fijo</value>
         <value xml:lang="it">Assegna Cespite</value>
@@ -476,6 +546,7 @@
         <value xml:lang="zh">指定固定资产</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddProductionRunProductComponent">
+        <value xml:lang="de">Komponente zu Produktionsauftrag hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add ProductComponent to ProductionRun</value>
         <value xml:lang="es">Añadir componente</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un composant à l'O.F.</value>
@@ -485,6 +556,7 @@
         <value xml:lang="zh">把产品组件添加到生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddQuantityProduced">
+        <value xml:lang="de">Produzierte Menge hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Qty Produced</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Cant. Producida</value>
         <value xml:lang="fr">Add Qty Produced</value>
@@ -494,6 +566,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加已生产的数量</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddQuantityRejected">
+        <value xml:lang="de">Ausschuss-Menge hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Qty Rejected</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Cantidad rechazada</value>
         <value xml:lang="fr">Add Qty Rejected</value>
@@ -503,6 +576,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加已拒绝的数量</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddRoutingTask">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add a RoutingTask</value>
         <value xml:lang="es">Añadir una ruta</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une opération</value>
@@ -512,6 +586,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加一个规程任务</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddSetupTime">
+        <value xml:lang="de">Rüstzeit hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Actual Setup Time</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de configuración</value>
         <value xml:lang="fr">Add Setup Time</value>
@@ -521,6 +596,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加实际安装时间</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAddTaskTime">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgangzeit hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Actual Task Time</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de Tarea</value>
         <value xml:lang="fr">Add Task Time</value>
@@ -530,6 +606,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加实际任务时间</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAnyMachineGroup">
+        <value xml:lang="de">Beliebige Maschinengruppe</value>
         <value xml:lang="en">Any Fixed Asset Group</value>
         <value xml:lang="es">Cualquier grupo de máquinas</value>
         <value xml:lang="fr">Tous les groupes de machine</value>
@@ -539,16 +616,19 @@
         <value xml:lang="zh">任一固定资产组</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingApproveRequirements">
+        <value xml:lang="de">Bedarfe bestätigen</value>
         <value xml:lang="en">Approve Requirements</value>
         <value xml:lang="es">Aprovar Requerimientos</value>
         <value xml:lang="th">ความต้องการที่ตรงกัน</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingAssociatedProductionRuns">
+        <value xml:lang="de">Zugehörige Produktionsaufträge</value>
         <value xml:lang="en">Associated Production Runs</value>
         <value xml:lang="it">Ordini di Produzione Associati</value>
         <value xml:lang="th">สินค้าที่เกี่ยวข้องกัน</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingBillOfMaterials">
+        <value xml:lang="de">Stückliste</value>
         <value xml:lang="en">Bill Of Materials</value>
         <value xml:lang="es">BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Nomenclature</value>
@@ -558,6 +638,7 @@
         <value xml:lang="zh">物料清单</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingBomSimulation">
+        <value xml:lang="de">Stücklistensimulation</value>
         <value xml:lang="en">Bom Simulation</value>
         <value xml:lang="es">Simulación de BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Bom Simulation</value>
@@ -567,6 +648,7 @@
         <value xml:lang="zh">物料清单仿真</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingBomType">
+        <value xml:lang="de">Stücklistenart</value>
         <value xml:lang="en">Bom Type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Bom Type</value>
@@ -576,6 +658,7 @@
         <value xml:lang="zh">物料清单类型</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendar">
+        <value xml:lang="de">Kalender</value>
         <value xml:lang="en">Calendar</value>
         <value xml:lang="es">Calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Calendrier</value>
@@ -585,6 +668,7 @@
         <value xml:lang="zh">日历</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarCapacity">
+        <value xml:lang="de">Fertigung-Kalender-Kapazität</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Capacity</value>
         <value xml:lang="es">Capaidad del calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Durée</value>
@@ -594,6 +678,7 @@
         <value xml:lang="zh">工作时间长度(毫秒)</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionDate">
+        <value xml:lang="de">Ausnahme-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Exception Day</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Exception jour</value>
@@ -603,6 +688,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作日</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionDayIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Ausnahme-Tag existiert schon</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Exception  Day Id Already Exist</value>
         <value xml:lang="es">El código de excepción ya existe</value>
         <value xml:lang="fr">Il n'est pas possible définir deux exceptions le même jour.</value>
@@ -613,6 +699,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作日标识已存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionDayUseCalendar">
+        <value xml:lang="de">Es gibt noch einen Ausnahme-Tag für diesen Kalender</value>
         <value xml:lang="en">There is still an exception day for this calendar</value>
         <value xml:lang="es">Aún hay una excepción para este calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception jour pour ce calendrier</value>
@@ -622,6 +709,7 @@
         <value xml:lang="zh">这个日历还有一个非工作日</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeek">
+        <value xml:lang="de">Ausnahme-Woche</value>
         <value xml:lang="en">Exception Week</value>
         <value xml:lang="es">Semana de excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Exception semaine</value>
@@ -631,6 +719,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeekIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Es gibt schon eine Ausnahme-Woche für diesen Kalender</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Calendar Exception Week Id Already Exist</value>
         <value xml:lang="es">El código ya existe</value>
         <value xml:lang="fr">Il n'est pas possible définir deux exceptions semaine le même jour.</value>
@@ -641,6 +730,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作周标识已存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarExceptionWeekUseCalendar">
+        <value xml:lang="de">Es gibt noch eine Ausnahme-Woche für diesen Kalender</value>
         <value xml:lang="en">There is still an exception week for this calendar</value>
         <value xml:lang="es">Aún hay una semana excepción para este calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception semaine pour ce calendrier</value>
@@ -650,6 +740,7 @@
         <value xml:lang="zh">这个日历还有一个非工作周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarId">
+        <value xml:lang="de">Kalender-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Calendar ID</value>
         <value xml:lang="es">Calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Identifiant calendrier</value>
@@ -659,6 +750,7 @@
         <value xml:lang="zh">日历标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Kalender-Nr. schon vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Calendar Id already exist</value>
         <value xml:lang="es">El código ya existe</value>
         <value xml:lang="fr">L'identifiant du calendrier existe déja</value>
@@ -668,6 +760,7 @@
         <value xml:lang="zh">日历标识已存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarPermissionError">
+        <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzuschauen ("MANUFACTURING_VIEW" oder "MANUFACTURING_ADMIN" wird benötigt)</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("MANUFACTURING_VIEW" or "MANUFACTURING_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="es">Usted no tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
@@ -677,6 +770,7 @@
         <value xml:lang="zh">你没有权限浏览这个页面。(需要"MANUFACTURING_VIEW"或"MANUFACTURING_ADMIN")</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarUseCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Es gibt noch einen Kalender der diese Woche nutzt</value>
         <value xml:lang="en">There is still an calendar which use this week</value>
         <value xml:lang="es">Hay un calendario que usa esta semana</value>
         <value xml:lang="fr">Il existe un calendrier qui utilise encore cette semaine</value>
@@ -686,6 +780,7 @@
         <value xml:lang="zh">还有一个日历使用了这个周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Woche</value>
         <value xml:lang="en">Week</value>
         <value xml:lang="es">Semana</value>
         <value xml:lang="fr">Semaine</value>
@@ -695,6 +790,7 @@
         <value xml:lang="zh">周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeekExceptionUseCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Es gibt noch eine Ausnehme die diese Woche nutzt</value>
         <value xml:lang="en">There is still an exception week which use this week</value>
         <value xml:lang="es">Hay una semana de excepción que usa esta semana</value>
         <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception semaine qui utilise cette semaine</value>
@@ -704,6 +800,7 @@
         <value xml:lang="zh">还有一个非工作周使用了这个周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeekId">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Calendar Week ID</value>
         <value xml:lang="es">Semana asociada</value>
         <value xml:lang="fr">Identifiant de semaine</value>
@@ -713,6 +810,7 @@
         <value xml:lang="zh">日历周标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeekIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr. schon vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">CalendarWeekId already exist</value>
         <value xml:lang="es">El código ya existe</value>
         <value xml:lang="fr">L'identifiant de semaine existe déja</value>
@@ -722,6 +820,7 @@
         <value xml:lang="zh">日历周标识已存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeekIdNotExisting">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwochen-Nr. nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Calendar Week ID does'nt exist</value>
         <value xml:lang="es">El código de calendario no existe</value>
         <value xml:lang="fr">Le calendrier indiqué n'existe pas</value>
@@ -731,18 +830,21 @@
         <value xml:lang="zh">日历周标识不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendarWeeks">
+        <value xml:lang="de">Wochen</value>
         <value xml:lang="en">Weeks</value>
         <value xml:lang="it">Calendari Settimanali</value>
         <value xml:lang="th">สัปดาห์</value>
         <value xml:lang="zh">周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCalendars">
+        <value xml:lang="de">Kalender</value>
         <value xml:lang="en">Calendars</value>
         <value xml:lang="it">Calendari</value>
         <value xml:lang="th">ปฏิทิน</value>
         <value xml:lang="zh">日历</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCancel">
+        <value xml:lang="de">Annulliert</value>
         <value xml:lang="en">Cancel</value>
         <value xml:lang="es">Cancelar</value>
         <value xml:lang="it">Annulla</value>
@@ -751,6 +853,7 @@
         <value xml:lang="zh">取消</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingComments">
+        <value xml:lang="de">Anmerkungen</value>
         <value xml:lang="en">Comments</value>
         <value xml:lang="es">Comentarios</value>
         <value xml:lang="fr">Comments</value>
@@ -760,6 +863,7 @@
         <value xml:lang="zh">评论</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCompanyName">
+        <value xml:lang="de">OFBiz: Produktionsverwaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: Manufacturing Manager</value>
         <value xml:lang="es">OFBiz: Gestor de producción</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de production</value>
@@ -778,6 +882,7 @@
         <value xml:lang="zh">开源软件OFBiz的组成部分</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCompleteProductionRunTask">
+        <value xml:lang="de">Abgeschlosen</value>
         <value xml:lang="en">Complete</value>
         <value xml:lang="es">Completo</value>
         <value xml:lang="fr">Complete</value>
@@ -787,6 +892,7 @@
         <value xml:lang="zh">完成</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingConfirmProductionRun">
+        <value xml:lang="de">Bestätigen</value>
         <value xml:lang="en">Confirm</value>
         <value xml:lang="es">Confirmar</value>
         <value xml:lang="it">Conferma</value>
@@ -795,6 +901,7 @@
         <value xml:lang="zh">确定</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCopyAndAddRoutingTask">
+        <value xml:lang="de">Kopieren eines Arbeitsganges</value>
         <value xml:lang="en">Copy a routingTask and Add it</value>
         <value xml:lang="es">Copiar un proceso y añadirlo</value>
         <value xml:lang="fr">Copier une opération puis l'ajouter</value>
@@ -804,6 +911,7 @@
         <value xml:lang="zh">复制一个规程任务并添加它</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCopyBOMAssocs">
+        <value xml:lang="de">Stückliste kopieren</value>
         <value xml:lang="en">Copy BOM</value>
         <value xml:lang="es">Copiar BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Copy BOM</value>
@@ -813,6 +921,7 @@
         <value xml:lang="zh">复制物料清单</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCopyToProductId">
+        <value xml:lang="de">An Produkt-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">To Product Id</value>
         <value xml:lang="es">Código del producto destino</value>
         <value xml:lang="fr">To Product Id</value>
@@ -822,6 +931,7 @@
         <value xml:lang="zh">到产品标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCostCalcs">
+        <value xml:lang="de">Kosten</value>
         <value xml:lang="en">Costs</value>
         <value xml:lang="es">Costos</value>
         <value xml:lang="it">Costi</value>
@@ -830,6 +940,7 @@
         <value xml:lang="zh">费用</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCreateCalendar">
+        <value xml:lang="de">Kalender erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create calendar</value>
         <value xml:lang="es">Crear calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un calendrier</value>
@@ -839,6 +950,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建日历</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCreateCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwoche erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Calendar Week</value>
         <value xml:lang="es">Crear semana</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une semaine</value>
@@ -848,6 +960,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建日历周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCreateMachineGroup">
+        <value xml:lang="de">Anlagengruppe erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create a Fixed Asset group</value>
         <value xml:lang="es">Crear grupo de máquinas</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value>
@@ -857,6 +970,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建一个固定资产组</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCreatePermissionError">
+        <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um diesen Vorgang auszuführen müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to run this operation you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
@@ -866,6 +980,7 @@
         <value xml:lang="zh">安全错误:要执行这个操作,你必须有MANUFACTURING_CREATE或MANUFACTURING_ADMIN权限</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCreateProductionRun">
+        <value xml:lang="de">Produktionsauftrag erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create a Production Run</value>
         <value xml:lang="es">Crear orden de producción</value>
         <value xml:lang="fr">Création O.F.</value>
@@ -875,6 +990,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建一个生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCuttingList">
+        <value xml:lang="de">Schneideliste</value>
         <value xml:lang="en">Cutting List</value>
         <value xml:lang="it">Lista di Montaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Lista de Montaj</value>
@@ -882,6 +998,7 @@
         <value xml:lang="zh">装配列表</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingCuttingListReport">
+        <value xml:lang="de">Schneidelistebericht</value>
         <value xml:lang="en">Cutting List Report</value>
         <value xml:lang="it">Stampa Lista di Montaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Tipareste Lista de Montaj</value>
@@ -889,6 +1006,7 @@
         <value xml:lang="zh">装配列表报告</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDeclareProductionRunTask">
+        <value xml:lang="de">Rückmelden</value>
         <value xml:lang="en">Declare</value>
         <value xml:lang="es">Declarar</value>
         <value xml:lang="fr">Declare</value>
@@ -898,6 +1016,7 @@
         <value xml:lang="zh">说明</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDeletePermissionError">
+        <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um diesen Vorgang auszuführen müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_DELETE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to run this operation you must have the MANUFACTURING_DELETE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_DELETE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
@@ -906,6 +1025,7 @@
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行这个操作,你必须具有 MANUFACTURING_DELETE 或 MANUFACTURING_ADMIN 权限</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDeliveryDate">
+        <value xml:lang="de">Lieferdatum</value>
         <value xml:lang="en">Delivery date</value>
         <value xml:lang="it">Data Consegna</value>
         <value xml:lang="ro">Data Livrarii</value>
@@ -913,6 +1033,7 @@
         <value xml:lang="zh">交付日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDependentWorkEfforts">
+        <value xml:lang="de">Abhängige Produktionsaufträge</value>
         <value xml:lang="en">Dependent Production Runs</value>
         <value xml:lang="es">Corridas de producción dependientes</value>
         <value xml:lang="it">Dipendenza Ordine di Produzione</value>
@@ -921,6 +1042,7 @@
         <value xml:lang="zh">依赖的生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingDuplicatedComponentInBOM">
+        <value xml:lang="de">Die folgenden Zuordnungen könnten Endlosschleifen verursachen:  {0} --> {1}</value>
         <value xml:lang="en">The following association could cause loops: {0} --> {1}</value>
         <value xml:lang="es">La siguiente asociación causa recursión: {0} --> {1}</value>
         <value xml:lang="fr">The following existing association could cause loops: {0} --> {1}</value>
@@ -930,6 +1052,7 @@
         <value xml:lang="zh">下列关联可能会导致循环: {0} --> {1}</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditCalendarExceptionDayFor">
+        <value xml:lang="de">Kalender-Ausnahme-Tag für</value>
         <value xml:lang="en">Edit Calendar Exception day for</value>
         <value xml:lang="es">Editar excepción de calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des exceptions de jour du calendrier</value>
@@ -939,6 +1062,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑日历非工作日</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditCalendarExceptionWeekFor">
+        <value xml:lang="de">Kalender-Ausnahme-Woche für</value>
         <value xml:lang="en">Edit Calendar Exception week for</value>
         <value xml:lang="es">Editar semana de exceipción</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des exceptions de semaine du calendrier</value>
@@ -948,6 +1072,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑日历非工作周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Woche bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Week</value>
         <value xml:lang="es">Editar semana</value>
         <value xml:lang="fr">Édition d'une semaine</value>
@@ -957,6 +1082,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditCostComponentCalc">
+        <value xml:lang="de">Kosten-Berechnungs-Einträge bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Cost Component Calc Entries</value>
         <value xml:lang="es">Editar calculo de costo de componente</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Costi Componenti Voci Calcolo</value>
@@ -965,6 +1091,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑费用组成计算记录</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditMachine">
+        <value xml:lang="de">Anlage bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Editar máquina</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des machines</value>
@@ -974,6 +1101,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditMachineGroup">
+        <value xml:lang="de">Anlagegruppe bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Fixed AssetGroup</value>
         <value xml:lang="es">Editar grupo de máquinas</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des groupes de machine</value>
@@ -983,6 +1111,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑固定资产组</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditProductBom">
+        <value xml:lang="de">Stückliste bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit BOM</value>
         <value xml:lang="es">Editar BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Nomenclatures article</value>
@@ -992,6 +1121,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑物料清单</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditProductionRun">
+        <value xml:lang="de">Produktionsauftrag bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Production Run</value>
         <value xml:lang="es">Editar orden de producción</value>
         <value xml:lang="fr">Édition O.F.</value>
@@ -1001,6 +1131,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRouting">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsplan bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing</value>
         <value xml:lang="es">Editar ruta</value>
         <value xml:lang="fr">Édition gamme</value>
@@ -1010,6 +1141,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRoutingProductLink">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsplan-Produkt-Verbindung bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing Product Link</value>
         <value xml:lang="es">Editar asociación de producto a ruta</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des liens article - gamme</value>
@@ -1019,6 +1151,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程产品链接</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRoutingTask">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing Task</value>
         <value xml:lang="es">Editar proceso</value>
         <value xml:lang="fr">Édition d'une opération</value>
@@ -1028,6 +1161,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程任务</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRoutingTaskAssoc">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Zuordnung bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing Task Assoc</value>
         <value xml:lang="es">Editar asociación a proceso</value>
         <value xml:lang="fr">Éditer la composition</value>
@@ -1037,6 +1171,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程任务标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRoutingTaskAssocDateValidity">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Zuordnung-Gültigkeit bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing Task Association Date validity</value>
         <value xml:lang="es">Editar validez de fecha de asociación</value>
         <value xml:lang="fr">Édition des dates de validité du lien opération-gamme</value>
@@ -1046,6 +1181,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程任务关联日期验证</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEditRoutingTaskId">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Nr. bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Routing Task - ID</value>
         <value xml:lang="es">Editar Tarea - Código</value>
         <value xml:lang="fr">Édition de l'opération - réf</value>
@@ -1055,6 +1191,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑规程任务 - 标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingErrorBomNotExist">
+        <value xml:lang="de">Fehler: Stückliste nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Error, Bom does not exist</value>
         <value xml:lang="es">ERROR, BOM no existe</value>
         <value xml:lang="it">Errore, Distinta Base non esiste</value>
@@ -1063,6 +1200,7 @@
         <value xml:lang="zh">错误,物料清单不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEstimatedCompletionDate">
+        <value xml:lang="de">Berechnetes Fertigstellungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Calculated Completion Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de fin estimada</value>
         <value xml:lang="fr">Date de fin prévue</value>
@@ -1072,6 +1210,7 @@
         <value xml:lang="zh">计算出的完成日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingEstimatedStartDate">
+        <value xml:lang="de">Geschätztes Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Start Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de inicio estimada</value>
         <value xml:lang="fr">Estimated Start Date</value>
@@ -1081,6 +1220,7 @@
         <value xml:lang="zh">预计开始日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingExceptionDateStart">
+        <value xml:lang="de">Start des Ausnahmedatums</value>
         <value xml:lang="en">Start of Exception Date</value>
         <value xml:lang="es">Inicio de fecha de excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Date de départ de l'exception</value>
@@ -1090,6 +1230,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作日开始</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingExceptionDateStartTime">
+        <value xml:lang="de">Datum und Zeit des Ausnahmetages</value>
         <value xml:lang="en">Date and Time of exception day</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de día de excepción</value>
         <value xml:lang="fr">Date de l'exception et heure de début</value>
@@ -1099,6 +1240,7 @@
         <value xml:lang="zh">非工作日的日期和时间</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingExplosion">
+        <value xml:lang="de">Auffalten</value>
         <value xml:lang="en">Explosion</value>
         <value xml:lang="es">Explosión</value>
         <value xml:lang="fr">Développer %explosion%</value>
@@ -1108,6 +1250,7 @@
         <value xml:lang="zh">扩展</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingExplosionManufacturing">
+        <value xml:lang="de">Auffalten (nur für Produktion benötigte Komponenten)</value>
         <value xml:lang="en">Explosion (only for products needing manufacturing)</value>
         <value xml:lang="es">Explosión (solo para productos en producción)</value>
         <value xml:lang="fr">Explosion (only for products needing manufacturing)</value>
@@ -1117,6 +1260,7 @@
         <value xml:lang="zh">扩展 (仅用于需要生产的产品)</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingExplosionSingleLevel">
+        <value xml:lang="de">Auffalten (nur erste Ebene)</value>
         <value xml:lang="en">Single Level Explosion</value>
         <value xml:lang="es">Explosión de un nivel</value>
         <value xml:lang="fr">Single Level Explosion</value>
@@ -1126,6 +1270,7 @@
         <value xml:lang="zh">单层扩展</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFacilityNotExist">
+        <value xml:lang="de">Lager nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">The facility table does not exist</value>
         <value xml:lang="es">El almacén no existe</value>
         <value xml:lang="it">La tabella stabilimenti non esiste</value>
@@ -1134,6 +1279,7 @@
         <value xml:lang="zh">场所表不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindBillOfMaterials">
+        <value xml:lang="de">Stückliste suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Bill Of Materials</value>
         <value xml:lang="es">Buscar BOM</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche nomenclature</value>
@@ -1143,6 +1289,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找物料清单</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindInventory">
+        <value xml:lang="de">Bestand suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Inventory Event Planned</value>
         <value xml:lang="es">Buscar inventario</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Inventario Eventi Pianificato</value>
@@ -1151,6 +1298,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找已计划的库存事件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindParts">
+        <value xml:lang="de">Teile suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Parts</value>
         <value xml:lang="es">Buscar partes</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche articles</value>
@@ -1160,6 +1308,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找零部件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindProductionRun">
+        <value xml:lang="de">Produktionsauftrag suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Production Run</value>
         <value xml:lang="es">Buscar órdenes de producción</value>
         <value xml:lang="fr">Liste Ordre Fabrication</value>
@@ -1169,6 +1318,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindRouting">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsplan suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Routing</value>
         <value xml:lang="es">Buscar ruta</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche gamme</value>
@@ -1178,6 +1328,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找规程</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFindRoutingTasks">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgang suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Routing Tasks</value>
         <value xml:lang="es">Buscar procesos</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche opérations</value>
@@ -1187,6 +1338,7 @@
         <value xml:lang="zh">查找规程任务</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFixedAssetAllocatedCostNotCorrect">
+        <value xml:lang="de">Das Feld "Verrechnete Kosten" ist falsch formatiert</value>
         <value xml:lang="en">The Allocated Cost field is not formatted correctly</value>
         <value xml:lang="es">El campo Allocated Cost no tiene el formato correcto</value>
         <value xml:lang="it">Il campo Costo allocato non è formattato correttamente</value>
@@ -1195,6 +1347,7 @@
         <value xml:lang="zh">已分配的费用域格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFixedAssetFromDateMissing">
+        <value xml:lang="de">Von-Datum fehlt</value>
         <value xml:lang="en">The From date is missing</value>
         <value xml:lang="es">Debe indicar la fecha de inicio</value>
         <value xml:lang="it">La data inizio è mancante</value>
@@ -1203,6 +1356,7 @@
         <value xml:lang="zh">缺少开始日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFixedAssetFromDateNotCorrect">
+        <value xml:lang="de">Das Feld "Von-Datum" ist falsch formatiert</value>
         <value xml:lang="en">The From Date field is not formatted correctly</value>
         <value xml:lang="es">La fecha de inicio no tiene el formato correcto</value>
         <value xml:lang="it">Il campo Data Inizio non è formattata correttamente</value>
@@ -1211,6 +1365,7 @@
         <value xml:lang="zh">开始日期格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFixedAssetNotExist">
+        <value xml:lang="de">Die Anlage ist nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">FixedAsset does not exist</value>
         <value xml:lang="es">Activo fijo no existe</value>
         <value xml:lang="it">Cespite non esiste</value>
@@ -1219,6 +1374,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFixedAssetThruDateNotCorrect">
+        <value xml:lang="de">Das Feld "Bis-Datum" ist falsch formatiert</value>
         <value xml:lang="en">The Thru Date field is not formatted correctly</value>
         <value xml:lang="es">La fecha de fin no tiene el formato correcto</value>
         <value xml:lang="it">Il campo Data Fine non è formattata correttamente</value>
@@ -1227,6 +1383,7 @@
         <value xml:lang="zh">结束日期域格式不正确</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFormula">
+        <value xml:lang="de">Formel</value>
         <value xml:lang="en">Formula</value>
         <value xml:lang="it">Formula</value>
         <value xml:lang="ro">Formula</value>
@@ -1234,6 +1391,7 @@
         <value xml:lang="zh">公式</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingFromDate">
+        <value xml:lang="de">Von-Datum</value>
         <value xml:lang="en">From Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de inicio</value>
         <value xml:lang="fr">From Date</value>
@@ -1243,6 +1401,7 @@
         <value xml:lang="zh">开始日期</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingImplosion">
+        <value xml:lang="de">Zusammenfalten</value>
         <value xml:lang="en">Implosion</value>
         <value xml:lang="es">Implosión</value>
         <value xml:lang="fr">%Implosion%</value>
@@ -1252,6 +1411,7 @@
         <value xml:lang="zh">收敛</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInstruction">
+        <value xml:lang="de">Anweisung</value>
         <value xml:lang="en">Instruction</value>
         <value xml:lang="es">Instrucción</value>
         <value xml:lang="fr">Instruction</value>
@@ -1261,6 +1421,7 @@
         <value xml:lang="zh">说明</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryEventPlanned">
+        <value xml:lang="de">Geplantes Bestands-Ereigniss</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Event Planned</value>
         <value xml:lang="es">Movimiento de stock planeado</value>
         <value xml:lang="fr">mouvements de stock planifiés</value>
@@ -1269,6 +1430,7 @@
         <value xml:lang="zh">已计划的库存事件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedCreateError">
+        <value xml:lang="de">Fehler bei der Erstellung des Bestands-Ereigniss</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Create Error</value>
         <value xml:lang="es">No se pudo crear un movimiento de stock</value>
         <value xml:lang="ro">Nu este posibila crearea unui record in InventoryEventPlanned</value>
@@ -1276,6 +1438,7 @@
         <value xml:lang="zh">无法在已计划的库存事件中新建记录</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedNotExist">
+        <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Not Exist</value>
         <value xml:lang="es">Movimiento de stock no existe</value>
         <value xml:lang="ro">InventoryEventPlanned nu exista</value>
@@ -1283,6 +1446,7 @@
         <value xml:lang="zh">已计划的库存事件不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryEventPlannedNotUpdate">
+        <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss nicht akrualisiert</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Event Planned Not Update</value>
         <value xml:lang="es">Movimiento de stock no puede ser actualizado</value>
         <value xml:lang="ro">InventoryEventPlanned nu poate  fi actualizat</value>
@@ -1290,6 +1454,7 @@
         <value xml:lang="zh">已计划的库存事件无法更新</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryEventTypeNotExist">
+        <value xml:lang="de">Bestands-Ereigniss-Art nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Event Type does not exist</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de movimiento de stock no existe</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Inventario Evento non esiste</value>
@@ -1298,6 +1463,7 @@
         <value xml:lang="zh">库存事件类型不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryItemNotExis">
+        <value xml:lang="de">Bestand nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Item table does not exist</value>
         <value xml:lang="es">Table de inventario no existe</value>
         <value xml:lang="it">Riga tabella Inventario non esiste</value>
@@ -1306,6 +1472,7 @@
         <value xml:lang="zh">库存明细表不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingInventoryItemsProduced">
+        <value xml:lang="de">Bestände</value>
         <value xml:lang="en">Inventory Items</value>
         <value xml:lang="es">Artículos de Inventario</value>
         <value xml:lang="fr">Inventory Items</value>
@@ -1315,6 +1482,7 @@
         <value xml:lang="zh">库存明细</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingIssueProductionRunTask">
+        <value xml:lang="de">Komponenten ausgeben</value>
         <value xml:lang="en">Issue Components</value>
         <value xml:lang="es">Componentes publicados</value>
         <value xml:lang="fr">Issue Components</value>
@@ -1324,10 +1492,12 @@
         <value xml:lang="zh">交付部件</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingIssueAvailableProductionRunTask">
+        <value xml:lang="de">Komponenten ausgeben (ATP)</value>
         <value xml:lang="en">Issue Components (ATP)</value>
         <value xml:lang="it">Preleva i Componenti (ATP)</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingIssuedQuantity">
+        <value xml:lang="de">Ausgegeben</value>
         <value xml:lang="en">Issued</value>
         <value xml:lang="es">Publicado</value>
         <value xml:lang="fr">Issued</value>
@@ -1337,6 +1507,7 @@
         <value xml:lang="zh">交付数量</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingJobShop">
+        <value xml:lang="de">Produktionsaufträge</value>
         <value xml:lang="en">JobShop</value>
         <value xml:lang="es">Producción</value>
         <value xml:lang="fr">O.Fab</value>
@@ -1355,6 +1526,7 @@
         <value xml:lang="zh">初始化低级别代码</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Kalenderwochen anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">List of weeks</value>
         <value xml:lang="es">Lista de semanas</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des semaines</value>
@@ -1364,6 +1536,7 @@
         <value xml:lang="zh">周列表</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListOfProductionRunComponents">
+        <value xml:lang="de">Komponenten des Produktionsauftrages anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">List Of Production Run Components</value>
         <value xml:lang="es">Lista de componentes de la corrida de produción</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des composants de l'Ordre de Fabrication</value>
@@ -1372,6 +1545,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产运行组件列表</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListOfProductionRunFixedAssets">
+        <value xml:lang="de">Anlagen des Produktionsauftrages anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">List Of Production Run Fixed Assets</value>
         <value xml:lang="es">Lista de activos fijos de la corrida de producción</value>
         <value xml:lang="it">Lista dei Cespiti Ordine di Produzione</value>
@@ -1384,6 +1558,7 @@
         <value xml:lang="fr">Liste des notes de l'ordre de fabrication</value>
     </property>    
     <property key="ManufacturingListOfProductionRunRoutingTasks">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgänge</value>
         <value xml:lang="en">Tasks</value>
         <value xml:lang="es">Lista de tareas de la corrida de producción</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des opérations de l'ordre de fabrication</value>
@@ -1393,6 +1568,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产运行规程任务列表</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListProducts">
+        <value xml:lang="de">Produkte auflisten</value>
         <value xml:lang="en">Deliverable Products</value>
         <value xml:lang="es">Productos Entregables</value>
         <value xml:lang="it">Prodotti Consegnabili</value>
@@ -1401,6 +1577,7 @@
         <value xml:lang="zh">已交付的产品</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListRoutings">
+        <value xml:lang="de">Arbeitsgänge auflisten</value>
         <value xml:lang="en">List Routings</value>
         <value xml:lang="es">Lista de Rutas</value>
         <value xml:lang="it">Lista Cicli</value>
@@ -1409,6 +1586,7 @@
         <value xml:lang="zh">规程列表</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingListingBomError">
+        <value xml:lang="de">Fehler beim anzeigen der Stückliste</value>
         <value xml:lang="en">Error while listing the Bill of Material</value>
         <value xml:lang="es">Error al cargar BOM</value>
         <value xml:lang="it">Errore durante la lista delle Distinte Base</value>
@@ -1417,6 +1595,7 @@
         <value xml:lang="zh">在进行材料清单列表时发生错误</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachine">
+        <value xml:lang="de">Anlage</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset</value>
         <value xml:lang="es">Máquina</value>
         <value xml:lang="fr">Machine</value>
@@ -1426,6 +1605,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineGroup">
+        <value xml:lang="de">Anlagengruppe</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset group</value>
         <value xml:lang="es">Grupo de máquinas</value>
         <value xml:lang="fr">Groupe machines</value>
@@ -1435,6 +1615,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产组</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineGroupId">
+        <value xml:lang="de">Anlagengruppen-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset group ID</value>
         <value xml:lang="es">Grupo de máquinas</value>
         <value xml:lang="fr">Identifiant du groupe de machine</value>
@@ -1444,6 +1625,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产组标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineGroupIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Anlagengruppen-Nr. existiert schon</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset Group ID doesn't exist</value>
         <value xml:lang="es">El código de grupo de máquinas ya existe</value>
         <value xml:lang="fr">L'identifiant du groupe de machine existe déja</value>
@@ -1453,6 +1635,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产组的标识不存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineGroupPermissionError">
+        <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlagengruppe zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to work on a Fixed Asset Group you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error:  Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un groupe de machine,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
@@ -1462,6 +1645,7 @@
         <value xml:lang="zh">安全错误: 要操作固定资产组,你必须具有 MANUFACTURING_CREATE 或 MANUFACTURING_ADMIN 权限</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineId">
+        <value xml:lang="de">Anlagen-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset ID</value>
         <value xml:lang="es">Código de máquina</value>
         <value xml:lang="fr">Identifiant machine</value>
@@ -1471,6 +1655,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产标识</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachineIdAlreadyExist">
+        <value xml:lang="de">Anlagen-Nr. existiert schon</value>
         <value xml:lang="en">Fixed Asset Id already exists</value>
         <value xml:lang="es">Código ya existente</value>
         <value xml:lang="fr">L'identifiant  de la machine existe déja</value>
@@ -1480,6 +1665,7 @@
         <value xml:lang="zh">固定资产标识已存在</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMachinePermissionError">
+        <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlage zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to work on Fixed Asset you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error:  Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur une machine,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
@@ -1489,6 +1675,7 @@
         <value xml:lang="zh">安全错误: 要操作固定资产,你必须具有 MANUFACTURING_CREATE 或 MANUFACTURING_ADMIN 权限</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMainPage">
+        <value xml:lang="de">Produktionsverwaltung: Startseite</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Manager Main Page</value>
         <value xml:lang="es">Página principal de Producción</value>
         <value xml:lang="fr">Page principale</value>
@@ -1509,6 +1696,7 @@
         <value xml:lang="zh">注意: 本应用程序仍在开发中。本页面将发生改变。</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingManageCostComponentCalc">
+        <value xml:lang="de">Kosten-Berechnungs-Einträge verwalten</value>
         <value xml:lang="en">Manage Cost Component Calc Entries</value>
         <value xml:lang="es">Administrar calculo de costo de componentes</value>
         <value xml:lang="it">Gestione Costi Componenti Voci Calcolo</value>
@@ -1517,6 +1705,7 @@
         <value xml:lang="zh">管理费用组成计算记录</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingManagerApplication">
+        <value xml:lang="de">Produktionsverwaltung</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Manager Application</value>
         <value xml:lang="es">Gestión de Producción</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion de production</value>
@@ -1526,6 +1715,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产管理应用</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMandatoryWorkEfforts">
+        <value xml:lang="de">Erforderliche Produktionsaufträge</value>
         <value xml:lang="en">Mandatory Production Runs</value>
         <value xml:lang="es">Corridas de producción obligatorias</value>
         <value xml:lang="it">Cicli Produzione Obbligatori</value>
@@ -1534,6 +1724,7 @@
         <value xml:lang="zh">强制生产运行</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingManufacturingRules">
+        <value xml:lang="de">Fertigungsregeln</value>
         <value xml:lang="en">Manufacturing Rules</value>
         <value xml:lang="es">Reglas de producción</value>
         <value xml:lang="fr">Configurateur</value>
@@ -1543,21 +1734,25 @@
         <value xml:lang="zh">生产规则</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMaterials">
+        <value xml:lang="de">Materialien</value>
         <value xml:lang="en">Materials</value>
         <value xml:lang="it">Materiali</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูล</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMaterialsNotAvailable">
+        <value xml:lang="de">Materialien nicht im Lager vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Materials Not Available in Warehouse</value>
         <value xml:lang="it">Materiali Non Disponibili a Magazzino</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีข้อมูลในคลังสินค้า</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMaterialsRequiredByRunningTask">
+        <value xml:lang="de">Materialien werden für aktuellen Arbeitsgang benötigt</value>
         <value xml:lang="en">Materials Required By The Running Task</value>
         <value xml:lang="it">Materiali Richiesti dall'Operazione in Esecuzione</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลที่ต้องการโดยการทำงานอย่างต่อเนื่อง</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrp">
+        <value xml:lang="de">MRP</value>
         <value xml:lang="en">MRP</value>
         <value xml:lang="es">MRP</value>
         <value xml:lang="fr">MRP</value>
@@ -1567,6 +1762,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产资源计划</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpInitialisation">
+        <value xml:lang="de">MRP-Initialisierung</value>
         <value xml:lang="en">IEP init.</value>
         <value xml:lang="fr">Init. Mrp</value>
         <value xml:lang="it">IEP init.</value>
@@ -1575,26 +1771,31 @@
         <value xml:lang="zh">生产资源计划初始化</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpJobIsRunning">
+        <value xml:lang="de">Ein MRP-Lauf ist aktiv</value>
         <value xml:lang="en">An Mrp Job is Running</value>
         <value xml:lang="it">Un Lavoro MRP è in esecuzione</value>
         <value xml:lang="th">งานข้อมูลความต้องการโดยประมาณกำลังทำงาน</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpJobLastExecuted">
+        <value xml:lang="de">Vorheriger MRP-Lauf</value>
         <value xml:lang="en">Last Job</value>
         <value xml:lang="it">Ultimo Lavoro</value>
         <value xml:lang="th">งานสุดท้าย</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpJobScheduledOrRunning">
+        <value xml:lang="de">Geplanter oder aktiver MRP-Lauf</value>
         <value xml:lang="en">Scheduled or running Jobs</value>
         <value xml:lang="it">Lavori Schedulati o in Esecuzione</value>
         <value xml:lang="th">ทำรายการหรือกำลังทำงาน</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpLog">
+        <value xml:lang="de">MRP-Log</value>
         <value xml:lang="en">MRP Log</value>
         <value xml:lang="it">Log MRP</value>
         <value xml:lang="th">บันทึกข้อมูลความต้องการโดยประมาณ</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingMrpName">
+        <value xml:lang="de">MRP-Name</value>
         <value xml:lang="en">Mrp Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de MRP</value>
         <value xml:lang="it">Nome Mrp</value>
@@ -1603,6 +1804,7 @@
         <value xml:lang="zh">生产资源计划名称</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewCalendar">
+        <value xml:lang="de">Neuer Kalender</value>
         <value xml:lang="en">New calendar</value>
         <value xml:lang="es">Nuevo calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau calendrier</value>
@@ -1612,6 +1814,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建日历</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewCalendarWeek">
+        <value xml:lang="de">Neue Woche</value>
         <value xml:lang="en">New Week</value>
         <value xml:lang="es">Nueva semana</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une semaine</value>
@@ -1621,6 +1824,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建周</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewMachineGroup">
+        <value xml:lang="de">Neue Anlagen-Gruppe</value>
         <value xml:lang="en">New Fixed Asset group</value>
         <value xml:lang="es">Nuevo grupo de máquina</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value>
@@ -1630,6 +1834,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建固定资产组</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewRouting">
+        <value xml:lang="de">Neuer Arbeitsplan</value>
         <value xml:lang="en">New Routing</value>
         <value xml:lang="es">Nueva ruta</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une gamme</value>
@@ -1639,6 +1844,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建规程</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewRoutingTask">
+        <value xml:lang="de">Neuer Arbeitsgang</value>
         <value xml:lang="en">New Routing Task</value>
         <value xml:lang="es">Nuevo proceso</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une opération</value>
@@ -1648,6 +1854,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建规程任务</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNewRoutingTaskProduct">
+        <value xml:lang="de">Produkt hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Deliverable Product</value>
         <value xml:lang="es">Añadir producto entregable</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Prodotti Consegnabili</value>
@@ -1656,6 +1863,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加交付产品</value>
     </property>
     <property key="ManufacturingNoCalendarFound">
+        <value xml:lang="de">Kalender nicht vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">No calendar found</value>
         <value xml:lang="es">No se encontró calendario</value>
         <value xml:lang="fr">Il n'y a pas de calendrier de défini</value>
@@ -1665,6 +1873,7 @@

[... 1093 lines stripped ...]