Modified: ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml?rev=707895&r1=707894&r2=707895&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml Sat Oct 25 12:43:41 2008 @@ -29,6 +29,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_actualEndDate"> <value xml:lang="en">Actual End Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de fin réelle</value> <value xml:lang="it">Data Fine Attuale</value> <value xml:lang="ro">Data Finala Actuala</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸ªà¸´à¹à¸à¸ªà¸¸à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸£à¸´à¸</value> @@ -36,6 +37,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_actualMilliSeconds"> <value xml:lang="en">Actual Milli Seconds</value> + <value xml:lang="fr">Millisecondes</value> <value xml:lang="it">Millisecondi Attuali</value> <value xml:lang="nl">Actual Milli Seconds</value> <value xml:lang="ro">Millisecunde Actuale</value> @@ -44,6 +46,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_actualSetupMillis"> <value xml:lang="en">Actual Setup Millis</value> + <value xml:lang="fr">Configuration en millisecondes</value> <value xml:lang="it">Millisecondi Configurazione Attuali</value> <value xml:lang="nl">Actual Setup Millis</value> <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Actuala </value> @@ -52,23 +55,22 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_actualStartDate"> <value xml:lang="en">Actual Start Date</value> - <value xml:lang="fr">Date de début réelle</value> + <value xml:lang="fr">Date de début</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Attuale</value> <value xml:lang="nl">Actual Start Date</value> <value xml:lang="ro">Data Initiere Actuala</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é å¼å§æ¥æ</value> </property> - <property key="FormFieldTitle_availabilityStatusId"> - <value xml:lang="en">Availability</value> - </property> <property key="FormFieldTitle_cancelDateTime"> <value xml:lang="en">Cancel Date Time</value> + <value xml:lang="fr">Date-heure de fermeture</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Annullamento</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_clientPartyId"> <value xml:lang="en">Client Party Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du client</value> <value xml:lang="it">Client Codice Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Klant relatie Id</value> <value xml:lang="ro">Client Cod Subiect</value> @@ -77,6 +79,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_comments"> <value xml:lang="en">Comments</value> + <value xml:lang="fr">Commentaires</value> <value xml:lang="it">Commenti</value> <value xml:lang="nl">Opmerkingen</value> <value xml:lang="ro">Comentarii </value> @@ -85,6 +88,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_communicationEventId"> <value xml:lang="en">Communication Event Id </value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication </value> <value xml:lang="it">Codice Evento Comunicazione</value> <value xml:lang="nl">Communication Event Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Eveniment Comunicatie</value> @@ -93,6 +97,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_contactMechTypeId"> <value xml:lang="en">Contact Mech Type Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de coordonnée</value> <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value> <value xml:lang="nl">Soort relatie Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Contact</value> @@ -101,6 +106,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_createdByUserLogin"> <value xml:lang="en">Created By User Login</value> + <value xml:lang="fr">Créé par l'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Creato Dall'Utente</value> <value xml:lang="nl">Aangeaakt door ingelogde gebruiker</value> <value xml:lang="ro">Creat De Utilizatorul </value> @@ -109,6 +115,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_createdDate"> <value xml:lang="en">Created Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de création</value> <value xml:lang="it">Data Creazione</value> <value xml:lang="nl">Datum aangemaakt</value> <value xml:lang="ro">Data Creatie</value> @@ -117,6 +124,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestTypeDescription"> <value xml:lang="en">Cust Request Type Description</value> + <value xml:lang="fr">Description de type de requête client</value> <value xml:lang="it">Descrizione Tipo Richiesta Cliente</value> <value xml:lang="nl">Cust Request Type Description</value> <value xml:lang="ro">Descriere Tip Cerere Client</value> @@ -125,11 +133,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_defaultRate"> <value xml:lang="en">Default Rate</value> + <value xml:lang="fr">Taux de défaut</value> <value xml:lang="it">Percentuale di Default</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸£à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimateCalcMethod"> <value xml:lang="en">Estimate Calc Method</value> + <value xml:lang="fr">Méthode de calcul d'estimation</value> <value xml:lang="it">Metodo Calcolo Stimato</value> <value xml:lang="nl">Estimate Calc Method</value> <value xml:lang="ro">Metoda Calcul Stimata</value> @@ -138,7 +148,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedCompletionDate"> <value xml:lang="en">Estimated Completion Date</value> - <value xml:lang="fr">Date de fin prévue</value> + <value xml:lang="fr">Date d'achèvement estimée</value> <value xml:lang="it">Data Completamento Stimata</value> <value xml:lang="nl">Estimated Completion Date</value> <value xml:lang="ro">Data Finalizare Stimata</value> @@ -147,6 +157,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedDeliveryDate"> <value xml:lang="en">Estimated Delivery Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de livraison prévue</value> <value xml:lang="it">Data Consegna Stimata</value> <value xml:lang="nl">Verwachtte leverdatum</value> <value xml:lang="ro">Data Livrare Stimata</value> @@ -155,6 +166,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedMilliSeconds"> <value xml:lang="en">Estimated Milli Seconds</value> + <value xml:lang="fr">Millisecondes estimées</value> <value xml:lang="it">Millisecondi Stimati</value> <value xml:lang="nl">Estimated Milli Seconds</value> <value xml:lang="ro">Milisecunde Stimate</value> @@ -163,6 +175,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedSetupMillis"> <value xml:lang="en">Estimated Setup Millis</value> + <value xml:lang="fr">Configuration estimée en millisecondes</value> <value xml:lang="it">Millisecondi Configurazione Stimati</value> <value xml:lang="nl">Estimated Setup Millis</value> <value xml:lang="ro">Configuratie Milisecunde Stimate </value> @@ -171,7 +184,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedStartDate"> <value xml:lang="en">Estimated Start Date</value> - <value xml:lang="fr">Date de début prévue</value> + <value xml:lang="fr">Date de début estimée</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> <value xml:lang="nl">Verwachtte start datum</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Stimata</value> @@ -180,6 +193,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_facilityId"> <value xml:lang="en">Facility Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage</value> <value xml:lang="it">Codice Stabilimento</value> <value xml:lang="nl">Facility Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Compartiment</value> @@ -188,11 +202,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_finishDateTime"> <value xml:lang="en">Finish Date Time</value> + <value xml:lang="fr">Date-heure de fin</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Fine</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedAssetId"> <value xml:lang="en">Fixed Asset Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'immobilisation</value> <value xml:lang="it">Numero Cespite</value> <value xml:lang="nl">Fixed Asset Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Mijloc Fix</value> @@ -210,6 +226,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_infoUrl"> <value xml:lang="en">Info Url</value> + <value xml:lang="fr">URL d'information</value> <value xml:lang="it">Informazione Url</value> <value xml:lang="nl">Info Url</value> <value xml:lang="ro">Informatie Url</value> @@ -218,6 +235,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_invoiceId"> <value xml:lang="en">Invoice Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de facture </value> <value xml:lang="it">Numero Fattura</value> <value xml:lang="nl">Faktuur Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Factura</value> @@ -226,6 +244,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_invoiceInfo"> <value xml:lang="en">Invoice Info</value> + <value xml:lang="fr">Information de facture</value> <value xml:lang="it">Informazioni Fattura</value> <value xml:lang="nl">Faktuur info</value> <value xml:lang="ro">Informatii Factura</value> @@ -234,6 +253,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_invoiceItemSeqId"> <value xml:lang="en">Invoice Item Seq Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne de facture</value> <value xml:lang="it">Numero Sequenza Riga Fattura</value> <value xml:lang="nl">Faktuur item volgorde Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Secventa linie Factura </value> @@ -242,11 +262,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_isPrintable"> <value xml:lang="en">isPrintable</value> + <value xml:lang="fr">Est imprimable</value> <value xml:lang="it">E' Stampabile</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¸²à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸¡à¸à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_issueDate"> <value xml:lang="en">Issue Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de sortie</value> <value xml:lang="it">Data Problemi</value> <value xml:lang="nl">Issue Datum</value> <value xml:lang="ro">Data Probleme</value> @@ -255,16 +277,19 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_jobId"> <value xml:lang="en">Job Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du job</value> <value xml:lang="it">Numero Lavoro</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_jobName"> <value xml:lang="en">Job Name</value> + <value xml:lang="fr">Nom du job</value> <value xml:lang="it">Nome Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lastModifiedByUserLogin"> <value xml:lang="en">Last Modified By User Login</value> + <value xml:lang="fr">Dernière modification par l'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Ultima Modifica dell'Utente</value> <value xml:lang="nl">Laatst gewijzigd door ingelogde gebruiker</value> <value xml:lang="ro">Ultima Modificare a Utilizatorului</value> @@ -273,6 +298,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_lastModifiedDate"> <value xml:lang="en">Last Modified Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de dernière modification</value> <value xml:lang="it">Data Ultima Modifica</value> <value xml:lang="nl">Laatste datum wijziging</value> <value xml:lang="ro">Data Ultimei Modificari</value> @@ -281,6 +307,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_lastStatusUpdate"> <value xml:lang="en">Last Status Update</value> + <value xml:lang="fr">Dernière mise à jour de statut</value> <value xml:lang="it">Ultimo Stato Aggiornato</value> <value xml:lang="nl">Laatste wijziging status</value> <value xml:lang="ro">Ultima Stare Actualizata </value> @@ -289,6 +316,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_locationDesc"> <value xml:lang="en">Location Desc</value> + <value xml:lang="fr">Description de l'emplacement</value> <value xml:lang="it">Descrizione Locazione</value> <value xml:lang="nl">Location Desc</value> <value xml:lang="ro">Descriere Locatie</value> @@ -297,6 +325,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_marketingCampaignId"> <value xml:lang="en">Marketing Campaign Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de campagne de marketing</value> <value xml:lang="it">Campagna di Vendita</value> <value xml:lang="nl">Marketing Campagne Id</value> <value xml:lang="ro">Campanie de Vanzare </value> @@ -305,11 +334,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_maxRetry"> <value xml:lang="en">Max Retry</value> + <value xml:lang="fr">Nb d'essais maximum</value> <value xml:lang="it">Massimo Tentativi di Riprova</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸¡à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_mustRsvp"> <value xml:lang="en">Must Rsvp</value> + <value xml:lang="fr">Répondez S'il Vous Plaît</value> <value xml:lang="it">Deve Rsvp</value> <value xml:lang="nl">Must Rsvp</value> <value xml:lang="ro">Trebuie Rsvp</value> @@ -318,6 +349,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_orderTypeDescription"> <value xml:lang="en">Order Type Description</value> + <value xml:lang="fr">Description de type de commande</value> <value xml:lang="it">Descrizione Tipo Ordine</value> <value xml:lang="nl">Soort order omschrijving</value> <value xml:lang="ro">Descriere Tip Comanda</value> @@ -326,6 +358,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_partyId"> <value xml:lang="en">Party Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Relatie Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Subiect </value> @@ -334,6 +367,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_percentComplete"> <value xml:lang="en">Percent Complete</value> + <value xml:lang="fr">Pourcentage de complétion</value> <value xml:lang="it">Percentuale Completata</value> <value xml:lang="nl">Percentage afgehandeld</value> <value xml:lang="ro">Procent Indeplinit</value> @@ -342,11 +376,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_postedAnonymous"> <value xml:lang="en">Posted Anonymous</value> + <value xml:lang="fr">Envoyé anonymement</value> <value xml:lang="it">Inviato da Anonimo</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸£à¸°à¸à¸¸à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸ªà¸à¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_priority"> <value xml:lang="en">Priority</value> + <value xml:lang="fr">Priorité</value> <value xml:lang="it">Priorità </value> <value xml:lang="nl">Prioriteit</value> <value xml:lang="ro">Prioritate </value> @@ -355,6 +391,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_productProductId"> <value xml:lang="en">Product Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'article</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto</value> <value xml:lang="nl">Produkt Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs</value> @@ -363,6 +400,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quantityProduced"> <value xml:lang="en">Quantity Produced</value> + <value xml:lang="fr">Quantité produite</value> <value xml:lang="it">Quantità Prodotta</value> <value xml:lang="nl">Aantal geproduceerd</value> <value xml:lang="ro">Cantitatea Produsa</value> @@ -371,6 +409,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quantityRejected"> <value xml:lang="en">Quantity Rejected</value> + <value xml:lang="fr">Quantité rejetée</value> <value xml:lang="it">Quantità Rifiutate</value> <value xml:lang="nl">Aantal geweigers</value> <value xml:lang="ro">Cantitatea Refuzata</value> @@ -379,6 +418,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quantityToProduce"> <value xml:lang="en">Quantity To Produce</value> + <value xml:lang="fr">Quantité à produire</value> <value xml:lang="it">Quantità Da Produrre</value> <value xml:lang="nl">Quantity To Produce</value> <value xml:lang="ro">Cantitatea De Produs</value> @@ -387,6 +427,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quoteItemSeqId"> <value xml:lang="en">Quote Item Seq Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne de devis</value> <value xml:lang="it">Numero Sequenza Riga Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Volgende Offerte Itemnr Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Secventa Linie Preventiv</value> @@ -395,6 +436,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quoteName"> <value xml:lang="en">Quote Name</value> + <value xml:lang="fr">Nom du devis</value> <value xml:lang="it">Nome Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Offerte naam</value> <value xml:lang="ro">Nume Preventiv</value> @@ -403,6 +445,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_rate"> <value xml:lang="en">Rate</value> + <value xml:lang="fr">Taux</value> <value xml:lang="it">Percentuale</value> <value xml:lang="nl">Percentage</value> <value xml:lang="ro">Procent</value> @@ -411,11 +454,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_rating"> <value xml:lang="en">Rating</value> + <value xml:lang="fr">Coefficient</value> <value xml:lang="it">Classifica</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¹à¸¡à¸´à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_requirementDescription"> <value xml:lang="en">Requirement Description</value> + <value xml:lang="fr">Description de besoin</value> <value xml:lang="it">Descrizione Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Omschrijving aanvraag</value> <value xml:lang="ro">Descriere Necesar</value> @@ -424,6 +469,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_requirementId"> <value xml:lang="en">Requirement Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de besoin</value> <value xml:lang="it">Numero Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Requirement Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Necesar</value> @@ -432,6 +478,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_requirementStartDate"> <value xml:lang="en">Requirement Start Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de début de besoin</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Aanvraag start datum</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Necesar</value> @@ -440,6 +487,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_reserv2ndPPPerc"> <value xml:lang="en">Reserv2nd P P Perc</value> + <value xml:lang="fr">% d'augmentation pour une 2d personne</value> <value xml:lang="it">2 Persone Riserva Percentuale</value> <value xml:lang="nl">Reserv2nd P P Perc</value> <value xml:lang="ro">2 Persoane de Rezerva Procent</value> @@ -448,6 +496,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_reservNthPPPerc"> <value xml:lang="en">Reserv Nth P P Perc</value> + <value xml:lang="fr">% d'augmentation pour une nième personne</value> <value xml:lang="it">N Persone Riserva Percentuale</value> <value xml:lang="nl">Reserv Nth P P Perc</value> <value xml:lang="ro">N-a Persoana de Rezerva Procent</value> @@ -456,6 +505,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_reservPersons"> <value xml:lang="en">Reserv Persons</value> + <value xml:lang="fr">Réservation de personnes</value> <value xml:lang="it">Persone Riserva</value> <value xml:lang="nl">Reserv Persons</value> <value xml:lang="ro">Persoane de Rezerva</value> @@ -464,16 +514,19 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_reviewDate"> <value xml:lang="en">Review Date</value> + <value xml:lang="fr">Date de vérification</value> <value xml:lang="it">Data Recensione</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_reviewText"> <value xml:lang="en">Review Text</value> + <value xml:lang="fr">Vérification du texte</value> <value xml:lang="it">Testo Recensione</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_revisionNumber"> <value xml:lang="en">Revision Number</value> + <value xml:lang="fr">Nombre de vérification</value> <value xml:lang="it">Numero Revisione</value> <value xml:lang="nl">Revisie nummer</value> <value xml:lang="ro">Numar Reviziune</value> @@ -482,11 +535,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_runTime"> <value xml:lang="en">Run Time</value> + <value xml:lang="fr">Moment d'exécution</value> <value xml:lang="it">Tempo di Esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£</value> </property> <property key="FormFieldTitle_scopeEnumId"> <value xml:lang="en">Scope</value> + <value xml:lang="fr">Possibilité d'accès</value> <value xml:lang="it">Scopo</value> <value xml:lang="nl">Scope</value> <value xml:lang="ro">Scop</value> @@ -495,6 +550,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_serviceLoaderName"> <value xml:lang="en">Service Loader Name </value> + <value xml:lang="fr">Nom du service chargeur</value> <value xml:lang="it">Nome Servizio Loader</value> <value xml:lang="nl">Service Loader Name</value> <value xml:lang="ro">Nume Serviciu Loader</value> @@ -503,6 +559,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_sourceReferenceId"> <value xml:lang="en">Source Reference Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de la source</value> <value xml:lang="it">Codice Origine Riferimento</value> <value xml:lang="nl">Source Reference Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Origine Referiment</value> @@ -511,20 +568,22 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_specialTerms"> <value xml:lang="en">Special Terms</value> + <value xml:lang="fr">Termes spéciaux</value> <value xml:lang="it">Termini Speciali</value> <value xml:lang="nl">Special Terms</value> <value xml:lang="ro">Termene Speciale</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸§à¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸´à¹à¸¨à¸© -</value> + <value xml:lang="th">à¸à¹à¸§à¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸´à¹à¸¨à¸©</value> <value xml:lang="zh">ç¹å«æ¡æ¬¾</value> </property> <property key="FormFieldTitle_startDateTime"> <value xml:lang="en">Start Date Time</value> + <value xml:lang="fr">Date-heure de début</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸§à¸±à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> </property> <property key="FormFieldTitle_statusDateTime"> <value xml:lang="en">Status Date Time</value> + <value xml:lang="fr">Date-heure de statut</value> <value xml:lang="it">Data Ora Stato</value> <value xml:lang="nl">Status Datum tijd</value> <value xml:lang="ro">Stat Data Ora </value> @@ -533,6 +592,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_statusId"> <value xml:lang="en">Status</value> + <value xml:lang="fr">Statut</value> <value xml:lang="it">Stato</value> <value xml:lang="nl">Status</value> <value xml:lang="ro">Stare</value> @@ -541,6 +601,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_statusItemDescription"> <value xml:lang="en">Status</value> + <value xml:lang="fr">Statut</value> <value xml:lang="it">Stato</value> <value xml:lang="nl">Status</value> <value xml:lang="ro">Stare</value> @@ -549,6 +610,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_timeTransparency"> <value xml:lang="en">Time Transparency</value> + <value xml:lang="fr">Temps transparent</value> <value xml:lang="it">Trasparenza Tempo</value> <value xml:lang="nl">Time Transparency</value> <value xml:lang="ro">Transparenta Timp</value> @@ -566,6 +628,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_totalMilliSecondsAllowed"> <value xml:lang="en">Total Milli Seconds Allowed</value> + <value xml:lang="fr">Total alloué en millisecondes</value> <value xml:lang="it">Totale Millisecondi Permessi</value> <value xml:lang="nl">Total Milli Seconds Allowed</value> <value xml:lang="ro">Total Milisecondi Permise</value> @@ -574,6 +637,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_totalMoneyAllowed"> <value xml:lang="en">Total Money Allowed</value> + <value xml:lang="fr">Total alloué en argent</value> <value xml:lang="it">Totale Soldi Permessi</value> <value xml:lang="nl">Total Money Allowed</value> <value xml:lang="ro">Total Bani Permisi</value> @@ -582,6 +646,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_universalId"> <value xml:lang="en">Universal Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. universelle</value> <value xml:lang="it">Codice Universale</value> <value xml:lang="nl">Universal Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Universal</value> @@ -590,6 +655,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortAssocTypeId"> <value xml:lang="en">Work Effort Assoc Type Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type d'assoc. de la tâche</value> <value xml:lang="it">Tipo Associazione Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Assoc Type Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Asociere Sarcina de Lucru</value> @@ -598,12 +664,13 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortContentTypeId"> <value xml:lang="en">Work Effort Content Type Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu de la tâche</value> <value xml:lang="it">Tipo Contenuto Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortId"> <value xml:lang="en">Work Effort Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'activité</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de tâche</value> <value xml:lang="it">Numero Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Id</value> <value xml:lang="ro">Numar Sarcina de Lucru </value> @@ -612,7 +679,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortIdFrom"> <value xml:lang="en">Work Effort Id From</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'activité issue de</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de tâche depuis</value> <value xml:lang="it">Impegno di Lavoro Da</value> <value xml:lang="nl">Actie Id van</value> <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru De la</value> @@ -621,7 +688,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortIdTo"> <value xml:lang="en">Work Effort Id To</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'activité allant vers</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de tâche à </value> <value xml:lang="it">Impegno di Lavoro A</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Id To</value> <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru La</value> @@ -630,6 +697,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortName"> <value xml:lang="en">Work Effort Name</value> + <value xml:lang="fr">Nom de la tâche</value> <value xml:lang="it">Nome Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Actie naam</value> <value xml:lang="ro">Nume Sarcina de Lucru </value> @@ -638,6 +706,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortParentId"> <value xml:lang="en">Work Effort Parent Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de tâche parente</value> <value xml:lang="it">Codice Padre Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Parent Id</value> <value xml:lang="ro">Cod Parinte Sarcina de Lucru</value> @@ -646,6 +715,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortPurposeTypeId"> <value xml:lang="en">Work Effort Purpose Type Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de but de la tâche</value> <value xml:lang="it">Tipo Funzione Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Soort actie doel Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Functie Sarcina de Lucru </value> @@ -654,6 +724,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workEffortTypeId"> <value xml:lang="en">Work Effort Type Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de tâche</value> <value xml:lang="it">Tipo Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Actie type Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Sarcina de Lucru </value> @@ -662,6 +733,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workReqFulfTypeDescription"> <value xml:lang="en">Work Req Fulf Type Description</value> + <value xml:lang="fr">Description de type d'éxécution de demande de travail</value> <value xml:lang="it">Descrizione Tipo Rifornimento Impegno di Lavoro Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Work Req Fulf Type Description</value> <value xml:lang="ro">Descriere Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value> @@ -670,6 +742,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_workReqFulfTypeId"> <value xml:lang="en">Work Req Fulf Type Id </value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type d'éxécution de demande de travail </value> <value xml:lang="it">Tipo Rifornimento Impegno di Lavoro Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Work Req Fulf Type Id</value> <value xml:lang="ro">Tip Aprovizionare Sarcina de Lucru Necesar</value> @@ -679,6 +752,7 @@ <property key="PageTitleAddTimesheet"> <value xml:lang="en">Add Timesheet</value> <value xml:lang="es">Crear hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Add Timesheet</value> <value xml:lang="ro">Adauga Pontaj</value> @@ -687,27 +761,32 @@ </property> <property key="PageTitleAddTimesheetEntries"> <value xml:lang="en">Add Timesheet Entries</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter des lignes à la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Righe Timbrature</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleAddTimesheetRoles"> <value xml:lang="en">Add Timesheet Roles</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter les rôles de feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Ruoli Timbrature</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleAddTimesheetToInvoice"> <value xml:lang="en">Add Timesheet To Invoice</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité à la facture</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Timbrature Alla Fattura</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸</value> </property> <property key="PageTitleAddTimesheetToNewInvoice"> <value xml:lang="en">Add Timesheet To New Invoice</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité à la nouvelle facture</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Timbrature Alla Nuova Fattura</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> </property> <property key="PageTitleAddWorkEffort"> <value xml:lang="en">Add Work Effort</value> <value xml:lang="es">Crear esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Nieuwe actie</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru</value> @@ -717,6 +796,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortAssignmentRate"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Assignment Rate</value> <value xml:lang="es">Añadir tasa de asignación a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un taux d'affectation à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Percentuale Impegno di Lavoro Assegnazione</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Assignment Rate</value> <value xml:lang="ro">Adauga Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value> @@ -726,23 +806,23 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortCommEvent"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Communication Event</value> <value xml:lang="es">Añadir evento de comunicación a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un évènement de communication à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Evento Comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">Nieuwe communicatie actie voor evenement</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Eveniment Comunicatii</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 人工æå¡æ²éäºä»¶</value> </property> - <property key="PageTitleAddWorkEffortFixedAssetAssign"> - <value xml:lang="en">Add Work Effort Fixed Asset Assignment</value> - </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortKeyword"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Keyword</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un mot clé à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Chiave Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸µà¸¢à¹à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 人工æå¡å ³é®å</value> </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortNotes"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Notes</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une note à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Note Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 人工æå¡ä¾¿ç¬º</value> @@ -750,6 +830,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortOrderHeader"> <value xml:lang="en">Add Order to Work Effort</value> <value xml:lang="es">Añadir orden a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une commande à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Ordine a Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Add Order to Activiteit</value> <value xml:lang="ro">Adauga Comanda Prestare serviciu</value> @@ -759,6 +840,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortPartyAssign"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Party Assignment</value> <value xml:lang="es">Añadir participante a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une affectation d'acteur à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Assegnazione Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Wij actie aan een relatie toe</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Atribuire Subiect</value> @@ -768,6 +850,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortQuote"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Quote</value> <value xml:lang="es">Añadir cotización a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un devis à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Quote</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> @@ -776,6 +859,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortQuoteItem"> <value xml:lang="en">Add Work Effort QuoteItem</value> <value xml:lang="es">Añadir Ãtem a la cotización</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une ligne de devis à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Riga Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit QuoteItem</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value> @@ -785,6 +869,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortRequest"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Request</value> <value xml:lang="es">Añadir pedido a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une demande à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Richiesta</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Request</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Cerere</value> @@ -794,6 +879,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortRequestItem"> <value xml:lang="en">Add Work Effort RequestItem</value> <value xml:lang="es">Añadir Ãtem al pedido</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une ligne de demande à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Riga Richiesta</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit RequestItem</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Linie Cerere</value> @@ -803,6 +889,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortRequirement"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Requirement</value> <value xml:lang="es">Añadir requerimiento a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un besoin à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Requirement</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Necesar</value> @@ -811,12 +898,14 @@ </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortReviews"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Reviews</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une vérification de texte à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Recensione Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortShopList"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Shopping List</value> <value xml:lang="es">Añadir lista de compras a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une liste d'achats à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Liste Acquisto Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Shopping List</value> <value xml:lang="ro">Adauga Listele Cumparari Prestari servicii </value> @@ -826,6 +915,7 @@ <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeEntry"> <value xml:lang="en">Add Time Entry to Work Effort</value> <value xml:lang="es">Añadir entrada de tiempo a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une ligne d'activité à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Riga Tempo di Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Add Time Entry to Activiteit</value> <value xml:lang="ro">Adauga Linie Timp pentru Sarcina de Lucru</value> @@ -834,6 +924,7 @@ </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeToInvoice"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Time to Invoice</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter à la facture une planification d'heure liée à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Tempo Impegno di Lavoro dalla Fattura</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Time to Invoice</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value> @@ -842,6 +933,7 @@ </property> <property key="PageTitleAddWorkEffortTimeToNewInvoice"> <value xml:lang="en">Add Work Effort Time to New Invoice</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter à une nouvelle facture une planification d'heure liée à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Tempo Impegno di Lavoro alla Fattura</value> <value xml:lang="nl">Add Activiteit Time to New Invoice</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Sarcina de Lucru</value> @@ -850,6 +942,7 @@ </property> <property key="PageTitleCalendarDay"> <value xml:lang="en">Calendar Day</value> + <value xml:lang="fr">Calendrier par jour</value> <value xml:lang="it">Calendario Giorno</value> <value xml:lang="nl">Calendar Day</value> <value xml:lang="ro">Calendar Zilier </value> @@ -858,6 +951,7 @@ </property> <property key="PageTitleCalendarMonth"> <value xml:lang="en">Calendar Month</value> + <value xml:lang="fr">Calendrier par mois</value> <value xml:lang="it">Calendario Mese</value> <value xml:lang="nl">Calendar Month</value> <value xml:lang="ro">Calendar Lunar</value> @@ -866,6 +960,7 @@ </property> <property key="PageTitleCalendarUpcoming"> <value xml:lang="en">Calendar Upcoming</value> + <value xml:lang="fr">Prochain calendrier</value> <value xml:lang="it">Calendario Prossimi Eventi</value> <value xml:lang="nl">Calendar Upcoming</value> <value xml:lang="ro">Calendar Urmatoarele Evenimente</value> @@ -874,6 +969,7 @@ </property> <property key="PageTitleCalendarWeek"> <value xml:lang="en">Calendar Week</value> + <value xml:lang="fr">Calendrier par semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario Settimana</value> <value xml:lang="nl">Calendar Week</value> <value xml:lang="ro">Calendar Saptamanal</value> @@ -882,6 +978,7 @@ </property> <property key="PageTitleCreateWeekTimesheet"> <value xml:lang="en">Create Timesheet for This Week</value> + <value xml:lang="fr">Créer la feuille d'activité pour cette semaine</value> <value xml:lang="it">Creare Timbratura per Questa Settimana</value> <value xml:lang="nl">Create Timesheet for This Week</value> <value xml:lang="ro">Creare Pontaj pentru Saptamana Curenta</value> @@ -890,12 +987,14 @@ </property> <property key="PageTitleDisplayTimesheetEntries"> <value xml:lang="en">Display Timesheet Entries</value> + <value xml:lang="fr">Afficher les lignes de la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Visualizza Righe Timbrature</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleEditTimesheet"> <value xml:lang="en">Edit Timesheet</value> <value xml:lang="es">Editar hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Edit Timesheet</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Pontaj</value> @@ -905,6 +1004,7 @@ <property key="PageTitleEditTimesheetEntries"> <value xml:lang="en">Edit Timesheet Entries</value> <value xml:lang="es">Editar entradas de hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Modifier les lignes de la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Righe Timbrature</value> <value xml:lang="nl">Edit Timesheet Entries</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Linii Pontaj</value> @@ -914,6 +1014,7 @@ <property key="PageTitleEditTimesheetRoles"> <value xml:lang="en">Edit Timesheet Roles</value> <value xml:lang="es">Editar roles de hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Modifier les rôles de la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Ruoli Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Edit Timesheet Roles</value> <value xml:lang="ro">Adauga Roluri Pontaj </value> @@ -923,6 +1024,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffort"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort</value> <value xml:lang="es">Editar esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Wijzig actie</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru</value> @@ -931,12 +1033,14 @@ </property> <property key="PageTitleEditWorkEffortAssoc"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Assoc</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'association de la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Associazioni Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleEditWorkEffortCommEvent"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort CommEvent</value> <value xml:lang="es">Editar evento de comunicación de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'évènement de communication de la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Evento Comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">Wijzig communicaie actie voor evenement</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Eveniment Comunictii </value> @@ -945,17 +1049,20 @@ </property> <property key="PageTitleEditWorkEffortContactMechs"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Contact Mechs</value> + <value xml:lang="fr">Modifier les coordonnées de la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Contatti Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="PageTitleEditWorkEffortContent"> <value xml:lang="en">Work Effort Content</value> + <value xml:lang="fr">Contenu de la tâche</value> <value xml:lang="it">Contenuto Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">หัวà¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡å 容</value> </property> <property key="PageTitleEditWorkEffortGoodStandards"> <value xml:lang="en">Work Effort Good Standards </value> + <value xml:lang="fr">Biens standarts</value> <value xml:lang="it">Standards Giusti Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸¡à¸µà¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡è¯å¥½æ å </value> @@ -963,6 +1070,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortPartyAssign"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Party Assignment</value> <value xml:lang="es">Editar asignación de participante a esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'affectation de l'acteur à la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Assegnazione Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Wijzig toegewezen actie van relatie</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Atribuire Subiect </value> @@ -972,6 +1080,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortQuote"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Quote</value> <value xml:lang="es">Editar cotización de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier le devis de la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Quote</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Preventiva</value> @@ -981,6 +1090,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortQuoteItem"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort QuoteItem</value> <value xml:lang="es">Editar Ãtem de cotización de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la ligne de devis de la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Riga Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Edit Activiteit QuoteItem</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie Preventiv</value> @@ -990,6 +1100,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortRequest"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Request</value> <value xml:lang="es">Editar pedido de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la demande de tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Richiesta</value> <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Request</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Cerere</value> @@ -999,6 +1110,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortRequestItem"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort RequestItem</value> <value xml:lang="es">Editar Ãtem de pedido de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la ligne de demande de tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Righe Richieste</value> <value xml:lang="nl">Edit Activiteit RequestItem</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Linie Cerere</value> @@ -1008,6 +1120,7 @@ <property key="PageTitleEditWorkEffortRequirement"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort Requirement</value> <value xml:lang="es">Editar requerimiento de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier le besoin de tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Edit Activiteit Requirement</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru Necesar</value> @@ -1017,6 +1130,7 @@ <property key="PageTitleFindTimesheet"> <value xml:lang="en">Find Timesheet</value> <value xml:lang="es">Buscar hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Recherche de feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Ricerca Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Find Timesheet</value> <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj</value> @@ -1026,6 +1140,7 @@ <property key="PageTitleFindWorkEffort"> <value xml:lang="en">Find Work Effort</value> <value xml:lang="es">Buscar esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Rechercher la tâche</value> <value xml:lang="it">Ricerca Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Find Activiteit</value> <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru</value> @@ -1035,6 +1150,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortAssignmentRates"> <value xml:lang="en">Work Effort Assignment Rates</value> <value xml:lang="es">Tasas de asignación</value> + <value xml:lang="fr">Taux d'affectation de la tâche</value> <value xml:lang="it">Percentuali Impegno di Lavoro Assegnazione</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Assignment Rates</value> <value xml:lang="ro">Procent Sarcina de Lucru Atribuire</value> @@ -1044,23 +1160,23 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortCommEvents"> <value xml:lang="en">Work Effort Communication Events</value> <value xml:lang="es">Eventos de comunicación</value> + <value xml:lang="fr">Evènement de communication de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Impegno di Lavoro Eventi Comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">Communicatie evenementen</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Evenimente Comunicatii</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡æ²éäºä»¶</value> </property> - <property key="PageTitleListWorkEffortFixedAssetAssigns"> - <value xml:lang="en">Work Effort Fixed Asset Assignments</value> - </property> <property key="PageTitleListWorkEffortKeyword"> <value xml:lang="en">Work Effort Keywords</value> + <value xml:lang="fr">Mots-clé de la tâche</value> <value xml:lang="it">Chiavi Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¸¢à¹à¹à¸§à¸´à¸£à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡å ³é®å</value> </property> <property key="PageTitleListWorkEffortNotes"> <value xml:lang="en">Work Effort Notes</value> + <value xml:lang="fr">Notes de la tâche</value> <value xml:lang="it">Note Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡ä¾¿ç¬º</value> @@ -1068,6 +1184,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortQuotes"> <value xml:lang="en">Work Effort Quotes</value> <value xml:lang="es">Cotizaciones</value> + <value xml:lang="fr">Devis de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Impegno di Lavoro Preventivi</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Quotes</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Preventive</value> @@ -1077,6 +1194,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortOrderHeaders"> <value xml:lang="en">Work Effort Orders</value> <value xml:lang="es">Ãrdenes</value> + <value xml:lang="fr">Commandes de la tâche</value> <value xml:lang="it">Ordini Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Orders</value> <value xml:lang="ro">Comenzi Prestari serviciu </value> @@ -1086,6 +1204,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortPartyAssigns"> <value xml:lang="en">Work Effort Party Assignments</value> <value xml:lang="es">Participantes asociados</value> + <value xml:lang="fr">Affectations de l'acteur à la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Impegno di Lavoro Assegnazione Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Acties toegewezen aan relaties</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Atributie Subiect</value> @@ -1095,6 +1214,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortRequests"> <value xml:lang="en">Work Effort Requests</value> <value xml:lang="es">Pedidos</value> + <value xml:lang="fr">Demandes de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Impegno di Lavoro Richieste</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Requests</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru Cerere</value> @@ -1104,6 +1224,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortRequirements"> <value xml:lang="en">Work Effort Requirements</value> <value xml:lang="es">Requerimientos</value> + <value xml:lang="fr">Besoins de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Impegno di Lavoro Fabbisogni</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Requirements</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcini de Lucru Necesar</value> @@ -1112,6 +1233,7 @@ </property> <property key="PageTitleListWorkEffortReviews"> <value xml:lang="en">Work Effort Reviews</value> + <value xml:lang="fr">Vérifications de textes liés à la tâche</value> <value xml:lang="it">Recensioni Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡æ£æ¥</value> @@ -1119,6 +1241,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortShopLists"> <value xml:lang="en">Work Effort Shopping Lists</value> <value xml:lang="es">Listas de compras</value> + <value xml:lang="fr">Liste d'achats de la tâche</value> <value xml:lang="it">Lista Liste Acquisto Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Shopping Lists</value> <value xml:lang="ro">Lista Listelor de Cumparari Prestari Servicii </value> @@ -1128,6 +1251,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEffortTimeEntries"> <value xml:lang="en">Work Effort Time Entries</value> <value xml:lang="es">Entradas de tiempo</value> + <value xml:lang="fr">Planifications horaires de la tâche</value> <value xml:lang="it">Inserimento Impegno di Lavoro Tempo</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Time Entries</value> <value xml:lang="ro">Introducere Sarcina de Lucru Timp</value> @@ -1137,6 +1261,7 @@ <property key="PageTitleListWorkEfforts"> <value xml:lang="en">Work Efforts</value> <value xml:lang="es">Hojas de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Tâches</value> <value xml:lang="it">Lista Impegni di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Acties</value> <value xml:lang="ro">Lista Sarcina de Lucru </value> @@ -1156,6 +1281,7 @@ </property> <property key="PageTitleLookupTimesheet"> <value xml:lang="en">Lookup Timesheet by Name</value> + <value xml:lang="fr">Consulter les feuilles de présence par nom</value> <value xml:lang="it">Ricerca Timbrature per Nome</value> <value xml:lang="nl">Lookup Timesheet by Name</value> <value xml:lang="ro">Cauta Pontaj pe Nume</value> @@ -1164,6 +1290,7 @@ </property> <property key="PageTitleLookupWorkEffort"> <value xml:lang="en">Lookup WorkEffort by Name</value> + <value xml:lang="fr">Consulter les tâches par nom</value> <value xml:lang="it">Ricerca Impegno di Lavoro per Nome</value> <value xml:lang="nl">Zoek werk inspanningen op naam</value> <value xml:lang="ro">Cauta Sarcina de Lucru dupa Nume</value> @@ -1184,6 +1311,7 @@ <property key="PageTitleTreeWorkEfforts"> <value xml:lang="en">Child Work Efforts</value> <value xml:lang="es">Esfuerzos de trabajo hijos</value> + <value xml:lang="fr">Tâches descendantes</value> <value xml:lang="it">Figlio Impegni di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Afhankelijke acties</value> <value xml:lang="ro">Fiu Sarcini de Lucru</value> @@ -1192,6 +1320,7 @@ </property> <property key="PageTitleViewActivityAndTaskList"> <value xml:lang="en">View Activity and Task List</value> + <value xml:lang="fr">Voir l'activité et la liste de la tâche</value> <value xml:lang="it">Mostra Attività e Lista Compiti</value> <value xml:lang="nl">View Activity and Task List</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Activitate si Lista Sarcini</value> @@ -1201,6 +1330,7 @@ <property key="PageTitleWorkEffortRelatedSummary"> <value xml:lang="en">Work Effort Related Summary</value> <value xml:lang="es">Resumen realcionado al esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Résumé lié à la tâche</value> <value xml:lang="it">Impegno di Lavoro Sommario Relativo</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Related Summary</value> <value xml:lang="ro">Sarcina de Lucru Breviar Relativ</value> @@ -1210,6 +1340,7 @@ <property key="PageTitleWorkEffortShopLists"> <value xml:lang="en">Work Effort Shopping Lists</value> <value xml:lang="es">Listas de compras de esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Listes d'achats de la tâche</value> <value xml:lang="it">Liste Acquisto Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Activiteit Shopping Lists</value> <value xml:lang="ro">Liste Cumparari, Prestari Serviciu</value> @@ -1219,7 +1350,7 @@ <property key="PartyAddContactInformationParty"> <value xml:lang="en">Add this contact information to party</value> <value xml:lang="es">Agregar esta información del contacto al participante</value> - <value xml:lang="fr">Ajout de coordonnées à l'acteur</value> + <value xml:lang="fr">Ajout cette coordonnées à l'acteur</value> <value xml:lang="it">Aggiungi questa informazione contatto al Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Voeg deze contact informatie toe aan relatie</value> <value xml:lang="ro">Adauga aceasta informatie contact la Subiect</value> @@ -1230,7 +1361,7 @@ <property key="PartyAddPurpose"> <value xml:lang="en">Add Purpose</value> <value xml:lang="es">Añadir un propósito</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter un objet</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un but</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Funzione</value> <value xml:lang="nl">Nieuw Doel</value> <value xml:lang="ro">Adauga Functie</value> @@ -1272,7 +1403,7 @@ <property key="PartyAreaCode"> <value xml:lang="en">Area Code</value> <value xml:lang="es">Código de área</value> - <value xml:lang="fr">Area Code</value> + <value xml:lang="fr">Indicatif régional</value> <value xml:lang="it">Codice Area</value> <value xml:lang="nl">Gemeente</value> <value xml:lang="ro">Cod Arie</value> @@ -1283,7 +1414,7 @@ <property key="PartyAttentionName"> <value xml:lang="en">Attention Name</value> <value xml:lang="es">A la atención de</value> - <value xml:lang="fr">à l'attention de</value> + <value xml:lang="fr">A l'attention de</value> <value xml:lang="it">Attenzione Di</value> <value xml:lang="nl">T.a.v</value> <value xml:lang="ro">Atentie </value> @@ -1393,7 +1524,7 @@ <property key="PartyEditContactInformation"> <value xml:lang="en">Edit Contact Information</value> <value xml:lang="es">Editar información de contacto</value> - <value xml:lang="fr">Modification de coordonnées</value> + <value xml:lang="fr">Modifier les coordonnées</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Informazione Contatto</value> <value xml:lang="nl">Wijzig contact informatie</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Informatie Contact</value> @@ -1404,6 +1535,7 @@ <property key="PartyEditWorkEffort"> <value xml:lang="en">Edit Work Effort</value> <value xml:lang="es">Editar esfuerzo de trabajo</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la tâche</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impegno di Lavoro</value> <value xml:lang="nl">Wijzig actie</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Sarcina de Lucru </value> @@ -1424,7 +1556,7 @@ <property key="PartyErrorContactInformation"> <value xml:lang="en">The contact information specified does not belong to you, you may not view or edit it.</value> <value xml:lang="es">La información de contacto especificada no le pertenece, por tanto no podrá editarla.</value> - <value xml:lang="fr">Les coordonnées spécifiées ne vous appartiennent pas, vous ne pouvez ni les voir, ni les éditer.</value> + <value xml:lang="fr">Les coordonnées spécifiées ne vous appartiennent pas, vous ne pouvez ni les voir, ni les modifier.</value> <value xml:lang="it">L'informazione contatto specificata non corrisponde a te, tu non puoi vederla o modificarla.</value> <value xml:lang="nl">The contact information specified does not belong to you, you may not view or edit it.</value> <value xml:lang="ro">Informatia contact specificata nu iti corespunde, nu poti vedea sau modifica.</value> @@ -1435,7 +1567,7 @@ <property key="PartyGroupPartyId"> <value xml:lang="en">Group Party ID</value> <value xml:lang="es">Código de grupo de participante</value> - <value xml:lang="fr">Groupe d'acteur de rôle</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de groupe d'acteur</value> <value xml:lang="it">Codice Gruppo Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Group Party ID</value> <value xml:lang="ro">Cod Grup Subiect</value> @@ -1445,6 +1577,7 @@ </property> <property key="PartyIdMissing"> <value xml:lang="en">Party ID is missing.</value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur manquante</value> <value xml:lang="it">Soggetto è mancante.</value> <value xml:lang="ro">Subiect lipseste.</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> @@ -1464,7 +1597,7 @@ <property key="PartyNoContactInformationParty"> <value xml:lang="en">No contact information was found for the party with ID ${partyId}</value> <value xml:lang="es">No se encontró información de contacto para el participante con código ${partyId}</value> - <value xml:lang="fr">Pas de coordonnées trouvée pour l'acteur référence: ${partyId}</value> + <value xml:lang="fr">Pas de coordonnées trouvées pour l'acteur avec la réf.: ${partyId}</value> <value xml:lang="it">Nessuna informazione contatto è stata trovata per il Soggetto con Codice ${partyId}</value> <value xml:lang="nl">No contact information was found for the party with ID ${partyId}</value> <value xml:lang="ro">Nici-o informatie contact a fost gasita pentru Subiectul cu Cod ${partyId}</value> @@ -1475,7 +1608,7 @@ <property key="PartyNoteNewContactInformation"> <value xml:lang="en">Note: this new contact information will have the purpose</value> <value xml:lang="es">Nota: esta nueva información de contacto tendrá el propósito de</value> - <value xml:lang="fr">Note: ces nouvelles coordonnées auront cet objet</value> + <value xml:lang="fr">Note: ces nouvelles coordonnées seront destinées à ce but</value> <value xml:lang="it">Nota: questo nuova informazione contatto che avrà la funzione</value> <value xml:lang="nl">Opmerking: dit nieuwe contact this new contact information will have the purpose</value> <value xml:lang="ro">Nota: aceasta noua informatie contact va avea functia</value> @@ -1497,7 +1630,7 @@ <property key="PartyPartyAssignmentStatus"> <value xml:lang="en">Party Assignment Status</value> <value xml:lang="es">Estado de asignación del participante</value> - <value xml:lang="fr">Etat de la mission de l'acteur</value> + <value xml:lang="fr">Etat de l'affectation de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Stato Soggetto Assegnato</value> <value xml:lang="nl">Toekkenen status relatie</value> <value xml:lang="ro">Stare Subiect Atribuit</value> @@ -1508,7 +1641,7 @@ <property key="PartyPartyAssignmentsDetail"> <value xml:lang="en">Party Assignments Detail</value> <value xml:lang="es">Detalle de asignaciones del participante</value> - <value xml:lang="fr">Détail des missions de l'acteur</value> + <value xml:lang="fr">Détail des affectations de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Dettaglio Soggetto Assegnati</value> <value xml:lang="nl">Toekennen relatie detail</value> <value xml:lang="ro">Subiect Atribuiri Detaliu </value> @@ -1519,7 +1652,7 @@ <property key="PartyPartyId"> <value xml:lang="en">Party ID</value> <value xml:lang="es">Código del participante</value> - <value xml:lang="fr">Id de l'acteur</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Relatie ID</value> <value xml:lang="ro">Cod Subiect </value> @@ -1541,7 +1674,7 @@ <property key="PartyPurposeTypeNotFound"> <value xml:lang="en">Purpose Type not found with ID</value> <value xml:lang="es">No se encontró el tipo de propósito con código</value> - <value xml:lang="fr">Type d'usage non trouvé avec l'ident.</value> + <value xml:lang="fr">Type de but non trouvé avec cette réf.</value> <value xml:lang="it">Tipo Funzione non trovato con Codice</value> <value xml:lang="nl">Soort doel niet gevonden met ID</value> <value xml:lang="ro">Nu gaseste Tip Functie cu Cod</value> @@ -1563,7 +1696,7 @@ <property key="PartyRoleTypeId"> <value xml:lang="en">RoleType ID</value> <value xml:lang="es">Código de tipo de rol</value> - <value xml:lang="fr">Id Type de rôle</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value> <value xml:lang="nl">Soort Rol ID</value> <value xml:lang="ro">Tip Rol</value> @@ -1573,6 +1706,7 @@ </property> <property key="PartyRoleTypeIdMissing"> <value xml:lang="en">Role Type ID is missing.</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle manquant</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo è mancante.</value> <value xml:lang="ro">Tip Rol lipseste.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°</value> @@ -1604,7 +1738,7 @@ <property key="PartyToName"> <value xml:lang="en">To Name</value> <value xml:lang="es">Nombre:</value> - <value xml:lang="fr">Nom</value> + <value xml:lang="fr">Nom destination</value> <value xml:lang="it">Al Nome</value> <value xml:lang="nl">T.a.v.</value> <value xml:lang="ro">La Nume </value> @@ -1625,12 +1759,13 @@ </property> <property key="PriorityFormatNotCorrect"> <value xml:lang="en">Priority format is incorrect</value> + <value xml:lang="fr">Le format prioritaire est incorrect</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸</value> </property> <property key="Timesheet"> <value xml:lang="en">Timesheet</value> <value xml:lang="es">Hoja de tiempos</value> - <value xml:lang="fr">Feuille d'activités</value> + <value xml:lang="fr">feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Tijdschema</value> <value xml:lang="ro">Pontaj</value> @@ -1640,6 +1775,7 @@ <property key="TimesheetCreate"> <value xml:lang="en">Create Timesheet</value> <value xml:lang="es">Crear hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Créer la feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Creare Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Nieuw tijdschema</value> <value xml:lang="ro">Creare Pontaj</value> @@ -1668,6 +1804,7 @@ <property key="TimesheetQuickTimeEntry"> <value xml:lang="en">Quick Time Entry</value> <value xml:lang="it">Inserimento Veloce Ore</value> + <value xml:lang="fr">Entrée rapide d'une ligne d'activité</value> <value xml:lang="nl">Snel een tijd invoeren</value> <value xml:lang="ro">Introducere Rapida Ore</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸£à¸§à¸à¹à¸£à¹à¸§</value> @@ -1676,6 +1813,7 @@ <property key="TimesheetRateType"> <value xml:lang="en">Rate Type</value> <value xml:lang="es">Tipo de tasa</value> + <value xml:lang="fr">Type de taux</value> <value xml:lang="it">Tipo Percentuale</value> <value xml:lang="nl">Soort tarief</value> <value xml:lang="ro">Tip Procent</value> @@ -1685,6 +1823,7 @@ <property key="TimesheetRates"> <value xml:lang="en">Rates</value> <value xml:lang="es">Tasas</value> + <value xml:lang="fr">Taux</value> <value xml:lang="it">Percentuali</value> <value xml:lang="nl">Tarieven</value> <value xml:lang="ro">Procente</value> @@ -1694,6 +1833,7 @@ <property key="TimesheetTimeEntries"> <value xml:lang="en">Time Entries</value> <value xml:lang="es">Entradas de tiempo</value> + <value xml:lang="fr">Lignes d'activité</value> <value xml:lang="it">Righe Tempo</value> <value xml:lang="nl">Invoer tijden</value> <value xml:lang="ro">Linie Timp</value> @@ -1703,6 +1843,7 @@ <property key="TimesheetTimeEntry"> <value xml:lang="en">Time Entry</value> <value xml:lang="es">Entrada de tiempo</value> + <value xml:lang="fr">Ligne d'activité</value> <value xml:lang="it">Riga Tempo</value> <value xml:lang="nl">Tijd invoer</value> <value xml:lang="ro">Linie Timp</value> @@ -1711,8 +1852,8 @@ </property> <property key="TimesheetTimesheetId"> <value xml:lang="en">Timesheet ID</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de feuille d'activité</value> <value xml:lang="es">Código de hoja de tiempos</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Numero Timbratura</value> <value xml:lang="nl">Tijdschema ID</value> <value xml:lang="ro">Numar Pontaj</value> @@ -1721,15 +1862,18 @@ </property> <property key="TimesheetTimsheetEdit"> <value xml:lang="en">Edit Timesheet</value> + <value xml:lang="fr">Modifier la feuille d'activité</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="TitleAddWorkEffortQuote"> <value xml:lang="en">Add WorkEffort Quote</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un devis à la tâche</value> <value xml:lang="ro">Adauga Sarcina de Lucru Preventiva</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> </property> <property key="WorKEffortInternalNote"> <value xml:lang="en">Internal Note</value> + <value xml:lang="fr">Note interne</value> <value xml:lang="it">Nota Interna</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ ายà¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å é¨ä¾¿ç¬º</value> @@ -1743,7 +1887,7 @@ <property key="WorkEffortAcceptAssignment"> <value xml:lang="en">Accept Assignment</value> <value xml:lang="es">Aceptar tarea</value> - <value xml:lang="fr">Accepter la tâche </value> + <value xml:lang="fr">Accepter l'affectation</value> <value xml:lang="it">Accetta Assegnamento</value> <value xml:lang="nl">Accepteer Toewijzing</value> <value xml:lang="ro">Accepta Atribuire</value> @@ -1786,6 +1930,7 @@ </property> <property key="WorkEffortAddChild"> <value xml:lang="en">Add New WorkEffort Child</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une nouvelle tâche enfant</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Figlio</value> <value xml:lang="nl">Add New WorkEffort Child</value> <value xml:lang="ro">Adauga Fiu</value> @@ -1805,6 +1950,7 @@ </property> <property key="WorkEffortAddExistingWorkEffortChild"> <value xml:lang="en">Add Existing WorkEffort Child</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une tâche enfant existante</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Impegno di Lavoro Figlio Esistente</value> <value xml:lang="nl">Add Existing WorkEffort Child</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1812,6 +1958,7 @@ </property> <property key="WorkEffortAddGoodStandard"> <value xml:lang="en">Add Good Standard</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un bien standard</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Standard Giusti</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸«à¸¡à¸²à¸°à¸ªà¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ·»å è¯å¥½æ å</value> @@ -1839,7 +1986,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¨é¨é¶æ®µ</value> </property> <property key="WorkEffortAllTasks"> - <value xml:lang="en">All Tasks </value> + <value xml:lang="en">All Tasks</value> <value xml:lang="es">Todas las tareas</value> <value xml:lang="fr">Ensemble des tâches</value> <value xml:lang="it">Tutti i Compiti </value> @@ -1851,13 +1998,14 @@ </property> <property key="WorkEffortAnyAssocType"> <value xml:lang="en">Any Assoc Type</value> + <value xml:lang="fr">Tout type d'association</value> <value xml:lang="it">Qualsiasi Tipo Associazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸ ๠à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> </property> <property key="WorkEffortApplicationEventsTasksWorkflowActivities"> <value xml:lang="en">This application is meant for those who maintain and use calendar events tasks and workflow activities</value> <value xml:lang="es">Esta aplicación está destinada para las personas que administran los eventos, las tareas y los flujos de trabajo</value> - <value xml:lang="fr">Cette application est destinées aux personnes qui gèrent les événements ou les tâches, et les workflow</value> + <value xml:lang="fr">Cette application est destinées aux personnes qui gèrent et utilisent les événements des tâches du calendrier, et le déroulement d'opérations</value> <value xml:lang="it">Questa applicazione è dedicata per quelli che gestiscono e usano compiti eventi di calendario e attività flussi di lavoro</value> <value xml:lang="nl">This application is meant for those who maintain and use calendar events tasks and workflow activities</value> <value xml:lang="ro">Aceasta aplicatie este dedicata pentru cei care gestioneaza si folosesc sarcini evenimente din calendar si activitate fluxuri de lucru </value> @@ -1878,12 +2026,14 @@ </property> <property key="WorkEffortAssoc"> <value xml:lang="en">WorkEffort Association</value> + <value xml:lang="fr">Association de la tâche</value> <value xml:lang="it">Associazione Impegni di Lavoro </value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">人工æå¡å ³è</value> </property> <property key="WorkEffortAssociatedFromParentToChild"> <value xml:lang="en">(associated from parent to child)</value> + <value xml:lang="fr">(associé depuis parent à enfant)</value> <value xml:lang="it">(associato dal padre al figlio)</value> <value xml:lang="nl">(associated from parent to child)</value> <value xml:lang="ro">(asociat de la parinte la fiu)</value> @@ -1903,6 +2053,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBanner3"> <value xml:lang="en">Enter existing CommunicationEvent Id below</value> + <value xml:lang="fr">Entrer la réf. existante d'événement de communication ci-dessous</value> <value xml:lang="it">Inserire qui sotto un evento comunicazioni</value> <value xml:lang="nl">Enter existing CommunicationEvent Id below</value> <value xml:lang="ro">Introduceti aici dedesubt un eveniment comunicatii</value> @@ -1911,6 +2062,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBanner4"> <value xml:lang="en">OR add new CommunicationEvent data below to create new entity (leave CommunicationEvent Id empty)</value> + <value xml:lang="fr">OU Ajouter une nouvelle donnée d'événement de communication ci-dessous pour créer la nouvelle entité (Laisser la réf. d'évènement de communication vide)</value> <value xml:lang="it">O aggiungi un nuovo evento comunicazione qui sotto per creare una nuova entità (lasciare vuoto)</value> <value xml:lang="nl">OR add new CommunicationEvent data below to create new entity (leave CommunicationEvent Id empty)</value> <value xml:lang="ro">sau adaugati un nou eveniment comunicatie mai jos pentru a crea o noua entitate (lasati gol)</value> @@ -1919,6 +2071,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBanner5"> <value xml:lang="en">Enter existing Requirement Id below</value> + <value xml:lang="fr">Entrer la réf. de besoin existant ci-dessous</value> <value xml:lang="it">Inserire qui sotto un fabbisogno esistente</value> <value xml:lang="nl">Enter existing Requirement Id below</value> <value xml:lang="ro">Introduceti mai jos un necesar existent</value> @@ -1927,6 +2080,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBanner6"> <value xml:lang="en">OR add new Requirement data below to create new entity (leave Requirement Id empty)</value> + <value xml:lang="fr">OU ajouter une nouvelle donnée de besoin ci-dessous pour créer la nouvelle entité (laisser la réf. de besoin vide)</value> <value xml:lang="it">O aggiungi un nuovo fabbisogno qui sotto per creare una nuova entità (lasciare vuoto)</value> <value xml:lang="nl">OR add new Requirement data below to create new entity (leave Requirement Id empty)</value> <value xml:lang="ro">Sau adaugati un nou necesar mai jos, pentru a crea o noua entitate (lasati gol)</value> @@ -1935,6 +2089,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBannerAddWorkEffortAndAssoc1"> <value xml:lang="en">Enter an existing workEffortId below,</value> + <value xml:lang="fr">Entrer la réf. de tâche existante ci-dessous,</value> <value xml:lang="it">Inserire qui sotto un'impegno di lavoro esistente,</value> <value xml:lang="nl">Enter an existing workEffortId below,</value> <value xml:lang="ro">Introduceti aici dedesubt o sarcina de lucru existenta,</value> @@ -1943,6 +2098,7 @@ </property> <property key="WorkEffortBannerAddWorkEffortAndAssoc2"> <value xml:lang="en">OR enter the WorkEffort Details below</value> + <value xml:lang="fr">OU entrer les détails de la tâche ci-dessous</value> <value xml:lang="it">O inserisci qui sotto l'Impegno di Lavoro (lasciando vuoto)</value> <value xml:lang="nl">OR enter the WorkEffort Details below</value> <value xml:lang="ro">Sau Introduceti dedesubt Sarcina de lucru (lasand gol)</value> @@ -1952,7 +2108,7 @@ <property key="WorkEffortByFacility"> <value xml:lang="en">By Facility</value> <value xml:lang="es">Ver por almacén</value> - <value xml:lang="fr">du magasin de stock</value> + <value xml:lang="fr">Par service</value> <value xml:lang="it">Per Stabilimento</value> <value xml:lang="nl">Op faciliteit</value> <value xml:lang="ro">Pentru Compartiment</value> @@ -1963,6 +2119,7 @@ <property key="WorkEffortByFixedAsset"> <value xml:lang="en">By Fixed Asset</value> <value xml:lang="es">Ver por activo fijo</value> + <value xml:lang="fr">Par immobilisation</value> <value xml:lang="it">Per Cespite</value> <value xml:lang="nl">By Fixed Asset</value> <value xml:lang="ro">Pentru Mijloc Fix</value> @@ -1972,7 +2129,7 @@ <property key="WorkEffortByPartyId"> <value xml:lang="en">By Party</value> <value xml:lang="es">Ver por código de participante</value> - <value xml:lang="fr">de la réf. acteur</value> + <value xml:lang="fr">Par acteur</value> <value xml:lang="it">Per Codice Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Op relatie</value> <value xml:lang="ro">Pentru Cod Subiect</value> @@ -2005,7 +2162,7 @@ <property key="WorkEffortCalendarEntries"> <value xml:lang="en">Calendar Entries</value> <value xml:lang="es">Entradas de calendario</value> [... 956 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |