svn commit: r718580 [7/12] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r718580 [7/12] - in /ofbiz/trunk: applications/accounting/config/ applications/content/config/ applications/ecommerce/config/ applications/humanres/config/ applications/manufacturing/config/ applications/marketing/config/ applications/order...

jleroux@apache.org
Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=718580&r1=718579&r2=718580&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Tue Nov 18 05:28:33 2008
@@ -109,6 +109,7 @@
     <property key="AccountingEditCreditCard">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Credit Card</value>
+        <value xml:lang="es">Editar tarjeta de crédito</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la carte de crédit</value>
         <value xml:lang="nl">Kredietkaart wijzigen</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรเครดิต</value>
@@ -203,11 +204,18 @@
     <property key="EmailfromUnknownParties">
         <value xml:lang="de">E-Mail von unbekanntem Akteur</value>
         <value xml:lang="en">Email from unknown parties</value>
+        <value xml:lang="es">Correo electrónico de participante desconocido</value>
+        <value xml:lang="es">Correo electrónico de participantes desconocidos</value>
         <value xml:lang="fr">Courriel depuis un acteur inconnu</value>
         <value xml:lang="nl">E-mail van een onbekende relatie of contact</value>
     </property>
+    <property key="FormFieldTitle_annualRevenue">
+        <value xml:lang="en">Annual revenue</value>
+        <value xml:lang="es">Ingresos anuales</value>
+    </property>
     <property key="FinancialHistory">
         <value xml:lang="en">Fin. History</value>
+        <value xml:lang="es">Histórico financiero</value>
         <value xml:lang="fr">Historique financier</value>
         <value xml:lang="nl">Fin. historie</value>
     </property>
@@ -225,6 +233,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_attrValue">
         <value xml:lang="de">Attribut Wert</value>
         <value xml:lang="en">Attr Value</value>
+        <value xml:lang="es">Valor de atributo</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur de l'attribut</value>
         <value xml:lang="it">Valore Attributo</value>
         <value xml:lang="nl">Attr. waarde</value>
@@ -236,6 +245,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_birthDate">
         <value xml:lang="de">Geburtsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Birth Date</value>
+        <value xml:lang="es">Fecha de nacimiento</value>
         <value xml:lang="fr">Date de naissance</value>
         <value xml:lang="it">Data di Nascita</value>
         <value xml:lang="nl">Geboortedatum</value>
@@ -256,6 +266,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_certString">
         <value xml:lang="de">Zertifikat Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Cert String</value>
+        <value xml:lang="es">Contenido de certificado</value>
         <value xml:lang="fr">Chaîne de caract. de certif.</value>
         <value xml:lang="it">Stringa Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Inhoud certificaat</value>
@@ -265,6 +276,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_cityLocality">
         <value xml:lang="de">Stadt Örtlichkeit </value>
         <value xml:lang="en">City Locality</value>
+        <value xml:lang="es">Localidad Ciudad</value>
         <value xml:lang="fr">Ville localité</value>
         <value xml:lang="it">Località  Città</value>
         <value xml:lang="nl">Stad localiteit?</value>
@@ -274,6 +286,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_cmDetail">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus Detail</value>
         <value xml:lang="en">Contach Mech Detail</value>
+        <value xml:lang="es">Detalles de mec. de contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Détail des coordonées</value>
         <value xml:lang="nl">Details contactmech</value>
         <value xml:lang="it">Dettagli Contatto</value>
@@ -282,6 +295,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_commonName">
         <value xml:lang="de">Allgemeiner Name</value>
         <value xml:lang="en">Common Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre común</value>
         <value xml:lang="fr">Nom commun</value>
         <value xml:lang="it">Nome Comune</value>
         <value xml:lang="nl">Gebruikelijke naam</value>
@@ -291,6 +305,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventId">
         <value xml:lang="de">Kommunkationsereignis ID</value>
         <value xml:lang="en">communication Event Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Evento Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">ID communicatie-actie</value>
@@ -302,6 +317,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventPrpTypId">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis Zweck ID</value>
         <value xml:lang="en">Communication Event Purpose Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Propósito del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. type d'objet d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Funzione Evento Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Doelsoort communicatie-actie</value>
@@ -313,6 +329,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_communicationEventTypeId">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Comm.Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo de evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Evento Communicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Soort communicatie-actie</value>
@@ -324,6 +341,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contactListId">
         <value xml:lang="de">Kontaktliste ID</value>
         <value xml:lang="en">Contact List Id</value>
+        <value xml:lang="es">Codigo Lista de contactos</value>
         <value xml:lang="fr">Liste de contact</value>
         <value xml:lang="it">Lista Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">ID contactlijst</value>
@@ -335,6 +353,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contactListName">
         <value xml:lang="de">Kontaktliste Name</value>
         <value xml:lang="en">Contact List Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre Lista de contactos</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de la liste</value>
         <value xml:lang="it">Nome Lista Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Naam contactlijst</value>
@@ -346,6 +365,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contactListTypeId">
         <value xml:lang="de">Kontaktliste Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Contact List Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo Lista de contactos</value>
         <value xml:lang="fr">Type de liste</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Lista Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Soort contactlijst</value>
@@ -357,6 +377,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contactMechId">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus ID</value>
         <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Mecanismo de contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. des coordonées</value>
         <value xml:lang="nl">ID contactmech</value>
         <value xml:lang="it">Contatto</value>
@@ -365,6 +386,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contactMechTypeId">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Contact Mech Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo Mecanismo de contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. type de coordonées</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Soort contactmech</value>
@@ -376,6 +398,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contentId">
         <value xml:lang="de">Inhalt ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Codice Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Content-ID</value>
@@ -398,6 +421,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_contentName">
         <value xml:lang="de">Inhalt Name</value>
         <value xml:lang="en">Content Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Nome Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Contentnaam</value>
@@ -409,6 +433,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_country">
         <value xml:lang="de">Land</value>
         <value xml:lang="en">Country</value>
+        <value xml:lang="es">País</value>
         <value xml:lang="fr">Ville</value>
         <value xml:lang="it">Paese</value>
         <value xml:lang="nl">Land</value>
@@ -418,6 +443,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_currentPassword">
         <value xml:lang="de">Aktuelles Passwort</value>
         <value xml:lang="en">Current Password</value>
+        <value xml:lang="es">Clave actual</value>
         <value xml:lang="fr">Mot de passe actuel</value>
         <value xml:lang="it">Password Attuale</value>
         <value xml:lang="nl">Huidig wachtwoord</value>
@@ -429,6 +455,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_currentPasswordVerify">
         <value xml:lang="de">Überprüfung des aktuellen Passworts</value>
         <value xml:lang="en">Current Password Verify</value>
+        <value xml:lang="es">Verificar clave actual</value>
         <value xml:lang="fr">Vérification du mot de passe actuel</value>
         <value xml:lang="it">Password Attuale Verifica</value>
         <value xml:lang="nl">Verificatie huidig wachtwoord</value>
@@ -440,6 +467,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_custRequestId">
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage ID</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
+        <value xml:lang="es">Codigo de Petición</value>
         <value xml:lang="fr">Demande client</value>
         <value xml:lang="it">Codice Richiesta Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">ID klantverzoek</value>
@@ -451,6 +479,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceId">
         <value xml:lang="de">Datenressource ID</value>
         <value xml:lang="en">Data Resource Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código fuente de datos</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Codice Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="nl">ID databron</value>
@@ -462,6 +491,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_dataResourceTypeId">
         <value xml:lang="de">Datenressource Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Data Resource Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo fuente de datos</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. type de ressource de données</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Risorsa Dati</value>
         <value xml:lang="nl">Soort databron</value>
@@ -473,6 +503,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_defaultRate">
         <value xml:lang="de">Standard Ansatz</value>
         <value xml:lang="en">Default Rate</value>
+        <value xml:lang="es">Tasa por defecto</value>
         <value xml:lang="fr">Taux par défaut</value>
         <value xml:lang="nl">Standaard tarief</value>
         <value xml:lang="zh">默认费率</value>
@@ -480,6 +511,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_disabledDateTime">
         <value xml:lang="de">Ausgeschaltet Zeitpunkt</value>
         <value xml:lang="en">Disabled Date Time</value>
+        <value xml:lang="es">Fecha/hora deshabilitado</value>
         <value xml:lang="fr">Invalide depuis</value>
         <value xml:lang="it">Data Ora Disabilitazione</value>
         <value xml:lang="nl">Uitgeschakelde datum-tijd</value>
@@ -491,6 +523,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_drMimeTypeId">
         <value xml:lang="de">Dokumenttyp</value>
         <value xml:lang="en">Document Type</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de documento</value>
         <value xml:lang="fr">Type mime du document</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Documento</value>
         <value xml:lang="nl">Documentsoort</value>
@@ -502,6 +535,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_drObjectInfo">
         <value xml:lang="de">Dateiname</value>
         <value xml:lang="en">File Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de fichero</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de fichier</value>
         <value xml:lang="it">Nome File</value>
         <value xml:lang="nl">Naam bestand</value>
@@ -513,6 +547,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_editContent">
         <value xml:lang="de">Inhalt bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Content</value>
+        <value xml:lang="es">Editar contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le contenu</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Content wijzigen</value>
@@ -522,6 +557,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_emailAddress">
         <value xml:lang="de">E-Mail Adresse</value>
         <value xml:lang="en">Email Address</value>
+        <value xml:lang="es">Correo electrónico</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse courriel</value>
         <value xml:lang="en">E-mailadres</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo Email</value>
@@ -530,6 +566,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_employmentStatusEnumId">
         <value xml:lang="de">Beschäftigungsstatus Aufzählung ID</value>
         <value xml:lang="en">Employment Status Enum Id</value>
+        <value xml:lang="es">Estado de empleo</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. statut salarial</value>
         <value xml:lang="it">Stato Impiegato</value>
         <value xml:lang="nl">Arbeidstatus Enum Id</value>
@@ -541,6 +578,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_enabled">
         <value xml:lang="de">Eingeschaltet</value>
         <value xml:lang="en">Enabled</value>
+        <value xml:lang="es">Habilitado</value>
         <value xml:lang="fr">Valide</value>
         <value xml:lang="it">Abilitato</value>
         <value xml:lang="nl">Actief</value>
@@ -552,6 +590,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_existingCustomer">
         <value xml:lang="de">Vorhandener Kunde</value>
         <value xml:lang="en">Existing Customer</value>
+        <value xml:lang="es">Cliente existente</value>
         <value xml:lang="fr">Client existant</value>
         <value xml:lang="it">Cliente Esistente</value>
         <value xml:lang="nl">Bestaande klant</value>
@@ -561,6 +600,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_firstName">
         <value xml:lang="de">Vorname</value>
         <value xml:lang="en">First Name</value>
+        <value xml:lang="es">Primer nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Prénom</value>
         <value xml:lang="it">Nome</value>
         <value xml:lang="nl">Voornaam</value>
@@ -572,6 +612,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_firstNameLocal">
         <value xml:lang="de">Vorname lokal</value>
         <value xml:lang="en">First Name Local</value>
+        <value xml:lang="es">Primer nombre local</value>
         <value xml:lang="fr">Prénom local</value>
         <value xml:lang="it">Nome Locale</value>
         <value xml:lang="nl">Voornaam Local</value>
@@ -583,6 +624,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_gender">
         <value xml:lang="de">Geschlecht</value>
         <value xml:lang="en">Gender</value>
+        <value xml:lang="es">Sexo</value>
         <value xml:lang="fr">Sexe</value>
         <value xml:lang="it">Sesso</value>
         <value xml:lang="nl">Geslacht</value>
@@ -594,6 +636,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_groupName">
         <value xml:lang="de">Gruppenname</value>
         <value xml:lang="en">Group Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre del grupo</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du groupe d'acteurs</value>
         <value xml:lang="it">Nome Gruppo</value>
         <value xml:lang="nl">Groepnaam</value>
@@ -605,6 +648,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_groupNameLocal">
         <value xml:lang="de">Gruppenname lokal</value>
         <value xml:lang="en">Group Name Local</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre local del grupo</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du groupe local</value>
         <value xml:lang="it">Nome Gruppo Locale</value>
         <value xml:lang="nl">Groepnaam lokaal</value>
@@ -616,6 +660,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_height">
         <value xml:lang="de">Grösse</value>
         <value xml:lang="en">Height</value>
+        <value xml:lang="es">Altura</value>
         <value xml:lang="fr">Taille</value>
         <value xml:lang="it">Altezza</value>
         <value xml:lang="nl">Hoogte</value>
@@ -627,6 +672,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_imageData">
         <value xml:lang="de">Datei</value>
         <value xml:lang="en">File</value>
+        <value xml:lang="es">Fichero</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier image</value>
         <value xml:lang="it">File</value>
         <value xml:lang="nl">Bestand</value>
@@ -638,6 +684,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_infoString">
         <value xml:lang="de">Info String</value>
         <value xml:lang="en">Info String</value>
+        <value xml:lang="es">Cadena de caracteres de información</value>
         <value xml:lang="fr">Chaîne de car. d'information</value>
         <value xml:lang="nl">Infostring</value>
         <value xml:lang="it">Informazioni</value>
@@ -646,6 +693,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_isExempt">
         <value xml:lang="de">Ist befreit</value>
         <value xml:lang="en">Is Exempt</value>
+        <value xml:lang="es">Está exento</value>
         <value xml:lang="fr">Exempté</value>
         <value xml:lang="it">E' esente</value>
         <value xml:lang="nl">Is vrijgesteld</value>
@@ -656,6 +704,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_isNexus">
         <value xml:lang="en">Is Nexus</value>
+        <value xml:lang="es">Es Nexo</value>
         <value xml:lang="fr">Connecté</value>
         <value xml:lang="it">E' Nexus</value>
         <value xml:lang="nl">Is fisc.eenheid</value>
@@ -667,6 +716,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_lastInviteDate">
         <value xml:lang="de">Zeitpunkt letzte Einladung</value>
         <value xml:lang="en">Last Invite Date</value>
+        <value xml:lang="es">Última fecha de invitación</value>
         <value xml:lang="fr">Date de dernière invitation</value>
         <value xml:lang="it">Data Ultimo Invito</value>
         <value xml:lang="nl">Datum laatste uitnodiging</value>
@@ -675,6 +725,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_lastName">
         <value xml:lang="de">Nachname</value>
         <value xml:lang="en">Last Name</value>
+        <value xml:lang="es">Apellido</value>
         <value xml:lang="fr">Nom</value>
         <value xml:lang="it">Cognome</value>
         <value xml:lang="nl">Achternaam</value>
@@ -686,6 +737,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_lastNameLocal">
         <value xml:lang="de">Nachname lokal</value>
         <value xml:lang="en">Last Name Local</value>
+        <value xml:lang="es">Apellido local</value>
         <value xml:lang="fr">Nom Local</value>
         <value xml:lang="it">Cognome Locale</value>
         <value xml:lang="nl">Achternaam Local</value>
@@ -697,6 +749,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_logoImageUrl">
         <value xml:lang="de">Logo Bild Url</value>
         <value xml:lang="en">Logo Image Url</value>
+        <value xml:lang="es">Url de la imagen de logo</value>
         <value xml:lang="fr">Url de l'image du logo</value>
         <value xml:lang="it">Url Immagine Logo</value>
         <value xml:lang="nl">Logo image url</value>
@@ -708,6 +761,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_maritalStatus">
         <value xml:lang="de">Zivilstand</value>
         <value xml:lang="en">Marital Status</value>
+        <value xml:lang="es">Estado civil</value>
         <value xml:lang="fr">Statut marital</value>
         <value xml:lang="it">Stato Civile</value>
         <value xml:lang="nl">Burgerlijke status</value>
@@ -719,6 +773,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_marketingCampaignId">
         <value xml:lang="de">Marketingkampagne ID</value>
         <value xml:lang="en">Marketing Campaign Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código de campaña de marketing</value>
         <value xml:lang="fr">Campagne marketing</value>
         <value xml:lang="it">Campagna Marketing</value>
         <value xml:lang="nl">Marketingcampagne</value>
@@ -730,6 +785,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_memberId">
         <value xml:lang="de">Mitglied ID</value>
         <value xml:lang="en">Member Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código de miembro</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de membre</value>
         <value xml:lang="it">Codice Membro</value>
         <value xml:lang="nl">Lid ID</value>
@@ -741,6 +797,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_middleName">
         <value xml:lang="de">Zweiter Vorname</value>
         <value xml:lang="en">Middle Name</value>
+        <value xml:lang="es">Segundo nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Nom intermédiaire</value>
         <value xml:lang="it">Nome Centrale</value>
         <value xml:lang="nl">Tussenvoegsel</value>
@@ -749,9 +806,14 @@
         <value xml:lang="th">ชื่อกลาง</value>
         <value xml:lang="zh">中间名</value>
     </property>
+    <property key="FormFieldTitle_middleNameLocal">
+        <value xml:lang="en">Middle Name Local</value>
+        <value xml:lang="es">Segundo nombre local</value>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_monthsWithEmployer">
         <value xml:lang="de">Anzahl Monate angestellt</value>
         <value xml:lang="en">Months With Employer</value>
+        <value xml:lang="es">Meses en el trabajo</value>
         <value xml:lang="fr">Nbre de mois avec cet employeur</value>
         <value xml:lang="it">Mesi Come Impiegato</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal maanden in dienst</value>
@@ -763,6 +825,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_mothersMaidenName">
         <value xml:lang="de">Mädchenname der Mutter</value>
         <value xml:lang="en">Mothers Maiden Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de soltera de la madre</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de jeune fille</value>
         <value xml:lang="it">Nome da Nubile</value>
         <value xml:lang="nl">Moeders meisjesnaam</value>
@@ -774,6 +837,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_newPassword">
         <value xml:lang="de">Neues Passwort</value>
         <value xml:lang="en">New Password</value>
+        <value xml:lang="es">Nueva clave</value>
         <value xml:lang="fr">Nouveau mot de passe</value>
         <value xml:lang="it">Password Nuova</value>
         <value xml:lang="nl">Nieuw wachtwoord</value>
@@ -785,6 +849,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_newPasswordVerify">
         <value xml:lang="de">Überprüfung neues Passwort</value>
         <value xml:lang="en">New Password Verify</value>
+        <value xml:lang="es">Validar nueva clave</value>
         <value xml:lang="fr">Vérification du nouveau mot de passe</value>
         <value xml:lang="it">Verifica Password Nuova</value>
         <value xml:lang="ro">Verifica Parola Noua</value>
@@ -795,6 +860,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_nickname">
         <value xml:lang="de">Spitzname</value>
         <value xml:lang="en">Nickname</value>
+        <value xml:lang="es">Apodo</value>
         <value xml:lang="fr">Pseudo</value>
         <value xml:lang="it">Soprannome</value>
         <value xml:lang="nl">Bijnaam</value>
@@ -806,6 +872,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_note">
         <value xml:lang="de">Notiz</value>
         <value xml:lang="en">Note</value>
+        <value xml:lang="es">Nota</value>
         <value xml:lang="fr">Note</value>
         <value xml:lang="it">Nota</value>
         <value xml:lang="nl">Notitie</value>
@@ -817,6 +884,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_noteId">
         <value xml:lang="de">Notiz ID</value>
         <value xml:lang="en">Note Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Nota</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de la note</value>
         <value xml:lang="it">Codice Nota</value>
         <value xml:lang="nl">Notitienr. </value>
@@ -825,9 +893,14 @@
         <value xml:lang="th">รหัสหมายเหตุ</value>
         <value xml:lang="zh">便笺标识</value>
     </property>
+    <property key="FormFieldTitle_numEmployees">
+        <value xml:lang="en">Number of employees</value>
+        <value xml:lang="es">Número de empleados</value>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_occupation">
         <value xml:lang="de">Beruf</value>
         <value xml:lang="en">Occupation</value>
+        <value xml:lang="es">Profesión</value>
         <value xml:lang="fr">Occupation</value>
         <value xml:lang="it">Occupazione</value>
         <value xml:lang="nl">Beroep</value>
@@ -839,6 +912,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_officeSiteName">
         <value xml:lang="de">Name Büro-Standort</value>
         <value xml:lang="en">Office Site Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de ubicación de oficina</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du site interne</value>
         <value xml:lang="it">Nome Sito Ufficio</value>
         <value xml:lang="nl">Kantoornaam</value>
@@ -850,6 +924,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_optInVerifyCode">
         <value xml:lang="de">Opt-in Code</value>
         <value xml:lang="en">Opt-in Code</value>
+        <value xml:lang="es">Código de confirmación</value>
         <value xml:lang="fr">Code confirmation</value>
         <value xml:lang="it">Codice Opt-in</value>
         <value xml:lang="nl">Opt-in code</value>
@@ -862,6 +937,7 @@
         <value xml:lang="de">Organisationsname</value>
         <value xml:lang="de">Organisation Name</value>
         <value xml:lang="en">Organization Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de la organización</value>
         <value xml:lang="fr">Nom d'organisation</value>
         <value xml:lang="it">Nome Organizzazione</value>
         <value xml:lang="nl">Naam organisatie</value>
@@ -871,6 +947,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_organizationalUnit">
         <value xml:lang="de">Organisationseinheit</value>
         <value xml:lang="en">Organizational Unit</value>
+        <value xml:lang="es">Unidad de organización</value>
         <value xml:lang="fr">Unité organisationnelle</value>
         <value xml:lang="it">Unità Organizzativa</value>
         <value xml:lang="nl">Organisatie-eenheid</value>
@@ -880,14 +957,20 @@
     <property key="FormFieldTitle_origCommEventId">
         <value xml:lang="de">Herkunft Kommunikationsereignis ID</value>
         <value xml:lang="en">Orig Comm Event Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Origen de evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. d'origine d'évènement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Evento Comunicazione Origine</value>
         <value xml:lang="nl">Oorsprong communicatie-actie</value>
         <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อเดิม</value>
     </property>
+    <property key="FormFieldTitle_otherLocal">
+        <value xml:lang="en">Other Local</value>
+        <value xml:lang="es">Otro local</value>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_paAddress1">
         <value xml:lang="de">Adresszeile 1</value>
         <value xml:lang="en">Address 1</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección Línea 1</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse 1</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo 1</value>
         <value xml:lang="nl">Adres 1</value>
@@ -896,6 +979,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_paAddress2">
         <value xml:lang="de">Adresszeile 2</value>
         <value xml:lang="en">Address 2</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección Línea 2</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse 2</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo 2</value>
         <value xml:lang="nl">Adres 2</value>
@@ -904,6 +988,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_paPostalCode">
         <value xml:lang="de">Postleitzahl</value>
         <value xml:lang="en">Postal Code</value>
+        <value xml:lang="es">Código postal</value>
         <value xml:lang="fr">Code postal</value>
         <value xml:lang="it">C.A.P.</value>
         <value xml:lang="nl">Postcode</value>
@@ -912,6 +997,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_parentCommEventId">
         <value xml:lang="de">Übergeordnetes Kommunikationsereignis ID</value>
         <value xml:lang="en">Parent Comm Event Id</value>
+        <value xml:lang="es">Codigo Precursor del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. évènement de comm de parent</value>
         <value xml:lang="it">Evento Comunicazione Padre</value>
         <value xml:lang="nl">Ouder comm.-actie ID</value>
@@ -920,6 +1006,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_parentGroupId">
         <value xml:lang="de">Übergeordnete Gruppe ID</value>
         <value xml:lang="en">Parent Group Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Precursos de grupo</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. groupe père</value>
         <value xml:lang="it">Codice Gruppo Padre</value>
         <value xml:lang="nl">Ouder Groep-ID</value>
@@ -931,6 +1018,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_parentTypeId">
         <value xml:lang="de">Übergeordneter Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Parent Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Precursos de tipo</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. type père</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Padre</value>
         <value xml:lang="nl">Ouder type ID</value>
@@ -942,6 +1030,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyClassificationGroupId">
         <value xml:lang="de">Akteur Klassifizierungsgruppe ID</value>
         <value xml:lang="en">Party Classification Group Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Grupo de clasificación</value>
         <value xml:lang="fr">Groupe de classification d'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Gruppo Classificazione Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Relatie klassegroep ID</value>
@@ -953,6 +1042,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyClassificationTypeId">
         <value xml:lang="de">Akteur Klassifizierungstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Party Classification Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Codigo Tipo de clasificación</value>
         <value xml:lang="fr">Type de classification d'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Classificazione Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Relatie klassetype ID</value>
@@ -964,6 +1054,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyInvitationId">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladung ID</value>
         <value xml:lang="en">Party Invitation Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. invitation acteur</value>
         <value xml:lang="it">Invito Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodigingnr. relatie</value>
@@ -972,6 +1063,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyRelationshipName">
         <value xml:lang="de">Akteur Beziehungsname</value>
         <value xml:lang="en">Party Relationship Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre de relación</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de la relation</value>
         <value xml:lang="it">Nome Rapporto Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Naam verhouding tot relatie</value>
@@ -983,6 +1075,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyRelationshipTypeId">
         <value xml:lang="de">Akteur Beziehungstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Party Relationship Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código de relación</value>
         <value xml:lang="fr">Type de relation</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Rapporto Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Soort verhouding tot relatie</value>
@@ -994,6 +1087,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_partyTaxId">
         <value xml:lang="de">Akteur Steuer ID</value>
         <value xml:lang="en">Party Tax Id</value>
+        <value xml:lang="es">CIF/NIF</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. taxe acteur</value>
         <value xml:lang="it">Codice Autorità Tasse</value>
         <value xml:lang="nl">BSN relatie</value>
@@ -1005,6 +1099,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_passportExpireDate">
         <value xml:lang="de">Ablaufdatum Pass</value>
         <value xml:lang="en">Passport Expire Date</value>
+        <value xml:lang="es">Fecha de expiración del pasaporte</value>
         <value xml:lang="fr">Date d'expiration du passeport</value>
         <value xml:lang="it">Data Scadenza Passaporto</value>
         <value xml:lang="nl">Paspoort verlopen op</value>
@@ -1016,6 +1111,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_passportNumber">
         <value xml:lang="de">Passnummer</value>
         <value xml:lang="en">Passport Number</value>
+        <value xml:lang="es">Número de pasaporte</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de passeport</value>
         <value xml:lang="it">Numero Passaporto</value>
         <value xml:lang="nl">Paspoortnummer</value>
@@ -1027,6 +1123,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_passwordHint">
         <value xml:lang="de">Passworthinweis</value>
         <value xml:lang="en">Password Hint</value>
+        <value xml:lang="es">Sugerencia para clave</value>
         <value xml:lang="fr">Astuce du mot de passe</value>
         <value xml:lang="it">Suggerimento Password</value>
         <value xml:lang="nl">Hint wachtwoord</value>
@@ -1038,6 +1135,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_percentComplete">
         <value xml:lang="de">Prozent abgeschlossen</value>
         <value xml:lang="en">Percent Complete</value>
+        <value xml:lang="es">Porcentaje completo</value>
         <value xml:lang="fr">Pourcentage de complétion</value>
         <value xml:lang="it">Percentuale Completata</value>
         <value xml:lang="nl">Percentage gereed</value>
@@ -1049,6 +1147,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_personalTitle">
         <value xml:lang="de">Titel</value>
         <value xml:lang="en">Personal Title</value>
+        <value xml:lang="es">Título personal</value>
         <value xml:lang="fr">Fonction</value>
         <value xml:lang="it">Titolo Personale</value>
         <value xml:lang="nl">Persoonlijke titel</value>
@@ -1060,6 +1159,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_preferredContactMechId">
         <value xml:lang="de">Bevorzugter Kontaktmechanismus ID</value>
         <value xml:lang="en">Preferred Contact Mech Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código Mecanismo de Contacto preferido</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. coordonnées par défault</value>
         <value xml:lang="it">Codice Contatto Preferito</value>
         <value xml:lang="nl">Voorkeur contactmech</value>
@@ -1071,6 +1171,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_preferredCurrencyUomId">
         <value xml:lang="de">Bevorzugte Währungseinheit ID</value>
         <value xml:lang="en">Preferred Currency Uom Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código de moneda preferida</value>
         <value xml:lang="fr">réf. devise par défault</value>
         <value xml:lang="it">Valuta Preferita</value>
         <value xml:lang="nl">Voorkeurvaluta</value>
@@ -1093,6 +1194,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_residenceStatusEnumId">
         <value xml:lang="de">Wohnsitzstatus Aufzählung ID</value>
         <value xml:lang="en">Residence Status Enum Id</value>
+        <value xml:lang="es">Estado de residencia</value>
         <value xml:lang="fr">Statut d'habitation</value>
         <value xml:lang="it">Stato Residenza</value>
         <value xml:lang="nl">Status woonplaats Enum ID</value>
@@ -1104,6 +1206,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_roleTypeId">
         <value xml:lang="de">Rolle Typ ID</value>
         <value xml:lang="en">Role Type Id</value>
+        <value xml:lang="es">Codigo Tipo de rol</value>
         <value xml:lang="fr">Type de rôle</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value>
         <value xml:lang="nl">Roltype</value>
@@ -1115,6 +1218,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdFrom">
         <value xml:lang="de">Rolle Typ ID von</value>
         <value xml:lang="en">Role Type Id From</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo de rol desde</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. rôle d'origine</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Da</value>
         <value xml:lang="nl">Roltype van</value>
@@ -1126,6 +1230,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdTo">
         <value xml:lang="de">Rolle Typ ID nach</value>
         <value xml:lang="en">Role Type Id To</value>
+        <value xml:lang="es">Código Tipo de rol hacia</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. rôle de destination</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Ruolo A</value>
         <value xml:lang="nl">Role Type Id To</value>
@@ -1137,6 +1242,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_salutation">
         <value xml:lang="de">Anrede</value>
         <value xml:lang="en">Salutation</value>
+        <value xml:lang="es">Saludo</value>
         <value xml:lang="fr">Salutation</value>
         <value xml:lang="it">Saluto</value>
         <value xml:lang="nl">Begroeting</value>
@@ -1148,6 +1254,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_socialSecurityNumber">
         <value xml:lang="de">Sozialversicherungsnummer</value>
         <value xml:lang="en">Social Security Number</value>
+        <value xml:lang="es">Número de seguridad social</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de sécurité sociale</value>
         <value xml:lang="it">Codice Fiscale</value>
         <value xml:lang="nl">BSN of sofinummer</value>
@@ -1159,6 +1266,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_stateProvince">
         <value xml:lang="de">Staat/Provinz</value>
         <value xml:lang="en">State Province</value>
+        <value xml:lang="es">Estado/Provincia</value>
         <value xml:lang="fr">Etat province</value>
         <value xml:lang="it">Stato Provincia</value>
         <value xml:lang="nl">Provincie of (Deel)staat</value>
@@ -1168,6 +1276,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_statusHistory">
         <value xml:lang="de">Status Protokoll</value>
         <value xml:lang="en">Status History</value>
+        <value xml:lang="es">Historial de estado</value>
         <value xml:lang="fr">Historique status</value>
         <value xml:lang="it">Storia Stato</value>
         <value xml:lang="nl">Status historie</value>
@@ -1179,6 +1288,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_subject">
         <value xml:lang="de">Thema</value>
         <value xml:lang="en">Subject</value>
+        <value xml:lang="es">Asunto</value>
         <value xml:lang="fr">Sujet</value>
         <value xml:lang="it">Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Onderwerp</value>
@@ -1190,6 +1300,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_successiveFailedLogins">
         <value xml:lang="de">Anzahl nacheinanderfolgende fehlerhafte Anmeldeversuche</value>
         <value xml:lang="en">Successive Failed Logins</value>
+        <value xml:lang="es">Conexiones consecutivas falladas</value>
         <value xml:lang="fr">Nombre d'échec de connexion</value>
         <value xml:lang="it">Login Successivi Falliti</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal opeenvolgende gefaalde logins</value>
@@ -1201,6 +1312,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_suffix">
         <value xml:lang="de">Suffix</value>
         <value xml:lang="en">Suffix</value>
+        <value xml:lang="es">Sufijo</value>
         <value xml:lang="fr">Suffixe</value>
         <value xml:lang="it">Suffisso</value>
         <value xml:lang="nl">Achtervoegsel</value>
@@ -1212,6 +1324,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_taxAuthPartyId">
         <value xml:lang="de">Steuerbehörde Akteur</value>
         <value xml:lang="en">Tax Authority Party</value>
+        <value xml:lang="es">Código de la Autoridad Tributaria</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. administration fiscale</value>
         <value xml:lang="it">Autorità Tasse</value>
         <value xml:lang="nl">Belastinginstantie</value>
@@ -1220,9 +1333,14 @@
         <value xml:lang="th">กลุ่มผู้เสียภาษี</value>
         <value xml:lang="zh">税务机关会员</value>
     </property>
+    <property key="FormFieldTitle_tickerSymbol">
+        <value xml:lang="en">Ticker symbol</value>
+        <value xml:lang="es">Simbolo ticker</value>
+    </property>
     <property key="FormFieldTitle_toName">
         <value xml:lang="de">zu Händen</value>
         <value xml:lang="en">To Name</value>
+        <value xml:lang="es">A nombre de</value>
         <value xml:lang="fr">Au nom</value>
         <value xml:lang="it">Al Nome</value>
         <value xml:lang="nl">T.a.v.</value>
@@ -1231,6 +1349,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_totalYearsWorkExperience">
         <value xml:lang="de">Total Jahre Arbeitserfahrung</value>
         <value xml:lang="en">Total Years Work Experience</value>
+        <value xml:lang="es">Experiencia de trabajo total en años</value>
         <value xml:lang="fr">Nombre total d'années d'expérience</value>
         <value xml:lang="it">Totale Anni Esperienza Lavorativa</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal jaren werkervaring</value>
@@ -1242,6 +1361,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_userLdapDn">
         <value xml:lang="de">LDAP Distinguished Name</value>
         <value xml:lang="en">LDAP Distinguished Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre distinguido LDAP</value>
         <value xml:lang="fr">Nom LDAP distinct</value>
         <value xml:lang="nl">LDAP Distinguished Name</value>
     </property>
@@ -1249,6 +1369,7 @@
         <value xml:lang="de">Benutzeranmeldung ID</value>
         <value xml:lang="de">User Login ID</value>
         <value xml:lang="en">User Login Id</value>
+        <value xml:lang="es">Código de usuario para conexión</value>
         <value xml:lang="fr">Identifiant de connexion</value>
         <value xml:lang="it">Utente Login</value>
         <value xml:lang="nl">Loginnaam gebruiker</value>
@@ -1260,6 +1381,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_viewContent">
         <value xml:lang="de">Inhalt anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Content</value>
+        <value xml:lang="es">Ver contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher le contenu</value>
         <value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value>
         <value xml:lang="in">Content bekijken</value>
@@ -1269,6 +1391,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_weight">
         <value xml:lang="de">Gewicht</value>
         <value xml:lang="en">Weight</value>
+        <value xml:lang="es">Peso</value>
         <value xml:lang="fr">Poids</value>
         <value xml:lang="it">Peso</value>
         <value xml:lang="nl">Gewicht</value>
@@ -1280,6 +1403,7 @@
     <property key="FormFieldTitle_yearsWithEmployer">
         <value xml:lang="de">Anzahl Jahre angestellt</value>
         <value xml:lang="en">Years With Employer</value>
+        <value xml:lang="es">Años en el trabajo</value>
         <value xml:lang="fr">Nbre d'anné avec cet employeur</value>
         <value xml:lang="it">Anni Come Impiegato</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal jaren in dienst</value>
@@ -1347,6 +1471,7 @@
     <property key="PageTitleAddIssuerProvisions">
         <value xml:lang="de">Aussteller Bestimmungen hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Issuer Provisions</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir condiciones de emisor</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez les dispositions d'émetteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorni Fornitore di Certificati</value>
         <value xml:lang="nl">Provisies uitgever toevoegen</value>
@@ -1355,6 +1480,7 @@
     <property key="PageTitleAddPartyContent">
         <value xml:lang="de">Akteur Inhalt hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Content</value>
+        <value xml:lang="es">Agregar contenido de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter l'acteur de contenu</value>
         <value xml:lang="nl">Content toevoegen</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить контент участнику</value>
@@ -1363,6 +1489,7 @@
     <property key="PageTitleAddPartyInvitationGroupAssoc">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladung Gruppe Verbindung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Invitation Group Assoc</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir asociación de grupo a invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez le groupe d'association d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Associazioni Inviti Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodiging relatie groep-associatie toevoegen</value>
@@ -1371,6 +1498,7 @@
     <property key="PageTitleAddPartyInvitationRoleAssoc">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladung Rolle Verbindung hinzufügen </value>
         <value xml:lang="en">Add Party Invitation Role Assoc</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir asociación de rol a invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez le rôle d'association d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Associazioni Inviti Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodiging relatie rol-associatie toevoegen</value>
@@ -1379,17 +1507,20 @@
     <property key="PageTitleAddPartyTaxAuthInfos">
         <value xml:lang="de">Informationen zur Steuerbehörde Akteur hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Tax Authority Info</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir informacion de Autoridad Tributaria de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez des informations sur l'administration fiscale</value>
         <value xml:lang="nl">Informatie belastinginstantie toevoegen</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddPartySegmentRoles">
         <value xml:lang="de">Akteur Segment Rolle hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Segment Role</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir rol de segmento de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez un rôle de segmentation</value>
         <value xml:lang="nl">Segmentrol relatie toevoegen</value>
     </property>
     <property key="PageTitleAddressMatchMap">
         <value xml:lang="en">Address Match Map</value>
+        <value xml:lang="es">Mapeado de direcciones</value>
         <value xml:lang="fr">Couples clefs-valeurs d'addresses comparables</value>
         <value xml:lang="it">Mappatura Uguaglianza Indirizzi</value>
         <value xml:lang="nl">Adres op kaart bekijken</value>
@@ -1400,6 +1531,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleAddressMatches">
         <value xml:lang="en">Address Matches</value>
+        <value xml:lang="es">Mapeado de direcciones</value>
         <value xml:lang="fr">Comparaison d'addresses</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo Uguali</value>
         <value xml:lang="nl">Gematchte adressen</value>
@@ -1449,6 +1581,7 @@
     <property key="PageTitleEditCommContent">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsinhalt bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Comm Content</value>
+        <value xml:lang="es">Editar contenido de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le contenu de communication</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Comunicazione</value>
         <value xml:lang="nl">Comm. content wijzigen</value>
@@ -1533,6 +1666,7 @@
     <property key="PageTitleEditIssuerProvisions">
         <value xml:lang="de">Aussteller Bestimmungen bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Issuer Provisions</value>
+        <value xml:lang="es">Editar condiciones de emisor</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier les dispositions d'émetteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Fornitore Certificati</value>
         <value xml:lang="nl">Provisies uitgever wijzigen</value>
@@ -1577,6 +1711,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleEditPartyInvitationGroupAssoc">
         <value xml:lang="en">Edit Party Invitation GroupAssoc</value>
+        <value xml:lang="es">Editar asociación de grupo de invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier l'association groupe invitation de l'acteurs</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Gruppo Invito</value>
         <value xml:lang="nl">Groepassociaties relatie-uitnodigingen wijzigen</value>
@@ -1585,6 +1720,7 @@
     <property key="PageTitleEditPartyInvitationRoleAssoc">
         <value xml:lang="de">Verbindung Rolle Einladung Akteur bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Party Invitation RoleAssoc</value>
+        <value xml:lang="es">Editar asociación de rol de invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier l'association de rôle d'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Ruolo Invito</value>
         <value xml:lang="nl">Rolassociaties relatie-uitnodiging wijzigen</value>
@@ -1692,6 +1828,7 @@
     <property key="PageTitleEditcontactmech">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit contact mech</value>
+        <value xml:lang="es">Editar mecanismo de contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier les coordonnées</value>
         <value xml:lang="pt_PT">Editar Contacto</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขการติดต่อ</value>
@@ -1710,6 +1847,7 @@
     </property>
     <property key="PageTitleFindMatches">
         <value xml:lang="en">Find Matches</value>
+        <value xml:lang="es">Buscar coincidencias</value>
         <value xml:lang="fr">Rechercher les correspondances</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Uguaglianze</value>
         <value xml:lang="nl">Matches vinden</value>
@@ -1746,6 +1884,7 @@
     <property key="PageTitleFindPartyInvitation">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladung suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Party Invitation</value>
+        <value xml:lang="es">Buscar invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Rechercher l'invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Inviti Soggetti</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodigingen relatie vinden</value>
@@ -1766,6 +1905,7 @@
     <property key="PageTitleImportCertificate">
         <value xml:lang="de">Zertifikat importieren</value>
         <value xml:lang="en">Import Certificate</value>
+        <value xml:lang="es">Importar certificado</value>
         <value xml:lang="fr">Importer le certificat</value>
         <value xml:lang="it">Importa Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Certificaat importeren</value>
@@ -1775,7 +1915,7 @@
     <property key="PageTitleListCommCustRequests">
         <value xml:lang="de">Liste der Kommunikation Kundenanfragen</value>
         <value xml:lang="en">List Comm Customer Requests</value>
-        <value xml:lang="es">Lista de pedidos</value>
+        <value xml:lang="es">Lista de peticiones</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher les demandes de communication du client</value>
         <value xml:lang="it">Lista Richiesta Comunicazioni Clienti</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie(s) klantverzoeken tonen</value>
@@ -1787,7 +1927,7 @@
     <property key="PageTitleListCommWorkEfforts">
         <value xml:lang="de">Liste der Kommunikation Arbeitseinsätze</value>
         <value xml:lang="en">List Comm WorkEfforts</value>
-        <value xml:lang="es">Lista de esfuerzos</value>
+        <value xml:lang="es">Lista de esfuerzos de trabajo</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher les tâches de communication</value>
         <value xml:lang="it">Lista Comunicazioni Impegni di Lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie(s) werkinzet(ten) tonen</value>
@@ -1812,6 +1952,7 @@
     <property key="PageTitleListContactList">
         <value xml:lang="de">Liste der Kontaktlisten</value>
         <value xml:lang="en">List Contact List</value>
+        <value xml:lang="es">Listado de listas de contactos</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher la liste de contact</value>
         <value xml:lang="it">Lista Lista Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Contactlijst(en) tonen</value>
@@ -1861,6 +2002,7 @@
     <property key="PageTitlePartyCarrierAccount">
         <value xml:lang="de">Akteur Spediteur Konto bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Party Carrier Account</value>
+        <value xml:lang="es">Editar cuenta de participante transportista</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le compte du transporteur</value>
         <value xml:lang="nl">Vervoerder relatie wijzigen</value>
         <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มผู้ใช้ในบัญชีผู้ส่ง</value>
@@ -1868,6 +2010,7 @@
     <property key="PageTitlePartyInvitation">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladung</value>
         <value xml:lang="en">Party Invitation</value>
+        <value xml:lang="es">Invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Invitation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Invito Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodiging relatie</value>
@@ -1913,11 +2056,13 @@
     <property key="PageTitleListUnknownPartyComms">
         <value xml:lang="de">Kommunikation von unbekannter Herkunft</value>
         <value xml:lang="en">Communications from Unknown origin</value>
+        <value xml:lang="es">Comunicaciones de origen desconocido</value>
         <value xml:lang="fr">Communications depuis une origine inconnue</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie van onbekende herkomst</value>
     </property>
     <property key="PageTitleViewCommunication">
         <value xml:lang="en">View Communication Event Information</value>
+        <value xml:lang="es">Ver información sobre evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher l'information d'événement de communication</value>
         <value xml:lang="nl">Info communicatie-actie bekijken</value>
     </property>
@@ -1948,6 +2093,7 @@
     <property key="PageTitleViewPartyClassificationGroupParties">
         <value xml:lang="de">Akteur Klassifizierungsgruppe des Akteurs anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Party Classification Group Parties</value>
+        <value xml:lang="es">Ver grupo de clasificación del participante</value>
         <value xml:lang="fr">Afficher les groupes de classification de l'acteur de vue</value>
         <value xml:lang="it">Mostra Gruppo Classificazioni Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Klassificatiegroepen relaties tonen</value>
@@ -2107,6 +2253,7 @@
     <property key="PartyAddCommContent">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsinhalt hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Communication Content</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir contenido de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le contenu communication</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi Contenuto Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie-content toevoegen</value>
@@ -2130,6 +2277,7 @@
     <property key="PartyAddNewAddress">
         <value xml:lang="de">Neue Adresse</value>
         <value xml:lang="en">New Address</value>
+        <value xml:lang="es">Nueva dirección</value>
         <value xml:lang="fr">Nouvelle adresse</value>
         <value xml:lang="nl">Nieuw adres</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่ใหม่</value>
@@ -2282,7 +2430,7 @@
     <property key="PartyAddressLine1">
         <value xml:lang="de">Adresszeile 1</value>
         <value xml:lang="en">Address Line 1</value>
-        <value xml:lang="es">Dirección</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección Línea 1</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 1</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo riga 1</value>
         <value xml:lang="nl">Adresregel 1</value>
@@ -2295,7 +2443,7 @@
     <property key="PartyAddressLine1Missing">
         <value xml:lang="de">Adresszeile 1 fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Address Line 1 is missing</value>
-        <value xml:lang="es">Falta ingresar dirección</value>
+        <value xml:lang="es">Falta ingresar dirección línea 1</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 1 absente</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo riga 1 è mancante</value>
         <value xml:lang="nl">Adresregel 1 ontbreekt</value>
@@ -2308,7 +2456,7 @@
     <property key="PartyAddressLine2">
         <value xml:lang="de">Adresszeile 2</value>
         <value xml:lang="en">Address Line 2</value>
-        <value xml:lang="es">Dirección (continuación)</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección línea 2</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 2</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo riga 2</value>
         <value xml:lang="nl">Adresregel 2</value>
@@ -2321,6 +2469,7 @@
     <property key="PartyAddressMailingShipping">
         <value xml:lang="de">Versandadresse</value>
         <value xml:lang="en">Mailing/Shipping Address</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección de envío</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse postale/ de livraison</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo di Posta/Spedizione</value>
         <value xml:lang="nl">Mailing-/verzendadres</value>
@@ -2331,6 +2480,7 @@
     </property>
     <property key="PartyAddressMatchKey">
         <value xml:lang="en">Match Key</value>
+        <value xml:lang="es">Clave de mapeado</value>
         <value xml:lang="fr">Clé de comparaison</value>
         <value xml:lang="it">Chiave Uguaglianza</value>
         <value xml:lang="nl">Match key</value>
@@ -2341,6 +2491,7 @@
     </property>
     <property key="PartyAddressMatchMessage1">
         <value xml:lang="en">Format: key,value,sequence (sequence is optional)</value>
+        <value xml:lang="es">Formato: clave,valor,secuencia (secuencia es opcional)</value>
         <value xml:lang="fr">Format: clé, valeur, séquence (séquence est optionnelle)</value>
         <value xml:lang="it">Formato: chiave,valore,sequenza (sequenza è opzionale)</value>
         <value xml:lang="nl">Formaat: key,waarde,volgorde (volgorde is optioneel)</value>
@@ -2351,6 +2502,7 @@
     </property>
     <property key="PartyAddressMatchValue">
         <value xml:lang="en">Match Value</value>
+        <value xml:lang="es">Valor de mapeado</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur de comparaison</value>
         <value xml:lang="it">Valore Uguaglianza</value>
         <value xml:lang="nl">Waarde matchen</value>
@@ -2361,6 +2513,7 @@
     </property>
     <property key="PartyAddressMatching">
         <value xml:lang="en">Matching</value>
+        <value xml:lang="es">Mapeado</value>
         <value xml:lang="fr">Comparer</value>
         <value xml:lang="it">Uguale</value>
         <value xml:lang="nl">Matching</value>
@@ -2397,6 +2550,7 @@
     <property key="PartyAttachContent">
         <value xml:lang="de">Inhalt anfügen</value>
         <value xml:lang="en">Attach Content</value>
+        <value xml:lang="es">Adjuntar contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Joindre le contenu</value>
         <value xml:lang="it">Allega Contenuto</value>
         <value xml:lang="nl">Content toevoegen</value>
@@ -2443,6 +2597,7 @@
     <property key="PartyAvsOver">
         <value xml:lang="de">AVS (Adressprüfungsdienst für Kreditkarten) übersteuern</value>
         <value xml:lang="en">AVS Override (CC Fraud Screening)</value>
+        <value xml:lang="es">Supresión de AVS (verificación de direcciones para tarjetas de crédito)</value>
         <value xml:lang="fr">Dépassement d'AVS (CC criblage de fraude)</value>
         <value xml:lang="nl">AVS Override (CC Fraude-controle)</value>
         <value xml:lang="ru">AVS Override (Проверка против мошенничества с кр. картами)</value>
@@ -2477,6 +2632,7 @@
     <property key="PartyBillingAddress">
         <value xml:lang="de">Akteur Rechnungsadresse</value>
         <value xml:lang="en">Party Billing Address</value>
+        <value xml:lang="es">Dirección de facturación</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse de facturation de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Indirizzo Fatturazione Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Factuuradres</value>
@@ -2538,6 +2694,7 @@
     <property key="PartyCertComponent">
         <value xml:lang="de">Komponente</value>
         <value xml:lang="en">Component</value>
+        <value xml:lang="es">Componente</value>
         <value xml:lang="fr">Composant</value>
         <value xml:lang="it">Componente</value>
         <value xml:lang="nl">Component</value>
@@ -2546,6 +2703,7 @@
     <property key="PartyCertImportIssuer">
         <value xml:lang="de">Aussteller importieren</value>
         <value xml:lang="en">Import Issuer</value>
+        <value xml:lang="es">Imporar emisor</value>
         <value xml:lang="fr">Émetteur d'importation</value>
         <value xml:lang="it">Importa Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Uitgever importeren</value>
@@ -2554,6 +2712,7 @@
     <property key="PartyCertInvalid">
         <value xml:lang="de">Ungültiges Zertifikat</value>
         <value xml:lang="en">Invalid certificate</value>
+        <value xml:lang="es">Certificado inválido</value>
         <value xml:lang="fr">Certficat invalide</value>
         <value xml:lang="it">Certificato Invalido</value>
         <value xml:lang="nl">Ongeldig certificaat</value>
@@ -2562,6 +2721,7 @@
     <property key="PartyCertIssuers">
         <value xml:lang="de">Zertifikatsersteller</value>
         <value xml:lang="en">Cert Issuers</value>
+        <value xml:lang="es">Emisores de certificados</value>
         <value xml:lang="fr">Émetteurs de certificat</value>
         <value xml:lang="it">Fornitori di Certificati</value>
         <value xml:lang="fr">Certificaat-uitgever</value>
@@ -2571,6 +2731,7 @@
     <property key="PartyCertKeyAlias">
         <value xml:lang="de">Schlüssel Alias</value>
         <value xml:lang="en">Key Alias</value>
+        <value xml:lang="es">Alias de clave</value>
         <value xml:lang="fr">Clé d'alias</value>
         <value xml:lang="it">Chiave Alias</value>
         <value xml:lang="nl">Key-alias</value>
@@ -2579,6 +2740,7 @@
     <property key="PartyCertKeyStore">
         <value xml:lang="de">KeyStore</value>
         <value xml:lang="en">Keystore</value>
+        <value xml:lang="es">Fondo de claves</value>
         <value xml:lang="fr">Clé de magasin</value>
         <value xml:lang="it">Keystore</value>
         <value xml:lang="nl">Keystore</value>
@@ -2587,6 +2749,7 @@
     <property key="PartyCertName">
         <value xml:lang="de">Zertifikat Name</value>
         <value xml:lang="en">Cert Name</value>
+        <value xml:lang="es">Nombre del certificado</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de Certificat</value>
         <value xml:lang="it">Nome Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Naam certificaat</value>
@@ -2595,6 +2758,7 @@
     <property key="PartyCertSaveToKeyStore">
         <value xml:lang="de">Im KeyStore speichern</value>
         <value xml:lang="en">Save to KeyStore</value>
+        <value xml:lang="es">Guardar en el fondo de claves</value>
         <value xml:lang="fr">Sauver dans le magasin de clés</value>
         <value xml:lang="it">Salva sul KeyStore</value>
         <value xml:lang="nl">In keystore opslaan</value>
@@ -2603,6 +2767,7 @@
     <property key="PartyCertSerialNumber">
         <value xml:lang="de">Zertifikat Seriennummer</value>
         <value xml:lang="en">Cert Serial Number</value>
+        <value xml:lang="es">Nº de serie del certificado</value>
         <value xml:lang="fr">N° de série de Certificat</value>
         <value xml:lang="it">Numero di Serie Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Serienummer certificaat</value>
@@ -2611,6 +2776,7 @@
     <property key="PartyCertType">
         <value xml:lang="de">Zertifikat Typ</value>
         <value xml:lang="en">Cert Type</value>
+        <value xml:lang="es">Tipo de certificado</value>
         <value xml:lang="fr">Type de Certificat</value>
         <value xml:lang="it">Tipo Certificato</value>
         <value xml:lang="nl">Type certificaat</value>
@@ -2631,6 +2797,7 @@
     <property key="PartyChildCommunicationEvents">
         <value xml:lang="de">Untergeordnete Kommunikationsereignisse</value>
         <value xml:lang="en">Child Communication Events</value>
+        <value xml:lang="es">Evento de comunicación subordinado</value>
         <value xml:lang="fr">Evènement de communication rattaché</value>
         <value xml:lang="nl">Kind communicatie-acties</value>
     </property>
@@ -2774,6 +2941,7 @@
     <property key="PartyCommContent">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsinhalt</value>
         <value xml:lang="en">Communication Content</value>
+        <value xml:lang="es">Contenido de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu de communication</value>
         <value xml:lang="it">Contenuto Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie-content</value>
@@ -2810,6 +2978,7 @@
     <property key="PartyCommEventPurposes">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis Zweck</value>
         <value xml:lang="en">Communication Event Purposes</value>
+        <value xml:lang="es">Propósito del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Buts d'événement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Funzioni Evento Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Doelen communicatie-acties</value>
@@ -2821,6 +2990,7 @@
     <property key="PartyCommEventRoles">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis Rollen</value>
         <value xml:lang="en">Communication Event Roles</value>
+        <value xml:lang="es">Roles del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Rôles d'événement de communication</value>
         <value xml:lang="it">Ruoli Evento Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Communication Event Roles</value>
@@ -2832,6 +3002,7 @@
     <property key="PartyCommEventSubject">
         <value xml:lang="de">Akteur Kommunikationsereignis Thema</value>
         <value xml:lang="en">Party Comm Event Subject</value>
+        <value xml:lang="es">Asunto del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Objet d'événement de communication de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Soggetto Eventi Comunicazioni</value>
         <value xml:lang="nl">Onderwerp communicatie-actie</value>
@@ -2880,6 +3051,7 @@
     <property key="PartyCommunicationEvent">
         <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis</value>
         <value xml:lang="en">Communication Event</value>
+        <value xml:lang="es">Evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Evénement de communication</value>
     </property>
     <property key="PartyCommunications">
@@ -2937,6 +3109,7 @@
     <property key="PartyContactAllowAddressSolicitation">
         <value xml:lang="de">Verwendung der Adresse für Werbezwecke erlauben</value>
         <value xml:lang="en">Allow Address Solicitation</value>
+        <value xml:lang="es">Admite publicidad en la dirección</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse acceptant les solicitations</value>
         <value xml:lang="it">Permetti Sollecito Indirizzo</value>
         <value xml:lang="nl">Werving via adres toestaan</value>
@@ -2948,7 +3121,7 @@
     <property key="PartyContactAllowSolicitation">
         <value xml:lang="de">Werbung erlauben</value>
         <value xml:lang="en">Allow Solicitation</value>
-        <value xml:lang="es">Permitir solicitud</value>
+        <value xml:lang="es">Admitir publicidad</value>
         <value xml:lang="fr">Accepte les sollicitations</value>
         <value xml:lang="it">Permetti Sollecito</value>
         <value xml:lang="nl">Werving toestaan</value>
@@ -2961,7 +3134,7 @@
     <property key="PartyContactEffectiveThru">
         <value xml:lang="de">Gültig bis</value>
         <value xml:lang="en">Effective Thru</value>
-        <value xml:lang="es">Efectivo hasta</value>
+        <value xml:lang="es">Válido hasta</value>
         <value xml:lang="fr">Effectif jusqu'à</value>
         <value xml:lang="it">Effettivo Al</value>
         <value xml:lang="nl">Effectief tot</value>
@@ -2974,7 +3147,7 @@
     <property key="PartyContactExt">
         <value xml:lang="de">Erw.</value>
         <value xml:lang="en">ext</value>
-        <value xml:lang="es">ext</value>
+        <value xml:lang="es">Ext.</value>
         <value xml:lang="fr">ext</value>
         <value xml:lang="it">int</value>
         <value xml:lang="nl">ext</value>
@@ -2987,6 +3160,7 @@
     <property key="PartyContactFaxPhoneNumber">
         <value xml:lang="de">Faxnummer</value>
         <value xml:lang="en">Fax Number</value>
+        <value xml:lang="es">Número de fax</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de fax</value>
         <value xml:lang="it">Numero di Fax</value>
         <value xml:lang="nl">Faxnummer</value>
@@ -2998,6 +3172,7 @@
     <property key="PartyContactInfo">
         <value xml:lang="de">Kontaktinformation</value>
         <value xml:lang="en">Contact Info</value>
+        <value xml:lang="es">Informacion dé contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Source du contact</value>
         <value xml:lang="nl">Info contact</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลการติดต่อ</value>
@@ -3093,6 +3268,7 @@
     <property key="PartyContactMechanismSuccessfullyCreated">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus erfolgreich erstellt.</value>
         <value xml:lang="en">Contact Mechanism successfully created.</value>
+        <value xml:lang="es">El mecanismo de conacto se ha creado con éxito.</value>
         <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact créé.</value>
         <value xml:lang="nl">Contactmech succesvol aangemaakt.</value>
         <value xml:lang="ru">Контактный механизм успешно создан.</value>
@@ -3102,6 +3278,7 @@
     <property key="PartyContactMechanismSuccessfullyUpdated">
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus erfolgreich aktualisiert.</value>
         <value xml:lang="en">Contact Mechanism successfully updated.</value>
+        <value xml:lang="es">El mecanismo de contacto se ha actualizado con éxito.</value>
         <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact mis à jour</value>
         <value xml:lang="nl">Contactmech succesvol aangepast.</value>
         <value xml:lang="ru">Контактный механизм успешно обновлен.</value>
@@ -3111,6 +3288,7 @@
     <property key="PartyContactMobilePhoneNumber">
         <value xml:lang="de">Mobiltelefonnummer</value>
         <value xml:lang="en">Mobile Phone Number</value>
+        <value xml:lang="es">Número de teléfono móvil</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de portable</value>
         <value xml:lang="it">Numero di Telefono Cellullare</value>
         <value xml:lang="nl">Mobielnummer</value>
@@ -3161,7 +3339,7 @@
     <property key="PartyContactSolicitingOk">
         <value xml:lang="de">Werbung OK?</value>
         <value xml:lang="en">Soliciting OK?</value>
-        <value xml:lang="es">OK?</value>
+        <value xml:lang="es">¿Admitir publicidad?</value>
         <value xml:lang="fr">Accepte les sollicitations </value>
         <value xml:lang="it">Sollecito OK?</value>
         <value xml:lang="nl">Informatie versturen OK?</value>
@@ -3199,6 +3377,7 @@
     <property key="PartyContactWorkPhoneNumber">
         <value xml:lang="de">Geschäftstelefonnummer</value>
         <value xml:lang="en">Work Phone Number</value>
+        <value xml:lang="es">Número de teléfono de trabajo</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro du bureau</value>
         <value xml:lang="it">Numero Telefono Lavoro</value>
         <value xml:lang="nl">Telefoonnummer werk</value>
@@ -3210,6 +3389,7 @@
     <property key="PartyContent">
         <value xml:lang="de">Akteur Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Party Content</value>
+        <value xml:lang="es">Contenido de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu de l'acteur</value>
         <value xml:lang="it">Contenuto Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Content relatie</value>
@@ -3269,6 +3449,7 @@
     </property>
     <property key="PartyCreateAddEmail">
         <value xml:lang="en">Create/Add Email to Party</value>
+        <value xml:lang="es">Crear/añadir correo electrónico para participante</value>
         <value xml:lang="fr">Créer/AjouterCreate une adresse courriel  Ã  un acteur</value>
     </property>
     <property key="PartyCreateAddWebSiteRolePermissionError">
@@ -3351,7 +3532,7 @@
     <property key="PartyCreateNewCustRequest">
         <value xml:lang="de">Anfrage erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Request</value>
-        <value xml:lang="es">Nuevo pedido de cotización</value>
+        <value xml:lang="es">Nueva petición</value>
         <value xml:lang="fr">Créer la demande</value>
         <value xml:lang="it">Creare Richiesta </value>
         <value xml:lang="nl">Nieuwe aanvraag</value>
@@ -3440,7 +3621,7 @@
     <property key="PartyCreateNewProspect">
         <value xml:lang="de">Neuen potentiellen Kunden erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Prospect</value>
-        <value xml:lang="es">Nuevo prospecto</value>
+        <value xml:lang="es">Nuevo cliente potencial</value>
         <value xml:lang="fr">Créez le prospect</value>
         <value xml:lang="it">Creare Prospetto</value>
         <value xml:lang="nl">Nieuwe prospect</value>
@@ -3520,6 +3701,7 @@
     </property>
     <property key="PartyCreateRequestFromCommEvent">
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage aus Kommunikationsereignis erstellen</value>
+        <value xml:lang="es">Crear petición de cliente a partir del evento de comunicación</value>
         <value xml:lang="en">Create CustReq from CommEvent</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une demande d'événement de comm.</value>
         <value xml:lang="nl">Klantverzoek vanaf comm.-actie aanmaken</value>
@@ -3551,6 +3733,7 @@
     <property key="PartyCreatedDate">
         <value xml:lang="de">Akteur Erstellungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Party Created Date</value>
+        <value xml:lang="es">Fecha de creación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Date de création</value>
         <value xml:lang="it">Data Creazione Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Aangemaakt op</value>
@@ -3574,11 +3757,11 @@
     <property key="PartyCustomerRequest">
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage</value>
         <value xml:lang="en">Customer Request</value>
-        <value xml:lang="es">Pedido de clientes</value>
+        <value xml:lang="es">Petición de cliente</value>
         <value xml:lang="fr">N° de requête client</value>
         <value xml:lang="it">Richiesta Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Verzoek klant</value>
-        <value xml:lang="pt_PT">Pedido de Cliente</value>
+        <value xml:lang="pt_PT">Petición de cliente</value>
         <value xml:lang="ro">Cerere Subiect</value>
         <value xml:lang="ru">Запрос клиента</value>
         <value xml:lang="th">คำร้องของลูกค้า</value>
@@ -3598,6 +3781,7 @@
     <property key="PartyCybersourceAvsOver">
         <value xml:lang="de">Cybersource AVS übersteuern</value>
         <value xml:lang="en">Cyber source AVS Over</value>
+        <value xml:lang="es">Suprimir Cybersource AVS</value>
         <value xml:lang="fr">Forçage Cybersource AVS (Système de Vérification d'Adresse)</value>
         <value xml:lang="it">Sovrapponi Cybersource AVS</value>
         <value xml:lang="nl">Cybersource AVS Overschrijven</value>
@@ -3609,12 +3793,14 @@
     <property key="PartyDeleteEmail">
         <value xml:lang="de">E-Mail löschen</value>
         <value xml:lang="en">Delete Email</value>
+        <value xml:lang="es">Borrar correo electrónico</value>
         <value xml:lang="fr">Supprimer un(e adresse?) courriel</value>
         <value xml:lang="nl">E-mail verwijderen</value>
     </property>
     <property key="PartyDeletePartyRolePermissionError">
         <value xml:lang="de">Sicherheitsfehler: um deletePartyRole auszuführen müssen Sie die Berechtigung PARTYMGR_DELETE oder PARTYMGR_ADMIN besitzen</value>
         <value xml:lang="en">Security Error: to run deletePartyRole you must have the PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN permission</value>
+        <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar deletePartyRole debe tener privilegios de PARTYMGR_DELETE o PARTYMGR_AMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur sécurité: pour exécuter deletePartyRole vous devez avoir l'autorisation PARTYMGR_DELETE or PARTYMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="nl">Toegangfout: om OFBiz-service 'deletePartyRole' te draaien heb je 'PARTYMGR_DELETE'- of 'PARTYMGR_ADMIN'-permissie nodig</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка доступа: для запуска deletePartyRole у вас должны быть права PARTYMGR_DELETE или PARTYMGR_ADMIN</value>
@@ -3635,7 +3821,7 @@
     <property key="PartyDisabled">
         <value xml:lang="de">Ausgeschaltet</value>
         <value xml:lang="en">DISABLED</value>
-        <value xml:lang="es">DESABILITADO</value>
+        <value xml:lang="es">DESHABILITADO</value>
         <value xml:lang="fr">INVALIDE</value>
         <value xml:lang="it">DISABILITATO</value>
         <value xml:lang="nl">UITGESCHAKELD</value>
@@ -3648,6 +3834,7 @@
     <property key="PartyDomainNameSuccessfullyCreated">
         <value xml:lang="de">Domain Name erfolgreich erstellt.</value>
         <value xml:lang="en">Domain Name successfully created.</value>
+        <value xml:lang="es">EL nombre de dominio se ha creado con exito.</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de domaine créé.</value>
         <value xml:lang="nl">Domeinnaam succesvol aangemaakt.</value>
         <value xml:lang="ru">Доменное имя создано успешно.</value>
@@ -3657,6 +3844,7 @@
     <property key="PartyDomainNameSuccessfullyUpdated">
         <value xml:lang="de">Domain Name erfolgreich aktualisiert.</value>
         <value xml:lang="en">Domain Name successfully updated.</value>
+        <value xml:lang="es">El nombre de dominio se ha actualizado con exito.</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de domaine mis à jour.</value>
         <value xml:lang="nl">Domeinnaam succesvol aangepast.</value>
         <value xml:lang="ru">Доменное имя обновлено успешно.</value>
@@ -3666,7 +3854,7 @@
     <property key="PartyEditCommCustRequest">
         <value xml:lang="de">Kommunikation Kundenanfrage bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Communication Customer Request</value>
-        <value xml:lang="es">Editar pedido de comunicación</value>
+        <value xml:lang="es">Editar petición de comunicación</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la demande de communication</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Richiesta Comunicazione Soggetto</value>
         <value xml:lang="nl">Communicatie klantverzoek wijzigen</value>
@@ -3726,6 +3914,7 @@
     <property key="PartyEditContactInformation">
         <value xml:lang="de">Kontaktinformationen bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Contact Information</value>
+        <value xml:lang="es">Editar información de contacto</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier les coordonnées</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Contatto</value>
         <value xml:lang="nl">Contactinfo wijzigen</value>
@@ -3738,6 +3927,7 @@
     <property key="PartyEditCustomerRequest">
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage kopiert von Kommunikationsereignis bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Customer request copied from Communication Event</value>
+        <value xml:lang="es">Editar petición de cliente</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la requête de client copiée de l'événement de communication</value>
         <value xml:lang="nl">Van communicatie-actie gekopiëerd klantverzoek wijzigen</value>
     </property>
@@ -3796,6 +3986,7 @@
     <property key="PartyEmailAddressNotExist">
         <value xml:lang="de">Die E-Mail Adresse kann nicht überprüft werden. Die E-Mail Adresse existiert nicht.</value>
         <value xml:lang="en">The Email Address cannot be verified.  This Email Address does not exists.</value>
+        <value xml:lang="es">La dirección de correo electrónico no se puede verificar. Esta dirección no existe.</value>
         <value xml:lang="fr">L'adresse courriel ne peut pas être vérifiée. Cette adresse courriel n'existe pas</value>
         <value xml:lang="nl">Verificatie e-mailadres mislukt. Dit e-mailadres bestaat niet.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถตรวจสอบที่อยู่อีเมล์ได้. ที่อยู่อีเมล์นี้ไม่มีอยู่ในนี้</value>
@@ -3816,6 +4007,7 @@
     <property key="PartyEmailAddressSuccessfullyCreated">
         <value xml:lang="de">E-Mail Adresse erfolgreich erstellt.</value>
         <value xml:lang="en">Email Address successfully created.</value>
+        <value xml:lang="es">La dirección de correo electrónico se ha creado con éxito.</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse courriel créée.</value>
         <value xml:lang="nl">E-mailadres succesvol aangemaakt.</value>
         <value xml:lang="ru">Адрес эл.почты создан успешно.</value>
@@ -3825,6 +4017,7 @@
     <property key="PartyEmailAddressSuccessfullyUpdated">
         <value xml:lang="de">E-Mail Adresse erfolgreich aktualisiert.</value>
         <value xml:lang="en">Email Address successfully updated.</value>
+        <value xml:lang="es">La dirección de correo electrónico se ha actualizado con éxito.</value>
         <value xml:lang="fr">Adresse courriel mise à jour.</value>
         <value xml:lang="nl">E-mailadres succesvol aangepast.</value>
         <value xml:lang="ru">Адрес электронной почты обновлен успешно.</value>
@@ -3834,6 +4027,7 @@
     <property key="PartyEmailAddressVerificationExpired">
         <value xml:lang="de">Die E-Mail Adresse Verifikation ist abgelaufen.</value>
         <value xml:lang="en">The Email Address Verification has been expired.</value>
+        <value xml:lang="es">La validación de la dirección de correo electrónico ha caducado.</value>
         <value xml:lang="fr">La vérification de cette adresse courriel a expirée</value>
         <value xml:lang="nl">De verificatie van het e-mailadres is verlopen.</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์นี้จากการตรวจสอบพบว่าหมดอายุ</value>
@@ -3841,6 +4035,7 @@
     <property key="PartyEmailAddresses">
         <value xml:lang="de">E-Mail Adressen</value>
         <value xml:lang="en">Email Addresses</value>
+        <value xml:lang="es">Direcciones de correo electrónico.</value>
         <value xml:lang="fr">Adresses courriel</value>
         <value xml:lang="nl">E-mailadressen</value>
         <value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์</value>
@@ -3954,6 +4149,7 @@
     <property key="PartyFindPartyInvitations">
         <value xml:lang="de">Akteur Einladungen suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Party Invitations</value>
+        <value xml:lang="es">Buscar invitación de participante</value>
         <value xml:lang="fr">Rechercher les invitations de l'acteur</value>
         <value xml:lang="nl">Uitnodiging(en) relatie vinden</value>
         <value xml:lang="it">Ricerca Inviti Soggetto</value>
@@ -4103,6 +4299,7 @@
     <property key="PartyGroupNumEmployeeIsInvalid">
         <value xml:lang="de">Die Anzahl der Angestellten ist ungültig.</value>
         <value xml:lang="en">Number of employees is invalid</value>
+        <value xml:lang="es">El número de empleados no es válido</value>
         <value xml:lang="fr">Le nombre d'employés n'est pas valable</value>
         <value xml:lang="nl">Aantal medewerkers is fout opgegeven</value>
     </property>
@@ -4147,6 +4344,7 @@
     <property key="PartyHistoryChanged">
         <value xml:lang="de">Geändert</value>
         <value xml:lang="en">Changed</value>
+        <value xml:lang="es">Cambiado</value>
         <value xml:lang="fr">Changé</value>
         <value xml:lang="it">Cambiato</value>
         <value xml:lang="nl">Aangepast</value>
@@ -4158,6 +4356,7 @@
     <property key="PartyHistoryName">
         <value xml:lang="de">Name Protokoll</value>
         <value xml:lang="en">Name History</value>
+        <value xml:lang="es">Historial de nombre</value>
         <value xml:lang="fr">Historique du nom</value>
         <value xml:lang="it">Nome Storia</value>
         <value xml:lang="nl">Naam historie</value>
@@ -4169,6 +4368,7 @@
     <property key="PartyHistoryWas">
         <value xml:lang="de">War</value>
         <value xml:lang="en">Was</value>
+        <value xml:lang="es">Era</value>
         <value xml:lang="fr">Etait</value>
         <value xml:lang="it">Era</value>
         <value xml:lang="nl">Was</value>
@@ -4243,7 +4443,7 @@
     <property key="PartyInitialRequest">
         <value xml:lang="de">Initialer Request</value>
         <value xml:lang="en">Initial Request</value>
-        <value xml:lang="es">Pedido inicial</value>
+        <value xml:lang="es">Petición inicial</value>
         <value xml:lang="fr">Demande initiale</value>
         <value xml:lang="it">Iniziale Richiesta</value>
         <value xml:lang="nl">Initial Request</value>
@@ -4269,12 +4469,14 @@
     <property key="PartyInvitation">
         <value xml:lang="de">Einladung</value>
         <value xml:lang="en">Invitation</value>
+        <value xml:lang="es">Invitación</value>
         <value xml:lang="it">Inviti Soggetti</value>
         <value xml:lang="th">คำเชิญ</value>
     </property>
     <property key="PartyInvitationAccAndDecPermissionError">
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung eine Akteur Einladung anzunehmen oder abzulehen</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to accept or decline Party Invitation</value>

[... 896 lines stripped ...]