svn commit: r732423 [2/4] - in /ofbiz/trunk/applications: content/config/ content/widget/ order/config/ order/src/org/ofbiz/order/order/ order/src/org/ofbiz/order/shoppingcart/ order/src/org/ofbiz/order/shoppinglist/ order/webapp/ordermgr/entry/cart/ o...

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r732423 [2/4] - in /ofbiz/trunk/applications: content/config/ content/widget/ order/config/ order/src/org/ofbiz/order/order/ order/src/org/ofbiz/order/shoppingcart/ order/src/org/ofbiz/order/shoppinglist/ order/webapp/ordermgr/entry/cart/ o...

mrisaliti
Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml?rev=732423&r1=732422&r2=732423&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml Wed Jan  7 10:40:27 2009
@@ -230,6 +230,7 @@
     <property key="OrderCouldNotInitPurchaseOrder">
         <value xml:lang="en">Could not init an empty purchase order.</value>
         <value xml:lang="es">No se pudo inicializar un pedido de compra vacío.</value>
+ <value xml:lang="it">Non è possibile inizializzare un'ordine di acquisto vuoto.</value>
         <value xml:lang="ru">Невозможно инициализировать пустой закупочный заказ.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเริ่มดำเนินการรายการสั่งซื้อว่าง</value>
     </property>
@@ -336,6 +337,7 @@
     <property key="OrderErrorCallingCreateOrderAdjustmentService">
         <value xml:lang="en">Error calling createOrderAdjustment service</value>
         <value xml:lang="es">Error de invocación del servicio createOrderAdjustment</value>
+ <value xml:lang="it">Errore nell'esecuzione del servizio createOrderAdjustment</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка вызова службы createOrderAdjustment</value>
         <value xml:lang="th">ข้อผิดพลาดการเรียกบริการ createOrderAdjustment : </value>
         <value xml:lang="zh">调用 createOrderAdjustment 服务时出错</value>
@@ -444,6 +446,7 @@
         <value xml:lang="en">Error:  Cannot  Have  Uom  Without  Default  Uom</value>
         <value xml:lang="es">Error: No puede tener una unidad de medida si el ítem no tiene una unidad de medida por defecto</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur : impossible d'avoir une unité de mesure sans valeur par défaut</value>
+ <value xml:lang="it">Errore: non è possibile ricavare Udm senza la Udm di default</value>
         <value xml:lang="th">ERROR : ข้อผิดพลาด !  à¹„ม่สามารถมีหน่วยวัดโดยไม่มีค่าเริ่มต้นของหน่วยวัด</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorCannotResetOrderTotals">
@@ -530,6 +533,7 @@
         <value xml:lang="en">Error  Could  Not  Find  Conversion</value>
         <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo obtener un conversión entre ${uomid} y ${uomidto}</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur:  impossible de trouver la conversion</value>
+ <value xml:lang="it">Errore : non è possibile trovare la conversione</value>
         <value xml:lang="th">ERROR : ข้อผิดพลาด ! ไม่สามารถค้นพบการสนทนา</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorCouldNotFindProductStoreWithID">
@@ -635,6 +639,7 @@
     <property key="OrderErrorOrderIdNotFound">
         <value xml:lang="en">ERROR: Order with ID [${orderId}] not found</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur : la commande avec la réf. [${orderId}] n'a pas été trouvé</value>
+ <value xml:lang="it">ERRORE: Ordine ${orderId} non trovato</value>
         <value xml:lang="ru">ОШИБКА: Заказ с кодом [${orderId}] не найден</value>
         <value xml:lang="th">ERROR : ข้อผิดพลาด ! ไม่พบรายการสั่งซื้อด้วยรหัส [${orderId}]</value>
     </property>
@@ -661,6 +666,7 @@
     <property key="OrderErrorOrderItemNotFound">
         <value xml:lang="en">ERROR: Order item with ID [${orderId}] and orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] not found</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur : la ligne de commande avec la réf. [${orderId}] et la réf. séq. de ligne de commande [${orderItemSeqId}] n'a pas été trouvée</value>
+ <value xml:lang="it">ERRORE: ordine ${orderId} e riga ordine ${orderItemSeqId} non trovata</value>
         <value xml:lang="ru">ОШИБКА: Позиция заказа с кодом [${orderId}] и orderItemSeqId [${orderItemSeqId}] не найдены</value>
         <value xml:lang="th">ERROR : ข้อผิดพลาด ! รายการสั่งซื้อด้วยรหัส [${orderId}] และรหัสรายการสั่งซื้อ[${orderItemSeqId}] ไม่พบ</value>
     </property>
@@ -668,6 +674,7 @@
         <value xml:lang="en">Order ${orderId} is not a Purchase Order</value>
         <value xml:lang="es">El pedido ${orderId} no es un pedido de compra</value>
         <value xml:lang="fr">La commande ${orderId} n'est pas une commande d'achat</value>
+ <value xml:lang="it">Ordine ${orderId} non è un'ordine di acquisto</value>
         <value xml:lang="ru">Заказ ${orderId} не является закупочным заказом</value>
         <value xml:lang="th">ใบสั่งซื้อสินค้า ${orderId} ไม่เป็นรายการสั่งซื้อ</value>
     </property>
@@ -695,6 +702,7 @@
         <value xml:lang="en">Return status not changed ${statusId} -> ${statusIdTo} is not a valid change. </value>
         <value xml:lang="es">El estado de la devolución no ha cambiado. ${statusId} -> ${statusIdTo} no es un cambio válido.</value>
         <value xml:lang="fr">Le statut du retour n'a pas été changé : ${statusId} -> ${statusIdTo} ce changement n'est pas valide.</value>
+ <value xml:lang="it">Stato reso non modificato ${statusId} -> ${statusIdTo} non è un cambio di stato valido. </value>
         <value xml:lang="th">ไม่เปลี่ยนการคืนค่าสถานะ ${statusId} -> ${statusIdTo} ไม่มีการเปลี่ยนค่า</value>
     </property>
     <property key="OrderErrorTheProductStoreIdCanOnlyBeNullForPurchaseOrders">
@@ -1130,8 +1138,9 @@
     </property>
     <property key="OrderNoSupplierFoundForThisProduct">
         <value xml:lang="en">No Supplier Found For This Product</value>
-        <value xml:lang="fr">Aucun fournisseur n'a été trouvé pour cet article</value>
         <value xml:lang="es">Ningún proveedor encontrado para este producto</value>
+ <value xml:lang="fr">Aucun fournisseur n'a été trouvé pour cet article</value>
+ <value xml:lang="it">Nessun fornitore trovato per questo prodotto</value>
         <value xml:lang="th">ไม่บผู้จัดหาสิ่งของสำหรับสินค้านี้</value>
     </property>
     <property key="OrderNoTaxEntryFoundFor">
@@ -1166,8 +1175,9 @@
     </property>
     <property key="OrderNosettingsFound">
         <value xml:lang="en">No  settings  Found</value>
+ <value xml:lang="es">Configuraciones no encontradas</value>
         <value xml:lang="fr">Aucune configuration trouvée</value>
-        <value xml:lang="es">Configuraciones no encontradas</value>
+ <value xml:lang="it">Nessuna impostazione trovata</value>
         <value xml:lang="th">ไม่พบการตั้งค่า</value>
     </property>
     <property key="OrderNotApplyingGwpBecauseProductIdIsOutOfStockForProductPromoAction">
@@ -1374,6 +1384,7 @@
         <value xml:lang="en">Problem getting ProductStore records</value>
         <value xml:lang="es">Hay un problema al obtener entradas de tienda</value>
         <value xml:lang="fr">Problème à l'obtention des données du centre de profit</value>
+ <value xml:lang="it">Problema nel ricavare i records da ProductStore</value>
         <value xml:lang="ru">Проблема при получении записей ProductStore</value>
         <value xml:lang="th">ปัญหาการเรียกบันทึกคลังสินค้า</value>
     </property>
@@ -1592,6 +1603,7 @@
         <value xml:lang="en">Problems with getting PartyAcctgPreference. </value>
         <value xml:lang="es">Hay problemas al obtener preferencias de contabilidad de participante.</value>
         <value xml:lang="fr">Problème à l'obtention des préférences comptabilité de l'acteur</value>
+ <value xml:lang="it">Problema nell'ottenere PartyAcctgPreference.</value>
     </property>
     <property key="OrderProblemsWithPaymentTypeLookup">
         <value xml:lang="en">Problems with PaymentType lookup. </value>
@@ -1647,12 +1659,14 @@
         <value xml:lang="en">Quick  Add  Order  Item</value>
         <value xml:lang="es">Agregar rápidamente ítems a el pedido</value>
         <value xml:lang="fr">Ajout rapide d'une ligne de commande</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiungi riga ordine velocemente</value>
         <value xml:lang="th">เพิ่มรายการสั่งซื้อย่างรวดเร็ว</value>
     </property>
     <property key="OrderQuotePercent">
-        <value xml:lang="en">QuotePercent</value>
+        <value xml:lang="en">Quote Percent</value>
         <value xml:lang="es">Porcentaje de presupuesto</value>
         <value xml:lang="fr">Pourcentage de devis</value>
+ <value xml:lang="it">Percentuale preventivo</value>
         <value xml:lang="th">อัตราร้อยละของคำร้อง</value>
     </property>
     <property key="OrderReceivedNullForOrderItemRecordsOrderId">
@@ -1699,6 +1713,7 @@
         <value xml:lang="en">A payment method must be set for this type of return</value>
         <value xml:lang="es">Hay que fijar un método de pago para este tipo de devolución</value>
         <value xml:lang="fr">Une méthode de paiement doit être bien déterminé pour ce type de retour</value>
+ <value xml:lang="it">Un metodo di pagamento deve essere impostato per questo tipo di reso</value>
         <value xml:lang="ru">Для этого типа возврата должен быть установлен способ платежа</value>
         <value xml:lang="th">วิธีการชำระเงินต้องเป็นการตั้งค่าสำหรับประเภทของการคืนค่านี้</value>
     </property>
@@ -1746,6 +1761,7 @@
         <value xml:lang="en">Run service [getInventoryAvailableByFacility] error :</value>
         <value xml:lang="es">Ejecutar el servicio [getInventoryAvailableByFacility] da error :</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur à l'exécution du service [getInventoryAvailableByFacility] : </value>
+ <value xml:lang="it">Esecuzione servizio [getInventoryAvailableByFacility] in errore :</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка выполнения службы [getInventoryAvailableByFacility]:</value>
         <value xml:lang="th">ดำเนินการบริการ [getInventoryAvailableByFacility] ผิดพลาด :</value>
     </property>
@@ -1763,6 +1779,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run addPaymentMethodToOrder you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar addPaymentMethodToOrder debe tener permisos ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: Pour aller à addPaymentMethodToOrder vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_CREATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza: per eseguire il servizio addPaymentMethodToOrder tu devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения addPaymentMethodToOrder у вас должны быть права ORDERMGR_CREATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ addPaymentMethodToOrder คุณต้องมี ORDERMGR_CREATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 addPaymentMethodToOrder,你必须具有 ORDERMGR_CREATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -1781,6 +1798,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error : to run cancelReturnItems you must have the ORDERMGR_DELETE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad : para ejecutar cancelReturnItems debe tener permisos ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter cancelReturnItems, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire il servizio cancelReturnItems tu devi avere il permesso ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения cancelReturnItems у вас должны быть права ORDERMGR_DELETE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ cancelReturnItems คุณต้องมี ORDERMGR_DELETE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 cancelReturnItems,你必须具有 ORDERMGR_DELETE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -1839,6 +1857,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run createOrderContactMech you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar createOrderContactMech debe tener permsis ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter createOrderContactMech, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_CREATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza: per eseguire il servizio createOrderContactMech tu devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения createOrderContactMech у вас должны быть права ORDERMGR_CREATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ createOrderContactMech คุณต้องมี ORDERMGR_CREATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 createOrderContactMech,你必须具有 ORDERMGR_CREATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -1869,16 +1888,10 @@
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter createQuoteAndQuoteItemForRequest, vous devez avoir l'autorisation d'administrer ou de créer la commande</value>
         <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per eseguire createQuoteAndQuoteItemForRequest tu devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta : pentru executarea createQuoteAndQuoteItemForRequest tu trebuie sa ai permisul ORDERMGR_CREATE sau ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения createQuoteAndQuoteItemForRequest у вас должны быть права ORDERMGR_CREATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ createQuoteAndQuoteItemForRequest คุณต้องมี ORDERMGR_CREATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 createQuoteAndQuoteItemForRequest,你必须具有 ORDERMGR_CREATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
     </property>
-    <property key="OrderSecurityErrorToRunCreateQuoteAndQuoteItemFu0438u043bu0438Request">
-        <value xml:lang="en">SecurityErrorToRunCreateQuoteAndQuoteItemFu0438u043bu0438Request</value>
-        <value xml:lang="es">Error de seguridad : para ejecutar createQuoteAndQuoteItemForRequest debe tener permisos ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité pour exécuter CreateQuoteAndQuoteItemFu0438u043bu0438Request</value>
-        <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения createQuoteAndQuoteItemForRequest у вас должны быть права ORDERMGR_CREATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
-        <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ CreateQuoteAndQuoteItemFu0438u043bu0438Request</value>
-    </property>
     <property key="OrderSecurityErrorToRunCreateQuoteAttribute">
         <value xml:lang="en">Security Error : to run createQuoteAttribute you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: Para ejecutar createQuoteAttribute debe contar con los permisos ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
@@ -1960,7 +1973,8 @@
     </property>
     <property key="OrderSecurityErrorToRunDeleteOrderAdjustement">
         <value xml:lang="en">Security Error : to run deleteOrderAdjustment you must have the ORDERMGR_DELETE or ORDERMGR_ADMIN permission </value>
-        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter deleteOrderAdjustment, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value>>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter deleteOrderAdjustment, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire il servizio deleteOrderAdjustment tu devi avere il permesso ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения deleteOrderAdjustment у вас должны быть права ORDERMGR_DELETE или ORDERMGR_ADMIN  </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ deleteOrderAdjustment คุณต้องมี ORDERMGR_DELETE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต </value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 deleteOrderAdjustment,你必须具有 ORDERMGR_DELETE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限 </value>
@@ -1998,6 +2012,7 @@
     <property key="OrderSecurityErrorToRunRemoveOrderContactMech">
         <value xml:lang="en">Security Error: to run removeOrderContactMech you must have the ORDERMGR_DELETE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter removeOrderContactMech, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_DELETE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza: per eseguire il servizio removeOrderContactMech tu devi avere il permesso ORDERMGR_DELETE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения removeOrderContactMech у вас должны быть права ORDERMGR_DELETE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ  removeOrderContactMech คุณต้องมี ORDERMGR_DELETE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 removeOrderContactMech,你必须具有 ORDERMGR_DELETE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -2055,6 +2070,7 @@
     <property key="OrderSecurityErrorToRunUpdateOrderAdjustement">
         <value xml:lang="en">Security Error : to run updateOrderAdjustment you must have the ORDERMGR_UPDATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter updateOrderAdjustment, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_UPDATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire il servizio updateOrderAdjustment tu devi avere il permesso ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения updateOrderAdjustment у вас должны быть права ORDERMGR_UPDATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ updateOrderAdjustment คุณต้องมี ORDERMGR_UPDATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 updateOrderAdjustment,你必须具有 ORDERMGR_UPDATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -2062,6 +2078,7 @@
     <property key="OrderSecurityErrorToRunUpdateOrderContactMech">
         <value xml:lang="en">Security Error: to run updateOrderContactMech you must have the ORDERMGR_UPDATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter updateOrderContactMech, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_UPDATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire il servizio updateOrderContactMech tu devi avere il permesso ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения updateOrderContactMech у вас должны быть права ORDERMGR_UPDATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ updateOrderContactMech คุณต้องมี ORDERMGR_UPDATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 updateOrderContactMech,你必须具有 ORDERMGR_UPDATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -2070,6 +2087,7 @@
         <value xml:lang="en">Security Error: to run updateOrderItemShipGroup you must have the ORDERMGR_UPDATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value>
         <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar updateOrderItemShipGroup debe tener permisos ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter updateOrderItemShipGroup, vous devez avoir l'autorisation ORDERMGR_UPDATE ou ORDERMGR_ADMIN</value>
+ <value xml:lang="it">Errore sicurezza : per eseguire il servizio updateOrderItemShipGroup tu devi avere il permesso ORDERMGR_UPDATE o ORDERMGR_ADMIN</value>
         <value xml:lang="ru">Ошибка безопасности: для выполнения updateOrderItemShipGroup у вас должны быть права ORDERMGR_UPDATE или ORDERMGR_ADMIN </value>
         <value xml:lang="th">Security Error: ความปลอดภัยผิดพลาด ! ถึงการดำเนินการ updateOrderItemShipGroup คุณต้องมี ORDERMGR_UPDATE หรือ ORDERMGR_ADMIN อนุญาต</value>
         <value xml:lang="zh">安全错误:要运行 updateOrderItemShipGroup,你必须具有 ORDERMGR_UPDATE 或 ORDERMGR_ADMIN 权限</value>
@@ -2138,12 +2156,14 @@
         <value xml:lang="en">Select A Suplier Or A Product</value>
         <value xml:lang="es">Seleccione un proveedor o un producto</value>
         <value xml:lang="fr">Sélectionner un fournisseur ou un article</value>
+ <value xml:lang="it">Seleziona un fornitore o un prodotto</value>
         <value xml:lang="th">เลือกผู้จัดหาสิ่งของหรือสินค้า</value>
     </property>
     <property key="OrderSelectOnlySupplierOrProduct">
         <value xml:lang="en">Select Only Supplier Or Product</value>
         <value xml:lang="es">Seleccione solamente el proveedor O el producto</value>
         <value xml:lang="fr">Sélectionner seulement un fournisseur ou seulement un article</value>
+ <value xml:lang="it">Seleziona solo fornitore o prodotto</value>
         <value xml:lang="th">เลือกเฉพาะผู้จัดหาสิ่งของหรือสินค้า</value>
     </property>
     <property key="OrderSendMailServiceFailed">
@@ -2200,12 +2220,14 @@
         <value xml:lang="en">SupplierData</value>
         <value xml:lang="es">Datos de provedor</value>
         <value xml:lang="fr">Donnée fournisseur</value>
+ <value xml:lang="it">Dati fornitore</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลผู้จัดหาสิ่งของ</value>
     </property>
     <property key="OrderSupplierFinancialDataError">
-        <value xml:lang="en">SupplierFinancialData</value>
-        <value xml:lang="fr">Donnée financière du fournisseur</value>
-        <value xml:lang="es">Datos financieros de proveedor</value>
+        <value xml:lang="en">Supplier Financial Data</value>
+ <value xml:lang="es">Datos financieros de proveedor</value>
+        <value xml:lang="fr">Donnée financière du fournisseur</value>        
+ <value xml:lang="it">Dati finanziari fornitore</value>
         <value xml:lang="th">ข้อมูลการเงินผู้จัดหาสิ่งของ</value>
     </property>
     <property key="OrderTheQuoteIsAlreadyInTheCartNotAdding">
@@ -2232,6 +2254,7 @@
         <value xml:lang="en">This  Cannot  Be  Changed  Without Recreating The Setting</value>
         <value xml:lang="es">Esto no puede ser cambiado sin recrear la configuración</value>
         <value xml:lang="fr">Ceci ne peut être changé sans recréation de la configuration</value>
+ <value xml:lang="it">Questo non può essere cambiato senza ricrearlo</value>
         <value xml:lang="th">นี่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงโดยปราศจากการสร้างการตั้งค่าใหม่</value>
     </property>
     <property key="OrderTriedToSetOrderStatusWithTheSameStatusIdforOrderWithId">
@@ -2255,9 +2278,10 @@
         <value xml:lang="zh">获得保险明细时出现问题</value>
     </property>
     <property key="OrderTroubleGettingOrderItemShipGrpInvResList">
-        <value xml:lang="en">TroubleGettingOrderItemShipGrpInvResList</value>
+        <value xml:lang="en">Trouble Getting Order Item Ship Grp Inv Res List</value>
         <value xml:lang="es">Error al obtener la lista de grupo de artículos</value>
         <value xml:lang="fr">Problème à l'obtention de OrderItemShipGrpInvResList</value>
+ <value xml:lang="it">Problema nel reperire la lista dei gruppo di spedizione</value>
         <value xml:lang="th">TroubleGettingOrderItemShipGrpInvResList</value>
     </property>
     <property key="OrderUnableToAddItemToShoppingList">
@@ -2414,6 +2438,7 @@
         <value xml:lang="en">Unable to retrieve SALES_TAX adjustments</value>
         <value xml:lang="es">No se puede obtener ajustes de impuestos de venta (SALES_TAX)</value>
         <value xml:lang="fr">Incapacité à retrouver les ajustements de type SALES_TAX</value>
+ <value xml:lang="it">Non è possibile ricavare gli aggiustamenti SALES_TAX</value>
         <value xml:lang="ru">Невозможно получить корректировки SALES_TAX</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถรับการปรับปรุงรายการ SALES_TAX </value>
         <value xml:lang="zh">不能获得营业税调整</value>
@@ -2561,6 +2586,7 @@
         <value xml:lang="en">You  Do  Not  Have  Permission  To View This Page</value>
         <value xml:lang="es">No tiene permisos para ver esta página.</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de voir cette page</value>
+ <value xml:lang="it">Tu non hai il permesso di visualizzare questa pagina</value>
         <value xml:lang="th">คุณไม่มีการอนุญาตถึงการแสดงหน้านี้</value>
     </property>
     <property key="ShipBeforeDateOrderTroubleGettingOrderItemShipGrpInvResList">
@@ -2577,8 +2603,924 @@
         <value xml:lang="en">Error  calling  updateShoppingListItem  OR  handleShoppingListItemVariant</value>
         <value xml:lang="es">Error al llamar updateShoppingListItem en handleShoppingListItemVariant</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur à l'appel de updateShoppingListItem  OU  handleShoppingListItemVariant</value>
+ <value xml:lang="it">Errore nell'esecuzione del servizio updateShoppingListItem o handleShoppingListItemVariant</value>
         <value xml:lang="th">Error : ข้อผิดพลาดาการเรียก updateShoppingListItem  à¸«à¸£à¸·à¸­  handleShoppingListItemVariant</value>
     </property>
+    <property key="cart.addToCart.chooseVariationBeforeAddingToCart">
+        <value xml:lang="en">Choose Variation Before Adding to Cart</value>
+        <value xml:lang="es">Seleccione una variante antes de añadir al carro</value>
+        <value xml:lang="fr">Choisir la variante avant d'ajouter au panier</value>
+ <value xml:lang="it">Scegli variante prima di aggiungerlo al carrello</value>
+        <value xml:lang="th">เลือกการเปลี่ยนแปลงก่อนที่จะเพิ่มลงตระกร้า</value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.configureProductBeforeAddingToCart">
+        <value xml:lang="de">Produkt Konfigurieren vor dem Hinzufügen zum Warenkorb</value>
+        <value xml:lang="en">Configure Product Before Adding to Cart</value>
+        <value xml:lang="es">Configure el producto antes de añadir al carro</value>
+        <value xml:lang="fr">Configurer l'article avant de l'ajouter au panier</value>
+ <value xml:lang="it">Configura prodotto prima di aggiungerlo al carrello</value>
+        <value xml:lang="th">สร้างสินค้าก่อนที่จะเพิ่มลงตระกร้า</value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.enterAmountBeforeAddingToCart">
+        <value xml:lang="en">Enter Amount Before Adding to Cart</value>
+        <value xml:lang="fr">Entrez une quantité avant d'ajouter au panier</value>
+ <value xml:lang="it">Inserire importo prima di aggiungerlo al carrello</value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.enterBookingInforamtionBeforeAddingToCart">
+        <value xml:lang="de">Reservationsinformationen erfassen vor dem Hinzufügen zum Warenkorb</value>
+        <value xml:lang="en">Enter Booking Information Before Adding to Cart</value>
+        <value xml:lang="es">Introduzca información de reserva antes de añadir al carro</value>
+        <value xml:lang="fr">Entrer la réservation avant d'ajouter au panier</value>
+ <value xml:lang="it">Inserire informazioni prenotazione prima di aggiungerlo al carrello</value>
+        <value xml:lang="th">เข้าสู่ข้อมูลการจองก่อนที่จะเพิ่มลงตระกร้า</value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.noProductInfoPassed">
+        <value xml:lang="de">Keine Produktinformationen übergeben. Warenkorb bleibt unverändert.</value>
+        <value xml:lang="en">No product information passed, not adding anything to cart.</value>
+        <value xml:lang="es">No se ha proporcionado información de producto, no se añade nada al carro.</value>
+        <value xml:lang="fr">Pas d'information article, pas d'ajout au panier.</value>
+        <value xml:lang="it">Nessuna informazione sul prodotto, non è stato aggiunto niente al carrello.</value>
+        <value xml:lang="nl">No product information passed, not adding anything to cart.</value>
+        <value xml:lang="pt_PT">No product information passed, not adding anything to cart.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nici-o informatie pentru produsul trecut, nu adaugati nimic in cos.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не передано никакой информации о продукте, в корзину ничего не добавлено.</value>
+        <value xml:lang="th">ข้อมูลสินค้าไม่ผ่าน ไม่สามารถเพิ่มสินค้าลงตระกร้า</value>
+        <value xml:lang="zh">没有传递产品信息,没有向购物车添加任何明细。</value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.incompatibilityVariantFeature">
+        <value xml:lang="de">Sie können die Auswahl ${productFutureDescription} nicht verwenden </value>
+        <value xml:lang="en">You cannot use selection ${productFutureDescription} </value>
+        <value xml:lang="es">No puede usar la selección ${productFutureDescription} </value>
+        <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas utiliser la selection ${productFutureDescription} </value>
+ <value xml:lang="it">Tu non puoi usare la selezione ${productFutureDescription} </value>
+    </property>
+    <property key="cart.addToCart.productConfigurationIsNotValid">
+        <value xml:lang="de">Konfiguration ist nicht gültig</value>
+        <value xml:lang="en">Configuration Is Not Valid</value>
+        <value xml:lang="es">La configuración no es válida</value>
+        <value xml:lang="fr">La configuration n'est pas valide</value>
+        <value xml:lang="it">Configurazione Non E' Valida</value>
+        <value xml:lang="nl">Configuration Is Not Valid</value>
+        <value xml:lang="ro">Configurarea Nu este Valida</value>
+        <value xml:lang="ru">Неверная конфигурация</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่มีค่าองค์ประกอบ</value>
+        <value xml:lang="zh">配置无效</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">配置无效</value>
+    </property>
+    <property key="cart.add_category_defaults">
+        <value xml:lang="de">${totalQuantity} Produkte in Warenkorb gelegt</value>
+        <value xml:lang="en">Added ${totalQuantity} items to the cart.</value>
+        <value xml:lang="es">Se han añadido ${totalQuantity} ítems al carro.</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter ${totalQuantity} article(s) dans le panier</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiunte ${totalQuantity} righe al carrello.</value>
+        <value xml:lang="nl">Added ${totalQuantity} items to the cart.</value>
+        <value xml:lang="pt_PT">Added ${totalQuantity} items to the cart.</value>
+        <value xml:lang="ro">Adaugare ${totalQuantity} linii in Cos.</value>
+        <value xml:lang="ru">В корзину добавлено ${totalQuantity} позиций.</value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่ม ${totalQuantity} รายการลงตระกร้า</value>
+        <value xml:lang="zh">把 ${totalQuantity} 明细添加到购物车。</value>
+    </property>
+    
+    <property key="cart.agreement_not_specified_to_add_from">
+        <value xml:lang="de">Kein Vertrag angegeben, aus dem hinzugefügt werden kann.</value>
+        <value xml:lang="en">No agreement specified to add from.</value>
+        <value xml:lang="es">No se ha indicado un acuerdo del que se pueda añadir.</value>
+        <value xml:lang="fr">Aucun accord spécifié à partir duquel ajouter.</value>
+        <value xml:lang="it">Nessun contratto specificato da aggiungere.</value>
+        <value xml:lang="nl">No agreement specified to add from.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nici-un contract specificat de  adaugat.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не указаны договора.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่ระบุสัญญาจากการเพิ่ม</value>
+        <value xml:lang="zh">没有指定要添加进来的合同。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有指定的协议被加入</value>
+    </property>
+    <property key="cart.amount_not_positive_number">
+        <value xml:lang="en">Amount must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="fr">La quantité doit être un nombre positif</value>
+ <value xml:lang="it">Importo deve essere un numero positivo</value>
+    </property>
+    <property key="cart.category_not_specified_to_add_from">
+        <value xml:lang="de">Keine Kategorie angegeben, aus der hinzugefügt werden kann.</value>
+        <value xml:lang="en">No category specified to add from.</value>
+        <value xml:lang="es">No se ha indicado una categoría de la que se pueda añadir.</value>
+        <value xml:lang="fr">Aucun catégorie spécifiée à partir de laquelle ajouter.</value>
+        <value xml:lang="it">Nessuna categoria specificata da aggiungere.</value>
+        <value xml:lang="nl">No category specified to add from.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nici-o categorie specificata de adaugat.</value>
+        <value xml:lang="ru">Нет выбранной категории.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่ระบุหมวดหมู่จาการเพิ่ม</value>
+        <value xml:lang="zh">没有指定要添加进来的分类。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有指定的分类被加入</value>
+    </property>
+    <property key="cart.could_not_add_product_to_cart">
+        <value xml:lang="de">Produkt ${productId} konnte dem Warenkorb NICHT hinzugefügt werden.</value>
+        <value xml:lang="en">Could NOT add product ${productId} to cart.</value>
+        <value xml:lang="es">No se puede añadir el producto ${productId} al carro.</value>
+        <value xml:lang="fr">Impossible d'ajouter l'article ${productId} au panier.</value>
+        <value xml:lang="it">NON è Possibile aggiungere prodotto ${productId} al carrello.</value>
+        <value xml:lang="nl">Could NOT add product ${productId} to cart.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este Posibila adaugare produs ${productId} in cos.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не смог добавить продукт ${productId} в корзину.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถเพิ่มสินค้า ${productId} ลงตระกร้า</value>
+        <value xml:lang="zh">不能把产品 ${productId} 添加到购物车。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">不能加入产品 ${productId} 到购物车.</value>
+    </property>
+    <property key="cart.could_not_get_agreement">
+        <value xml:lang="de">Konnte Vertrag nicht holen mit der Vertrag ID ${agreementId} (Lesefehler): ${message}</value>
+        <value xml:lang="en">Could not get agreement through ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="es">No se pudo obtener el acuerdo con ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir un accord par ${agreementId} {read error} : ${message}.</value>
+        <value xml:lang="it">Non è possibile leggere il contratto attraverso ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="nl">Could not get agreement through ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este posibila Citirea contractului prin  ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не смог получить договор в результате ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถรับข้อสัญญาเนื่องจาก ${agreementId} {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="zh">不能通过 ${agreementId} 获得合同(读错误):${message}。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">不能读取协议 ${agreementId} {read error} : ${message}.</value>
+    </property>
+    <property key="cart.could_not_get_products_in_category">
+        <value xml:lang="de">Produkt(e) aus Kategorie ${categorieId} konnten nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden {read error}.</value>
+        <value xml:lang="en">Could not get products in category ${categorieId} to add to cart {read error}.</value>
+        <value xml:lang="es">No se han obtenido productos para añadir al carro de la categoría ${categorieId} {read error}.</value>
+        <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir des articles de la catégorie ${categorieId} à ajouter au panier {read error}.</value>
+        <value xml:lang="it">Non è possibile leggere i prodotti della categoria ${categorieId} per aggiungere al carrello {read error}.</value>
+        <value xml:lang="nl">Could not get products in category ${categorieId} to add to cart {read error}.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este posibila Citirea produselor din categoria ${categorieId} pentru a adauga in Cos {read error}.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не смог получить продукты категории ${categorieId} и добавить в корзину {read error}.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถรับสินค้าในหมวดหมู่${categorieId} เพิ่มลงตระกร้า {read error}.</value>
+        <value xml:lang="zh">不能在分类 ${categorieId} 中获得产品以添加到购物车(读错误)。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">不能从分类 ${categorieId}中得到产品 {read error}.</value>
+    </property>
+    <property key="cart.could_not_get_products_in_category_cart">
+        <value xml:lang="de">Produkt(e) aus Kategorie ${categorieId} konnten nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="en">Could not get products in category ${categorieId} to add to cart {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="es">No se pudo obtener productos de la categoría ${categorieId} para agregar al carro {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir des articles de la catégorie ${categorieId} à ajouter au panier {read error} : ${message}.</value>
+        <value xml:lang="it">Non è possibile leggere i prodotti della categoria ${categorieId} per aggiungere al carrello {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="nl">Could not get products in category ${categorieId} to add to cart {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este posibila Citirea produselor din categoria ${categorieId} pentru adaugarea in Cos{read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не смог получить продукты категории ${categorieId} и добавить в корзину {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถรับสินค้าในหมวดหมู่ ${categorieId} เพิ่มลงตระกร้า {read error}: ${message}.</value>
+        <value xml:lang="zh">不能在分类 ${categorieId} 中获得产品以添加到购物车(读错误):${message}。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">不能从分类 ${categorieId}中得到产品,并加入到购物车 {read error}: ${message}.</value>
+    </property>
+    <property key="cart.order_not_specified_to_add_from">
+        <value xml:lang="de">Keine Aufträge angegeben, von denen hinzugefügt werden kann.</value>
+        <value xml:lang="en">No order specified to add from</value>
+        <value xml:lang="es">Falta indicar el pedido desde el que se pueda añadir.</value>
+        <value xml:lang="fr">Aucune commande spécifiée à partir de laquelle ajouter</value>
+        <value xml:lang="it">Nessun ordine specificato da aggiungere</value>
+        <value xml:lang="nl">No bestelling specified to add from</value>
+        <value xml:lang="ro">Nici-o comanda specificata de adaugat</value>
+        <value xml:lang="ru">Не указан заказ откуда добавлять</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่ระบุรายการจากการเพิ่ม</value>
+        <value xml:lang="zh">没有指定要添加进来的订单</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">没有指定订单</value>
+    </property>
+    <property key="cart.price_not_positive_number">
+        <value xml:lang="de">Preis muß eine positive Zahl sein.</value>
+        <value xml:lang="en">Price must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="es">El precio debe ser un número positivo</value>
+        <value xml:lang="fr">Le prix doit être un nombre positif</value>
+        <value xml:lang="it">Prezzo deve essere un numero positivo</value>
+        <value xml:lang="nl">Price must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="ro">Pretul trebuie sa fie un numar pozitiv</value>
+        <value xml:lang="ru">Цена должна быть положительным числом</value>
+        <value xml:lang="th">ราคาต้องเป็นตัวเลขจำนวนบวก</value>
+        <value xml:lang="zh">价格必须是一个正数</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">价格必须是正数</value>
+    </property>
+    <property key="cart.product_not_valid_for_supplier">
+        <value xml:lang="de">Dieses Produkt kann nicht vom gewählten Lieferanten zu vorgegebener Menge und Währung bezogen werden.</value>
+        <value xml:lang="en">This product cannot be purchased from the chosen supplier for the given quantity and currency.</value>
+        <value xml:lang="es">Este producto no se puede comprar del proveedor elegido para la cantidad y moneda dadas.</value>
+        <value xml:lang="fr">Cet article ne peut pas être acheté au fournisseur choisi pour la quantité et la monnaie retenues.</value>
+        <value xml:lang="it">Questo prodotto non può essere acquistato dal fornitore selezionato per la quantità e valuta inserita.</value>
+        <value xml:lang="nl">This product cannot be purchased from the chosen supplier for the given quantity and currency.</value>
+        <value xml:lang="ro">Acest produs nu poate fi cumparat de la furnizorul selectionat pentru cantitatea si valuta introdusa.</value>
+        <value xml:lang="ru">Этот продукт не может быть приобретен у выбранного поставщика учитывая имеющееся количество и валюту.</value>
+        <value xml:lang="th">สินค้านี้ไม่สามารถสั่งซื้อจากการเลือกของผู้จัดหาสิ่งของให้สำหรับการให้จำนวนและเงิน</value>
+        <value xml:lang="zh">不能按给定数量和币种从所选的供应商采购到这个产品。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">这个产品不能从选中的供应商中按照指定的货币和数量购买。</value>
+    </property>
+    <property key="cart.quantity_not_positive_number">
+        <value xml:lang="de">Menge muss eine positive Zahl sein.</value>
+        <value xml:lang="en">Quantity must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="es">La cantidad debe ser un número positivo</value>
+        <value xml:lang="fr">La quantité doit être positive</value>
+        <value xml:lang="it">Quantità dovrebbe essere un numero positivo</value>
+        <value xml:lang="nl">Quantity must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="pt_PT">Quantity must be a positive number</value>
+        <value xml:lang="ro">Cantitatea trebuie sa fie un numar positiv  </value>
+        <value xml:lang="ru">Количество должно быть положительным числом</value>
+        <value xml:lang="th">จำนวนต้องเป็นตัวเลขจำนวนบวกเท่านั้น</value>
+        <value xml:lang="zh">数量必须是一个正数</value>
+    </property>    
+    <property key="checkevents.cannot_cancel_item">
+        <value xml:lang="de">Ware kann zur Zeit nicht gelöscht werden; Bitte versuchen sie es erneut.</value>
+        <value xml:lang="en">Cannot cancel item at this time; please try again.</value>
+        <value xml:lang="es">No se puede cancelar el ítem en este momento, por favor vuelva a intentarlo.</value>
+        <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler l'article maintenant. Réessayez, s'il vous plait.</value>
+        <value xml:lang="it">Non è possibile annullare la riga in questo momento. Prego riprovare.</value>
+        <value xml:lang="nl">Cannot cancel item at this time; please try again.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este posibila stergerea liniei in acest moment; te rogam incearca din nou.</value>
+        <value xml:lang="ru">Не могу отменить позицию; пожалуйста попробуйте снова.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถยกเลิกรายการในเวลานี้ กรุณาลองอีกครั้ง</value>
+        <value xml:lang="zh">没能取消明细;请重试。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">现在不能取消商品,请重试。</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.cart_empty">
+        <value xml:lang="de">Warenkorb ist leer.</value>
+        <value xml:lang="en">Cart is empty.</value>
+        <value xml:lang="es">El carro está vacío.</value>
+        <value xml:lang="fr">Le panier est vide</value>
+        <value xml:lang="it">Il carrello è vuoto.</value>
+        <value xml:lang="nl">Cart is empty.</value>
+        <value xml:lang="ro">Cosul este gol.</value>
+        <value xml:lang="ru">Корзина пустая.</value>
+        <value xml:lang="th">ตะกร้าว่าง</value>
+        <value xml:lang="zh">购物车是空的。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">购物车是空的。</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.insufficient_credit_available_on_account">
+        <value xml:lang="de">Ungenügende Deckung auf Konten.</value>
+        <value xml:lang="en">Insufficient credit available on accounts.</value>
+        <value xml:lang="es">No hay crédito suficiente en las cuentas.</value>
+        <value xml:lang="fr">Crédit disponible insuffisant sur les comptes.</value>
+        <value xml:lang="it">Credito disponibile Insufficiente sul conto.</value>
+        <value xml:lang="nl">Insufficient credit available on accounts.</value>
+        <value xml:lang="ro">Creditul disponibil in Cont este Insuficient.</value>
+        <value xml:lang="ru">Недостаточный кредит для этой учетной записи.</value>
+        <value xml:lang="th">เครดิตที่มีอยู่ไม่เพียงพอในบัญชี</value>
+        <value xml:lang="zh">账户信用不足。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">帐户上没有足够余额。</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.invalid_amount_set_for_billing_account">
+        <value xml:lang="de">Ungültiger Betrag für Rechnungskonto #${billingAccountId} eingesetzt .</value>
+        <value xml:lang="en">Invalid amount set for Billing Account #${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="es">El importe indicado no es válido para la cuenta de facturación #${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="fr">Montant retenu non valide pour facturer le compte n° ${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="it">Importo Invalido impostato per # Billing Account ${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="nl">Invalid amount set for Billing Account #${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="ro">Valoare Invalida setata pentru # Billing Account ${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="ru">Неверная сумма установлена для учетной записи №${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="th">การตั้งค่าจำนวนไม่มีผลสำหรับบัญชี #${billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="zh">为账单账户 #${billingAccountId} 设置的金额无效。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">支付帐户 #${billingAccountId}.的金额设定无效。</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.invalid_amount_set_for_payment_method">
+        <value xml:lang="de">Es wurde ein ungültiger Betrag für diese Zahlungsweise eingesetzt.</value>
+        <value xml:lang="en">Invalid amount set for Payment method.</value>
+        <value xml:lang="es">El importe indicado no es válido para el método de pago.</value>
+        <value xml:lang="fr">Montant retenu non valide pour le moyen de paiement.</value>
+        <value xml:lang="it">Importo Invalido impostato per # metodo di Pagamento.</value>
+        <value xml:lang="nl">Invalid amount set for Payment method.</value>
+        <value xml:lang="ro">Valoare Invalida setata pentru # metoda de Plata.</value>
+        <value xml:lang="ru">Неверная сумма установлена для способа платежа.</value>
+        <value xml:lang="th">การตั้งค่าจำนวนไม่มีผลสำหรับวิธีการชำระเงิน</value>
+        <value xml:lang="zh">为支付方式设置的金额无效。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">支付方式的金额设定无效。</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.not_enough_available_on_account">
+        <value xml:lang="de">Nicht genug verfügbar auf Konto #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="en">Not enough available on account #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="es">No hay suficiente disponible en la cuenta #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="fr">Disponibilités insuffisantes sur le compte n° {billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="it">Non abbastanza diponibilità sul conto #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="nl">Not enough available on account #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu este destula disponibilitate in  cont #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="ru">Недостаточно для учетной записи №{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่สามารถนำไปใช้ได้เพียงพอในบัญชี #{billingAccountId}.</value>
+        <value xml:lang="zh">账户 #{billingAccountId} 金额不够。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">帐户余额不足#{billingAccountId}.</value>
+    </property>
+    <property key="checkevents.payment_not_cover_this_order">
+        <value xml:lang="de">Gewählte Zahlweise deckt nicht diese Bestellung.</value>
+        <value xml:lang="en">Selected payment methods will not cover this order.</value>
+        <value xml:lang="es">Los métodos de pago elegidos no cubrirán este pedido.</value>
+        <value xml:lang="fr">Les modes de paiement choisis ne couvriront pas cette commande.</value>
+        <value xml:lang="it">Seleziona metodi di pagamento che copriranno questo ordine.</value>
+        <value xml:lang="nl">Selected payment methods will not cover this bestelling.</value>
+        <value xml:lang="ro">Selectioneaza metodele de plata care vor acoperi aceasta comanda.</value>
+        <value xml:lang="ru">Выбранный способ платежа не может удовлетворить этот заказ.</value>
+        <value xml:lang="th">เลือกวิธีการชำระเงินจะไม่ครอบคลุมถึงรายการสั่งซื้อสินค้านี้</value>
+        <value xml:lang="zh">所选的支付方式不够这个订单。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">选中的支付方式不足以支付该订单。</value>
+    </property>    
+    <property key="checkhelper.could_not_create_order_invoking_service">
+        <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag konnte nicht erstellt werden (Problem beim Aufruf des Service: ${service})</value>
+        <value xml:lang="en">ERROR: Could not create order (problem invoking the service: ${service})</value>
+        <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo crear el pedido (problema invocando al servicio: ${service})</value>
+        <value xml:lang="fr">ERREUR : impossible de créer la commande (problème lors de l'invocation du service : ${service})</value>
+        <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare l'ordine (problema eseguendo il servizio: ${service})</value>
+        <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create bestelling (problem invoking the service: ${service})</value>
+        <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea comenzii (probleme la executarea serviciului: ${service})</value>
+        <value xml:lang="ru">ОШИБКА: Не смог создать заказ (ошибка вызова сервиса: ${service})</value>
+        <value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่สามารถสร้างรายการสั่งซื้อสินค้า (ปัญหาในการเรียกใช้บริการ: ${service})</value>
+        <value xml:lang="zh">错误:无法创建订单 (激活服务时出错: ${service})</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">错误: 不能建立订单 (调用服务出错: ${service})</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.could_not_create_order_parsing_totals">
+        <value xml:lang="de">FEHLER: Auftrag konnte nicht erstellt werden (Problem beim Analysieren der Auftragsgesamtsummen).</value>
+        <value xml:lang="en">ERROR: Could not create order (problem parsing order totals).</value>
+        <value xml:lang="es">ERROR: No se pudo crear el pedido (problema en el análisis de los totales del pedido).</value>
+        <value xml:lang="fr">ERREUR : impossible de créer la commande (problème lors de l'analyse des totaux de commandes).</value>
+        <value xml:lang="it">ERRORE: Non è possibile creare l'ordine (problema parsing totale ordine).</value>
+        <value xml:lang="nl">ERROR: Could not create bestelling (problem parsing bestelling totals).</value>
+        <value xml:lang="ro">EROARE: Nu este posibila crearea comenzii (problema parsing total comanda).</value>
+        <value xml:lang="ru">ОШИБКА: Не смог создать заказ (ошибка при анализе итогов).</value>
+        <value xml:lang="th">ERROR: ผิดพลาด ! ไม่สามารถสร้างรายการสั่งซื้อสินค้า (ปัญหาในการวิเคราะห์ผลรวมในการสั่งซื้อ).</value>
+        <value xml:lang="zh">错误:无法创建订单 (解析订单合计时出错)。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">错误: 不能建立订单 (订单总额解析错误).</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.database_error">
+        <value xml:lang="de">Datenbankfehler.</value>
+        <value xml:lang="en">Database error.</value>
+        <value xml:lang="es">Error de base de datos.</value>
+        <value xml:lang="fr">Erreur de base de données</value>
+        <value xml:lang="it">Errore Database.</value>
+        <value xml:lang="nl">Database error.</value>
+        <value xml:lang="ro">Eroare Database.</value>
+        <value xml:lang="ru">Ошибка базы данных.</value>
+        <value xml:lang="th">ฐานข้อมูลผิดพลาด</value>
+        <value xml:lang="zh">数据库错误。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">数据库错误.</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.did_not_complete_order_following_occurred">
+        <value xml:lang="de">Auftrag nicht vervollständigt, folgender Fehler trat auf:</value>
+        <value xml:lang="en">Did not complete the order, the following occurred:</value>
+        <value xml:lang="es">No se completó el pedido, ocurrió lo siguiente:</value>
+        <value xml:lang="fr">La commande ne s'est pas terminée, car s'est produit :</value>
+        <value xml:lang="it">Non completare l'ordine, il seguente è occorso:</value>
+        <value xml:lang="nl">Did not complete the bestelling, the following occurred:</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu completati comanda, au aparut urmatoarele :</value>
+        <value xml:lang="ru">Заказ не завершен, возможно по следующей причине:</value>
+        <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อสินค้าไม่เสร็จสมบูรณ์ , ตามที่เกิดขี้น:</value>
+        <value xml:lang="zh">没有完成订单,发生下列问题:</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">未完成定单,发生下面错误:</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.enter_amount_to_place_on_gift_card">
+        <value xml:lang="de">Bitte geben sie die Höhe des Betrages für den Gutschein an.</value>
+        <value xml:lang="en">Please enter the amount to place on your gift card.</value>
+        <value xml:lang="es">Por favor, indique el importe para su certificado de regalo.</value>
+        <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer le montant à placer sur votre carte de cadeau.</value>
+        <value xml:lang="it">Prego inserisci l'importo da caricare sulla tua carta omaggio.</value>
+        <value xml:lang="nl">Please enter the amount to place on your gift card.</value>
+        <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci valoarea  pentru a putea plasa cartea ta de omagiu.</value>
+        <value xml:lang="ru">Пожалуйста введите сумму в место на вашей дисконтной карте.</value>
+        <value xml:lang="th">กรุณาเข้าสู่จำนวนแทนที่บนบัตรของขวัญของคุณ</value>
+        <value xml:lang="zh">请输入你的礼品卡要支付的金额。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">请输入礼品卡上的数量</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.enter_gift_card_number">
+        <value xml:lang="de">Bitte geben Sie die Nummer des Gutscheins an.</value>
+        <value xml:lang="en">Please enter your gift card number.</value>
+        <value xml:lang="es">Por favor, indique el número del certificado de regalo.</value>
+        <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer votre n° de carte de cadeau.</value>
+        <value xml:lang="it">Per favore inserisci il tuo numero della carta omaggio.</value>
+        <value xml:lang="nl">Please enter your gift card number.</value>
+        <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci numarul cartii tale de omagiu.</value>
+        <value xml:lang="ru">Пожалуйста введите номер вашей дисконтной карты.</value>
+        <value xml:lang="th">กรุณาเข้าสู่หมายเลขบัตรของขวัญของคุณ</value>
+        <value xml:lang="zh">请输入你的礼品卡号码。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">请输入礼品卡号码</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.enter_gift_card_pin_number">
+        <value xml:lang="de">Bitte geben Sie die Pin-Nummer des Gutscheins an.</value>
+        <value xml:lang="en">Please enter your gift card pin number.</value>
+        <value xml:lang="es">Por favor, indique el código PIN del certificado de regalo.</value>
+        <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrer votre code de carte de cadeau.</value>
+        <value xml:lang="it">Per favore inserisci il tuo numero di pin della carta omaggio.</value>
+        <value xml:lang="nl">Please enter your gift card pin number.</value>
+        <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci numarul de pin al  cartii tale de omagiu.</value>
+        <value xml:lang="ru">Пожалуйста введите ПИН код вашей дисконтной карты.</value>
+        <value xml:lang="th">กรุณาเข้าสู่หมายเลขรหัสส่วนตัวบัตรของขวัญของคุณ</value>
+        <value xml:lang="zh">请输入你的礼品卡密码。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">请输入礼物PIN</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.enter_shipping_address">
+        <value xml:lang="de">Bitte geben sie eine Lieferadresse an.</value>
+        <value xml:lang="en">Please enter a shipping address.</value>
+        <value xml:lang="es">Por favor, indique una dirección de envío.</value>
+        <value xml:lang="fr">S'il vous plaît entrez une adresse d'expédition.</value>
+        <value xml:lang="it">Per favore inserisci un'indirizzo per la spedizione.</value>
+        <value xml:lang="nl">Please enter a verzend address.</value>
+        <value xml:lang="ro">Te rugam sa introduci o adresa pentru expediere.</value>
+        <value xml:lang="ru">Пожалуйста введите адрес доставки.</value>
+        <value xml:lang="th">กรุณาเข้าสู่ที่อยู่การขนส่งสินค้า</value>
+        <value xml:lang="zh">请输入送货地址。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">请输入一个送货地址</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.gift_card_does_not_exist">
+        <value xml:lang="de">Dieser Gutschein existiert nicht.</value>
+        <value xml:lang="en">This gift card does not exist.</value>
+        <value xml:lang="es">El certificado de regalo no existe</value>
+        <value xml:lang="fr">La carte cadeau n'existe pas</value>
+        <value xml:lang="it">Questa carta omaggio non esiste.</value>
+        <value xml:lang="nl">This gift card does not exist.</value>
+        <value xml:lang="ro">Aceasta carte de omagiu nu exista.</value>
+        <value xml:lang="ru">Эта дисконтная карта не существует.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่มีบัตรของขวัญ</value>
+        <value xml:lang="zh">这个礼品卡不存在。</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.gift_card_has_no_value">
+        <value xml:lang="de">Dieser Gutschein hat keinen Wert mehr zugewiesen.</value>
+        <value xml:lang="en">This gift card no longer has any value.</value>
+        <value xml:lang="es">El certificado de regalo ya no es válido.</value>
+        <value xml:lang="fr">La carte cadeau n'a plus de valeur</value>
+        <value xml:lang="it">Questa carta omaggio non è più disponibile per qualsiasi valore.</value>
+        <value xml:lang="nl">This gift card no longer has any value.</value>
+        <value xml:lang="ro">Aceasta carte de omagiu nu mai este disponibila pentru nici-o valoare.</value>
+        <value xml:lang="ru">Эта дисконтная карта более не имеет значения.</value>
+        <value xml:lang="th">This gift card no longer has any value.</value>
+        <value xml:lang="zh">这个礼品卡没有钱了。</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.insufficient_credit_available_on_account">
+        <value xml:lang="de">Ungenügende Deckung auf Konto.</value>
+        <value xml:lang="en">Insufficient credit available on account.</value>
+        <value xml:lang="es">Crédito insuficiente disponible en la cuenta.</value>
+        <value xml:lang="fr">Crédit insuffisant disponible sur le compte.</value>
+        <value xml:lang="it">Credito disponibile Insufficiente sul conto.</value>
+        <value xml:lang="nl">Insufficient credit available on account.</value>
+        <value xml:lang="ro">Credit disponibil Insuficient in cont.</value>
+        <value xml:lang="ru">Недостаточный кредит для учетной записи.</value>
+        <value xml:lang="th">เครดิตที่ใช้อยู่มีไม่เพียงพอในบัญชี</value>
+        <value xml:lang="zh">账户信用不足。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">帐户余额不足</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.invalid_amount_for_gift_card">
+        <value xml:lang="de">Es wurde ein ungültiger Betrag für den Gutschein eingegeben.</value>
+        <value xml:lang="en">Invalid amount for gift card entered.</value>
+        <value xml:lang="es">El importe indicado no es válido para el certificado de regalo.</value>
+        <value xml:lang="fr">Montant entré invalide pour la carte de cadeau.</value>
+        <value xml:lang="it">Importo Invalido per la carta omaggio inserita.</value>
+        <value xml:lang="nl">Invalid amount for gift card entered.</value>
+        <value xml:lang="ro">Valoare Invalida pentru cartea de omagiu inserita.</value>
+        <value xml:lang="ru">Неверная сумма введена для дисконтной карты.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่มีผลจำนวนสำหรับการกรอกข้อมูลลงบัตรของขวัญ</value>
+        <value xml:lang="zh">为礼品卡输入的金额无效。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">礼品卡数量无效</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.no_items_in_cart">
+        <value xml:lang="de">Es befinden sich keine Waren im Warenkorb.</value>
+        <value xml:lang="en">There are no items in the cart.</value>
+        <value xml:lang="es">No hay ítems en el carro.</value>
+        <value xml:lang="fr">Aucun article dans le panier.</value>
+        <value xml:lang="it">Non ci sono righe nel carrello.</value>
+        <value xml:lang="nl">There are no items in the cart.</value>
+        <value xml:lang="ro">Nu sunt linii in cos.</value>
+        <value xml:lang="ru">В корзине нет ни одной позиции.</value>
+        <value xml:lang="th">ไม่มีรายการในตะกร้า</value>
+        <value xml:lang="zh">购物车里没有明细。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">购物车是空的。</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.problem_with_gift_card_information">
+        <value xml:lang="de">Problem mit Gutschein-Information(en).</value>
+        <value xml:lang="en">Problem with gift card information.</value>
+        <value xml:lang="es">Problema con la información del certificado de regalo.</value>
+        <value xml:lang="fr">Problème avec les informations de carte de cadeau.</value>
+        <value xml:lang="it">Problema con informazioni sulla carta omaggio.</value>
+        <value xml:lang="nl">Problem with gift card information.</value>
+        <value xml:lang="ro">Problema cu informatiile cartii de omagiu.</value>
+        <value xml:lang="ru">Проблема с информацией по дисконтной карте.</value>
+        <value xml:lang="th">ปัญหาเกี่ยวกับข้อมูลบัตรของขวัญ</value>
+        <value xml:lang="zh">礼品卡信息有问题。</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">礼品卡信息有问题</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.problems_getting_order_header">
+        <value xml:lang="de">Auftragskopf konnte nicht ermittelt werden. Kann nicht externe Gateways prüfen.</value>
+        <value xml:lang="en">Problems getting order header. Cannot check external gateways!</value>
+        <value xml:lang="es">Problema en la obtención del encabezado del pedido. ¡Gateways externos no se pueden comprobar!</value>
+        <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de l'entête de commande : ne peut vérifier avec aucune passerelle externe !</value>
+        <value xml:lang="it">Problema leggendo intestazione ordine. Non è possibile controllare gateways esterni!</value>
+        <value xml:lang="nl">Problems getting bestelling header. Cannot check external gateways!</value>
+        <value xml:lang="ro">Problema la citirea Antetului comenzii. Nu este posibila controlarea gateways externi!</value>
+        <value xml:lang="ru">Проблемы получения оглавления заказа. Не могу проверить внешний шлюз!</value>
+        <value xml:lang="th">ปัญหาเกี่ยวกับหัวข้อในการสั่งซื้อ. ไม่สามารถตรวจสอบวิธีการภายใน!</value>
+        <value xml:lang="zh">获得订单头时出现问题。无法检查外部网关!</value>
+        <value xml:lang="zh_CN">获得订单信息出错. 不能检查外部网关!</value>
+    </property>
+    <property key="checkhelper.problems_getting_payment_preference">
+        <value xml:lang="de">Bevorzugte Zahlweise konnte nicht ermittelt werden. Kann nicht externe Gateways prüfen.</value>
+        <value xml:lang="en">Problems getting payment preference. Cannot check external gateways!</value>
+        <value xml:lang="es">Problema en la obtención de la preferencia de pago. ¡Gateways externos no se pueden comprobar!</value>
+        <value xml:lang="fr">Problème lors de l'obtention de la préférence de paiement : ne peut vérifier avec aucune passerelle externe !</value>
+        <value xml:lang="it">Problema leggendo preferenza pagamento. Non è possibile controllare gateways esterni!</value>
+        <value xml:lang="nl">Problems getting payment preference. Cannot check external gateways!</value>
+        <value xml:lang="ro">Problema la citirea preferentelor de plata. Nu este posibila controlarea gateways esterni!</value>

[... 539 lines stripped ...]