Author: jleroux
Date: Tue Feb 3 13:31:53 2009 New Revision: 740302 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=740302&view=rev Log: Some French labels which were missing Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -509,6 +509,7 @@ </property> <property key="HumanResCurrentEmploymentData"> <value xml:lang="en">Current Employment information</value> + <value xml:lang="fr">Information actuelles sur l'emploi</value> </property> <property key="HumanResEditAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Edit Agreement Employment Appl</value> @@ -1449,14 +1450,17 @@ </property> <property key="PageTitleViewEmploymentApp"> <value xml:lang="en">View Employment App</value> + <value xml:lang="fr">Voir les demandes d'emploi</value> <value xml:lang="it">Mostra applicazioni impiegato</value> </property> <property key="PageTitleViewPartySkill"> <value xml:lang="en">View Party Skill</value> + <value xml:lang="fr">Voir les compétences de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Mostra abilità soggetto</value> </property> <property key="PageTitleViewPersonTraining"> <value xml:lang="en">View Person Training</value> + <value xml:lang="fr">Voir l'expérience de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Mostra corsi persona</value> </property> </resource> Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -1928,6 +1928,7 @@ <property key="OrderSecurityErrorToRunCreateRequirementFromItemATP"> <value xml:lang="en">Security Error: to run createRequirementFromItemATP you must have the ORDERMGR_CREATE or ORDERMGR_ADMIN permission</value> <value xml:lang="es">Error de seguridad: Para ejecutar createRequirementFromItemATP debe contar con los permisos ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value> + <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : pour exécuter createRequirementFromItemATP, vous devez avoir l'autorisation d'administrer ou de créer la commande</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza : per eseguire createRequirementFromItemATP tu devi avere il permesso ORDERMGR_CREATE o ORDERMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta : pentru executarea createRequirementFromItemATP tu trebuie sa ai permisul ORDERMGR_CREATE sau ORDERMGR_ADMIN</value> <value xml:lang="ru">ÐÑибка безопаÑноÑÑи: Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ createRequirementFromItemATP Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ñава ORDERMGR_CREATE или ORDERMGR_ADMIN </value> Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -5832,6 +5832,7 @@ <value xml:lang="de">Ãbersicht</value> <value xml:lang="en">Overview</value> <value xml:lang="es">Resumen</value> + <value xml:lang="fr">Aperçu général</value> <value xml:lang="it">Sommario</value> </property> <property key="OrderPONumber"> @@ -7082,6 +7083,7 @@ <value xml:lang="de">Inhalt</value> <value xml:lang="en">Content</value> <value xml:lang="es">Contenido</value> + <value xml:lang="fr">Contenu</value> <value xml:lang="it">Contenuto</value> </property> <property key="OrderRequestCreatedDate"> @@ -7127,16 +7129,19 @@ <value xml:lang="de">Anmerkungen</value> <value xml:lang="en">Notes</value> <value xml:lang="es">Notas</value> + <value xml:lang="fr">Notes</value> <value xml:lang="it">Note</value> </property> <property key="OrderRequestItemQuotes"> <value xml:lang="de">Offerten</value> <value xml:lang="en">Quotes</value> <value xml:lang="es">Presupuestos</value> + <value xml:lang="fr">Devis</value> <value xml:lang="it">Preventivi</value> </property> <property key="OrderRequestItemWorkEffort"> <value xml:lang="en">Request Item WorkEffort</value> + <value xml:lang="fr">Demande de ligne de tâche</value> <value xml:lang="it">Impegni di lavoro riga richiesta</value> </property> <property key="OrderRequestItems"> @@ -7219,8 +7224,9 @@ </property> <property key="OrderRequestOverview"> <value xml:lang="de">Ãbersicht</value> - <value xml:lang="en">Overview</value> + <value xml:lang="en">Overview</value> <value xml:lang="es">Resumen</value> + <value xml:lang="fr">Aperçu général</value> <value xml:lang="it">Sommario</value> </property> <property key="OrderRequestReturn"> @@ -7453,10 +7459,12 @@ </property> <property key="OrderReturnCannotBeChanged"> <value xml:lang="en">This cannot be changed without re-creating the Return.</value> + <value xml:lang="fr">Changement impossible sans recréation du retout</value> <value xml:lang="it">Questo non può essere modificato senza ri-creare il reso.</value> </property> <property key="OrderReturnCannotBeFound"> <value xml:lang="en">Could not find Return with ID</value> + <value xml:lang="fr">Impossible de trouver un retour avec cette réf.</value> <value xml:lang="it">Non è possibile trovare il reso</value> </property> <property key="OrderReturnCreate"> @@ -7841,6 +7849,7 @@ </property> <property key="OrderReturnsCurrent"> <value xml:lang="en">Current Returns</value> + <value xml:lang="fr">Retours en cours</value> <value xml:lang="it">Resi Attuali</value> </property> <property key="OrderReviewOrder"> @@ -7984,6 +7993,7 @@ <property key="OrderSelAmount"> <value xml:lang="en">Sel. amount</value> <value xml:lang="es">Cantidad sel.</value> + <value xml:lang="fr">Montant sélectionné</value> <value xml:lang="it">Importo selezionato</value> </property> <property key="OrderSelectAShippingAddress"> @@ -9206,6 +9216,7 @@ <property key="OrderUnitsPieces"> <value xml:lang="de">Stückpreise</value> <value xml:lang="en">Units Pieces</value> + <value xml:lang="fr">Pièces à l'unité</value> <value xml:lang="es">Unidades Piezas</value> <value xml:lang="it">Pezzi unità </value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸´à¹à¸</value> @@ -9571,6 +9582,7 @@ <value xml:lang="de">Bedürfnisse</value> <value xml:lang="en">Requirements</value> <value xml:lang="es">Requisitos</value> + <value xml:lang="fr">Besoins</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni</value> </property> <property key="OrderWorkflow"> Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -722,11 +722,13 @@ <value xml:lang="de">Jahreseinkommen</value> <value xml:lang="en">Annual Revenue</value> <value xml:lang="es">Ingresos anuales</value> + <value xml:lang="fr">Revenus annuels</value> <value xml:lang="it">Revisore annuale</value> </property> <property key="PartyClassificationType.description.EEOC_CLASSIFICATION"> <value xml:lang="en">EEOC (Equal Employment Opportunity Commission)</value> <value xml:lang="es">EEOC (Comisión de Oportunidad Laboral Igualitaria de EE.UU.)</value> + <value xml:lang="fr">HALDE (Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour lâEgalité)</value> <value xml:lang="it">Commissione pari opportunità impiegati (EEOC)</value> </property> <property key="PartyClassificationType.description.INCOME_CLASSIFICATIO"> Modified: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -2325,6 +2325,7 @@ </property> <property key="PartyAdjustInAccountingComponent"> <value xml:lang="en">Adjust in accounting component</value> + <value xml:lang="fr">Ajuster en comptabilité</value> <value xml:lang="it">Modificalo nell'applicazione di contabilità </value> </property> <property key="PartyAffiliateCodeMissingError"> @@ -2459,6 +2460,7 @@ <property key="PartyAreaCodeMissingError"> <value xml:lang="de">Ortsvorwahl fehlt</value> <value xml:lang="en">Area code is missing</value> + <value xml:lang="fr">Le code régional manque</value> <value xml:lang="it">Codice Area è mancante</value> </property> <property key="PartyAttachContent"> @@ -4341,6 +4343,7 @@ </property> <property key="PartyEmailTo"> <value xml:lang="en">Email to</value> + <value xml:lang="fr">Courriel dest.</value> <value xml:lang="it">Email a</value> </property> <property key="PartyEnabled"> @@ -4414,16 +4417,19 @@ <property key="PartyExpDateBeforeTodayError"> <value xml:lang="de">Das Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit</value> <value xml:lang="en">The expiration date is before today</value> + <value xml:lang="fr">Date d'expiration avant aujourd'hui</value> <value xml:lang="it">La data di scadenza è prima di oggi</value> </property> <property key="PartyExpMonthMissingError"> <value xml:lang="de">Ablaufsdatum Monat fehlt</value> <value xml:lang="en">Expiration month is missing</value> + <value xml:lang="fr">Le mois d'expiration manque</value> <value xml:lang="it">Il mese di scadenza è mancante</value> </property> <property key="PartyExpYearMissingError"> <value xml:lang="de">Ablaufdatum Jahr fehlt</value> <value xml:lang="en">Expiration year is missing</value> + <value xml:lang="fr">L'année d'expiration manque</value> <value xml:lang="it">L'anno di scandenza è mancante</value> </property> <property key="PartyExtension"> @@ -4553,6 +4559,7 @@ <property key="PartyFirstNameOnCardMissingError"> <value xml:lang="de">Vorname auf der Karte fehlt</value> <value xml:lang="en">First name on card is missing </value> + <value xml:lang="fr">Le prénom manque sur la carte</value> <value xml:lang="it">Nome sulla carta di credito è mancante</value> </property> <property key="PartyFollowSession"> @@ -4911,6 +4918,7 @@ <value xml:lang="de">Einladung</value> <value xml:lang="en">Invitation</value> <value xml:lang="es">Invitación</value> + <value xml:lang="fr">Invitation</value> <value xml:lang="it">Inviti soggetti</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸</value> </property> @@ -5102,6 +5110,7 @@ </property> <property key="PartyLeaveEmpty"> <value xml:lang="en">Leave empty for new 'Party'</value> + <value xml:lang="fr">Laisser vide pour les nouveaux acteurs</value> <value xml:lang="it">Lasciare vuoto per un nuovo soggetto</value> </property> <property key="PartyLink"> @@ -5447,6 +5456,7 @@ </property> <property key="PartyManualTx"> <value xml:lang="en">Manual Tx</value> + <value xml:lang="fr">Transaction manuel</value> <value xml:lang="it">Transazione manuale</value> </property> <property key="PartyMaritalStatus"> @@ -6371,6 +6381,7 @@ </property> <property key="PartyOverrideDefaultRateAmount"> <value xml:lang="en">Override Default Rate Amount</value> + <value xml:lang="fr">Remplacer le taux par défaut</value> <value xml:lang="it">Sostituzione importo tasso di default</value> </property> <property key="PartyPagePushFollowing"> @@ -7299,6 +7310,7 @@ </property> <property key="PartyRateNotSpecified"> <value xml:lang="en">Rate not specified for this party AND NO default rate</value> + <value xml:lang="fr">Aucun taux spécifié pour cet acteur et AUCUN taux par défaut</value> <value xml:lang="it">Tasso non specificato per questo soggetto e nessun tasso di default</value> </property> <property key="PartyReceivePasswordByEmail"> Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=740302&r1=740301&r2=740302&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Tue Feb 3 13:31:53 2009 @@ -4288,7 +4288,7 @@ <value xml:lang="de">Bestandsposition Etikettenanwendung bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Inventory Item Label Appls</value> <value xml:lang="es">Editar aplicaciones de etiquetas de Ãtem de inventario</value> - <value xml:lang="fr">Modifier l'étiquette d'article d'inventaire applicable</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'étiquette de ligne d'inventaire applicable</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Applicabilità Etichetta Riga Inventario</value> <value xml:lang="th">Edit Inventory Item Label Appls</value> </property> @@ -4296,7 +4296,7 @@ <value xml:lang="de">Bestandspositione Etikettentypen bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Inventory Item Label Types</value> <value xml:lang="es">Editar tipos de etiquetas de Ãtems de inventario</value> - <value xml:lang="fr">Modifier les types d'étiquette d'article d'inventaire</value> + <value xml:lang="fr">Modifier les types d'étiquette de ligne d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Tipo Etichetta Riga Inventario</value> <value xml:lang="th">Edit Inventory Item Label Types</value> </property> @@ -4304,6 +4304,7 @@ <value xml:lang="de">Bestandsposition Etiketten bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Edit Inventory Item Labels</value> <value xml:lang="es">Editar etiquetas de Ãtems de inventario</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'étiquette de la ligne d"inventaire</value> <value xml:lang="it">Aggiorna riga inventario etichette</value> </property> <property key="PageTitleEditProduct"> |
Free forum by Nabble | Edit this page |