Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml?rev=720372&r1=720371&r2=720372&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml Mon Nov 24 16:57:38 2008 @@ -21,26 +21,27 @@ <property key="AccountAnnualRevenue"> <value xml:lang="en">Annual Revenue</value> <value xml:lang="es">Ingresos anuales</value> - <value xml:lang="fr">Revenu annuel</value> + <value xml:lang="nl">Jaaromzet</value> </property> <property key="AccountInformation"> <value xml:lang="en">Account Information</value> - <value xml:lang="fr">Information sur le compte</value> + <value xml:lang="nl">Accountinformatie</value> </property> <property key="AccountName"> <value xml:lang="en">Account Name</value> - <value xml:lang="fr">Nom du compte</value> + <value xml:lang="nl">Accountnaam</value> </property> <property key="AccountTickerSymbol"> <value xml:lang="en">Ticker Symbol</value> <value xml:lang="es">SÃmbolo ticker</value> - <value xml:lang="fr">Symbole téléscripteur</value> + <value xml:lang="nl">Beurscode</value> </property> <property key="ContactList"> <value xml:lang="en">Contact List</value> <value xml:lang="es">Lista de contactos</value> <value xml:lang="fr">Liste de contacts</value> <value xml:lang="it">Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Overzicht contacten</value> <value xml:lang="ro">Lista Contact</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表</value> @@ -48,8 +49,9 @@ <property key="ContactListCommEventCreate"> <value xml:lang="en">Create New Contact List Comm Event</value> <value xml:lang="es">Crear evento de comunicación</value> - <value xml:lang="fr">Nouvel évènement de communication de la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Nouvel événement de communication de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto Evento Comunicazione</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe contactenlijst voor comm.acties aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact Eveniment Comunicatie</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表æ²éäºä»¶</value> @@ -57,8 +59,9 @@ <property key="ContactListCommEventId"> <value xml:lang="en">Communication Event Id</value> <value xml:lang="es">Código de evento</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication</value> + <value xml:lang="fr">Evénement de communication</value> <value xml:lang="it">Codice Evento Comunicazione</value> + <value xml:lang="en">ID communicatie-actie</value> <value xml:lang="ro">Cod Eveniment Comunicatie</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶æ è¯</value> @@ -68,6 +71,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo de evento</value> <value xml:lang="fr">Réf. du type d'événement de communication</value> <value xml:lang="it">Tipo Evento Comunicazione</value> + <value xml:lang="en">ID soort communicatie-actie</value> <value xml:lang="ro">Tip Eveniment Comunicatie</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶ç±»åæ è¯</value> @@ -77,6 +81,7 @@ <value xml:lang="es">Código de lista</value> <value xml:lang="fr">Réf. de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Codice Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">ID contactenlijst</value> <value xml:lang="ro">Cod Lista Contact</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表æ è¯</value> @@ -86,6 +91,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre de lista</value> <value xml:lang="fr">Nom de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Nome Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Naam contactenlijst</value> <value xml:lang="ro">Nume Lista Contact</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表å称</value> @@ -95,6 +101,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo de lista</value> <value xml:lang="fr">Réf. du type de liste de contact</value> <value xml:lang="it">Tipo Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">ID soort contactenlijst</value> <value xml:lang="ro">Tip Lista Contact</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表类åæ è¯</value> @@ -104,6 +111,7 @@ <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value> <value xml:lang="fr">Type de mécanisme de contact </value> <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value> + <value xml:lang="nl">ID soort contactmech</value> <value xml:lang="ro">Tip Contact</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼ç±»åæ è¯</value> @@ -113,14 +121,15 @@ <value xml:lang="es">Crear nueva lista de contactos</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle liste de contact</value> <value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe contactenlijst aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表</value> </property> <property key="ContactListFindContactLists"> <value xml:lang="en">Find Contact Lists</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les listes de contact</value> <value xml:lang="it">Ricerca Liste Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Liste Contact</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表</value> @@ -128,24 +137,25 @@ <property key="ContactListIsPublic"> <value xml:lang="en">Is Public ?</value> <value xml:lang="es">Es pública ?</value> - <value xml:lang="fr">Est publique ?</value> + <value xml:lang="fr">est publique ?</value> <value xml:lang="it">E' Pubblico ?</value> + <value xml:lang="nl">Openbaar?</value> <value xml:lang="ro">Este Public ?</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸° ?</value> <value xml:lang="zh">å ¬å¼å?</value> </property> <property key="ContactListIsSingleUse"> <value xml:lang="en">Is Single Use ?</value> - <value xml:lang="fr">Est à usage unique ?</value> <value xml:lang="it">E' Uso Singolo ?</value> <value xml:lang="ro">Este pentru un unic utilizatir?</value> + <value xml:lang="nl">Prive?</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§ ?</value> <value xml:lang="zh">åä¸ç¨éå?</value> </property> <property key="ContactListNotFound"> <value xml:lang="en">Could not find email list [${contactListId}].</value> - <value xml:lang="fr">Aucune liste de courriel [${contactListId}] trouvée.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile trovare la lista e-mail [${contactListId}].</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst [${contactListId}] niet gevonden.</value> <value xml:lang="ro">Nu este posibila gasirea listei e-mail [${contactListId}].</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ [${contactListId}]</value> <value xml:lang="zh">æ æ³æ¾å°çµåé®ä»¶å表 [${contactListId}]ã</value> @@ -153,8 +163,9 @@ <property key="ContactListOptInVerifyCode"> <value xml:lang="en">Opt-In Verify Code</value> <value xml:lang="es">Código de verificación Opt-in</value> - <value xml:lang="fr">Code de vérification d'inscription volontaire (Opt-in)</value> + <value xml:lang="fr">Code de vérification d'inscription volontaire (Opt-in) </value> <value xml:lang="it">Codice Verifica Opt-In</value> + <value xml:lang="nl">Opt-In Verificatiecode</value> <value xml:lang="ro">Cod Verificare Opt-In</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª</value> <value xml:lang="zh">å ´è¶£éªè¯ç </value> @@ -162,8 +173,9 @@ <property key="ContactListOwnerPartyId"> <value xml:lang="en">Owner Party Id</value> <value xml:lang="es">Propietario</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur propriétaire</value> + <value xml:lang="fr">Réf. acteur propriétaire</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto Proprietario</value> + <value xml:lang="nl">Eigenaar</value> <value xml:lang="ro">Cod Subiect Proprietar</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ人ä¼åæ è¯</value> @@ -171,8 +183,9 @@ <property key="ContactListParty"> <value xml:lang="en">Contact List Party</value> <value xml:lang="es">Participantes</value> - <value xml:lang="fr">Abonné à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Acteur de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Lista Contatti Soggetti</value> + <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst</value> <value xml:lang="ro">Lista Contacte Subiecti</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表ä¼å</value> @@ -180,8 +193,9 @@ <property key="ContactListPartyCreate"> <value xml:lang="en">Create New Contact List Party</value> <value xml:lang="es">Asociar participante</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouvel abonné à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Nouvel acteur de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Creare Nuova Lista Contatto Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe relatie contactenlijst aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Noua Lista Contact Subiect</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表ä¼å</value> @@ -189,8 +203,9 @@ <property key="ContactListPartyId"> <value xml:lang="en">Party Id</value> <value xml:lang="es">Código de participante</value> - <value xml:lang="fr">Réf. d'abonné à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">Relatie</value> <value xml:lang="ro">Cod Subiect</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¼åæ è¯</value> @@ -200,6 +215,7 @@ <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value> <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value> <value xml:lang="it">Contatto Preferito</value> + <value xml:lang="nl">Voorkeur contactmech</value> <value xml:lang="ro">Contact Preferit</value> <value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¥à¸³à¸à¸±à¸à¹à¸£à¸</value> <value xml:lang="zh">ä¼å 使ç¨çèç³»æ¹å¼</value> @@ -207,8 +223,9 @@ <property key="ContactListVerifyEmailFrom"> <value xml:lang="en">Verify Email From</value> <value xml:lang="es">E-mail de verificación</value> - <value xml:lang="fr">Adresse courriel de vérification</value> + <value xml:lang="fr">Expéditeur courriel de vérification</value> <value xml:lang="it">Verifica Email Da</value> + <value xml:lang="nl">E-mail van verifiëren</value> <value xml:lang="ro">Verifica Email De la</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶æ¥èª</value> @@ -216,8 +233,9 @@ <property key="ContactListVerifyEmailScreen"> <value xml:lang="en">Verify Email Screen</value> <value xml:lang="es">Pantalla de verificación</value> - <value xml:lang="fr">Ecran de vérification du courriel</value> + <value xml:lang="fr">Ecran du courriel de vérification</value> <value xml:lang="it">Verifica Email Videata</value> + <value xml:lang="nl">Scherm E-mailverficatie</value> <value xml:lang="ro">Verifica Email Videata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶å±å¹</value> @@ -227,6 +245,7 @@ <value xml:lang="es">TÃtulo del mensaje</value> <value xml:lang="fr">Sujet du courriel de vérification</value> <value xml:lang="it">Verifica Email Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">Onderwerp e-mail verifiëren</value> <value xml:lang="ro">Verifica Email Subiect</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ä¸»é¢</value> @@ -236,91 +255,92 @@ <value xml:lang="es">Sitio web de verificación</value> <value xml:lang="fr">Réf. du site Internet du courriel de vérification</value> <value xml:lang="it">Verifica Email Sito Web</value> + <value xml:lang="nl">Website e-mail verifiëren</value> <value xml:lang="ro">Verifica Email Sit Web</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ç«ç¹æ è¯</value> </property> <property key="DataSourceLabel"> <value xml:lang="en">Source</value> - <value xml:lang="fr">Origine</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Bron</value> + </property> <property key="FormFieldTitle_actualCost"> <value xml:lang="en">Actual Cost</value> - <value xml:lang="fr">Coût réel</value> <value xml:lang="it">Costo Attuale</value> <value xml:lang="ro">Cost Actual</value> + <value xml:lang="nl">Werkelijke kosten</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é è´¹ç¨</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetedCost"> <value xml:lang="en">Budgeted Cost</value> - <value xml:lang="fr">Coût budgetisé</value> <value xml:lang="it">Costo A Budget</value> + <value xml:lang="nl">Gebudgeteerde kosten</value> <value xml:lang="ro">Cost la Buget</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å·²é¢ç®çè´¹ç¨</value> </property> <property key="FormFieldTitle_cmDetail"> <value xml:lang="en">Contact Mech Detail</value> - <value xml:lang="fr">Détail des coordonnées</value> <value xml:lang="it">Dettaglio Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Details contactmech</value> <value xml:lang="ro">Detaliu Contact</value> <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">详ç»èç³»æ¹å¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_contactListId"> <value xml:lang="en">Contact List Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de liste de contact</value> <value xml:lang="it">Lista di Contatto</value> + <value xml:lang="nl">ID contactenlijst</value> <value xml:lang="ro">Lista de Contact</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_contactMechId"> <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. des coordonnées</value> <value xml:lang="es">Contacto</value> <value xml:lang="it">Contatto</value> + <value xml:lang="nl">ID contactmech</value> <value xml:lang="ro">Contact</value> <value xml:lang="th">รหัสวิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custReqestId"> - <value xml:lang="en">Cust Reqest Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de requête de client</value> + <value xml:lang="en">Cust Request Id</value> <value xml:lang="it">Numero Richiesta Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">Klantverzoek</value> <value xml:lang="ro">Numar Cerere Subiect</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedCost"> <value xml:lang="en">Estimated Cost</value> - <value xml:lang="fr">Coût estimé</value> <value xml:lang="it">Costo Stimato</value> + <value xml:lang="nl">Geschatte kosten</value> <value xml:lang="ro">Cost Stimat</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡è´¹ç¨</value> </property> <property key="FormFieldTitle_partyClassificationGroupId"> <value xml:lang="en">Party Classification Group Id</value> - <value xml:lang="fr">Groupe de classification d'acteur</value> <value xml:lang="it">Gruppo Classificazione Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">ID relatie-classificatiegroep</value> <value xml:lang="ro">Grup Clasificare Subiect</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¼ååç±»ç»æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_prodCatalogId"> <value xml:lang="en">Product Catalog Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de catalogue</value> <value xml:lang="it">Catalogo Prodotti</value> + <value xml:lang="nl">ID catalogus</value> <value xml:lang="ro">Catalog Produse</value> <value xml:lang="th">รหัสหมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">产åç®å½æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_productStoreId"> <value xml:lang="en">Product Store Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value> <value xml:lang="it">Negozio</value> + <value xml:lang="nl">Magazijn</value> <value xml:lang="ro">Magazin</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value> @@ -330,6 +350,7 @@ <value xml:lang="es">Campañas</value> <value xml:lang="fr">Campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagne</value> <value xml:lang="ro">Campania Vanzare</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿</value> @@ -339,6 +360,7 @@ <value xml:lang="es">Crear campaña de marketing</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Creare Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagne aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Campanie Vanzare</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value> @@ -348,13 +370,14 @@ <value xml:lang="es">Campaña</value> <value xml:lang="fr">Réf. de campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Codice Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagne ID</value> <value xml:lang="ro">Cod Campanie Vanzare</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ è¯</value> </property> <property key="MarketingCampaignInvalidEmailInput"> <value xml:lang="en">Invalid email address entered.</value> - <value xml:lang="fr">Entrée d'adresse courriel invalide</value> + <value xml:lang="nl">Fout e-mailadres opgegeven.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸ªà¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">è¾å ¥ççµåé®ä»¶å°åæ æã</value> </property> @@ -363,6 +386,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre de la campaña</value> <value xml:lang="fr">Nom de la campagne</value> <value xml:lang="it">Nome Campagna</value> + <value xml:lang="nl">Campagnenaam</value> <value xml:lang="ro">Nume Campanie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æ»å¿å称</value> @@ -370,8 +394,8 @@ <property key="MarketingCampaignReportTitle"> <value xml:lang="en">Marketing Campaign Report</value> <value xml:lang="es">Informe de campañas de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Rapport des campagnes de marketing</value> <value xml:lang="it">Stampe Campagne di Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagnerapport</value> <value xml:lang="ro">Tiparire Campanie de Vanzare</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ¥å</value> @@ -379,8 +403,9 @@ <property key="MarketingCampaignRoleCreate"> <value xml:lang="en">Create Marketing Campaign Role</value> <value xml:lang="es">Crear rol de campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Créer le rôle de la campagne marketing</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau rôle de la campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Creare Ruolo Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagnerol aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Rol Campanie Vanzare</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿è§è²</value> @@ -390,6 +415,7 @@ <value xml:lang="es">Descripción de la campaña</value> <value xml:lang="fr">Résumé de la campagne</value> <value xml:lang="it">Sommario Campagna</value> + <value xml:lang="nl">Samenvatting campagne</value> <value xml:lang="ro">Sumar Campanie</value> <value xml:lang="th">สรุà¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æ»å¿æè¦</value> @@ -399,6 +425,7 @@ <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Marketing</value> <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion du Marketing</value> <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Vendite</value> + <value xml:lang="nl">OFBiz: Marketing Manager</value> <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestione Vendite</value> <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">OFBiz: å¸åºå®£ä¼ 管ç</value> @@ -408,6 +435,7 @@ <value xml:lang="es">Parte de la familia Open For Business</value> <value xml:lang="fr">Application de gestion du marketing de la solution ERP OFBiz Neogia</value> <value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> + <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value> <value xml:lang="ro">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value> <value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value> @@ -415,8 +443,8 @@ <property key="MarketingConversionRate"> <value xml:lang="en">Conversion Rate</value> <value xml:lang="es">Factor de conversión</value> - <value xml:lang="fr">Taux de conversion</value> <value xml:lang="it">Tasso di Conversione</value> + <value xml:lang="nl">Conversiefactor</value> <value xml:lang="ro">Taxa de Conversie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">æç®ç</value> @@ -424,8 +452,8 @@ <property key="MarketingDateRange"> <value xml:lang="en">Date Range</value> <value xml:lang="es">Rango de fechas</value> - <value xml:lang="fr">Intervalle de date</value> <value xml:lang="it">Intervallo di Date</value> + <value xml:lang="nl">Datumbereik</value> <value xml:lang="ro">Interval de Date</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸§</value> <value xml:lang="zh">æ¥æèå´</value> @@ -433,17 +461,18 @@ <property key="MarketingNoOfEmployees"> <value xml:lang="en">No of Employees</value> <value xml:lang="es">Nº Empleados</value> - <value xml:lang="fr">N° des employés</value> + <value xml:lang="nl">Aantal medewerkers</value> </property> <property key="MarketingFindAccounts"> <value xml:lang="en">Find SFA Accounts</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les comptes de ventes</value> + <value xml:lang="nl">Accounts vinden</value> </property> <property key="MarketingMainPage"> <value xml:lang="en">Main</value> <value xml:lang="es">Principal</value> <value xml:lang="fr">Page d'accueil</value> <value xml:lang="it">Pagina Principale</value> + <value xml:lang="nl">Hoofdpagina</value> <value xml:lang="ro">Pagina Principala</value> <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸²à¸«à¸¥à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">é¦é¡µ</value> @@ -453,21 +482,22 @@ <value xml:lang="es">Gestión de Marketing</value> <value xml:lang="fr">Application de gestion marketing</value> <value xml:lang="it">Applicazione Gestione Vendite</value> + <value xml:lang="nl">Marketing Manager applicatie</value> <value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Vanzare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºç®¡çåºç¨ç¨åº</value> </property> <property key="MarketingManagerWelcome"> <value xml:lang="en">Welcome to the Marketing Manager!</value> - <value xml:lang="fr">Bienvenue dans l'application de gestion du marketing !</value> <value xml:lang="it">Benvenuto nell'Applicazione Gestione Vendite!</value> + <value xml:lang="nl">Welcome to the Marketing Manager!</value> <value xml:lang="th">ยิà¸à¸à¸µà¸à¹à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸ªà¸¹à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> </property> <property key="MarketingOrderAmount"> <value xml:lang="en">Amount of Orders</value> <value xml:lang="es">Cantidad de órdenes</value> - <value xml:lang="fr">Montant des commandes</value> <value xml:lang="it">Importo degli Ordini</value> + <value xml:lang="nl">Totaalbedrag orders</value> <value xml:lang="ro">Valoare Comenzi</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">订åéé¢</value> @@ -475,8 +505,8 @@ <property key="MarketingOrders"> <value xml:lang="en">Orders</value> <value xml:lang="es">Ãrdenes</value> - <value xml:lang="fr">Commandes</value> <value xml:lang="it">Ordini</value> + <value xml:lang="nl">Orders</value> <value xml:lang="ro">Comenzi</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">订å</value> @@ -486,6 +516,7 @@ <value xml:lang="es">Campaña padre</value> <value xml:lang="fr">Réf. de campagne parent</value> <value xml:lang="it">Codice Campagna Padre</value> + <value xml:lang="nl">Gerelateerde campagne</value> <value xml:lang="ro">Cod Campanie Parinte</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ä¸çº§æ»å¿æ è¯</value> @@ -493,23 +524,23 @@ <property key="MarketingReports"> <value xml:lang="en">Reports</value> <value xml:lang="es">Informes</value> - <value xml:lang="fr">Rapports</value> <value xml:lang="it">Stampe</value> + <value xml:lang="nl">Rapporten</value> <value xml:lang="ro">Tiparire</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥å</value> </property> <property key="MarketingServiceError"> <value xml:lang="en">There was a problem processing your request. Please try again. If the problem persists, please contact us.</value> - <value xml:lang="fr">Il y a eu un problème durant le traitement de votre demande. SVP, essayez encore. Si le problème persiste, contactez-nous, merci.</value> + <value xml:lang="nl">Problemen met de verwerking. AUB opnieuw proberen. Als het probleem zich weer voordoet, aub contact opnemen met de functioneel beheerder.</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸¥à¸à¸¥à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸¥à¸à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸ à¸à¹à¸²à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¹à¸à¸´à¸¡ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸²</value> <value xml:lang="zh">å¤çä½ ç请æ±æ¶åºéã请éè¯ãå¦æä»ç¶åºéï¼è¯·ä¸æ们èç³»ã</value> </property> <property key="MarketingTrackingCodeReportTitle"> <value xml:lang="en">Tracking Code Report</value> <value xml:lang="es">Informe de seguimientos</value> - <value xml:lang="fr">Rapport de code de suivi</value> <value xml:lang="it">Stampe Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Rapport trackingcode</value> <value xml:lang="ro">Tiparire Cod Traseu</value> <value xml:lang="th">รหัส Tracking</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç æ¥å</value> @@ -519,6 +550,7 @@ <value xml:lang="es">Usted no cuenta con permiso de acceso</value> <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir</value> <value xml:lang="it">Mostra Errore Permessi</value> + <value xml:lang="nl">Toegangsfout: geen rechten om dit te zien.</value> <value xml:lang="ro">Afiseaza Eroare Permisii</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æµè§æéé误</value> @@ -527,19 +559,21 @@ <value xml:lang="en">Visits</value> <value xml:lang="es">Visitas</value> <value xml:lang="it">Visite</value> + <value xml:lang="nl">Bezoeken</value> <value xml:lang="ro">Vizite</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> <value xml:lang="zh">访é®</value> </property> <property key="PageTitleAccountSummary"> <value xml:lang="en">Account Summary</value> - <value xml:lang="fr">Résumé de compte</value> + <value xml:lang="nl">Samenvatting account</value> </property> <property key="PageTitleAddContactList"> <value xml:lang="en">Add Contact List</value> <value xml:lang="es">Nueva lista de contactos</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter une liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Nouvelle liste de contact</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst toevoegen</value> <value xml:lang="ro">Adauga Lista Contact</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å èç³»å表</value> @@ -547,8 +581,9 @@ <property key="PageTitleAddMarketingCampaign"> <value xml:lang="en">Add New Marketing Campaign</value> <value xml:lang="es">Nueva campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter une nouvelle campagne de marketing</value> + <value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Nuova Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe campagne toevoegen</value> <value xml:lang="ro">Adauga Noua Campanie Marketing</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value> @@ -556,8 +591,9 @@ <property key="PageTitleAddTrackingCode"> <value xml:lang="en">Add New Tracking Code</value> <value xml:lang="es">Nuevo código de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Nuovo Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe trackingcode toevoegen</value> <value xml:lang="ro">Adauga Nou Cod Traseu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç </value> @@ -565,8 +601,9 @@ <property key="PageTitleAddTrackingCodeType"> <value xml:lang="en">Add New Tracking Code Type</value> <value xml:lang="es">Nuevo tipo de código</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau type de code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau type de code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Nuovo Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe soort trackingcode toevoegen</value> <value xml:lang="ro">Adauga Noul Tip Traseu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç ç±»å</value> @@ -574,37 +611,38 @@ <property key="PageTitleCreateAccount"> <value xml:lang="en">Create New Account</value> <value xml:lang="es">Crear nueva cuenta</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau compte</value> + <value xml:lang="nl">Nieuw account aanmaken</value> </property> <property key="PageTitleCreateContact"> <value xml:lang="en">Create New Contact</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo contacto</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau contact</value> + <value xml:lang="nl">Nieuw contact aanmaken</value> </property> <property key="PageTitleCreateContactFromVCard"> <value xml:lang="en">Create contact from vCard</value> - <value xml:lang="fr">Créer un contact depuis la vCard</value> + <value xml:lang="nl">Nieuw contact vanaf vCard</value> </property> <property key="PageTitleCreateLead"> <value xml:lang="en">Create New Lead</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo lead</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau prospect</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe lead aanmaken</value> </property> <property key="PageTitleCreateLeadFromVCard"> <value xml:lang="en">Create Lead from vCard</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo lead desde vCard</value> - <value xml:lang="fr">Créer un prospect depuis la vCard</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe lead vanaf vCard</value> </property> <property key="PageTitleEditAccount"> <value xml:lang="en">Edit Account</value> <value xml:lang="es">Editar cuenta</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le compte</value> + <value xml:lang="nl">Account aanpassen</value> </property> <property key="PageTitleEditContactList"> <value xml:lang="en">Edit Contact List</value> <value xml:lang="es">Editar lista de contactos</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Modification de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Lista Contacte</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表</value> @@ -612,17 +650,20 @@ <property key="PageTitleEditContactListCommEvent"> <value xml:lang="en">Edit Contact List Comm Event</value> <value xml:lang="es">Editar evento de comunicación</value> - <value xml:lang="fr">Modifier l'événement de communication de la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Modification de l'événement de communication de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto Evento Comunicazione</value> + <value xml:lang="nl">Comm.actie contactenlijst aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Actualizeaza Lista Contact Eveniment Comunicatie</value> - <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ + </value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表æ²éäºä»¶</value> </property> <property key="PageTitleEditContactListParty"> <value xml:lang="en">Edit Contact List Party</value> <value xml:lang="es">Añadir participante</value> - <value xml:lang="fr">Modifier l'abonné à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Modification de l'acteur de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto Soggetto</value> + <value xml:lang="nl">Relatie contactenlijst aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Lista Contacte Parteneri</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表ä¼å</value> @@ -630,8 +671,9 @@ <property key="PageTitleEditMarketingCampaign"> <value xml:lang="en">Edit Marketing Campaign</value> <value xml:lang="es">Editar campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la campagne marketing</value> + <value xml:lang="fr">Modification de campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagne aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Campania Vanzare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾å¸åºæ»å¿</value> @@ -639,25 +681,27 @@ <property key="PageTitleEditMarketingCampaignRole"> <value xml:lang="en">Edit Marketing Campaign Role</value> <value xml:lang="es">Editar roles de la campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Modifier les rôles de la campagne marketing</value> + <value xml:lang="fr">Modification des rôles de la campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Rol campagne aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Rol Campanie Vanzare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾å¸åºæ»å¿è§è²</value> </property> <property key="PageTitleEditSalesForecast"> <value xml:lang="en">Edit Sales Forecast</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la prévision de ventes</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting aanpassen</value> + </property> <property key="PageTitleEditSalesForecastDetail"> <value xml:lang="en">Edit Sales Forecast Detail</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le détail de la prévision de ventes</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Details verkoopinschatting aanpassen</value> + </property> <property key="PageTitleEditSegmentGroup"> <value xml:lang="en">Edit Segment Group</value> <value xml:lang="es">Editar segmento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Modification du groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Segmentgroep aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Grup Segment</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»</value> @@ -665,8 +709,9 @@ <property key="PageTitleEditSegmentGroupClass"> <value xml:lang="en">Edit Segment Group Classification</value> <value xml:lang="es">Editar clasificación de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la classification de groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Modification des classification de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Classificazione Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Classificatie segmentgroep aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Clasificare Grup Segment</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»åç±»</value> @@ -674,8 +719,9 @@ <property key="PageTitleEditSegmentGroupGeo"> <value xml:lang="en">Edit Segment Group Geo</value> <value xml:lang="es">Editar ubicación de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier des zones géographiques du groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Modification des zones géographiques de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Geografia Gruppo Segmento </value> + <value xml:lang="nl">GEO segmentgroep aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Geografia Grup Segment </value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»å°ç</value> @@ -683,8 +729,9 @@ <property key="PageTitleEditSegmentGroupRole"> <value xml:lang="en">Edit Segment Group Role</value> <value xml:lang="es">Editar rol de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le rôle du groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Modification rôle de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Gruppo Segmento </value> + <value xml:lang="nl">Rol segmentgroep aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Rol Grup Segment </value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ååºç»è§è²</value> @@ -692,8 +739,9 @@ <property key="PageTitleEditTrackingCode"> <value xml:lang="en">Edit Tracking Code</value> <value xml:lang="es">Editar seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Modification d'un code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Trackingcode aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Cod Traseu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç </value> @@ -701,8 +749,9 @@ <property key="PageTitleEditTrackingCodeOrder"> <value xml:lang="en">Edit Tracking Code Order</value> <value xml:lang="es">Editar orden de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la commande associée au code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Modification d'une commande associée au code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Codice Tracciatura Ordine</value> + <value xml:lang="nl">Order trackingcode aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza ordine Cod Traseu </value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç 订å</value> @@ -710,8 +759,9 @@ <property key="PageTitleEditTrackingCodeType"> <value xml:lang="en">Edit Tracking Code Type</value> <value xml:lang="es">Editar tipo de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier le type de code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Modification d'un type de code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Soort trackingcode aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Tip Traseu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç ç±»å</value> @@ -719,8 +769,9 @@ <property key="PageTitleEditTrackingCodeVisit"> <value xml:lang="en">Edit Tracking Code Visit</value> <value xml:lang="es">Editar visita de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Modifier la visite associée au code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Modification d'une visite associée au code de suivi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Codice Visita Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Bezoek trackingcode aanpassen</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Cod Vizita Traseu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è·è¸ªç 访é®</value> @@ -728,17 +779,19 @@ <property key="PageTitleFindContactListCommEvent"> <value xml:lang="en">Find Contact List Communication Event</value> <value xml:lang="es">Buscar evento de comunicación</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher l'évènement de communication de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatto Eventi Comunicazione</value> + <value xml:lang="nl">Comm.actie contactenlijst vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Lista Contact Eveniment Comunicare</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> + <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ + </value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表æ²éäºä»¶</value> </property> <property key="PageTitleFindContactListCommEvents"> <value xml:lang="en">Find Associated CommEvents</value> <value xml:lang="es">Buscar eventos asociados</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les évènements de communication associés</value> + <value xml:lang="fr">Recherche événement de communication associés</value> <value xml:lang="it">Ricerca Associazioni Eventi Comunicazioni</value> + <value xml:lang="nl">Gerelateerde comm.acties vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Asociatii Evenimente de Comunicare</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸±à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾å ³èçæ²éäºä»¶</value> @@ -746,8 +799,9 @@ <property key="PageTitleFindContactListParty"> <value xml:lang="en">Find Contact List Parties</value> <value xml:lang="es">Buscar participantes</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les abonnés à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Recherche des acteurs de liste de contact</value> <value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatto Soggetti</value> + <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Lista Contact Parteneri</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表ä¼å</value> @@ -755,21 +809,23 @@ <property key="PageTitleFindMarketingCampaignRole"> <value xml:lang="en">Find Marketing Campaign Role</value> <value xml:lang="es">Buscar rol de campaña</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher le rôle de la campagne marketing</value> + <value xml:lang="fr">Recherche de rôle de campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Ricerca Ruoli Campagne Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Rol campagne vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Rol Campanie Vanzari</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾å¸åºæ»å¿è§è²</value> </property> <property key="PageTitleFindSalesForecast"> <value xml:lang="en">Find Sales Forecast</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher la prévision des ventes</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting vinden</value> + </property> <property key="PageTitleFindSegmentGroup"> <value xml:lang="en">Find Segment Group</value> <value xml:lang="es">Buscar segmento</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher le groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Recherche groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Ricerca Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Segmentgroep vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Grup Segment</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ååºç»</value> @@ -777,8 +833,9 @@ <property key="PageTitleFindTrackingCodeOrder"> <value xml:lang="en">Find Tracking Code Orders</value> <value xml:lang="es">Buscar órdenes de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les ordres associés au code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Recherche ordres associés au code de suivi</value> <value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura Ordini</value> + <value xml:lang="nl">Orders trackingcode vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Coduri Comenzi Traseu ?</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç 订å</value> @@ -786,8 +843,9 @@ <property key="PageTitleFindTrackingCodeVisits"> <value xml:lang="en">Find Tracking Code Visits</value> <value xml:lang="es">Buscar visitas de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher les visites associées au code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Recherche visites associées au code de suivi</value> <value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura Visite</value> + <value xml:lang="nl">Bezoeken trackingcode vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta Coduri Vizite Traseu </value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç 访é®</value> @@ -795,8 +853,9 @@ <property key="PageTitleListContactList"> <value xml:lang="en">List Contact List</value> <value xml:lang="es">Mostrar lista de contactos</value> - <value xml:lang="fr">Montrer la liste de contacts</value> + <value xml:lang="fr">Liste des listes de contact</value> <value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst tonen</value> <value xml:lang="ro">Vizualizeaza Lista Contacte</value> <value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ²éå表çå表</value> @@ -806,6 +865,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar eventos de comunicación</value> <value xml:lang="fr">Liste des événements de communication de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti Eventi Comunicazioni</value> + <value xml:lang="nl">Comm.acties contactenlijst tonen</value> <value xml:lang="ro">Vizualizeaza Lista Contacte Evenimente</value> <value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表æ²éäºä»¶å表</value> @@ -813,8 +873,9 @@ <property key="PageTitleListContactListParty"> <value xml:lang="en">List Contact List Parties</value> <value xml:lang="es">Mostrar participantes</value> - <value xml:lang="fr">Liste dles abonnés à la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Liste des acteurs de la liste de contact</value> <value xml:lang="it">Visualizza Lista Contatti Soggetti</value> + <value xml:lang="nl">Relaties contactenlijst tonen</value> <value xml:lang="ro">Visualizeaza Lista Contacte Subiecti</value> <value xml:lang="th">ลà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表ä¼åå表</value> @@ -824,6 +885,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar campañas de marketing</value> <value xml:lang="fr">Liste des campagnes marketing</value> <value xml:lang="it">Lista Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Campagne tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Campanie Marketing</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿å表</value> @@ -833,6 +895,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar roles de campaña</value> <value xml:lang="fr">Liste des rôles de la campagne marketing</value> <value xml:lang="it">Lista Ruoli Campagne Vendita</value> + <value xml:lang="nl">Rol campagne tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Rol Campanie Vanzare</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿è§è²å表</value> @@ -842,6 +905,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar ubicación de segmento</value> <value xml:lang="fr">Liste des zones géographiques de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Lista Gruppo Segmento Geos</value> + <value xml:lang="nl">GEOs segmentgroep tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Grup Segment Geos</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååºç»å°ç</value> @@ -851,6 +915,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar roles de segmentos</value> <value xml:lang="fr">Liste des rôles du groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Visualizza Ruoli Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Rollen segmentgroep tonen</value> <value xml:lang="ro">Visualizeaza Rol Grup Segment</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååºç»è§è²å表</value> @@ -860,6 +925,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar seguimientos</value> <value xml:lang="fr">Liste des codes de suivi</value> <value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Trackingcode tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç å表</value> @@ -869,6 +935,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar visitas de seguimiento para</value> <value xml:lang="fr">Liste des visite associées pour le</value> <value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Visita per</value> + <value xml:lang="nl">Bezoeken trackingcode tonen voor</value> <value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Vizita pentru</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç 访é®å表ï¼</value> @@ -878,6 +945,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar órdenes de seguimiento para</value> <value xml:lang="fr">Liste des ordres associés</value> <value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Ordine</value> + <value xml:lang="nl">Order trackingcode tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Comanda</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç 订åå表</value> @@ -887,6 +955,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar órdenes de seguimiento para</value> <value xml:lang="fr">Liste des ordres associés pour le</value> <value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Ordine per</value> + <value xml:lang="nl">Order trackingcode tonen voor</value> <value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Comanda pentru</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç 订åå表ï¼</value> @@ -896,6 +965,7 @@ <value xml:lang="es">Editar tipo de seguimiento</value> <value xml:lang="fr">Liste des types de code de suivi</value> <value xml:lang="it">Lista Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Soort trackingcode tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Tip Traseu</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç ç±»åå表</value> @@ -905,6 +975,7 @@ <value xml:lang="es">Mostrar visitas de seguimiento</value> <value xml:lang="fr">Liste des visite associées</value> <value xml:lang="it">Lista Codice Tracciatura Visita</value> + <value xml:lang="nl">Bezoek trackingcode tonen</value> <value xml:lang="ro">Lista Cod Traseu Vizita</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> <value xml:lang="zh">è·è¸ªç 访é®å表</value> @@ -912,8 +983,9 @@ <property key="PageTitleLookupCommEvent"> <value xml:lang="en">Lookup Communication Event</value> <value xml:lang="es">Buscar evento de comunicación</value> - <value xml:lang="fr">Consulter l'évènement de communication</value> + <value xml:lang="fr">Recherche événement de communication</value> <value xml:lang="it">Ricerca Evento Comunicazione</value> + <value xml:lang="nl">Comm.actie opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Eveniment Comunicatie</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾æ²éäºä»¶</value> @@ -921,8 +993,9 @@ <property key="PageTitleLookupContactList"> <value xml:lang="en">Lookup Contact List</value> <value xml:lang="es">Buscar lista de contactos</value> - <value xml:lang="fr">Consulter la liste de contact</value> + <value xml:lang="fr">Recherche liste de contact</value> <value xml:lang="it">Ricerca Lista Contatti</value> + <value xml:lang="nl">Contactenlijst opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Lista Contacte</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表</value> @@ -930,19 +1003,19 @@ <property key="PageTitleLookupGeo"> <value xml:lang="en">Lookup Geo</value> <value xml:lang="it">Ricerca Geografia</value> - <value xml:lang="fr">Consulter la zone géographique</value> + <value xml:lang="nl">GEO opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Geografia</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾å°ç</value> </property> <property key="PageTitleLookupSalesForecast"> <value xml:lang="en">Lookup Sales Forecast</value> - <value xml:lang="fr">Consulter la prévision des ventes</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Verkoopinschatting opzoeken</value> + </property> <property key="PageTitleLookupSegmentGroup"> <value xml:lang="en">Lookup Segment Group</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Ricerca Gruppi Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Segmentgroep opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Grupuri Segment</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ååºç»</value> @@ -950,8 +1023,9 @@ <property key="PageTitleLookupTrackingCode"> <value xml:lang="en">Lookup Tracking Code</value> <value xml:lang="es">Buscar seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Recherche code de suivi</value> <value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Trackingcode opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Cod Traseu</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç </value> @@ -959,8 +1033,9 @@ <property key="PageTitleLookupTrackingCodeType"> <value xml:lang="en">Lookup Tracking Code Type</value> <value xml:lang="es">Buscar tipo de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le type de code de suivi</value> + <value xml:lang="fr">Recherche de type de code de suivi</value> <value xml:lang="it">Ricerca Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="nl">Soor trackingcode opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Tip Traseu</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç ç±»å</value> @@ -968,8 +1043,9 @@ <property key="PageTitleLookupVisit"> <value xml:lang="en">Lookup Visit</value> <value xml:lang="es">Buscar visita</value> - <value xml:lang="fr">Consulter la visite</value> + <value xml:lang="fr">Recherche visite</value> <value xml:lang="it">Ricerca Visita</value> + <value xml:lang="nl">Bezoek opzoeken</value> <value xml:lang="ro">Cauta Vizita</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è®¿é®</value> @@ -979,6 +1055,7 @@ <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto preferido</value> <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value> <value xml:lang="it">Contatto Preferito</value> + <value xml:lang="nl">Voorkeur contactmech</value> <value xml:lang="ro">Contact Preferit</value> <value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">ä¼å 使ç¨çèç³»æ¹å¼</value> @@ -986,8 +1063,9 @@ <property key="Segment"> <value xml:lang="en">Segment</value> <value xml:lang="es">Segmentos</value> - <value xml:lang="fr">Segment</value> + <value xml:lang="fr">Segmentation</value> <value xml:lang="it">Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Segment</value> <value xml:lang="ro">Segment</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååº</value> @@ -995,8 +1073,9 @@ <property key="SegmentGroupClassCreate"> <value xml:lang="en">Create New Segment Group Classification</value> <value xml:lang="es">Nueva clasificación de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle classification de groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Nouvelle classification de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Creare Nuova Classificazione Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe classificatie segmentgroep aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Noua Clasificare Grup Segment</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»åç±»</value> @@ -1004,8 +1083,9 @@ <property key="SegmentGroupCreate"> <value xml:lang="en">Create New Segment Group</value> <value xml:lang="es">Nuevo segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe segmentgroep aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»</value> @@ -1015,6 +1095,7 @@ <value xml:lang="es">Descripción</value> <value xml:lang="fr">Description</value> <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="nl">Omschrijving</value> <value xml:lang="ro">Descriere</value> <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">æè¿°</value> @@ -1024,6 +1105,7 @@ <value xml:lang="es">Abreviación</value> <value xml:lang="fr">Abbréviation</value> <value xml:lang="it">Abbreviazione</value> + <value xml:lang="nl">Afkorting</value> <value xml:lang="ro">Abreviere</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸¢à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">缩å</value> @@ -1033,6 +1115,7 @@ <value xml:lang="es">Código</value> <value xml:lang="fr">Code</value> <value xml:lang="it">Codice</value> + <value xml:lang="nl">GEO code</value> <value xml:lang="ro">Cod</value> <value xml:lang="th">รหัส</value> <value xml:lang="zh">代ç </value> @@ -1040,8 +1123,9 @@ <property key="SegmentGroupGeoCreate"> <value xml:lang="en">Create New Segment Group Geo</value> <value xml:lang="es">Nueva ubicación</value> - <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle zone géographique de groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Nouvelle zone géographique de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento Geografia</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe GEO segmentgroep aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment Geografie</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»å°ç</value> @@ -1051,6 +1135,7 @@ <value xml:lang="es">Código ubicación</value> <value xml:lang="fr">Réf. de zone géographique</value> <value xml:lang="it">Codice Geografia</value> + <value xml:lang="nl">GEO ID</value> <value xml:lang="ro">Cod Geografie</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å°çæ è¯</value> @@ -1060,6 +1145,7 @@ <value xml:lang="es">Nombre</value> <value xml:lang="fr">Nom</value> <value xml:lang="it">Nome</value> + <value xml:lang="nl">Naam</value> <value xml:lang="ro">Nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å称</value> @@ -1069,6 +1155,7 @@ <value xml:lang="es">Código secundario</value> <value xml:lang="fr">Code secondaire</value> <value xml:lang="it">Codice Secondario</value> + <value xml:lang="nl">Secundaire code</value> <value xml:lang="ro">Cod Secundar</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> <value xml:lang="zh">第äºä»£ç </value> @@ -1078,6 +1165,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo de ubicación</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de zone géographique</value> <value xml:lang="it">Tipo Geografia</value> + <value xml:lang="nl">ID GEO-soort</value> <value xml:lang="ro">Tip Geografie</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å°çç±»åæ è¯</value> @@ -1087,6 +1175,7 @@ <value xml:lang="es">No se encontraron segmentos con el ID:</value> <value xml:lang="fr">Pas de groupe de segment trouvé pour la référence : </value> <value xml:lang="it">Nessun Gruppo Segmento trovato con il codice:</value> + <value xml:lang="nl">Geen segmentgroep gevonden met ID:</value> <value xml:lang="ro">Nici-un Grup Segment gasit cu codul:</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹ :</value> <value xml:lang="zh">没ææ¾å°ååºç»ï¼æ è¯ï¼</value> @@ -1094,8 +1183,9 @@ <property key="SegmentGroupProductStoreId"> <value xml:lang="en">Product Store Id</value> <value xml:lang="es">Tienda</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value> + <value xml:lang="fr">Centre de profit</value> <value xml:lang="it">Codice Negozio</value> + <value xml:lang="nl">ID magazijn</value> <value xml:lang="ro">Cod Magazin</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value> @@ -1103,8 +1193,9 @@ <property key="SegmentGroupRoleCreate"> <value xml:lang="en">Create New Segment Group Role</value> <value xml:lang="es">Nuevo rol de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau rôle de groupe de segment</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau rôle de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Creare Nuovo Ruolo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Nieuwe rol segmentgroep aanmaken</value> <value xml:lang="ro">Creare Nou Rol Grup Segment</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»è§è²</value> @@ -1114,6 +1205,7 @@ <value xml:lang="es">Segmentos</value> <value xml:lang="fr">Segment</value> <value xml:lang="it">Segmento</value> + <value xml:lang="nl">Segment</value> <value xml:lang="ro">Segment</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååº</value> @@ -1123,6 +1215,7 @@ <value xml:lang="es">Clasificación</value> <value xml:lang="fr">Classification</value> <value xml:lang="it">Classificazione</value> + <value xml:lang="nl">Classificatie</value> <value xml:lang="ro">Clasificare</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">åç±»</value> @@ -1132,6 +1225,7 @@ <value xml:lang="es">Ubicación</value> <value xml:lang="fr">Zone géographique</value> <value xml:lang="it">Geografia</value> + <value xml:lang="nl">GEO</value> <value xml:lang="ro">Geografie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å°ç</value> @@ -1141,6 +1235,7 @@ <value xml:lang="es">Código de segmento</value> <value xml:lang="fr">Réf. du groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Codice Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">ID segmentgroep</value> <value xml:lang="ro">Cod Grup Segment</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååºç»æ è¯</value> @@ -1148,8 +1243,9 @@ <property key="SegmentGroupSegmentGroupLookup"> <value xml:lang="en">Find</value> <value xml:lang="es">Buscar</value> - <value xml:lang="fr">Rechercher</value> + <value xml:lang="fr">Recherche</value> <value xml:lang="it">Ricerca</value> + <value xml:lang="nl">Vinden</value> <value xml:lang="ro">Cauta</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾</value> @@ -1159,6 +1255,7 @@ <value xml:lang="es">Rol</value> <value xml:lang="fr">Rôle</value> <value xml:lang="it">Ruolo</value> + <value xml:lang="nl">Rol</value> <value xml:lang="ro">Rol</value> <value xml:lang="th">สà¸à¸²à¸à¸°</value> <value xml:lang="zh">è§è²</value> @@ -1168,6 +1265,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo</value> <value xml:lang="fr">Type</value> <value xml:lang="it">Tipo</value> + <value xml:lang="nl">Soort</value> <value xml:lang="ro">Tip</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> <value xml:lang="zh">ç±»å</value> @@ -1177,246 +1275,249 @@ <value xml:lang="es">Tipo de segmento</value> <value xml:lang="fr">Réf. du type de groupe de segment</value> <value xml:lang="it">Tipo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="nl">ID soort segmentgroep</value> <value xml:lang="ro">Tip Grup Segment</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> <value xml:lang="zh">ååºç»ç±»åæ è¯</value> </property> <property key="SfaAcccounts"> <value xml:lang="en">Accounts</value> - <value xml:lang="fr">Comptes</value> + <value xml:lang="nl">Accounts</value> </property> <property key="SfaAddSalesForecastDetail"> <value xml:lang="en">Add Sales Forcast Detail</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter le détail de la prévision des ventes</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Detail verkoopinschatting toevoegen</value> + </property> <property key="SfaAutoCreateContactByImportingVCard"> <value xml:lang="en">Automatically create a new contact by importing a vCard</value> - <value xml:lang="fr">Créez automatiquement un nouveau contact par import d'une vCard</value> - </property> + <value xml:lang="nl">vCard importeren en nieuw contact aanmaken</value> + </property> <property key="SfaAutoCreateLeadByImportingVCard"> <value xml:lang="en">Automatically create a new lead by importing a vCard</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo lead automaticamente importando vCard</value> - <value xml:lang="fr">Créez automatiquement un nouveau prospect par import d'une vCard</value> + <value xml:lang="nl">vCard importeren en nieuwe lead aanmaken</value> </property> <property key="SfaAccountName"> <value xml:lang="en">Account Name</value> <value xml:lang="es">Nombre de cuenta</value> - <value xml:lang="fr">Nom de compte</value> + <value xml:lang="nl">Naam account</value> </property> <property key="SfaCampaigns"> <value xml:lang="en">Campaigns</value> <value xml:lang="es">Campañas</value> - <value xml:lang="fr">Campagnes de ventes</value> + <value xml:lang="nl">Campagnes</value> </property> <property key="SfaCloneLead"> <value xml:lang="en">Clone Lead</value> <value xml:lang="es">Clonar lead</value> - <value xml:lang="fr">Dupliquer un prospect</value> + <value xml:lang="nl">Lead klonen</value> </property> <property key="SfaCloseDate"> <value xml:lang="en">Close Date</value> <value xml:lang="es">Fecha de cierre</value> - <value xml:lang="fr">Fermer la date</value> + <value xml:lang="nl">Sluitdatum</value> </property> <property key="SfaCompanyName"> <value xml:lang="en">OFBiz: SFA Manager</value> <value xml:lang="es">Gestor de fuerzas de ventas</value> - <value xml:lang="fr">OFBiz: gestion des ventes</value> + <value xml:lang="nl">OFBiz: SFA Manager</value> </property> <property key="SfaCanNotMergeSameContact"> <value xml:lang="en">Failed to merge contacts. You have selected same contact to merge.</value> - <value xml:lang="fr">Echec à la fusion des contacts. Vous avez choisi le même contact à fusionner.</value> - </property> + <value xml:lang="nl">Contacten niet samengevoegd. Dezelfde contacten geselecteerd.</value> + </property> <property key="SfaCanNotMergeSameLeads"> <value xml:lang="en">Failed to merge Leads. You have selected same Lead to merge.</value> <value xml:lang="es">No se ha podido unir leads. Ha seleccionado el mismo lead.</value> [... 535 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |