Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml?rev=733943&r1=733942&r2=733943&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml Mon Jan 12 14:36:38 2009 @@ -19,27 +19,162 @@ under the License. --> <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> - <property key="AccountAnnualRevenue"> - <value xml:lang="de">Jahreseinkommen</value> - <value xml:lang="en">Annual Revenue</value> - <value xml:lang="es">Ingresos anuales</value> - <value xml:lang="fr">Revenu annuel</value> - </property> - <property key="AccountInformation"> - <value xml:lang="en">Account Information</value> - <value xml:lang="fr">Information sur le compte</value> + <property key="FormFieldTitle_actualCost"> + <value xml:lang="en">Actual Cost</value> + <value xml:lang="fr">Coût réel</value> + <value xml:lang="it">Costo Attuale</value> + <value xml:lang="ro">Cost Actual</value> + <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">å®é è´¹ç¨</value> </property> - <property key="AccountName"> - <value xml:lang="de">Kontoname</value> - <value xml:lang="en">Account Name</value> - <value xml:lang="fr">Nom du compte</value> + <property key="FormFieldTitle_budgetedCost"> + <value xml:lang="en">Budgeted Cost</value> + <value xml:lang="fr">Coût budgetisé</value> + <value xml:lang="it">Costo A Budget</value> + <value xml:lang="ro">Cost la Buget</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å·²é¢ç®çè´¹ç¨</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_convertedLeads"> + <value xml:lang="en">Converted Leads</value> + <value xml:lang="it">Leads convertiti</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_custReqestId"> + <value xml:lang="en">Cust Reqest Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de requête de client</value> + <value xml:lang="it">Numero Richiesta Soggetto</value> + <value xml:lang="ro">Numar Cerere Subiect</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_expectedResponsePercent"> + <value xml:lang="en">Expected Response Percent</value> + <value xml:lang="it">Percentuale risposta aspettata</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_expectedRevenue"> + <value xml:lang="en">Expected Revenue</value> + <value xml:lang="it">Entrate aspettata</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_estimatedCost"> + <value xml:lang="en">Estimated Cost</value> + <value xml:lang="it">Costo stimato</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_isActive"> + <value xml:lang="en">Is Active</value> + <value xml:lang="it">E' attivo</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_numSent"> + <value xml:lang="en">Num Sent</value> + <value xml:lang="it">Num. Invio</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_prodCatalogId"> + <value xml:lang="en">Product Catalog Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de catalogue</value> + <value xml:lang="it">Catalogo Prodotti</value> + <value xml:lang="ro">Catalog Produse</value> + <value xml:lang="th">รหัสหมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">产åç®å½æ è¯</value> + </property> + <property key="FormFieldTitle_startDate"> + <value xml:lang="en">Start Date</value> + <value xml:lang="it">Data inizio</value> + </property> + <property key="MarketingCampaign"> + <value xml:lang="en">Marketing Campaign</value> + <value xml:lang="es">Campañas</value> + <value xml:lang="fr">Campagne marketing</value> + <value xml:lang="it">Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="ro">Campania Vanzare</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignCreate"> + <value xml:lang="en">Create Marketing Campaign</value> + <value xml:lang="es">Crear campaña de marketing</value> + <value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value> + <value xml:lang="it">Creare Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="ro">Creare Campanie Vanzare</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignId"> + <value xml:lang="en">Marketing Campaign Id</value> + <value xml:lang="es">Campaña</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de campagne marketing</value> + <value xml:lang="it">Codice Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="ro">Cod Campanie Vanzare</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignInvalidEmailInput"> + <value xml:lang="en">Invalid email address entered.</value> + <value xml:lang="fr">Entrée d'adresse courriel invalide</value> + <value xml:lang="it">Indirizzo email inserito invalido.</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸ªà¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">è¾å ¥ççµåé®ä»¶å°åæ æã</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignName"> + <value xml:lang="en">Campaign Name</value> + <value xml:lang="es">Nombre de la campaña</value> + <value xml:lang="fr">Nom de la campagne</value> + <value xml:lang="it">Nome Campagna</value> + <value xml:lang="ro">Nume Campanie</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">æ»å¿å称</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignReportTitle"> + <value xml:lang="en">Marketing Campaign Report</value> + <value xml:lang="es">Informe de campañas de marketing</value> + <value xml:lang="fr">Rapport des campagnes de marketing</value> + <value xml:lang="it">Stampe Campagne di Vendita</value> + <value xml:lang="ro">Tiparire Campanie de Vanzare</value> + <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ¥å</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignRoleCreate"> + <value xml:lang="en">Create Marketing Campaign Role</value> + <value xml:lang="es">Crear rol de campaña de marketing</value> + <value xml:lang="fr">Créer le rôle de la campagne marketing</value> + <value xml:lang="it">Creare Ruolo Campagna Vendita</value> + <value xml:lang="ro">Creare Rol Campanie Vanzare</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿è§è²</value> + </property> + <property key="MarketingCampaignSummary"> + <value xml:lang="en">Campaign Summary</value> + <value xml:lang="es">Descripción de la campaña</value> + <value xml:lang="fr">Résumé de la campagne</value> + <value xml:lang="it">Sommario Campagna</value> + <value xml:lang="ro">Sumar Campanie</value> + <value xml:lang="th">สรุà¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">æ»å¿æè¦</value> + </property> + <property key="MarketingCompanyName"> + <value xml:lang="en">OFBiz: Marketing Manager</value> + <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Marketing</value> + <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion du Marketing</value> + <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione vendite</value> + <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestione Vendite</value> + <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">OFBiz: å¸åºå®£ä¼ 管ç</value> </property> - <property key="AccountTickerSymbol"> - <value xml:lang="en">Ticker Symbol</value> - <value xml:lang="es">SÃmbolo ticker</value> - <value xml:lang="fr">Symbole téléscripteur</value> + <property key="MarketingCompanySubtitle"> + <value xml:lang="ar">جزء ٠٠عائÙØ© Ø£ÙÙبÙز ÙÙتطبÙÙات اÙØرة ÙÙتسÙÙر</value><!--value xml:lang="ar">جزء ٠٠عائÙØ© Ø£ÙÙبÙز ÙÙبر٠جÙات اÙØرة</value--> + <value xml:lang="de">Teil der Open For Business Familie von Open Source Software</value> + <value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> + <value xml:lang="es">Parte de la familia de software Open For Business de código abierto</value><!--value xml:lang="es">Parte de la familia "Open for Bussiness" de Software Libre</value--> + <value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value> + <value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> + <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value><!--value xml:lang="nl">Onderdeel van de Open For Business'-suite</value--> + <value xml:lang="pt_BR">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value> + <value xml:lang="pt_PT">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value><!--value xml:lang="pt_PT">Parte do Software de Fonte Aberta para Grupos Abertos Para o Negócio</value--> + <value xml:lang="ro">Partea de Deschidere Pentru Afaceri Familiale din Open Source Software</value><!--value xml:lang="ro">Parte accesibila pentru Business Family of Open Source Software</value--><!--value xml:lang="ro">Parte din Open for Business Family of Open Source Software</value--> + <value xml:lang="ru">ÐÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑоÑÑав ÑемейÑÑва Open For Business</value><!--value xml:lang="ru">ЧаÑÑÑ ÑемейÑÑва ÐÐ Open For Business</value--><!--value xml:lang="ru">ЧаÑÑÑ ÑемейÑÑва "Open For Business Family" пÑогÑаммнÑÑ Ð¿ÑодÑкÑов Open Source </value--> + <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value><!--value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value--> + <value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBiz家æçä¸é¨å</value><!--value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value--><!--value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value--> + <value xml:lang="zh_CN">OFBizçä¸é¨å</value> </property> - <property key="ContactList"> + <property key="MarketingContactList"> <value xml:lang="en">Contact List</value> <value xml:lang="es">Lista de contactos</value> <value xml:lang="fr">Liste de contacts</value> @@ -48,7 +183,7 @@ <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表</value> </property> - <property key="ContactListCommEventCreate"> + <property key="MarketingContactListCommEventCreate"> <value xml:lang="en">Create New Contact List Comm Event</value> <value xml:lang="es">Crear evento de comunicación</value> <value xml:lang="fr">Nouvel évènement de communication de la liste de contact</value> @@ -57,7 +192,7 @@ <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表æ²éäºä»¶</value> </property> - <property key="ContactListCommEventId"> + <property key="MarketingContactListCommEventId"> <value xml:lang="en">Communication Event Id</value> <value xml:lang="es">Código de evento</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication</value> @@ -66,7 +201,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶æ è¯</value> </property> - <property key="ContactListCommEventTypeId"> + <property key="MarketingContactListCommEventTypeId"> <value xml:lang="en">Communication Event Type Id</value> <value xml:lang="es">Tipo de evento</value> <value xml:lang="fr">Réf. du type d'événement de communication</value> @@ -75,7 +210,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ²éäºä»¶ç±»åæ è¯</value> </property> - <property key="ContactListContactListId"> + <property key="MarketingContactListContactListId"> <value xml:lang="en">Contact List Id</value> <value xml:lang="es">Código de lista</value> <value xml:lang="fr">Réf. de la liste de contact</value> @@ -84,7 +219,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表æ è¯</value> </property> - <property key="ContactListContactListName"> + <property key="MarketingContactListContactListName"> <value xml:lang="en">Contact List Name</value> <value xml:lang="es">Nombre de lista</value> <value xml:lang="fr">Nom de la liste de contact</value> @@ -93,7 +228,7 @@ <value xml:lang="th">รายà¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表å称</value> </property> - <property key="ContactListContactListTypeId"> + <property key="MarketingContactListContactListTypeId"> <value xml:lang="en">Contact List Type Id</value> <value xml:lang="es">Tipo de lista</value> <value xml:lang="fr">Réf. du type de liste de contact</value> @@ -102,7 +237,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表类åæ è¯</value> </property> - <property key="ContactListContactMechTypeId"> + <property key="MarketingContactListContactMechTypeId"> <value xml:lang="en">Contact Mechanism Type Id</value> <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value> <value xml:lang="fr">Type de mécanisme de contact </value> @@ -111,7 +246,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼ç±»åæ è¯</value> </property> - <property key="ContactListCreate"> + <property key="MarketingContactListCreate"> <value xml:lang="en">Create New Contact List</value> <value xml:lang="es">Crear nueva lista de contactos</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle liste de contact</value> @@ -120,7 +255,7 @@ <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表</value> </property> - <property key="ContactListFindContactLists"> + <property key="MarketingContactListFindContactLists"> <value xml:lang="en">Find Contact Lists</value> <value xml:lang="fr">Rechercher les listes de contact</value> <value xml:lang="it">Ricerca Liste Contatto</value> @@ -128,7 +263,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èç³»å表</value> </property> - <property key="ContactListIsPublic"> + <property key="MarketingContactListIsPublic"> <value xml:lang="en">Is Public ?</value> <value xml:lang="es">Es pública ?</value> <value xml:lang="fr">Est publique ?</value> @@ -137,7 +272,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸° ?</value> <value xml:lang="zh">å ¬å¼å?</value> </property> - <property key="ContactListIsSingleUse"> + <property key="MarketingContactListIsSingleUse"> <value xml:lang="en">Is Single Use ?</value> <value xml:lang="fr">Est à usage unique ?</value> <value xml:lang="it">E' Uso Singolo ?</value> @@ -145,7 +280,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§ ?</value> <value xml:lang="zh">åä¸ç¨éå?</value> </property> - <property key="ContactListNotFound"> + <property key="MarketingContactListNotFound"> <value xml:lang="en">Could not find email list [${contactListId}].</value> <value xml:lang="fr">Aucune liste de courriel [${contactListId}] trouvée.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile trovare la lista e-mail [${contactListId}].</value> @@ -153,7 +288,7 @@ <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸ [${contactListId}]</value> <value xml:lang="zh">æ æ³æ¾å°çµåé®ä»¶å表 [${contactListId}]ã</value> </property> - <property key="ContactListOptInVerifyCode"> + <property key="MarketingContactListOptInVerifyCode"> <value xml:lang="en">Opt-In Verify Code</value> <value xml:lang="es">Código de verificación Opt-in</value> <value xml:lang="fr">Code de vérification d'inscription volontaire (Opt-in)</value> @@ -162,7 +297,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª</value> <value xml:lang="zh">å ´è¶£éªè¯ç </value> </property> - <property key="ContactListOwnerPartyId"> + <property key="MarketingContactListOwnerPartyId"> <value xml:lang="en">Owner Party Id</value> <value xml:lang="es">Propietario</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur propriétaire</value> @@ -171,7 +306,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ人ä¼åæ è¯</value> </property> - <property key="ContactListParty"> + <property key="MarketingContactListParty"> <value xml:lang="en">Contact List Party</value> <value xml:lang="es">Participantes</value> <value xml:lang="fr">Abonné à la liste de contact</value> @@ -180,7 +315,7 @@ <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">èç³»å表ä¼å</value> </property> - <property key="ContactListPartyCreate"> + <property key="MarketingContactListPartyCreate"> <value xml:lang="en">Create New Contact List Party</value> <value xml:lang="es">Asociar participante</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouvel abonné à la liste de contact</value> @@ -189,7 +324,7 @@ <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºèç³»å表ä¼å</value> </property> - <property key="ContactListPartyId"> + <property key="MarketingContactListPartyId"> <value xml:lang="de">Teilnehmer ID</value> <value xml:lang="en">Party Id</value> <value xml:lang="es">Código de participante</value> @@ -199,7 +334,7 @@ <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¼åæ è¯</value> </property> - <property key="ContactListPreferredContactMech"> + <property key="MarketingContactListPreferredContactMech"> <value xml:lang="en">Preferred Contact Mechanism</value> <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value> <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value> @@ -208,7 +343,7 @@ <value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¥à¸³à¸à¸±à¸à¹à¸£à¸</value> <value xml:lang="zh">ä¼å 使ç¨çèç³»æ¹å¼</value> </property> - <property key="ContactListVerifyEmailFrom"> + <property key="MarketingContactListVerifyEmailFrom"> <value xml:lang="en">Verify Email From</value> <value xml:lang="es">E-mail de verificación</value> <value xml:lang="fr">Adresse courriel de vérification</value> @@ -217,7 +352,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶æ¥èª</value> </property> - <property key="ContactListVerifyEmailScreen"> + <property key="MarketingContactListVerifyEmailScreen"> <value xml:lang="en">Verify Email Screen</value> <value xml:lang="es">Pantalla de verificación</value> <value xml:lang="fr">Ecran de vérification du courriel</value> @@ -226,7 +361,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶å±å¹</value> </property> - <property key="ContactListVerifyEmailSubject"> + <property key="MarketingContactListVerifyEmailSubject"> <value xml:lang="en">Verify Email Subject</value> <value xml:lang="es">TÃtulo del mensaje</value> <value xml:lang="fr">Sujet du courriel de vérification</value> @@ -235,7 +370,7 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ä¸»é¢</value> </property> - <property key="ContactListVerifyEmailWebSiteId"> + <property key="MarketingContactListVerifyEmailWebSiteId"> <value xml:lang="en">Verify Email WebSite Id</value> <value xml:lang="es">Sitio web de verificación</value> <value xml:lang="fr">Réf. du site Internet du courriel de vérification</value> @@ -244,136 +379,6 @@ <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">éªè¯çµåé®ä»¶ç«ç¹æ è¯</value> </property> - <property key="DataSourceLabel"> - <value xml:lang="en">Source</value> - <value xml:lang="fr">Origine</value> - </property> - <property key="FormFieldTitle_actualCost"> - <value xml:lang="en">Actual Cost</value> - <value xml:lang="fr">Coût réel</value> - <value xml:lang="it">Costo Attuale</value> - <value xml:lang="ro">Cost Actual</value> - <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> - <value xml:lang="zh">å®é è´¹ç¨</value> - </property> - <property key="FormFieldTitle_budgetedCost"> - <value xml:lang="en">Budgeted Cost</value> - <value xml:lang="fr">Coût budgetisé</value> - <value xml:lang="it">Costo A Budget</value> - <value xml:lang="ro">Cost la Buget</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å·²é¢ç®çè´¹ç¨</value> - </property> - <property key="FormFieldTitle_custReqestId"> - <value xml:lang="en">Cust Reqest Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de requête de client</value> - <value xml:lang="it">Numero Richiesta Soggetto</value> - <value xml:lang="ro">Numar Cerere Subiect</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> - <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value> - </property> - <property key="FormFieldTitle_prodCatalogId"> - <value xml:lang="en">Product Catalog Id</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de catalogue</value> - <value xml:lang="it">Catalogo Prodotti</value> - <value xml:lang="ro">Catalog Produse</value> - <value xml:lang="th">รหัสหมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> - <value xml:lang="zh">产åç®å½æ è¯</value> - </property> - <property key="MarketingCampaign"> - <value xml:lang="en">Marketing Campaign</value> - <value xml:lang="es">Campañas</value> - <value xml:lang="fr">Campagne marketing</value> - <value xml:lang="it">Campagna Vendita</value> - <value xml:lang="ro">Campania Vanzare</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignCreate"> - <value xml:lang="en">Create Marketing Campaign</value> - <value xml:lang="es">Crear campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Nouvelle campagne marketing</value> - <value xml:lang="it">Creare Campagna Vendita</value> - <value xml:lang="ro">Creare Campanie Vanzare</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignId"> - <value xml:lang="en">Marketing Campaign Id</value> - <value xml:lang="es">Campaña</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de campagne marketing</value> - <value xml:lang="it">Codice Campagna Vendita</value> - <value xml:lang="ro">Cod Campanie Vanzare</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ è¯</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignInvalidEmailInput"> - <value xml:lang="en">Invalid email address entered.</value> - <value xml:lang="fr">Entrée d'adresse courriel invalide</value> - <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸ªà¸¹à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> - <value xml:lang="zh">è¾å ¥ççµåé®ä»¶å°åæ æã</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignName"> - <value xml:lang="en">Campaign Name</value> - <value xml:lang="es">Nombre de la campaña</value> - <value xml:lang="fr">Nom de la campagne</value> - <value xml:lang="it">Nome Campagna</value> - <value xml:lang="ro">Nume Campanie</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> - <value xml:lang="zh">æ»å¿å称</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignReportTitle"> - <value xml:lang="en">Marketing Campaign Report</value> - <value xml:lang="es">Informe de campañas de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Rapport des campagnes de marketing</value> - <value xml:lang="it">Stampe Campagne di Vendita</value> - <value xml:lang="ro">Tiparire Campanie de Vanzare</value> - <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å¸åºæ»å¿æ¥å</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignRoleCreate"> - <value xml:lang="en">Create Marketing Campaign Role</value> - <value xml:lang="es">Crear rol de campaña de marketing</value> - <value xml:lang="fr">Créer le rôle de la campagne marketing</value> - <value xml:lang="it">Creare Ruolo Campagna Vendita</value> - <value xml:lang="ro">Creare Rol Campanie Vanzare</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºå¸åºæ»å¿è§è²</value> - </property> - <property key="MarketingCampaignSummary"> - <value xml:lang="en">Campaign Summary</value> - <value xml:lang="es">Descripción de la campaña</value> - <value xml:lang="fr">Résumé de la campagne</value> - <value xml:lang="it">Sommario Campagna</value> - <value xml:lang="ro">Sumar Campanie</value> - <value xml:lang="th">สรุà¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸²à¸£</value> - <value xml:lang="zh">æ»å¿æè¦</value> - </property> - <property key="MarketingCompanyName"> - <value xml:lang="en">OFBiz: Marketing Manager</value> - <value xml:lang="es">OFBiz: Gestión de Marketing</value> - <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion du Marketing</value> - <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Vendite</value> - <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestione Vendite</value> - <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">OFBiz: å¸åºå®£ä¼ 管ç</value> - </property> - <property key="MarketingCompanySubtitle"> - <value xml:lang="ar">جزء ٠٠عائÙØ© Ø£ÙÙبÙز ÙÙتطبÙÙات اÙØرة ÙÙتسÙÙر</value><!--value xml:lang="ar">جزء ٠٠عائÙØ© Ø£ÙÙبÙز ÙÙبر٠جÙات اÙØرة</value--> - <value xml:lang="de">Teil der Open For Business Familie von Open Source Software</value> - <value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> - <value xml:lang="es">Parte de la familia de software Open For Business de código abierto</value><!--value xml:lang="es">Parte de la familia "Open for Bussiness" de Software Libre</value--> - <value xml:lang="fr">Un module de la famille Open For Business, logiciel libre de gestion d'entreprise.</value> - <value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> - <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value><!--value xml:lang="nl">Onderdeel van de Open For Business'-suite</value--> - <value xml:lang="pt_BR">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value> - <value xml:lang="pt_PT">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value><!--value xml:lang="pt_PT">Parte do Software de Fonte Aberta para Grupos Abertos Para o Negócio</value--> - <value xml:lang="ro">Partea de Deschidere Pentru Afaceri Familiale din Open Source Software</value><!--value xml:lang="ro">Parte accesibila pentru Business Family of Open Source Software</value--><!--value xml:lang="ro">Parte din Open for Business Family of Open Source Software</value--> - <value xml:lang="ru">ÐÑ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑоÑÑав ÑемейÑÑва Open For Business</value><!--value xml:lang="ru">ЧаÑÑÑ ÑемейÑÑва ÐÐ Open For Business</value--><!--value xml:lang="ru">ЧаÑÑÑ ÑемейÑÑва "Open For Business Family" пÑогÑаммнÑÑ Ð¿ÑодÑкÑов Open Source </value--> - <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value><!--value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value--> - <value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBiz家æçä¸é¨å</value><!--value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value--><!--value xml:lang="zh">å¼æºè½¯ä»¶OFBizçç»æé¨å</value--> - <value xml:lang="zh_CN">OFBizçä¸é¨å</value> - </property> <property key="MarketingConversionRate"> <value xml:lang="en">Conversion Rate</value> <value xml:lang="es">Factor de conversión</value> @@ -396,10 +401,12 @@ <value xml:lang="en">No of Employees</value> <value xml:lang="es">Nº Empleados</value> <value xml:lang="fr">N° des employés</value> + <value xml:lang="it">N. di impiegati</value> </property> <property key="MarketingFindAccounts"> <value xml:lang="en">Find SFA Accounts</value> <value xml:lang="fr">Rechercher les comptes de ventes</value> + <value xml:lang="it">Ricerca utenze SFA</value> </property> <property key="MarketingMainPage"> <value xml:lang="de">Haupt</value> @@ -415,7 +422,7 @@ <value xml:lang="en">Marketing Manager Application</value> <value xml:lang="es">Gestión de Marketing</value> <value xml:lang="fr">Application de gestion marketing</value> - <value xml:lang="it">Applicazione Gestione Vendite</value> + <value xml:lang="it">Applicazione gestione vendite</value> <value xml:lang="ro">Aplicatie Gestiune Vanzare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å¸åºç®¡çåºç¨ç¨åº</value> @@ -423,7 +430,7 @@ <property key="MarketingManagerWelcome"> <value xml:lang="en">Welcome to the Marketing Manager!</value> <value xml:lang="fr">Bienvenue dans l'application de gestion du marketing !</value> - <value xml:lang="it">Benvenuto nell'Applicazione Gestione Vendite!</value> + <value xml:lang="it">Benvenuto nell'applicazione gestione vendite!</value> <value xml:lang="th">ยิà¸à¸à¸µà¸à¹à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸ªà¸¹à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸²à¸</value> </property> <property key="MarketingOrderAmount"> @@ -463,20 +470,544 @@ <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥å</value> </property> - <property key="MarketingServiceError"> + <property key="MarketingSegment"> + <value xml:lang="en">Segment</value> + <value xml:lang="es">Segmentos</value> + <value xml:lang="fr">Segment</value> + <value xml:lang="it">Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Segment</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ååº</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupClassCreate"> + <value xml:lang="en">Create New Segment Group Classification</value> + <value xml:lang="es">Nueva clasificación de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle classification de groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Creare Nuova Classificazione Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Creare Noua Clasificare Grup Segment</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»åç±»</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupCreate"> + <value xml:lang="en">Create New Segment Group</value> + <value xml:lang="es">Nuevo segmento</value> + <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupDescription"> + <value xml:lang="de">Beschreibung</value> + <value xml:lang="en">Description</value> + <value xml:lang="es">Descripción</value> + <value xml:lang="fr">Description</value> + <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="ro">Descriere</value> + <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> + <value xml:lang="zh">æè¿°</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoAbbr"> + <value xml:lang="en">Abbreviation</value> + <value xml:lang="es">Abreviación</value> + <value xml:lang="fr">Abbréviation</value> + <value xml:lang="it">Abbreviazione</value> + <value xml:lang="ro">Abreviere</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸¢à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">缩å</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoCode"> + <value xml:lang="en">Code</value> + <value xml:lang="es">Código</value> + <value xml:lang="fr">Code</value> + <value xml:lang="it">Codice</value> + <value xml:lang="ro">Cod</value> + <value xml:lang="th">รหัส</value> + <value xml:lang="zh">代ç </value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoCreate"> + <value xml:lang="en">Create New Segment Group Geo</value> + <value xml:lang="es">Nueva ubicación</value> + <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle zone géographique de groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento Geografia</value> + <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment Geografie</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»å°ç</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoId"> + <value xml:lang="en">Geo ID</value> + <value xml:lang="es">Código ubicación</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de zone géographique</value> + <value xml:lang="it">Codice Geografia</value> + <value xml:lang="ro">Cod Geografie</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å°çæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoName"> + <value xml:lang="en">Name</value> + <value xml:lang="es">Nombre</value> + <value xml:lang="fr">Nom</value> + <value xml:lang="it">Nome</value> + <value xml:lang="ro">Nome</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">å称</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoSecCode"> + <value xml:lang="en">Secondary Code</value> + <value xml:lang="es">Código secundario</value> + <value xml:lang="fr">Code secondaire</value> + <value xml:lang="it">Codice Secondario</value> + <value xml:lang="ro">Cod Secundar</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">第äºä»£ç </value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupGeoTypeId"> + <value xml:lang="en">Geo Type ID</value> + <value xml:lang="es">Tipo de ubicación</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de type de zone géographique</value> + <value xml:lang="it">Tipo Geografia</value> + <value xml:lang="ro">Tip Geografie</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å°çç±»åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupNoSegmentGroupFoundWithId"> + <value xml:lang="en">No SegmentGroup found with ID:</value> + <value xml:lang="es">No se encontraron segmentos con el ID:</value> + <value xml:lang="fr">Aucun groupe de segment trouvé pour la réf. : </value> + <value xml:lang="it">Nessun Gruppo Segmento trovato con il codice:</value> + <value xml:lang="ro">Nici-un Grup Segment gasit cu codul:</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹ :</value> + <value xml:lang="zh">没ææ¾å°ååºç»ï¼æ è¯ï¼</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupProductStoreId"> + <value xml:lang="de">Produktgeschäfts-ID</value> + <value xml:lang="en">Product Store Id</value> + <value xml:lang="es">Tienda</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value> + <value xml:lang="it">Codice Negozio</value> + <value xml:lang="ro">Cod Magazin</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupRoleCreate"> + <value xml:lang="en">Create New Segment Group Role</value> + <value xml:lang="es">Nuevo rol de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Créer un nouveau rôle de groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Creare Nuovo Ruolo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Creare Nou Rol Grup Segment</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»è§è²</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroup"> + <value xml:lang="en">Segment</value> + <value xml:lang="es">Segmentos</value> + <value xml:lang="fr">Segment</value> + <value xml:lang="it">Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Segment</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ååº</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupClassification"> + <value xml:lang="en">Classification</value> + <value xml:lang="es">Clasificación</value> + <value xml:lang="fr">Classification</value> + <value xml:lang="it">Classificazione</value> + <value xml:lang="ro">Clasificare</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸¡à¸§à¸à¸«à¸¡à¸¹à¹</value> + <value xml:lang="zh">åç±»</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupGeo"> + <value xml:lang="de">Gebiet</value> + <value xml:lang="en">Geo</value> + <value xml:lang="es">Ubicación</value> + <value xml:lang="fr">Zone géographique</value> + <value xml:lang="it">Geografia</value> + <value xml:lang="ro">Geografie</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å°ç</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupId"> + <value xml:lang="en">Segment Group Id</value> + <value xml:lang="es">Código de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Codice Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Cod Grup Segment</value> + <value xml:lang="th">รหัสสà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ååºç»æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupLookup"> + <value xml:lang="en">Find</value> + <value xml:lang="es">Buscar</value> + <value xml:lang="fr">Rechercher</value> + <value xml:lang="it">Ricerca</value> + <value xml:lang="ro">Cauta</value> + <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupRole"> + <value xml:lang="de">Funktion</value> + <value xml:lang="en">Role</value> + <value xml:lang="es">Rol</value> + <value xml:lang="fr">Rôle</value> + <value xml:lang="it">Ruolo</value> + <value xml:lang="ro">Rol</value> + <value xml:lang="th">สà¸à¸²à¸à¸°</value> + <value xml:lang="zh">è§è²</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupType"> + <value xml:lang="de">Art</value> + <value xml:lang="en">Type</value> + <value xml:lang="es">Tipo</value> + <value xml:lang="fr">Type</value> + <value xml:lang="it">Tipo</value> + <value xml:lang="ro">Tip</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç±»å</value> + </property> + <property key="MarketingSegmentGroupSegmentGroupTypeId"> + <value xml:lang="en">Segment Group Type Id</value> + <value xml:lang="es">Tipo de segmento</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du type de groupe de segment</value> + <value xml:lang="it">Tipo Gruppo Segmento</value> + <value xml:lang="ro">Tip Grup Segment</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ååºç»ç±»åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingServiceError"> <value xml:lang="en">There was a problem processing your request. Please try again. If the problem persists, please contact us.</value> <value xml:lang="fr">Il y a eu un problème durant le traitement de votre demande. SVP, essayez encore. Si le problème persiste, contactez-nous, merci.</value> + <value xml:lang="it">C'è stato un problema durante l'esecuzione della tua richiesta. Perfavore riprovare. Se il problema persiste, perfavore contattaci.</value> <value xml:lang="th">มีà¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸¥à¸à¸¥à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸¥à¸à¸à¸à¸µà¸à¸à¸£à¸±à¹à¸ à¸à¹à¸²à¸¢à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¹à¸à¸´à¸¡ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸²</value> <value xml:lang="zh">å¤çä½ ç请æ±æ¶åºéã请éè¯ãå¦æä»ç¶åºéï¼è¯·ä¸æ们èç³»ã</value> </property> - <property key="MarketingTrackingCodeReportTitle"> - <value xml:lang="en">Tracking Code Report</value> - <value xml:lang="es">Informe de seguimientos</value> - <value xml:lang="fr">Rapport de code de suivi</value> - <value xml:lang="it">Stampe Codice Tracciatura</value> - <value xml:lang="ro">Tiparire Cod Traseu</value> - <value xml:lang="th">รหัส Tracking</value> - <value xml:lang="zh">è·è¸ªç æ¥å</value> + <property key="MarketingTracking"> + <value xml:lang="en">Tracking</value> + <value xml:lang="es">Seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Suivi</value> + <value xml:lang="it">Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Traseu</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ª</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCode"> + <value xml:lang="en">Tracking Code</value> + <value xml:lang="es">Seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Cod Traseu</value> + <value xml:lang="th">รหัส Tracking</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç </value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeBillableLifetime"> + <value xml:lang="en">Billable Lifetime</value> + <value xml:lang="es">Tiempo de facturación</value> + <value xml:lang="fr">Durée de vie facturable</value> + <value xml:lang="it">Tempo di Vita Fatturabile</value> + <value xml:lang="ro">Timp de Viata Facturabila</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">å¯è®°è´¦æé</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeComments"> + <value xml:lang="de">Kommentare</value> + <value xml:lang="en">Comments</value> + <value xml:lang="es">Comentarios</value> + <value xml:lang="fr">Commentaires</value> + <value xml:lang="it">Commenti</value> + <value xml:lang="ro">Comentarii</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">è¯è®º</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeCreate"> + <value xml:lang="en">Create Tracking Code</value> + <value xml:lang="es">Crear seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Creare Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Creare Cod Traseu</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç </value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeDefaultProdCatalogId"> + <value xml:lang="en">Default Product Catalog Id</value> + <value xml:lang="es">Catálogo</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du catalogue produit par défault</value> + <value xml:lang="it">Codice Catalogo Default</value> + <value xml:lang="ro">Cod Catalog Default</value> + <value xml:lang="th">รหัสหมวà¸à¸«à¸¡à¸¹à¹à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">缺ç产åç®å½æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeDescription"> + <value xml:lang="de">Beschreibung</value> + <value xml:lang="en">Description</value> + <value xml:lang="es">Descripción</value> + <value xml:lang="fr">Description</value> + <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="ro">Descriere</value> + <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> + <value xml:lang="zh">æè¿°</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeGroupId"> + <value xml:lang="en">Group Id</value> + <value xml:lang="es">Grupo</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du groupe</value> + <value xml:lang="it">Codice Gruppo</value> + <value xml:lang="ro">Cod Grup</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ç»æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeInSeconds"> + <value xml:lang="en">Seconds</value> + <value xml:lang="es">Segundos</value> + <value xml:lang="fr">Secondes</value> + <value xml:lang="it">Secondi</value> + <value xml:lang="ro">Secunde</value> + <value xml:lang="th">ลำà¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç§</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeNoOverrideIfEmpty"> + <value xml:lang="en">No override (co-brand) if empty</value> + <value xml:lang="es">Si este campo queda vacÃo no se reemplazará</value> + <value xml:lang="fr">Aucun remplacement (marque associée) si vide</value> + <value xml:lang="it">Nessuna sovrapposizione (co-brand) se vuoto</value> + <value xml:lang="ro">Nu se poate suprascrie (marca-asociata) daca este gol.</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸¥à¸´à¸ (ยีà¹à¸«à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸£à¹à¸§à¸¡à¸à¸±à¸) à¸à¹à¸²à¸§à¹à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¦æ为空ï¼ä¸ä½æ¿ä»£ (èååç)</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeNoRedirectIfEmpty"> + <value xml:lang="en">No redirect if empty</value> + <value xml:lang="es">Si este campo queda vacÃo no habrá redirección</value> + <value xml:lang="fr">Aucune redirection si vide</value> + <value xml:lang="it">Nessun redirect se vuoto</value> + <value xml:lang="ro">Daca este gol nu poate fi redirectionat</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¹à¸²à¸§à¹à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¦æ为空ï¼ä¸éå®å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeOrder"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Orders</value> + <value xml:lang="es">Ãrdenes de seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Codes de suivi des commandes</value> + <value xml:lang="it">Codice Tracciatura Ordini</value> + <value xml:lang="ro">Cod Traseu Comenzi</value> + <value xml:lang="th">รหัส Tracking à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç å®è®¢å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeOrderIsBilliable"> + <value xml:lang="en">Is Billable ?</value> + <value xml:lang="es">Es facturable ?</value> + <value xml:lang="fr">Facturable ?</value> + <value xml:lang="it">E' Fatturabile ?</value> + <value xml:lang="ro">Este Facturabil ?</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹ ?</value> + <value xml:lang="zh">å¯è®°è´¦å?</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeOrderOrderId"> + <value xml:lang="en">Order Id</value> + <value xml:lang="es">Código de orden</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'ordre</value> + <value xml:lang="it">Numero Ordine</value> + <value xml:lang="ro">Numar Comanda</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">订åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeOverrideCss"> + <value xml:lang="en">Override CSS URL</value> + <value xml:lang="es">CSS</value> + <value xml:lang="fr">URL de la CSS de remplacement</value> + <value xml:lang="it">Sostituzione URL CSS</value> + <value xml:lang="ro">Substitutie URL CSS</value> + <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸ CSS URL</value> + <value xml:lang="zh">æ¿ä»£é£æ ¼é¡µç½å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeOverrideLogo"> + <value xml:lang="en">Override Logo URL</value> + <value xml:lang="es">Logo</value> + <value xml:lang="fr">URL de l'image logo de remplacement</value> + <value xml:lang="it">Sostituzione URL Logo</value> + <value xml:lang="ro">Substitutie URL Logo</value> + <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¹à¸¥à¹à¸à¹ URL</value> + <value xml:lang="zh">æ¿ä»£å¾½æ ç½å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeRedirectUrl"> + <value xml:lang="en">Redirect URL</value> + <value xml:lang="es">URL</value> + <value xml:lang="fr">URL de redirection</value> + <value xml:lang="it">Ridirezione URL</value> + <value xml:lang="ro">Redirectie URL</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸ URL</value> + <value xml:lang="zh">éå®åç½å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeReportTitle"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Report</value> + <value xml:lang="es">Informe de seguimientos</value> + <value xml:lang="fr">Rapport de code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Stampe Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Tiparire Cod Traseu</value> + <value xml:lang="th">รหัส Tracking</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç æ¥å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeSubgroupId"> + <value xml:lang="en">Sub-Group Id</value> + <value xml:lang="es">Sub-grupo</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du sous-groupe</value> + <value xml:lang="it">Codice Sotto-Gruppo</value> + <value xml:lang="ro">Cod Sub-Grup</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸¢à¹à¸à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">ä¸çº§ç»æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeTrackableLifetime"> + <value xml:lang="en">Trackable Lifetime</value> + <value xml:lang="es">Tiempo de vida</value> + <value xml:lang="fr">Durée de vie du suivi</value> + <value xml:lang="it">Tracciatura Tempo di Vita</value> + <value xml:lang="ro">Traseu Timp de Viata</value> + <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">å¯è·è¸ªæé</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeTrackingCodeId"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Id</value> + <value xml:lang="es">Código</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Code Traseu</value> + <value xml:lang="th">รหัส Tracking</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeTrackingCodeTypeId"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Type Id</value> + <value xml:lang="es">Tipo de código</value> + <value xml:lang="fr">Type de code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Tip Traseu</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç ç±»åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeType"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Type</value> + <value xml:lang="es">Tipo de seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Type de code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Tipo Codice Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Tip Cod Traseu</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç ç±»å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeTypeCreate"> + <value xml:lang="en">Create Tracking Code Type</value> + <value xml:lang="es">Crear tipo de seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Nouveau type de code de suivi</value> + <value xml:lang="it">Creare Tipo Tracciatura</value> + <value xml:lang="ro">Creare Tip Traseu</value> + <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè·è¸ªç ç±»å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeTypeDescription"> + <value xml:lang="de">Beschreibung</value> + <value xml:lang="en">Description</value> + <value xml:lang="es">Descripción</value> + <value xml:lang="fr">Description</value> + <value xml:lang="it">Descrizione</value> + <value xml:lang="ro">Descriere</value> + <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> + <value xml:lang="zh">æè¿°</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisit"> + <value xml:lang="en">Tracking Code Visits</value> + <value xml:lang="es">Visitas de seguimiento</value> + <value xml:lang="fr">Codes de suivi des visites</value> + <value xml:lang="it">Codice Tracciatura Visite</value> + <value xml:lang="ro">Cod Traseu Vizite</value> + <value xml:lang="th">รหัส Tracking à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">è·è¸ªç 访é®</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitClientHostName"> + <value xml:lang="en">Client Hostname</value> + <value xml:lang="es">Host</value> + <value xml:lang="fr">Nom d'hôte du client</value> + <value xml:lang="it">Nome Host Client</value> + <value xml:lang="ro">Nume Host Client</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">客æ·ç«¯ä¸»æºå</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitClientIpAddress"> + <value xml:lang="en">Client IP Address</value> + <value xml:lang="es">Dirección IP</value> + <value xml:lang="fr">Adresse IP du client</value> + <value xml:lang="it">Indirizzo IP Client</value> + <value xml:lang="ro">Adresa IP Client</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹ IP à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸´à¸§à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">客æ·ç«¯IPå°å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitContactMechTypeId"> + <value xml:lang="en">Contact Mechanism Type</value> + <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto</value> + <value xml:lang="fr">Type de coordonnées</value> + <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value> + <value xml:lang="ro">Tip Contact</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹à¸à¸ªà¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">èç³»æ¹å¼ç±»å</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitPartyId"> + <value xml:lang="de">Teilnehmer ID</value> + <value xml:lang="en">Party Id</value> + <value xml:lang="es">Participante</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur</value> + <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value> + <value xml:lang="ro">Cod Subiect</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitRoleTypeId"> + <value xml:lang="de">Funktionstyp ID</value> + <value xml:lang="en">Role Type Id</value> + <value xml:lang="es">Tipo de rol</value> + <value xml:lang="fr">Type de rôle</value> + <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value> + <value xml:lang="ro">Tip Rol</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°</value> + <value xml:lang="zh">è§è²ç±»åæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitSessionId"> + <value xml:lang="en">Session Id</value> + <value xml:lang="es">Código de sesión</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de la session</value> + <value xml:lang="it">Numero Sessione</value> + <value xml:lang="ro">Numar Seziune</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸à¸¸à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">ä¼è¯æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitSourceEnumId"> + <value xml:lang="en">Source Id</value> + <value xml:lang="es">Código de fuente de la visita</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de l'origine</value> + <value xml:lang="it">Numero Origine</value> + <value xml:lang="ro">Numar Origine</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²</value> + <value xml:lang="zh">æºæ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitVisitId"> + <value xml:lang="en">Visit Id</value> + <value xml:lang="es">Código de visita</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de la visite</value> + <value xml:lang="it">Numero Visita</value> + <value xml:lang="ro">Numar Vizita</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">访é®æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitVisitorId"> + <value xml:lang="en">Visitor Id</value> + <value xml:lang="es">Código de visitante</value> + <value xml:lang="fr">Réf. du visiteur</value> + <value xml:lang="it">Codice Visitatore</value> + <value xml:lang="ro">Cod Vizita</value> + <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¹à¹à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> + <value xml:lang="zh">访é®è æ è¯</value> + </property> + <property key="MarketingTrackingCodeVisitWebappName"> + <value xml:lang="en">Webapp Name</value> + <value xml:lang="es">Nombre de aplicación web</value> + <value xml:lang="fr">Nom de l'application Web</value> + <value xml:lang="it">Nome Applicazione Web</value> + <value xml:lang="ro">Nume Aplicatie Web</value> + <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸§à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">Webåºç¨å称</value> </property> <property key="MarketingViewPermissionError"> <value xml:lang="en">View Permission Error</value> @@ -498,6 +1029,7 @@ <property key="PageTitleAccountSummary"> <value xml:lang="en">Account Summary</value> <value xml:lang="fr">Résumé de compte</value> + <value xml:lang="it">Sommario utente</value> </property> <property key="PageTitleAddContactList"> <value xml:lang="en">Add Contact List</value> @@ -539,36 +1071,42 @@ <value xml:lang="en">Create New Account</value> <value xml:lang="es">Crear nueva cuenta</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau compte</value> + <value xml:lang="it">Creare una nuova utenza</value> </property> <property key="PageTitleCreateContact"> <value xml:lang="en">Create New Contact</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo contacto</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau contact</value> + <value xml:lang="it">Creare un nuovo contatto</value> </property> <property key="PageTitleCreateContactFromVCard"> <value xml:lang="en">Create contact from vCard</value> <value xml:lang="fr">Créer un contact depuis la vCard</value> + <value xml:lang="it">Creare contatto dalla vCard</value> </property> <property key="PageTitleCreateLead"> <value xml:lang="en">Create New Lead</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo lead</value> <value xml:lang="fr">Créer un nouveau prospect</value> + <value xml:lang="it">Creare nuovo lead</value> </property> <property key="PageTitleCreateLeadFromVCard"> <value xml:lang="en">Create Lead from vCard</value> <value xml:lang="es">Crear nuevo lead desde vCard</value> <value xml:lang="fr">Créer un prospect depuis la vCard</value> + <value xml:lang="it">Creare lead dalla vCard</value> </property> <property key="PageTitleEditAccount"> <value xml:lang="en">Edit Account</value> <value xml:lang="es">Editar cuenta</value> <value xml:lang="fr">Modifier le compte</value> + <value xml:lang="it">Aggiornare utente</value> </property> <property key="PageTitleEditContactList"> <value xml:lang="en">Edit Contact List</value> <value xml:lang="es">Editar lista de contactos</value> <value xml:lang="fr">Modifier la liste de contact</value> - <value xml:lang="it">Aggiorna Lista Contatto</value> + <value xml:lang="it">Aggiorna lista contatto</value> <value xml:lang="ro">Editeaza Lista Contacte</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾èç³»å表</value> @@ -612,10 +1150,12 @@ <property key="PageTitleEditSalesForecast"> <value xml:lang="en">Edit Sales Forecast</value> <value xml:lang="fr">Modifier la prévision de ventes</value> + <value xml:lang="it">Aggiorna previsioni di vendita</value> </property> <property key="PageTitleEditSalesForecastDetail"> <value xml:lang="en">Edit Sales Forecast Detail</value> <value xml:lang="fr">Modifier le détail de la prévision de ventes</value> + <value xml:lang="it">Aggiorna dettagli previsioni di vendita</value> </property> <property key="PageTitleEditSegmentGroup"> <value xml:lang="en">Edit Segment Group</value> @@ -728,6 +1268,7 @@ <property key="PageTitleFindSalesForecast"> <value xml:lang="en">Find Sales Forecast</value> <value xml:lang="fr">Rechercher la prévision des ventes</value> + <value xml:lang="it">Ricerca previsioni di vendita</value> </property> <property key="PageTitleFindSegmentGroup"> <value xml:lang="en">Find Segment Group</value> @@ -905,805 +1446,342 @@ <property key="PageTitleLookupSalesForecast"> <value xml:lang="en">Lookup Sales Forecast</value> <value xml:lang="fr">Consulter la prévision des ventes</value> + <value xml:lang="it">Ricerca previsioni di vendita</value> </property> - <property key="PageTitleLookupSegmentGroup"> - <value xml:lang="en">Lookup Segment Group</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le groupe de segment</value> - <value xml:lang="it">Ricerca Gruppi Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Cauta Grupuri Segment</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> - <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ååºç»</value> - </property> - <property key="PageTitleLookupTrackingCode"> - <value xml:lang="en">Lookup Tracking Code</value> - <value xml:lang="es">Buscar seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le code de suivi</value> - <value xml:lang="it">Ricerca Codice Tracciatura</value> - <value xml:lang="ro">Cauta Cod Traseu</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking</value> - <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç </value> - </property> - <property key="PageTitleLookupTrackingCodeType"> - <value xml:lang="en">Lookup Tracking Code Type</value> - <value xml:lang="es">Buscar tipo de seguimiento</value> - <value xml:lang="fr">Consulter le type de code de suivi</value> - <value xml:lang="it">Ricerca Tipo Tracciatura</value> - <value xml:lang="ro">Cauta Tip Traseu</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸£à¸«à¸±à¸ª Tracking à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> - <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è·è¸ªç ç±»å</value> - </property> - <property key="PageTitleLookupVisit"> - <value xml:lang="en">Lookup Visit</value> - <value xml:lang="es">Buscar visita</value> - <value xml:lang="fr">Consulter la visite</value> - <value xml:lang="it">Ricerca Visita</value> - <value xml:lang="ro">Cauta Vizita</value> - <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡à¸à¸¡</value> - <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è®¿é®</value> - </property> - <property key="PageTitlePreferredContactMech"> - <value xml:lang="en">Preferred Contact Mechanism</value> - <value xml:lang="es">Mecanismo de contacto preferido</value> - <value xml:lang="fr">Mécanisme de contact favori</value> - <value xml:lang="it">Contatto Preferito</value> - <value xml:lang="ro">Contact Preferit</value> - <value xml:lang="th">วิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸</value> - <value xml:lang="zh">ä¼å 使ç¨çèç³»æ¹å¼</value> - </property> - <property key="Segment"> - <value xml:lang="en">Segment</value> - <value xml:lang="es">Segmentos</value> - <value xml:lang="fr">Segment</value> - <value xml:lang="it">Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Segment</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> - <value xml:lang="zh">ååº</value> - </property> - <property key="SegmentGroupClassCreate"> - <value xml:lang="en">Create New Segment Group Classification</value> - <value xml:lang="es">Nueva clasificación de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle classification de groupe de segment</value> - <value xml:lang="it">Creare Nuova Classificazione Gruppo Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Creare Noua Clasificare Grup Segment</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»åç±»</value> - </property> - <property key="SegmentGroupCreate"> - <value xml:lang="en">Create New Segment Group</value> - <value xml:lang="es">Nuevo segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de segment</value> - <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»</value> - </property> - <property key="SegmentGroupDescription"> - <value xml:lang="de">Beschreibung</value> - <value xml:lang="en">Description</value> - <value xml:lang="es">Descripción</value> - <value xml:lang="fr">Description</value> - <value xml:lang="it">Descrizione</value> - <value xml:lang="ro">Descriere</value> - <value xml:lang="th">รายละà¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> - <value xml:lang="zh">æè¿°</value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoAbbr"> - <value xml:lang="en">Abbreviation</value> - <value xml:lang="es">Abreviación</value> - <value xml:lang="fr">Abbréviation</value> - <value xml:lang="it">Abbreviazione</value> - <value xml:lang="ro">Abreviere</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸¢à¹à¸</value> - <value xml:lang="zh">缩å</value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoCode"> - <value xml:lang="en">Code</value> - <value xml:lang="es">Código</value> - <value xml:lang="fr">Code</value> - <value xml:lang="it">Codice</value> - <value xml:lang="ro">Cod</value> - <value xml:lang="th">รหัส</value> - <value xml:lang="zh">代ç </value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoCreate"> - <value xml:lang="en">Create New Segment Group Geo</value> - <value xml:lang="es">Nueva ubicación</value> - <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle zone géographique de groupe de segment</value> - <value xml:lang="it">Creare Nuovo Gruppo Segmento Geografia</value> - <value xml:lang="ro">Creare Nou Grup Segment Geografie</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»å°ç</value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoId"> - <value xml:lang="en">Geo ID</value> - <value xml:lang="es">Código ubicación</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de zone géographique</value> - <value xml:lang="it">Codice Geografia</value> - <value xml:lang="ro">Cod Geografie</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å°çæ è¯</value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoName"> - <value xml:lang="en">Name</value> - <value xml:lang="es">Nombre</value> - <value xml:lang="fr">Nom</value> - <value xml:lang="it">Nome</value> - <value xml:lang="ro">Nome</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸</value> - <value xml:lang="zh">å称</value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoSecCode"> - <value xml:lang="en">Secondary Code</value> - <value xml:lang="es">Código secundario</value> - <value xml:lang="fr">Code secondaire</value> - <value xml:lang="it">Codice Secondario</value> - <value xml:lang="ro">Cod Secundar</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> - <value xml:lang="zh">第äºä»£ç </value> - </property> - <property key="SegmentGroupGeoTypeId"> - <value xml:lang="en">Geo Type ID</value> - <value xml:lang="es">Tipo de ubicación</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de type de zone géographique</value> - <value xml:lang="it">Tipo Geografia</value> - <value xml:lang="ro">Tip Geografie</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">å°çç±»åæ è¯</value> - </property> - <property key="SegmentGroupNoSegmentGroupFoundWithId"> - <value xml:lang="en">No SegmentGroup found with ID:</value> - <value xml:lang="es">No se encontraron segmentos con el ID:</value> - <value xml:lang="fr">Aucun groupe de segment trouvé pour la réf. : </value> - <value xml:lang="it">Nessun Gruppo Segmento trovato con il codice:</value> - <value xml:lang="ro">Nici-un Grup Segment gasit cu codul:</value> - <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸µà¹ :</value> - <value xml:lang="zh">没ææ¾å°ååºç»ï¼æ è¯ï¼</value> - </property> - <property key="SegmentGroupProductStoreId"> - <value xml:lang="de">Produktgeschäfts-ID</value> - <value xml:lang="en">Product Store Id</value> - <value xml:lang="es">Tienda</value> - <value xml:lang="fr">Réf. de centre de profit</value> - <value xml:lang="it">Codice Negozio</value> - <value xml:lang="ro">Cod Magazin</value> - <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> - <value xml:lang="zh">产ååºéºæ è¯</value> - </property> - <property key="SegmentGroupRoleCreate"> - <value xml:lang="en">Create New Segment Group Role</value> - <value xml:lang="es">Nuevo rol de segmento</value> - <value xml:lang="fr">Créer un nouveau rôle de groupe de segment</value> - <value xml:lang="it">Creare Nuovo Ruolo Gruppo Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Creare Nou Rol Grup Segment</value> - <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ°å»ºååºç»è§è²</value> - </property> - <property key="SegmentGroupSegmentGroup"> - <value xml:lang="en">Segment</value> - <value xml:lang="es">Segmentos</value> - <value xml:lang="fr">Segment</value> - <value xml:lang="it">Segmento</value> - <value xml:lang="ro">Segment</value> - <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡</value> - <value xml:lang="zh">ååº</value> - </property> [... 796 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |