svn commit: r700907 [1/3] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order/config/ applications/party/con...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r700907 [1/3] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order/config/ applications/party/con...

jleroux@apache.org
Author: jleroux
Date: Wed Oct  1 13:39:39 2008
New Revision: 700907

URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=700907&view=rev
Log:
Better French translation

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityextUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/mypage/config/MyPageUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=700907&r1=700906&r2=700907&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Wed Oct  1 13:39:39 2008
@@ -1415,7 +1415,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingCreateFixedAssetMaintOrderPermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error: to run createFixedAssetMaintOrder you must have the ACCOUNTING_CREATEUPDATE or ACCOUNTING_ADMIN permission, or the limited ACCOUNTING_ROLE_CREATE permission</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: pour exécuter createFixedAssetMaintOrder vous devez avoir les permissions ACCOUNTING_CREATEUPDATE ou ACCOUNTING_ADMIN, ou bien la permission limitée ACCOUNTING_ROLE_CREATE</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: pour exécuter createFixedAssetMaintOrder vous devez avoir les autorisations ACCOUNTING_CREATEUPDATE ou ACCOUNTING_ADMIN, ou bien la autorisation limitée ACCOUNTING_ROLE_CREATE</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для запуска createFixedAssetMaintOrder у вас должны быть права ACCOUNTING_CREATEUPDATE, ACCOUNTING_ADMIN, или ограниченные ACCOUNTING_ROLE_CREATE</value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความผิดพลาด! ในการ createFixedAssetMaintOrder คุณต้องมี ACCOUNTING_CREATEUPDATE หรือ ACCOUNTING_ADMIN permission, หรือจำกัด ACCOUNTING_ROLE_CREATE ก่อน</value>
     </property>
@@ -1483,7 +1483,7 @@
     <property key="AccountingCreatePaymentPermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error : To Create a Payment you must either be the to or from party or have the PAY_INFO_CREATE or PAY_INFO_ADMIN permissions.</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad : Para crear un pago debe ser cualquiera de el grupo de o para o tener el permiso PAY_INFO_CREATE o PAY_INFO_ADMIN.</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour saisir un paiement, vous devez être soit être l'acteur demandeur ou payeur, ou bien avoir la permission PAY_INFO_CREATE ou PAY_INFO_ADMIN</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour saisir un paiement, vous devez être soit être l'acteur demandeur ou payeur, ou bien avoir l'autorisation PAY_INFO_CREATE ou PAY_INFO_ADMIN</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : Per Creare un Pagamento tu devi inserire entrambi da/a Soggetto o avere il permesso PAY_INFO_CREATE o PAY_INFO_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="nl">Toegangsfout : Om een betaling aan te maken is PAY_INFO_CREATE of PAY_INFO_ADMIN permissie vereist</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Erro de Segurança: para criar um Pagamento, deverá pertencer a uma secção ou obter permissões para PAY_INFO_CREATE ou PAY_INFO_ADMIN</value>
@@ -1496,7 +1496,7 @@
     <property key="AccountingCreatePermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error: to run createGlAccount you must have the ACCOUNTING_CREATE or ACCOUNTING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: Para ejecutar createGlAccount debe tener el permiso ACCOUNTING_CREATE o ACCOUNTING_ADMIN </value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour créer un compte de facturation, vous devez avoir la permission ACCOUNTING_CREATE ou ACCOUNTING_ADMIN.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour créer un compte de facturation, vous devez avoir l'autorisation ACCOUNTING_CREATE ou ACCOUNTING_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per eseguire createGlAccount tu devi avere il permesso ACCOUNTING_CREATE o ACCOUNTING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="nl">Toegangsfout: to run createGlAccount you must have the ACCOUNTING_CREATE or ACCOUNTING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Erro de Segurança: para "Criar Conta GL" deverá obter permissões para  ACCOUNTING_CREATE ou ACCOUNTING_ADMIN </value>
@@ -1610,7 +1610,7 @@
     </property>
     <property key="AccountingDeleteFixedAssetMaintOrderPermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error: to run deleteFixedAssetMaintOrder you must have the ACCOUNTING_DELETE or ACCOUNTING_ADMIN permission, or the limited ACCOUNTING_ROLE_UPDATE permission</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: pour exécuter deleteFixedAssetMaintOrdervous devez avoir les permissions ACCOUNTING_DELETE ou ACCOUNTING_ADMIN, ou bien la permission limitée  ACCOUNTING_ROLE_UPDATE</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: pour exécuter deleteFixedAssetMaintOrdervous devez avoir les autorisations ACCOUNTING_DELETE ou ACCOUNTING_ADMIN, ou bien la autorisation limitée  ACCOUNTING_ROLE_UPDATE</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для запуска deleteFixedAssetMaintOrder у вас должны быть права ACCOUNTING_DELETE, ACCOUNTING_ADMIN или ограниченные ACCOUNTING_ROLE_UPDATE</value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความผิดพลาด! ในการ deleteFixedAssetMaintOrder คุณต้องมี ACCOUNTING_DELETE หรือ ACCOUNTING_ADMIN permission, หรือ limited ACCOUNTING_ROLE_UPDATE ก่อน</value>
     </property>
@@ -5119,7 +5119,7 @@
     <property key="AccountingPrintChecksPermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error: to print checks, you must have the ACCOUNTING_PRINT_CHECKS permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para imprimir cheques, debe tener el permiso ACCOUNTING_PRINT_CHECKS</value>
-        <value xml:lang="fr">Permission refusée: pour imprimer des chèques vous devez avoir la permission ACCOUNTING_PRINT_CHECKS</value>
+        <value xml:lang="fr">Permission refusée: pour imprimer des chèques vous devez avoir l'autorisation ACCOUNTING_PRINT_CHECKS</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per stampare assegni, tu devi avere i permessi ACCOUNTING_PRINT_CHECKS</value>
         <value xml:lang="nl">Toegangsfout: om checks af te drukken is de ACCOUNTING_PRINT_CHECKS permissie nodig</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta: pentru  tiparire CEC-uri, trebuie sa ai permisul ACCOUNTING_PRINT_CHECKS</value>
@@ -5906,7 +5906,7 @@
     <property key="AccountingUpdatePaymentPermissionError">
         <value xml:lang="en">Security Error : To Update a Payment you must either be the to or from party or have the PAY_INFO_UPDATE or PAY_INFO_ADMIN permissions.</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad : Para actualizar un paga debe ser cualquiera el grupo destino u origen o tener el permiso PAY_INFO_UPDATE or PAY_INFO_ADMIN.</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour éditer un paiement, vous devez soit être l'acteur demandeur ou payeur soit il faut avoir la permission PAY_INFO_UPDATE ou PAY_INFO_ADMIN.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour éditer un paiement, vous devez soit être l'acteur demandeur ou payeur soit il faut avoir l'autorisation PAY_INFO_UPDATE ou PAY_INFO_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : Per Aggiornare un Pagamento tu devi avere entrambi da o a Soggetto o il permesso PAY_INFO_UPDATE o PAY_INFO_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="nl">Toegangsfout : Om een betaling aan te passen is de PAY_INFO_UPDATE or PAY_INFO_ADMIN permissie vereist.</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Erro de Segurança: para atualizar um pagamento deverá pertencer a uma secção ou obter permissões para  PAY_INFO_UPDATE ou PAY_INFO_ADMIN.</value>
@@ -5943,7 +5943,7 @@
     <property key="AccountingViewPermissionError">
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("ACCOUNTING_VIEW" or "ACCOUNTING_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="es">No tiene permiso de ver esta página. ("ACCOUNTING_VIEW" o "ACCOUNTING_ADMIN" requerido)</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas la permission de voir cette page. ("ACCOUNTING_VIEW" ou "ACCOUNTING_ADMIN" nécessaire)</value>
+        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("ACCOUNTING_VIEW" ou "ACCOUNTING_ADMIN" nécessaire)</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. ("ACCOUNTING_VIEW" o "ACCOUNTING_ADMIN" necessitano)</value>
         <value xml:lang="nl">U hebt hebt geen toegang to deze pagina. ("ACCOUNTING_VIEW" of "ACCOUNTING_ADMIN" vereist)</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Você não tem permissão para visualizar esta página. (necessita "ACCOUNTING_VIEW" ou "ACCOUNTING_ADMIN")</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml?rev=700907&r1=700906&r2=700907&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml Wed Oct  1 13:39:39 2008
@@ -673,7 +673,7 @@
     <property key="ContentUpdatePermissionError">
         <value xml:lang="ar">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_UPDATE" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_UPDATE" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas la permission de regarder cette page. ("CONTENTMGR_UPDATE" ou "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
+        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de regarder cette page. ("CONTENTMGR_UPDATE" ou "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
         <value xml:lang="th">คุณยังไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้("CONTENTMGR_UPDATE" หรือ "CONTENTMGR_ADMIN" )</value>
         <value xml:lang="zh">你没有浏览本页面的权限。(需要具备"CONTENTMGR_UPDATE"或"CONTENTMGR_ADMIN")</value>
     </property>
@@ -689,7 +689,7 @@
     <property key="ContentViewPermissionError">
         <value xml:lang="ar">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas la permission de regarder cette page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
+        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de regarder cette page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. ("CONTENTMGR_VIEW" o "CONTENTMGR_ADMIN" necessari)</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. ("CONTENTMGR_VIEW" sau "CONTENTMGR_ADMIN" necesari)</value>
         <value xml:lang="th">คุณยังไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้("CONTENTMGR_UPDATE" หรือ "CONTENTMGR_ADMIN" )</value>
@@ -1301,7 +1301,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_edit">
         <value xml:lang="ar">تحرير</value>
         <value xml:lang="en">Edit</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข</value>
@@ -1954,7 +1954,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_skipPermissionCheck">
         <value xml:lang="ar">تجنب توثيق السماح</value>
         <value xml:lang="en">Skip Permission Check</value>
-        <value xml:lang="fr">Sauter le contrôle de permission</value>
+        <value xml:lang="fr">Sauter le contrôle d'autorisation</value>
         <value xml:lang="it">Salta Controllo Permesso</value>
         <value xml:lang="ro">Salta Controlul Permis</value>
         <value xml:lang="th">เช็คการไม่ยินยอม</value>
@@ -2170,7 +2170,7 @@
     <property key="ForumAddThreadTo">
         <value xml:lang="ar">إضافة سلك جديد إلى هذا المنتدى</value>
         <value xml:lang="en">Add new thread to this Forum</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter le nouveau suivi à ce forum</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau fil de discussion à ce forum</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi nuovo thread a questo Forum</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga nou thread la acest Forum</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มเรื่องเข้าสู่ความคิดเห็นนี้</value>
@@ -2187,7 +2187,7 @@
     </property>
     <property key="ForumGroupCreate">
         <value xml:lang="ar">إستحداث مجموعة منتدى جديد</value>
-        <value xml:lang="en">Create new forumgroup</value>
+        <value xml:lang="en">Create new forum group</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de forum</value>
         <value xml:lang="it">Creare nuovo gruppo forum</value>
         <value xml:lang="ro">Creare un nou grup forum</value>
@@ -2196,20 +2196,17 @@
     </property>
     <property key="ForumMessage">
         <value xml:lang="en">Message</value>
-        <value xml:lang="fr">Message</value>
         <value xml:lang="it">Messaggio</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความ</value>
     </property>
     <property key="ForumMessages">
         <value xml:lang="en">Messages</value>
-        <value xml:lang="fr">Messages</value>
         <value xml:lang="it">Messaggi</value>
         <value xml:lang="th">ข้อความ</value>
     </property>
     <property key="ForumThread">
         <value xml:lang="en">Thread</value>
-        <value xml:lang="fr">Suivi</value>
-        <value xml:lang="fr">File</value>
+        <value xml:lang="fr">Fil de discussion</value>
         <value xml:lang="th">Thread</value>
     </property>
     <property key="ListOwnCreatedTemplates">
@@ -2246,7 +2243,7 @@
     <property key="PageTitleAddDataResource">
         <value xml:lang="ar">إضافة مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Add DataResource</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter une ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มแหล่งที่มาของข้อมูล</value>
@@ -2255,7 +2252,7 @@
     <property key="PageTitleAddDataResourceText">
         <value xml:lang="ar">إضافة نص مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Add DataResource Text</value>
-        <value xml:lang="efr">Ajouter texte de ressources de données</value>
+        <value xml:lang="efr">Ajouter un texte de ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Testo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Text Resurse Date</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มแหล่งที่มาของข้อมูลเป็นตัวอักษร</value>
@@ -2273,7 +2270,7 @@
     <property key="PageTitleAddDataResourceUrl">
         <value xml:lang="ar">إضافة Url مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Add DataResource Url</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter l'url de ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter une URL de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Url Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Url Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มแหล่งที่มาของข้อมูลเป็น Url</value>
@@ -2300,7 +2297,7 @@
     <property key="PageTitleAddMetaData">
         <value xml:lang="ar">إضافة  Ù…يتا معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Add a MetaData</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter les méta-données</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter une méta-donnée</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Metadati</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Metadate</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มข้อมูล</value>
@@ -2327,20 +2324,20 @@
     <property key="PageTitleAddWorkEffortContent">
         <value xml:lang="ar">إضافة محتوى لمجهود عمل</value>
         <value xml:lang="en">Add workeffort content</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajoutez le contenu d'effectif</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajoutez un contenu de tâche</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อ workeffort</value>
         <value xml:lang="zh">新建人工服务内容</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAutoCreateContentPublishPoints">
         <value xml:lang="en">Auto-Create Content Publish Points</value>
-        <value xml:lang="fr">Auto-Créer le contenu des points édités</value>
+        <value xml:lang="fr">Créer automatiquement un contenu de points publiés</value>
         <value xml:lang="it">Creazioni-Automatica Contenuto Punti Pubblicati</value>
         <value xml:lang="th">สร้างหัวข้อความคิดเห็นอัตโนมัติ</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCreateSurvey">
         <value xml:lang="ar">إستحداث تصويت</value>
         <value xml:lang="en">Create Survey</value>
-        <value xml:lang="fr">Créer l'aperçu</value>
+        <value xml:lang="fr">Créer un sondage</value>
         <value xml:lang="es">Crear Encuesta</value>
         <value xml:lang="it">Creare Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Creare Sondaj</value>
@@ -2349,13 +2346,13 @@
     </property>
     <property key="PageTitleCreateInstanceOfThisTemplate">
         <value xml:lang="en">Create Instance Of This Template</value>
-        <value xml:lang="fr">Créer l'exemple de ce modèle</value>
+        <value xml:lang="fr">Créer une instance de ce modèle</value>
         <value xml:lang="it">Creare Istanza per Questo Template</value>
         <value xml:lang="th">สร้างตัวอย่างของ Template นี้</value>
     </property>
     <property key="PageTitleCreateNewRootCompDocTemplate">
         <value xml:lang="en">Create New Root CompDoc Template</value>
-        <value xml:lang="fr">Créer le nouveau modèle de racine CompDoc.</value>
+        <value xml:lang="fr">Créer un nouveau modèle de racine de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Creare Nuovo Template Radice CompDoc</value>
         <value xml:lang="th">สร้างที่มาของ Template เอกสารใหม่</value>
     </property>
@@ -2374,7 +2371,7 @@
     <property key="PageTitleEditAssociation">
         <value xml:lang="ar">تحرير إرتباط</value>
         <value xml:lang="en">Edit an association</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer une association</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier une association</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna una associazione</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga o asociatie</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขความคิดเห็น</value>
@@ -2382,26 +2379,26 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditCMSContent">
         <value xml:lang="en">CMS Content Edit</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu CMS</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu CMS</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto CMS</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ CMS</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditCompDocInstance">
         <value xml:lang="en">Edit CompDoc Instance</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer l'exemple CompDoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'instance de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Istanza CompDoc</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขตัวอย่างเอกสาร</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditCompDocTemplate">
         <value xml:lang="en">Edit CompDoc Template</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le modèle CompDoc</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le modèle de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Template CompDoc</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข Template เอกสาร</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditContent">
         <value xml:lang="ar">تعرير محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Contenido</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Continutul</value>
@@ -2410,14 +2407,14 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditContentApprovalEditPage">
         <value xml:lang="en">Edit Content Approval Edit Page</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu autorisation d'éditer page</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu d'approbation de modification de page</value>
         <value xml:lang="it">Pagina per Editare Approvazione Contenuto per</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อการอนุมัติในหน้าแก้ไข</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditContentAssoc">
         <value xml:lang="ar">تعرير إرتباط محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Association</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu d'association</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu d'association</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Asociatie Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อความคิดเห็น</value>
@@ -2426,7 +2423,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentAssocPredicate">
         <value xml:lang="ar">تعرير توقعة إرتباط محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Association Predicate</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu attribut d'association</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu de prédicat d'association</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Contenuto Predicato</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Asociatie Continut Predicat</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อความคิดเห็น</value>
@@ -2435,7 +2432,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentAssocType">
         <value xml:lang="ar">تعرير نوع إرتباط محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Association Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu type d'association</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le type de contenu d'association</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Associazione Contenuto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขประเภทหัวข้อความคิดเห็น</value>
         <value xml:lang="zh">编辑内容关联类型</value>
@@ -2443,7 +2440,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentAttribute">
         <value xml:lang="ar">تعرير خاصبة محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Attribute</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu d'attribut</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'attribut du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Atribut Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อคุณสมบัติ</value>
@@ -2452,7 +2449,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentMetadata">
         <value xml:lang="ar">تعرير ميتا معلومات محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Metadata</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu Méta-données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu méta-données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Metadata Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Metadata Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อข้อมูล</value>
@@ -2461,7 +2458,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentOperation">
         <value xml:lang="ar">تعرير عملية محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Operation</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu d'opération</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'opération de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Operazione Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Operatie Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อการดำเนินการ</value>
@@ -2470,7 +2467,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentPurpose">
         <value xml:lang="ar">تعرير هدف محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Purpose</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu du but</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le but du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Funzione Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Functie Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อวัตถุประสงค์</value>
@@ -2479,7 +2476,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentPurposeOperation">
         <value xml:lang="ar">تعرير عملية هدف محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Purpose Operation</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu but d'opération</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le but d'opération du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Funzione Operazione Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Functie Operatie Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อวัตถุประสงค์ที่ใช้ในการดำเนินการ</value>
@@ -2488,7 +2485,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentPurposeType">
         <value xml:lang="ar">تعرير نوع هدف محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Purpose Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu type de but</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le type de but du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Tipo Funzione</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อประเภทวัตถุประสงค์</value>
         <value xml:lang="zh">编辑内容目的类型</value>
@@ -2496,7 +2493,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentRole">
         <value xml:lang="ar">تعرير دور محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Role</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu rôle</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le rôle du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Drept Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อสถานะ</value>
@@ -2505,7 +2502,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentType">
         <value xml:lang="ar">تعرير نوع محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu type</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le type du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Contenuto</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Tip Continut</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อประเภท</value>
@@ -2514,7 +2511,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentTypeAttribute">
         <value xml:lang="ar">تعرير خاصية نوع محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content Type Attribute</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu le type d'attribut</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le le type d'attribut du contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Tipo Contenuto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อประเภทคุณสมบัติ</value>
         <value xml:lang="zh">编辑内容类型属性</value>
@@ -2531,7 +2528,7 @@
     <property key="PageTitleEditContentWorkEffort">
         <value xml:lang="ar">تعرير مجهود عمل محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content WorkEffort</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu des effectifs</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu des tâches</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Impegni di Lavoro</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ WorkEffort</value>
         <value xml:lang="zh">编辑内容人工服务</value>
@@ -2539,7 +2536,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResource">
         <value xml:lang="ar">تعرير مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer la ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier la ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูล</value>
@@ -2548,7 +2545,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceAttribute">
         <value xml:lang="ar">تعرير خاصية مورد محتوى</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Attribute</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer l'attribut de ressources de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'attribut de ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Atribut Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลคุณสมบัติ</value>
@@ -2556,31 +2553,31 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceCategory">
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Category</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer la catégorie de ressources de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier la catégorie de ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Categoria Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลหมวดหมู่</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceCharacterSet">
         <value xml:lang="en">Edit Character Set</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer jeu de caractères</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier jeu de caractères</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Set di Caratteri</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการเซ็ตลักษณะ</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceFileExtension">
         <value xml:lang="en">Edit File Extension</value>
-        <value xml:lang="fr">Modifier l'extension de dossier</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'extension de fichier</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Estensione File</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขไฟล์ที่เพิ่ม</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceMetaDataPredicate">
         <value xml:lang="en">Edit Meta Data Predicate</value>
-        <value xml:lang="fr">Modifier l'attribut de méta-données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le prédicat de méta-données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Predicato Meta Data</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการสรุปข้อมูล</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceMimeType">
         <value xml:lang="en">Edit Mime Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer Type de mime</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier Le Type MIME</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Mime</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขประเภทสำเนา</value>
     </property>
@@ -2593,7 +2590,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceProductFeatures">
         <value xml:lang="ar">تعرير خواص منتوج مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Product Features</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les caractéristiques du produit de ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les caractéristiques du produit de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Caratteristiche Prodotto Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Caracteristicile Produs Resurse Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลลักษณะสินค้า</value>
@@ -2602,7 +2599,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceRole">
         <value xml:lang="ar">تعرير دور مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Role</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le rôle de ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le rôle de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Drept Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลหน้าที่</value>
@@ -2611,7 +2608,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceText">
         <value xml:lang="ar">تعرير نص مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Text</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le texte des ressources de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le texte des ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Testo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Text Resursa Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลตัวอักษร</value>
@@ -2620,7 +2617,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceType">
         <value xml:lang="ar">تعرير نوع مورد معلومات</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Type</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le type de ressources de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le type de ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Tip Risursa Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขแหล่งที่มาของข้อมูลประเภท</value>
@@ -2628,14 +2625,14 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceTypeAttr">
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Type Attribute</value>
-        <value xml:lang="en">Editer le type d'attibut de ressources de données</value>
+        <value xml:lang="en">Modifier le type d'attibut de ressources de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Tipo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขข้อมูลแหล่งที่มาของประเภทคุณสมบัติ</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditDataResourceUpload">
         <value xml:lang="ar">Edit Data Resource Upload</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Upload</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le téléchargement de ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le téléchargement de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Caricamento Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Incarcare Risurse Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขข้อมูลแหล่งที่มาของการโหลด</value>
@@ -2644,7 +2641,7 @@
     <property key="PageTitleEditDataResourceUrl">
         <value xml:lang="ar">Edit Data Resource Url</value>
         <value xml:lang="en">Edit Data Resource Url</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer l'url de ressource de données</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'url de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Url Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Url Resura Date</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขข้อมูลแหล่งที่มาของ Url</value>
@@ -2653,7 +2650,7 @@
     <property key="PageTitleEditElectronicText">
         <value xml:lang="ar">تعرير نص إلكتروني</value>
         <value xml:lang="en">Edit Electronic Text</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le texte électronique</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le texte électronique</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Testo Elettronico</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Text Electronic</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขตัวอักษรอิเล็กทรอนิกส์</value>
@@ -2662,7 +2659,7 @@
     <property key="PageTitleEditForumMessage">
         <value xml:lang="ar">تحرير رسالة</value>
         <value xml:lang="en">Edit message:</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le message:</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le message:</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna messaggio:</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga mesaj:</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขข้อความ:</value>
@@ -2671,7 +2668,7 @@
     <property key="PageTitleEditHtmlText">
         <value xml:lang="ar">تحرير نص Html</value>
         <value xml:lang="en">Edit Html Text</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le texte Html</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le texte Html</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Testo Html</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Text Html</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขตัวอักษรใน Html</value>
@@ -2679,20 +2676,20 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditLayout">
         <value xml:lang="en">Edit Layout</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer la mise en page</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier la mise en page</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Layout</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข Layout</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditLayoutSubContent">
         <value xml:lang="en">Edit Layout Sub Content</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le sous-contenu de la mise en page</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le sous-contenu de la mise en page</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Layout Sotto-Contenuto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข Layout หัวข้อย่อย</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditRootCompDoc">
         <value xml:lang="ar">تحرير وثيقة مركبة للجذر</value>
         <value xml:lang="en">Edit Root Composite Document</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer la racine de la page composite</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier la racine de la page composite</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Documento compuesto Raíz</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Radice Documento Composito</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Radacina Document Compus</value>
@@ -2702,7 +2699,7 @@
     <property key="PageTitleEditSurvey">
         <value xml:lang="ar">تحرير تصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit survey</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le sondage</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le sondage</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Encuesta</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Aggiorna Sondaj</value>
@@ -2712,7 +2709,7 @@
     <property key="PageTitleEditSurveyMultiResps">
         <value xml:lang="ar">تحرير مجموعات جواب متعدد للتصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Multi-Response Groups</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les groupes multi-réponse du sondage</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les groupes multi-réponse du sondage</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Encuesta de grupo de respuestas</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Risposte Multiple Gruppo Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Raspunsuri Multiple Grup Sondaj</value>
@@ -2722,7 +2719,7 @@
     <property key="PageTitleEditSurveyPages">
         <value xml:lang="ar">تحرير صفحات التصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Pages</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les pages du sondage</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les pages du sondage</value>
         <value xml:lang="es">Modificar página de encuestas</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Pagine Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">AActualizeaza Pagina Sondaj</value>
@@ -2732,7 +2729,7 @@
     <property key="PageTitleEditSurveyQuestions">
         <value xml:lang="ar">تحرير أسئلة التصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Questions</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les questions du sondage</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les questions du sondage</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Preeguntas de Encuesta</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Domande Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Intrebari Sondaj</value>
@@ -2742,7 +2739,7 @@
     <property key="PageTitleEditSurveyResponse">
         <value xml:lang="ar">تحرير جواب التصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Response</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les réponses du sondage</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les réponses du sondage</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Respuestas de Encuesta</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Risposta Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Raspuns Sondaj</value>
@@ -2752,7 +2749,7 @@
     <property key="PageTitleEditWebSite">
         <value xml:lang="ar">تحرير موقع الويب</value>
         <value xml:lang="en">Edit WebSite</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le site web</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le site web</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Sito Web</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sit Web</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข WebSite</value>
@@ -2760,20 +2757,20 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditWebSiteCMS">
         <value xml:lang="en">Edit WebSite CMS</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le site web CMS</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le site web CMS</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna CMS Sito Web</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไข WebSite CMS</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWebSiteContent">
         <value xml:lang="en">Edit WebSite Content</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer le contenu du site web</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier le contenu du site web</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Sito Web</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ WebSite</value>
     </property>
     <property key="PageTitleEditWebSiteParties">
         <value xml:lang="ar">تحرير أطراف موقع الويب</value>
         <value xml:lang="en">Edit WebSite Parties</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer les parties du site web</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier les parties du site web</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Soggetti Sito Web</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Subiecti Sit Web</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มผู้ใช้ WebSite</value>
@@ -3160,7 +3157,7 @@
     <property key="SurveyEditQuestionOption">
         <value xml:lang="ar">تحرير زيادة سؤال</value>
         <value xml:lang="en">Edit Question Option</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer l'option question</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'option question</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Opzione Domanda</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Optiune Intrebare</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขลักษณะคำถาม</value>
@@ -3170,7 +3167,7 @@
         <value xml:lang="ar">تحرير مجموعة جواب متعدد للتصويت</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Multi-Response Group</value>
         <value xml:lang="es">Modificar grupo multi-respuesta</value>
-        <value xml:lang="fr">Editer l'aperçu du groupe multi-réponse</value>
+        <value xml:lang="fr">Modifier l'aperçu du groupe multi-réponse</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Risposte Multiple Gruppo Sondaggio</value>
         <value xml:lang="ro">Actualizeaza Raspunsuri Multiple Grup Sondaj</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการสำรวจกลุ่มคำตอบ</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml?rev=700907&r1=700906&r2=700907&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml Wed Oct  1 13:39:39 2008
@@ -7095,7 +7095,7 @@
         <value xml:lang="de">Die angegebenen Kontaktinformationen gehören Ihnen nicht, daher dürfen Sie diese nicht ansehen oder bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">This information does not belong to you and you do not have permission to view it</value>
         <value xml:lang="es">Esta información no le pertenece y no tiene permiso para verla</value>
-        <value xml:lang="fr">Ces informations ne vous concernent pas, vous n'avez pas la permission de les voir.</value>
+        <value xml:lang="fr">Ces informations ne vous concernent pas, vous n'avez pas l'autorisation de les voir.</value>
         <value xml:lang="hi_IN">यह जानकारी आपकी नही है, आप इसे नही देख सकते</value>
         <value xml:lang="it">Questa informazione non corrisponde a te e non hai il permesso di aggiornarlo</value>
         <value xml:lang="ja">This information does not belong to you and you do not have permission to view it</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=700907&r1=700906&r2=700907&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Wed Oct  1 13:39:39 2008
@@ -766,7 +766,7 @@
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzuschauen ("MANUFACTURING_VIEW" oder "MANUFACTURING_ADMIN" wird benötigt)</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("MANUFACTURING_VIEW" or "MANUFACTURING_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="es">Usted no tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier,  il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (permesso "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN" necessario)</value>
         <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Ai nevoie de permis "MANUFACTURING_VIEW" sau "MANUFACTURING_ADMIN")</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้ ("MANUFACTURING_VIEW" หรือ "MANUFACTURING_ADMIN" ที่ต้องการ)</value>
@@ -1641,7 +1641,7 @@
         <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlagengruppe zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to work on a Fixed Asset Group you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error:  Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un groupe de machine,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un groupe de machine,  il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per lavorare sui gruppi Macchine tu devi avere il permesso MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta : pentru a avea acces la grupurile de Mijloace Fixe trebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ในการทำงานบนกลุ่มสินทรัพย์ไม่หมุนเวียนคุณต้องได้รับอนุาตจาก MANUFACTURING_CREATE หรือ MANUFACTURING_ADMIN ก่อน</value>
@@ -1671,7 +1671,7 @@
         <value xml:lang="de">Sicherheits-Fehler: Um eine Anlage zu bearbeiten müssen Sie über die Berechtigung MANUFACTURING_CREATE oder MANUFACTURING_ADMIN verfügen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to work on Fixed Asset you must have the MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error:  Para acceder a esta funcionalidad debe contar con los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur une machine,  il faut avoir la permission MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur une machine,  il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per lavorare sulle Macchine tu devi avere il permesso MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta : pentru a avea acces la Mijloace Fixe drebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ในการทำงานบนสินทรัพย์ไม่หมุนเวียนคุณต้องได้รับอนุาตจาก MANUFACTURING_CREATE หรือ MANUFACTURING_ADMIN ก่อน</value>
@@ -2859,7 +2859,7 @@
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung um diese Seite anzuzeigen. ("MANUFACTURING_VIEWW oder WMANUFACTURING_ADMINW wird benötigt)</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("MANUFACTURING_VIEW" or "MANUFACTURING_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="es">No tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas la permission de voir cette page. ("MANUFACTURING_VIEW" ou "MANUFACTURING_ADMIN" nécessaire)</value>
+        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page. ("MANUFACTURING_VIEW" ou "MANUFACTURING_ADMIN" nécessaire)</value>
         <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (permesso "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN" necessario)</value>
         <value xml:lang="ro">Nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (este necesar un permis "MANUFACTURING_VIEW" sau "MANUFACTURING_ADMIN")</value>
         <value xml:lang="th">คุณยังไม่ได้รับอนุญาตให้ดูหน้านี้ ("MANUFACTURING_VIEW" หรือ "MANUFACTURING_ADMIN" ที่ต้องการ)</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml?rev=700907&r1=700906&r2=700907&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml Wed Oct  1 13:39:39 2008
@@ -484,7 +484,7 @@
     <property key="MarketingViewPermissionError">
         <value xml:lang="en">View Permission Error</value>
         <value xml:lang="es">Usted no cuenta con permiso de acceso</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas la permission de voir</value>
+        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir</value>
         <value xml:lang="it">Mostra Errore Permessi</value>
         <value xml:lang="ro">Afiseaza Eroare Permisii</value>
         <value xml:lang="th">แสดงความผิดพลาดในการอนุญาต</value>