Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=701673&r1=701672&r2=701673&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Sat Oct 4 10:06:55 2008 @@ -309,7 +309,7 @@ <value xml:lang="en">Please ship items I ordered as they become available (you may incur additional shipping charges).</value> <value xml:lang="es">EnvÃe por favor los artÃculos que pedà en cuanto se encuentren disponibles (usted puede incurrir en cargas adicionales de envÃo)</value> <value xml:lang="fr">Livrer les articles dès qu'ils sont disponibles (peut occasionner des frais additionnels d'expédition)</value> - <value xml:lang="it">Perfavore spedire le righe che ho ordinato appena diventano disponibili (tu potresti incorrere in spese di spedizione aggiuntive).</value> + <value xml:lang="it">Prego spedire gli articoli ordinati appena diventano disponibili (potresti incorrere in spese di spedizione aggiuntive).</value> <value xml:lang="nl">Verstuur items wanneer ze beschikbaar komen (extra verzendkosten mogen worden aangerekend).</value> <value xml:lang="ro">Va rugam expediati liniile pe care le-am comandat ordinato imediat ce devin disponibile (s-ar putea sa ti se adauge cheltuieli de expediere).</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа поÑÑавлÑйÑе заказаннÑе мной позиÑии по меÑе доÑÑÑпноÑÑи (можно ÑÑиÑÑваÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе ÑаÑÑ Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° доÑÑавкÑ).</value> @@ -3280,7 +3280,7 @@ <value xml:lang="en">In Production</value> <value xml:lang="es">En Producción</value> <value xml:lang="fr">En production</value> - <value xml:lang="it">In Produzione</value> + <value xml:lang="it">In produzione</value> <value xml:lang="nl">In Produktie</value> <value xml:lang="ro">In Productie </value> <value xml:lang="ru">РпÑоизводÑÑве</value> @@ -4383,7 +4383,7 @@ <value xml:lang="es">en venta</value> <value xml:lang="fr">En vente</value> <value xml:lang="hi_IN">बिà¤à¤¨à¥ मà¥</value> - <value xml:lang="it">In Vendita</value> + <value xml:lang="it">In saldi</value> <value xml:lang="ja">On Sale</value> <value xml:lang="nl">Uitverkoop</value> <value xml:lang="pt_PT">Em Promoção</value> @@ -7252,7 +7252,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte wählen Sie eine 'Versand von' Adresse aus</value> <value xml:lang="en">Please select a ship from address</value> <value xml:lang="fr">SVP, sélecionner une adresse d'expédition</value> - <value xml:lang="it">Perfavore seleziona l'indirizzo di spedizione origine</value> + <value xml:lang="it">Prego seleziona l'indirizzo mittente della spedizione</value> <value xml:lang="nl">Please select a ship from address</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati adresa de expediere originala</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе поÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ñ Ð°Ð´ÑеÑа</value> @@ -8637,7 +8637,7 @@ <value xml:lang="es">Su Precio</value> <value xml:lang="fr">Votre prix</value> <value xml:lang="hi_IN">à¤à¤ªà¤à¤¾ मà¥à¤²à¥à¤¯</value> - <value xml:lang="it">Il tuo Prezzo</value> + <value xml:lang="it">Il tuo prezzo</value> <value xml:lang="ja">Your Price</value> <value xml:lang="nl">Uw prijs</value> <value xml:lang="pt_PT">O Seu Preço</value> @@ -9233,6 +9233,7 @@ <value xml:lang="en">Advanced Search in Category</value> <value xml:lang="es">Búsqueda avanzada en la categorÃa</value> <value xml:lang="fr">Recherche avançée dans la catégorie</value> + <value xml:lang="it">Ricerca avanzata nella categoria</value> <value xml:lang="pt_PT">Procura Avançada Na Categoria</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value> </property> @@ -9249,6 +9250,7 @@ <value xml:lang="en">Catalog</value> <value xml:lang="es">Catálogo</value> <value xml:lang="fr">Catalogue</value> + <value xml:lang="it">Catalogo</value> <value xml:lang="th">หมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value> </property> <property key="ProductCategoryNotFoundforCategoryID"> @@ -9449,6 +9451,7 @@ <value xml:lang="en">Type</value> <value xml:lang="es">Tipo de producto</value> <value xml:lang="fr">Type</value> + <value xml:lang="it">Tipo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> </property> <property key="ProductUsuallyShipsIn"> @@ -9682,7 +9685,7 @@ <value xml:lang="en">Cannot cancel item at this time; please try again.</value> <value xml:lang="es">No se puede cancelar el Ãtem en este momento, por favor vuelva a intentar.</value> <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler l'article maintenant. Réessayez, s'il vous plait.</value> - <value xml:lang="it">Non è possibile annullare la riga in questo momento; perfavore prova dinuovo.</value> + <value xml:lang="it">Non è possibile annullare la riga in questo momento. Prego riprovare.</value> <value xml:lang="nl">Cannot cancel item at this time; please try again.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea liniei in acest moment; te rogam incearca din nou.</value> <value xml:lang="ru">Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑмениÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑиÑ; пожалÑйÑÑа попÑобÑйÑе Ñнова.</value> @@ -9825,7 +9828,7 @@ <value xml:lang="en">Please enter the amount to place on your gift card.</value> <value xml:lang="es">Por favor, ingrese el monto a colocar sobre su certificado de regalo.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer le montant à placer sur votre carte de cadeau.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore inserisci l'importo per piazzare la tua carta omaggio.</value> + <value xml:lang="it">Prego inserisci l'importo da caricare sulla tua carta omaggio.</value> <value xml:lang="nl">Please enter the amount to place on your gift card.</value> <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci valoarea pentru a putea plasa cartea ta de omagiu.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð² меÑÑо на ваÑей диÑконÑной каÑÑе.</value> @@ -9838,7 +9841,7 @@ <value xml:lang="en">Please enter your gift card number.</value> <value xml:lang="es">Por favor, ingrese el número del certificado de regalo.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer votre n° de carte de cadeau.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore inserisci il tuo numero di carta omaggio.</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserisci il tuo numero della carta omaggio.</value> <value xml:lang="nl">Please enter your gift card number.</value> <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci numarul cartii tale de omagiu.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð²Ð°Ñей диÑконÑной каÑÑÑ.</value> @@ -9851,7 +9854,7 @@ <value xml:lang="en">Please enter your gift card pin number.</value> <value xml:lang="es">Por favor, ingrese el código del certificado de regalo.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer votre code de carte de cadeau.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore inserisci il tuo numero di pin della carta omaggio.</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserisci il tuo numero di pin della carta omaggio.</value> <value xml:lang="nl">Please enter your gift card pin number.</value> <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci numarul de pin al cartii tale de omagiu.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе ÐÐРкод ваÑей диÑконÑной каÑÑÑ.</value> @@ -9864,7 +9867,7 @@ <value xml:lang="en">Please enter a shipping address.</value> <value xml:lang="es">Por favor, ingrese una dirección de envÃo.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrez une adresse d'expédition.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore inserisci un'indirizzo di spedizione.</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserisci un'indirizzo per la spedizione.</value> <value xml:lang="nl">Please enter a verzend address.</value> <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci o adresa pentru expediere.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе адÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑавки.</value> @@ -9992,7 +9995,7 @@ <value xml:lang="en">Problems reading the database, please try again.</value> <value xml:lang="es">Problemas leyendo la base de datos, por favor trate nuevamente.</value> <value xml:lang="fr">Problèmes lors de la lecture de la base de données, s'il vous plaît réessayez.</value> - <value xml:lang="it">Problema leggendo dal database, perfavore riprovare nuovamente.</value> + <value xml:lang="it">Problema nella lettura dal database, prego riprovare.</value> <value xml:lang="nl">Problems reading the database, please try again.</value> <value xml:lang="ro">Problema la citirea database, va rugam reincercati din nou.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ð±Ð°Ð·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ , пожалÑйÑÑа, попÑобÑйÑе Ñнова.</value> @@ -10012,7 +10015,7 @@ <value xml:lang="en">Please select a method of payment.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione un método de pago.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez un moyen de paiement.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore selezionare un metodo di pagamento.</value> + <value xml:lang="it">Per favore selezionare un metodo di pagamento.</value> <value xml:lang="nl">Please select a method of payment.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati o metoda de plata.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе меÑод плаÑежа.</value> @@ -10038,7 +10041,7 @@ <value xml:lang="en">Please Select a Shipping Method.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione un método de envÃo.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez un moyen d'expédition.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore Seleziona un Metodo di Spedizione.</value> + <value xml:lang="it">Per favore seleziona un metodo di spedizione.</value> <value xml:lang="nl">Please Select a Shipping Method.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam Selectionati o Metoda de Expediere.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе ÑпоÑоб доÑÑавки.</value> @@ -10051,7 +10054,7 @@ <value xml:lang="en">Please Select a Splitting Preference.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione una preferencia de distribución.</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît choisissez une préférence pour le fractionnement de l'expédition.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore Seleziona una Preferenza di Divisione.</value> + <value xml:lang="it">Per favore seleziona una preferenza di suddivisione.</value> <value xml:lang="nl">Please Select a Splitting Preference.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati o Preferinta de Divizare.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа ÑкажиÑе пÑедпоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑазделениÑ.</value> @@ -10064,7 +10067,7 @@ <value xml:lang="en">Please Specify Whether or Not This Order is a Gift.</value> <value xml:lang="es">Por favor, especifique si esta orden es o no un regalo.</value> <value xml:lang="fr">Spécifiez, s'il vous plaît, si cette commande est un cadeau.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore Specificare Se o No Questo Ordine è un'Omaggio.</value> + <value xml:lang="it">Per favore specificare se questo ordine è un'omaggio o no.</value> <value xml:lang="nl">Please Specify Whether or Not This Bestelling is a Gift.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam Specificati daca aceasta comanda este sau nu este un Omagiu.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа ÑкажиÑе ÑвлÑеÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑо заказ подаÑком, или неÑ.</value> @@ -10077,7 +10080,7 @@ <value xml:lang="en">Please specify ship after date as a date.</value> <value xml:lang="es">Por favor especifique la fecha después de la que se enviará como una fecha.</value> <value xml:lang="fr">SVP, veuillez remplir correctement la date de "livraison après".</value> - <value xml:lang="it">Perfavore specificare consegna dopo la data come data.</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserire una data nel campo "consegna dopo".</value> <value xml:lang="nl">Please specify ship after date as a date.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam specificati livrarea dupa data ca data.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа ÑказÑвайÑе поÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¿Ð¾Ñле даÑÑ ÐºÐ°Ðº даÑÑ.</value> @@ -10095,7 +10098,7 @@ <value xml:lang="en">Please specify a ship before date as a date.</value> <value xml:lang="es">Por favor especifique la fecha antes de la que se enviará como una fecha.</value> <value xml:lang="fr">SVP, veuillez remplir correctement la date de "livraison avant".</value> - <value xml:lang="it">Perfavore specificare consegna prima della data come data.</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserire una data nel campo "consegna prima".</value> <value xml:lang="nl">Please specify a ship before date as a date.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam specificati livrarea inainte de data ca data.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа ÑказÑвайÑе поÑÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð´Ð¾ даÑÑ ÐºÐ°Ðº даÑÑ.</value> @@ -10269,7 +10272,7 @@ <value xml:lang="de">Bitte geben Sie die Anzahl Tage an, 1 oder mehr...</value> <value xml:lang="en">Please enter a number of days, 1, or more....</value> <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer un nombre de jours, 1, ou plus...</value> - <value xml:lang="it">Perfavore inserire un numero di giorni, 1, o più....</value> + <value xml:lang="it">Per favore inserire un numero di giorni, 1, o più....</value> <value xml:lang="ro">Va rugam introduceti un numar de zile, 1, sau mai mult....</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа введиÑе колиÑеÑÑво дней, 1, или болÑÑе....</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸£à¸à¸à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸ , 1 , หรืà¸à¸¡à¸²à¸à¸à¸§à¹à¸²....</value> @@ -10302,7 +10305,7 @@ <value xml:lang="de">Sie können Reservationen frühestens mit einem Datum ab morgen durchführen</value> <value xml:lang="en">You can only make reservation starting tomorrow....</value> <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez démarrer votre réservation que demain...</value> - <value xml:lang="it">Tu potrai effettuare la prenotazione solo da domani....</value> + <value xml:lang="it">Potrai effettuare la prenotazione solo da domani....</value> <value xml:lang="ro">Poti sa faci rezervarea numai de maine ....</value> <value xml:lang="ru">РезеÑвиÑование возможно ÑолÑко наÑÐ¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð·Ð°Ð²ÑÑаÑнего днÑ....</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸....</value> @@ -10313,7 +10316,7 @@ <value xml:lang="en">ERROR: There are no items to order</value> <value xml:lang="es">ERROR: No hay artÃculos a ordenar</value> <value xml:lang="fr">ERREUR : Il n'y a pas d'article à commander</value> - <value xml:lang="it">ERRORE: Non ci sono righe nell'ordine</value> + <value xml:lang="it">ERRORE: Non ci sono articoli nell'ordine</value> <value xml:lang="nl">ERROR: There are no items to bestelling</value> <value xml:lang="pt_PT">ERRO: Não existem itens para encomendar</value> <value xml:lang="ro">EROARE: Comanda nu are nici o linie inregistrata</value> @@ -10327,7 +10330,7 @@ <value xml:lang="en">Tried to order the Product {0} (productId: {1}). This product is no longer available for sale. Please remove from your order.</value> <value xml:lang="es">Intentado pedir el producto {0} (productId: {1}). Este producto ya no está disponible para la venta. RetÃrelo de su orden por favor.</value> <value xml:lang="fr">Vous avez essayé de commander l'article {0} (productId : {1}). Cet article n'est plus disponible à la vente. S'il vous plaît, enlevez le de votre commande.</value> - <value xml:lang="it">Provato ad ordinare il prodotto {0} (Codice prodotto: {1}). Questo prodotto non stato reso disponibile per la vendita. Perfavore rimuovilo dai tuoi ordini.</value> + <value xml:lang="it">Hai provato ad ordinare il prodotto {0} (Codice prodotto: {1}). Questo prodotto non è più disponibile per la vendita. Per favore rimuovilo dai tuoi ordini.</value> <value xml:lang="nl">Tried to order the Product {0} (productId: {1}). This product is no longer available for sale. Please remove from your order.</value> <value xml:lang="pt_PT">Tentou encomendar o Produto {0} (Identificação de Produto: {1}). Este produto já se encontra indisponÃvel para venda.Por favor remova-o desta encomenda.</value> <value xml:lang="ro">Incercare de comandare produs {0} (Cod produs: {1}). Acest produs nu a fost dat disponibil pentru vanzare. Te rugam sa-l stergi din comanda ta.</value> @@ -10355,7 +10358,7 @@ <value xml:lang="en">Tried to order the Product {0} (productId: {1}). This product has not yet been made available for sale. Please remove from your order.</value> <value xml:lang="es">Intentado pedir el producto {0} (productId: {1}). Este producto no ha sido puesto disponible para la venta. RetÃrelo de su orden por favor.</value> <value xml:lang="fr">Vous avez essayé de commander l'article {0} (productId : {1}). Cet article n'a pas encore été mis en vente. S'il vous plaît, enlevez le de votre commande.</value> - <value xml:lang="it">Provato ad ordinare il prodotto {0} (Codice prodotto: {1}). Questo prodotto non è stato reso disponibile per la vendita. Perfavore rimuovilo dai tuoi ordini.</value> + <value xml:lang="it">Hai provato ad ordinare il prodotto {0} (Codice prodotto: {1}). Questo prodotto non è ancora disponibile per la vendita. Per favore rimuovilo dai tuoi ordini.</value> <value xml:lang="nl">Tried to order the Product {0} (productId: {1}). This product has not yet been made available for sale. Please remove from your order.</value> <value xml:lang="pt_PT">Tentou encomendar o Produto {0} (Identificação de Produto: {1}). Este produto ainda está indisponÃvel para venda. Por favor, remova-o desta encomenda.</value> <value xml:lang="ro">Incercare de comandare a produsului {0} (Cod produs: {1}). Acest produs nu a fost dat disponibil pentru vanzare. Te rugam sa-l stergi din comanda ta.</value> @@ -10369,7 +10372,7 @@ <value xml:lang="en">The product {0} with ID {1} is no longer in stock. Please try reducing the quantity or removing the product from this order.</value> <value xml:lang="es">El producto {0} con el código {1} no se encuentra en stock. Intente por favor reducir la cantidad pedida o quitar el producto de esta orden.</value> <value xml:lang="fr">L'article {0} avec ID {1} n'est plus en stock. Essayez, s'il vous plaît, de réduire la quantité ou d'enlever l'article de cette commande, merci.</value> - <value xml:lang="it">Il prodotto {0} con codice {1} non è più in giacenza. Perfavore prova a ridurre la quantità o rimuovi il prodotto da questo ordine.</value> + <value xml:lang="it">Il prodotto {0} con codice {1} non è più in giacenza. Per favore prova a ridurre la quantità o rimuovi il prodotto da questo ordine.</value> <value xml:lang="nl">The product {0} with ID {1} is no longer in stock. Please try reducing the quantity or removing the product from this bestelling.</value> <value xml:lang="pt_PT">O produto {0} identificado como {1} já não se encontra em stock. Por favor tente reduzir a quantidade ou removê-lo desta encomenda.</value> <value xml:lang="ro">Produsul {0} cu codul {1} nu mai este in stoc. Te rugam sa reduci cantitatea sau sa stergi produsul de la aceasta comanda.</value> @@ -10383,7 +10386,7 @@ <value xml:lang="en">Added product ${productId} to cart.</value> <value xml:lang="es">Adición del producto ${productId} al carro.</value> <value xml:lang="fr">Ajout de l'article ${productId} au panier.</value> - <value xml:lang="it">Aggiunto ${productId} prodotto al carrello.</value> + <value xml:lang="it">Aggiunto l'articolo ${productId} al carrello.</value> <value xml:lang="nl">Added product ${productId} to cart.</value> <value xml:lang="ro">Adaugat ${productId} produs in cos.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑодÑÐºÑ ${productId} добавлен в коÑзинÑ.</value> @@ -10409,7 +10412,7 @@ <value xml:lang="en">Please choose a shopping list.</value> <value xml:lang="es">Por favor, elija una lista de compras.</value> <value xml:lang="fr">SVP, choisissez une liste d'achats.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore scegliere una lista di acquisto.</value> + <value xml:lang="it">Scegliere una lista di acquisto, prego.</value> <value xml:lang="nl">Please choose a shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam alegeti o lista de cumparari.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе ÑпиÑок покÑпок.</value> @@ -10422,7 +10425,7 @@ <value xml:lang="en">Error adding item to shopping list.</value> <value xml:lang="es">Error agregando Ãtem a la lista de compras.</value> <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'ajout de l'article à la liste d'achats.</value> - <value xml:lang="it">Errore nell'aggiunta di una riga alla lista di acquisto.</value> + <value xml:lang="it">Errore nell'aggiunta di un articolo alla lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">Error adding item to shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Eroare la adaugarea unei linii la lista de cumparari.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии в ÑпиÑок покÑпок.</value> @@ -10435,7 +10438,7 @@ <value xml:lang="en">Error getting shopping list and items.</value> <value xml:lang="es">Error en la obtención de la lista de compra y los artÃculos.</value> <value xml:lang="fr">Erreur lors de l'obtention de la liste d'achat et des articles.</value> - <value xml:lang="it">Errore leggendo la lista di acquisto e le righe.</value> + <value xml:lang="it">Errore leggendo la lista di acquisto e gli articoli.</value> <value xml:lang="nl">Error getting shopping list and items.</value> <value xml:lang="ro">Eroare la citirea listei de cumparari si liniile.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка покÑпок и позиÑий.</value> @@ -10448,7 +10451,7 @@ <value xml:lang="en">No items were added.</value> <value xml:lang="es">Ningún Ãtem se añadió.</value> <value xml:lang="fr">Aucun article n'a été ajouté.</value> - <value xml:lang="it">Nessuna riga è stata aggiunta.</value> + <value xml:lang="it">Nessun articolo è stato aggiunto.</value> <value xml:lang="nl">No items were added.</value> <value xml:lang="ro">Nici-o linie nu a fost adaugata.</value> <value xml:lang="ru">ÐозиÑии не бÑли добавленÑ.</value> @@ -10474,7 +10477,7 @@ <value xml:lang="en">Please select item(s) to add to the shopping list.</value> <value xml:lang="es">Por favor, seleccione Ãtems para agragar a la lista de compras.</value> <value xml:lang="fr">Merci de sélectionner l'article(s) à ajouter à la liste d'achats.</value> - <value xml:lang="it">Perfavore selezionare la riga(e) da aggiungere alla lista di acquisto.</value> + <value xml:lang="it">Per favore selezionare gli articoli da aggiungere alla lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">Please select item(s) to add to the shopping list.</value> <value xml:lang="ro">Va rugam selectionati linia(le) de adaugat la lista de cumparari.</value> <value xml:lang="ru">ÐожалÑйÑÑа вÑбеÑиÑе позиÑиÑ(и) Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² коÑÐ·Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑпок.</value> @@ -10487,7 +10490,7 @@ <value xml:lang="en">shoppingListId is a required parameter.</value> <value xml:lang="es">El código de la lista de compras es un parámetro requerido.</value> <value xml:lang="fr">Une réf. de liste d'achat est requise.</value> - <value xml:lang="it">shoppingListId è un parametro richiesto.</value> + <value xml:lang="it">E' richiesto il riferimento alla lista di acquisto.</value> <value xml:lang="nl">shoppingListId is a required parameter.</value> <value xml:lang="ro">shoppingListId este un parametru cerut.</value> <value xml:lang="ru">shoppingListId - обÑзаÑелÑнÑй паÑамеÑÑ.</value> Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=701673&r1=701672&r2=701673&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Sat Oct 4 10:06:55 2008 @@ -12155,7 +12155,7 @@ <value xml:lang="en">No selectable Features found . Please create some and try again.</value> <value xml:lang="es">No se encontraron caracterÃsticas seleccionables. Por favor cree algunas e intente de nuevo</value> <value xml:lang="fr">Caractéristiques sélectionnées non trouvées. SVP, en créer une et recommencer.</value> - <value xml:lang="it">Nessuna Caratteristica selezionabile trovata. Perfavore crearne alcuni e provare dinuovo.</value> + <value xml:lang="it">Nessuna caratteristica selezionabile trovata. Crearne qualcuna e riprovare.</value> <value xml:lang="ro">Nici-o Caracteristica selectionata gasita. Va rugam creati cateva si apoi reincercati.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбиÑаемÑе оÑобенноÑÑи не найденÑ. ÐожалÑйÑÑа, ÑоздайÑе Ð¸Ñ Ð¸ попÑобÑйÑе Ñнова.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸à¸° à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸</value> @@ -18525,7 +18525,7 @@ <value xml:lang="en">variantProductId is required but missing, please enter an id for the new variant product.</value> <value xml:lang="es">Se requiere el código del producto variante, pero no se especificó, por favor ingrese un código para el nuevo producto variante.</value> <value xml:lang="fr">La réf. de variante d'article est indispensable mais manque. S'il vous plaît entrez une réf. pour la nouvelle variante d'article.</value> - <value xml:lang="it">variantProductId è richiesto ma mancante, perfavore inserire un Codice per la nuova variante prodotto.</value> + <value xml:lang="it">Il codice della variante prodotto è richiesto ma mancante.</value> <value xml:lang="ro">variantProductId este cerut dar lipseste, va rugam introduceti un Cod pentru noua Varianta produs.</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñй variantProductId, пожалÑйÑÑа введиÑе код Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ ваÑианÑа пÑодÑкÑа.</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸, à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¡à¹.</value> |
Free forum by Nabble | Edit this page |