Modified: ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml?rev=749216&r1=749215&r2=749216&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml Mon Mar 2 07:44:51 2009 @@ -24,18 +24,21 @@ <value xml:lang="fr">N° de compte</value> <value xml:lang="it">Numero Conto</value> <value xml:lang="th">หมายà¹à¸¥à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µ</value> + <value xml:lang="zh">ç¨æ·ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualEmployerPaidPercent"> <value xml:lang="en">Actual Employer Paid Percent</value> <value xml:lang="fr">Pourcentage payé par l'employeur actuel</value> <value xml:lang="it">Percentuale Pagata Attualmente all'Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¸µà¹à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¸£à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">åå·¥æ¯ä»é¨åç¾åæ¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualFromDate"> <value xml:lang="en">Actual From Date</value> <value xml:lang="fr">Date réelle de début</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Attuale</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">å®é èµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_actualThruDate"> <value xml:lang="de">Entlassungsdatum</value> @@ -43,6 +46,7 @@ <value xml:lang="fr">Date réelle de fin</value> <value xml:lang="it">Data Fine Attuale</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">å®é ç»ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applicationDate"> <value xml:lang="de">Bewerbungsdatum</value> @@ -50,6 +54,7 @@ <value xml:lang="fr">Date de demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Data Applicazione</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applicationId"> <value xml:lang="de">Einsatzgebiet ID</value> @@ -57,6 +62,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Numero Applicazione</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_applyingPartyId"> <value xml:lang="de">Anwendungsteilnehmer ID</value> @@ -64,58 +70,68 @@ <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur en demande</value> <value xml:lang="it">Soggetto Applicato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·äºº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_bankName"> <value xml:lang="en">Bank Name</value> <value xml:lang="fr">Nom de la banque</value> <value xml:lang="it">Nome Banca</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">é¶è¡å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_benefitTypeId"> <value xml:lang="en">Benefit Type Id</value> <value xml:lang="fr">Type d'avantage</value> <value xml:lang="it">Codice Tipo Benefit</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ç¦å©ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetId"> <value xml:lang="en">Budget Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de budget</value> <value xml:lang="it">Codice Budget</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetItemSeqId"> <value xml:lang="en">Budget Item Seq Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne budgétaire</value> <value xml:lang="it">Numero Seq. Riga Budget</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®åºå·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetItemTypeId"> <value xml:lang="en">Budget Item Type Id</value> <value xml:lang="fr">Type de ligne budgétaire</value> <value xml:lang="it">Tipo Budget Riga</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetTypeId"> <value xml:lang="en">Budget Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de budget type</value> <value xml:lang="it">Tipo Budget</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_company"> <value xml:lang="en">Company</value> <value xml:lang="it">Azienda</value> + <value xml:lang="zh">å ¬å¸</value> </property> <property key="FormFieldTitle_dateModified"> <value xml:lang="en">Date Modified</value> <value xml:lang="fr">Date modifiée</value> <value xml:lang="it">Data Modifica</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ä¿®æ¹æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_deductionTypeId"> <value xml:lang="en">Deduction Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. dy type de déduction</value> <value xml:lang="it">Tipo Deduzione</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¸«à¸±à¸à¸¥à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ£é¤ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplPositionId"> <value xml:lang="de">Anstellungspositions-ID</value> @@ -123,28 +139,33 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de la position de l'employé</value> <value xml:lang="it">Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">éåèä½ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplPositionIdManagedBy"> <value xml:lang="en">Empl Position Id Managed By</value> <value xml:lang="fr">Réf. de la position de l'employé contrôlé par</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato Gestita Da</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">该èä½ç®¡ç人</value> </property> <property key="FormFieldTitle_emplPositionIdReportingTo"> <value xml:lang="en">Empl Position Id Reporting To</value> <value xml:lang="it">Posizione impiegato gestito da</value> + <value xml:lang="zh">该èä½ä¸çº§</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employeePartyId"> <value xml:lang="en">Employee Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'employé</value> <value xml:lang="it">Soggetto Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">éåç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employeeRoleTypeId"> <value xml:lang="en">Employee Role Type Id</value> <value xml:lang="fr">Type de rôle de l'employé</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">éåè§è²ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_employmentAppSourceTypeId"> <value xml:lang="de">Quelle der Anstellungsanwendungs-ID</value> @@ -152,176 +173,207 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de type d'origine de demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Tipo Origine Applicazione Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¹à¸«à¸¥à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">åºèæ±èä¿¡æ¯è·åæ¥æº</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedFromDate"> <value xml:lang="en">Estimated From Date</value> <value xml:lang="fr">Date de début estimée</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">é¢è®¡èµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedThruDate"> <value xml:lang="en">Estimated Thru Date</value> <value xml:lang="fr">Date de fin estimée</value> <value xml:lang="it">Data Fine Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">é¢è®¡ç»ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_exemptFlag"> <value xml:lang="en">Exempt Flag</value> <value xml:lang="fr">Balise d'exemption</value> <value xml:lang="it">Flag Esenzione</value> <value xml:lang="th">Exempt Flag</value> + <value xml:lang="zh">æ¯å¦å ä»å çè´¹</value> </property> <property key="FormFieldTitle_flatAmount"> <value xml:lang="en">Flat Amount</value> <value xml:lang="fr">Montant fixe</value> <value xml:lang="it">Importo Fisso</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¸</value> + <value xml:lang="zh">åºå®å·¥èµ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fulltimeFlag"> <value xml:lang="en">Fulltime Flag</value> <value xml:lang="fr">Balise de plein temps</value> <value xml:lang="it">Flag Tempo Pieno</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¹à¸¡à¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºå ¨è</value> </property> <property key="FormFieldTitle_justification"> <value xml:lang="en">Justification</value> <value xml:lang="fr">Justification</value> <value xml:lang="it">Giustificazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¹à¸«à¹à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¨é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_leaveTypeId"> <value xml:lang="en">Leave Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de congé</value> <value xml:lang="it">Tipo di licenziamento</value> + <value xml:lang="zh">请åç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_managerPartyId"> <value xml:lang="en">Manager Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de directeur</value> <value xml:lang="it">Manager</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">该éåç»ç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_managerRoleTypeId"> <value xml:lang="en">Manager Role Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle directeur</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Manager</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°</value> + <value xml:lang="zh">ç»çè§è²ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_partyQualTypeId"> <value xml:lang="en">Party Qual Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de qualification</value> <value xml:lang="it">Tipo qualifica soggetto</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åèµè´¨ç±»å</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payGradeId"> <value xml:lang="en">Pay Grade Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de catégorie de salaire</value> <value xml:lang="it">Grado Paga</value> <value xml:lang="th">รหัสระà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payGradeName"> <value xml:lang="en">Pay Grade Name</value> <value xml:lang="fr">Nom de catégorie de salaire</value> <value xml:lang="it">Nome Grado Paga</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryFromDate"> <value xml:lang="en">Pay History From Date</value> <value xml:lang="fr">Date de début</value> <value xml:lang="it">Storia Data Pagamento Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryPartyIdFrom"> <value xml:lang="en">Pay History Party Id From</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur depuis</value> <value xml:lang="it">Storia Soggetto Pagamento Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´æ¥èªï¼ä¼åï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryPartyIdTo"> <value xml:lang="en">Pay History Party Id To</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur vers</value> <value xml:lang="it">Storia Soggetto Pagamento A</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¶à¸</value> + <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å»åï¼ä¼åï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryRoleTypeIdFrom"> <value xml:lang="en">Pay History Role Type Id From</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle depuis</value> <value xml:lang="it">Storia Tipo Ruolo Pagamento Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´æ¥èªï¼è§è²ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_payHistoryRoleTypeIdTo"> <value xml:lang="en">Pay History Role Type Id To</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de rôle vers</value> <value xml:lang="it">Storia Tipo Ruolo Pagamento A</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸¶à¸</value> + <value xml:lang="zh">åå²èªæ°´å»åï¼è§è²ï¼</value> </property> <property key="FormFieldTitle_perfReviewId"> <value xml:lang="en">Perf Review Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'évaluation des performances</value> <value xml:lang="it">Rassegna Prestazioni</value> <value xml:lang="th">Perf Review Id</value> + <value xml:lang="zh">绩æè¯å®ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_position"> <value xml:lang="en">Position</value> <value xml:lang="it">Posizione</value> + <value xml:lang="zh">èä½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_primaryFlag"> <value xml:lang="en">Primary Flag</value> <value xml:lang="fr">Balise primaire</value> <value xml:lang="it">Flag Primario</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¹à¸£à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºç´æ¥ä¸çº§</value> </property> <property key="FormFieldTitle_purpose"> <value xml:lang="en">Purpose</value> <value xml:lang="fr">But</value> <value xml:lang="it">Funzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¸¡à¸¸à¹à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">ç¨é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_qualificationDesc"> <value xml:lang="en">Qualification Desc</value> <value xml:lang="fr">Description de la qualification</value> <value xml:lang="it">Descrizione qualifica</value> + <value xml:lang="zh">èµè´¨æè¿°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_referredByPartyId"> <value xml:lang="en">Referred By Party Id</value> <value xml:lang="fr">Envoyé par l'acteur</value> <value xml:lang="it">Riferito Dal Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ¨è人</value> </property> <property key="FormFieldTitle_responsibilityTypeId"> <value xml:lang="en">Responsibility Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de responsabilité</value> <value xml:lang="it">Tipo Responsibilità </value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">责任类åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeDate"> <value xml:lang="en">Resume Date</value> <value xml:lang="fr">Date de CV</value> <value xml:lang="it">Data curriculum vitae</value> + <value xml:lang="zh">å±¥åæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeId"> <value xml:lang="en">Resume Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de CV</value> <value xml:lang="it">Rif. curriculum vitae</value> + <value xml:lang="zh">å±¥åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_resumeText"> <value xml:lang="en">Resume Text</value> <value xml:lang="fr">Texte de CV</value> <value xml:lang="it">Testo curriculum vitae</value> + <value xml:lang="zh">å±¥åæ£æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_routingNumber"> <value xml:lang="en">Routing Number</value> <value xml:lang="fr">N° de routage</value> <value xml:lang="it">Numero Routing</value> <value xml:lang="th">หมายà¹à¸¥à¸ Routing</value> + <value xml:lang="zh">æ±æ¬¾è·¯çº¿ç </value> </property> <property key="FormFieldTitle_salary"> <value xml:lang="en">Salary</value> <value xml:lang="it">Salario</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salaryFlag"> <value xml:lang="en">Salary Flag</value> <value xml:lang="fr">Balise de salaire</value> <value xml:lang="it">Flag Salario</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ¯å¦å¸¦èª</value> </property> <property key="FormFieldTitle_skillLevel"> <value xml:lang="de">Fähigkeitsniveau</value> @@ -329,13 +381,14 @@ <value xml:lang="fr">Niveau de compétence</value> <value xml:lang="it">Livello Abilità </value> <value xml:lang="th">ระà¸à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> + <value xml:lang="zh">æè½ç级</value> </property> <property key="FormFieldTitle_skillTypeId"> <value xml:lang="en">Skill Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de compétence</value> <value xml:lang="it">Codice Tipo Abilità </value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> - <value xml:lang="zh">æè½ç±»åId</value> + <value xml:lang="zh">æè½ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_startedUsingDate"> <value xml:lang="de">erste Nutzung</value> @@ -343,46 +396,54 @@ <value xml:lang="fr">Débutant depuis</value> <value xml:lang="it">Data di Inizio Usata</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">æè½ææ¡æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_temporaryFlag"> <value xml:lang="en">Temporary Flag</value> <value xml:lang="fr">Balise temporaire</value> <value xml:lang="it">Flag Temporaneo</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¸à¸£à¸²à¸§</value> + <value xml:lang="zh">æ¯å¦ä¸ºä¸´æ¶</value> </property> <property key="FormFieldTitle_terminationReasonId"> <value xml:lang="en">Termination Reason Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de raison de la fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Motivazione Licenziamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢åå ç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_terminationTypeId"> <value xml:lang="en">Termination Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Tipo Licenziamento</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_trainingClassTypeId"> <value xml:lang="en">Training Class Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de formation</value> <value xml:lang="it">Tipo classe corso</value> + <value xml:lang="zh">å¹è®è¯¾ç¨ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_unemploymentClaimDate"> <value xml:lang="en">Unemployment Claim Date</value> <value xml:lang="fr">Date de demande du chômage</value> <value xml:lang="it">Data Reclamo Disoccupazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">解é¤éä½£å ³ç³»å£°ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_unemploymentClaimId"> <value xml:lang="en">Unemployment Claim Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de date de demande du chômage</value> <value xml:lang="it">Reclamo Disoccupazione</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">解é¤éä½£å ³ç³»å£°æç¼å·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_verifStatusId"> <value xml:lang="en">Verif Status Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de vérification de statut</value> <value xml:lang="it">Stato verifica</value> + <value xml:lang="zh">å®¡æ ¸ç¶æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_yearsExperience"> <value xml:lang="de">Jahre der Erfahrung</value> @@ -390,107 +451,128 @@ <value xml:lang="fr">Années d'expérience</value> <value xml:lang="it">Anni di Esperienza</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸ªà¸à¸à¸²à¸£à¸à¹(à¸à¸µ)</value> + <value xml:lang="zh">å·¥ä½ç»éªï¼å¹´ï¼</value> </property> <property key="HumanResAddEmplLeave"> <value xml:lang="en">Add Employee Leave</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le congé</value> <value xml:lang="it">Aggiungi uscita di un'impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéå请å</value> </property> <property key="HumanResAddEmplLeaveType"> <value xml:lang="en">Add EmplLeave Types</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un type de congé</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tipo licenziamento impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéå请åç±»å</value> </property> <property key="HumanResAddEmplPositionFulfillment"> <value xml:lang="en">Add Position Fulfillment</value> <value xml:lang="fr">Ajouter l'acquisition de position</value> <value xml:lang="it">Aggiungi posizione soddisfazione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºå±äºè¯¥èä½éå</value> </property> <property key="HumanResAddEmplPositionResponsibility"> <value xml:lang="en">Add Position Responsibility</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la responsabilité de la position</value> <value xml:lang="it">Aggiungi posizione responsabilità </value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½èè´£</value> </property> <property key="HumanResAddPartyBenefit"> <value xml:lang="en">Add Party Benefit</value> <value xml:lang="fr">Ajouter l'avantage</value> <value xml:lang="it">Aggiungi benefit soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åç¦å©</value> </property> <property key="HumanResAddPartyQual"> <value xml:lang="en">Add Party Qualification</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la qualification</value> <value xml:lang="it">Aggiungi qualifica soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ·»å ä¼åèµè´¨</value> </property> <property key="HumanResAddPartySkill"> <value xml:lang="en">Add Party Skill</value> <value xml:lang="fr">Ajoutez la compétence</value> <value xml:lang="it">Aggiungi abilità soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ·»å ä¼åæè½</value> </property> <property key="HumanResAddPayrollPreference"> <value xml:lang="en">Add Payroll Preference</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la préférence de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi preferenze paghe</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> </property> <property key="HumanResAddPerfNote"> <value xml:lang="en">Add Performance Note</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la note de performance</value> <value xml:lang="it">Aggiungi note di valutazione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©æ注é</value> </property> <property key="HumanResAddPerfReviewItems"> <value xml:lang="en">Add PerfReview Items</value> <value xml:lang="fr">Ajouter des lignes d'évaluation de performance</value> <value xml:lang="it">Aggiungi righe di valutazione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©æè¯å®é¡¹</value> </property> <property key="HumanResAddPersonTraining"> <value xml:lang="de">Personenschulung hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Person Training</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la formation de la personne</value> <value xml:lang="it">Aggiungi corsi persona</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ªäººå¹è®</value> </property> <property key="HumanResAddReportedToEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Add Empl Position Reporting Struct [Reported To ${parameters.emplPositionId}]</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le compte-rendu de position [en rapport avec $ {parameters.emplPositionId}</value> <value xml:lang="it">Aggiungi posizione impiegato per le competenze [competenze di ${parameters.emplPositionId}]</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½çº§å«ç»æ [ä¸çº§ä¸º ${parameters.emplPositionId}]</value> </property> <property key="HumanResAddReportsToEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Add Empl Position Reporting Struct [${parameters.emplPositionId} Reports To]</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le compte-rendu de position [${parameters.emplPositionId} qui se rapporte à ]</value> <value xml:lang="it">Aggiungi posizione impiegato per le competenze [${parameters.emplPositionId} competenze a]</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½çº§å«ç»æ [${parameters.emplPositionId}çä¸çº§ä¸º]</value> </property> <property key="HumanResAddSalaryStep"> <value xml:lang="en">Add Salary Step</value> <value xml:lang="fr">Ajouter l'augmentation de salaire</value> <value xml:lang="it">Aggiungi avanzamento di salario</value> + <value xml:lang="en">æ°å»ºèªæ°´ç级</value> </property> <property key="HumanResAddSkillType"> <value xml:lang="en">Add Skill Type</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un type de compétence</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tipo abilità </value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºæè½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResAddTerminationReason"> <value xml:lang="en">Add Termination Reason</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la raison de la fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Aggiungi motivazione licenziamento</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéä½£å ³ç³»ç»æ¢åå </value> </property> <property key="HumanResAddTerminationType"> <value xml:lang="en">Add Termination Type</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un type de fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Aggiungi tipo terminazione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéä½£å ³ç³»ç»æ¢ç±»å</value> </property> <property key="HumanResAddUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Add Unemployment Claim</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la demande de chômage</value> <value xml:lang="it">Aggiungi richiesta di disoccupazione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æ</value> </property> <property key="HumanResAddValidResponsibility"> <value xml:lang="en">Add Valid Responsibility</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une responsabilité valable</value> <value xml:lang="it">Aggiungi responsibilità valida</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºææ责任</value> </property> <property key="HumanResAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Agreement Employment Appl</value> <value xml:lang="fr">Application d'accord d'emploi</value> <value xml:lang="it">Applicazione impiegato contratto</value> + <value xml:lang="zh">éä½£åå</value> </property> <property key="HumanResApplicationId"> <value xml:lang="de">Einsatzgebiet ID</value> @@ -498,213 +580,252 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Codice Applicazione</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">åºèç³è¯·ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResBudgetID"> <value xml:lang="en">Budget ID</value> <value xml:lang="fr">Réf. de budget</value> <value xml:lang="it">Codice Budget</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResBudgetItemSeqId"> <value xml:lang="en">Budget Item Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de ligne budgétaire</value> <value xml:lang="it">Riga Budget</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢ç®é¡¹ç®ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResCompanyName"> <value xml:lang="en">OFBiz: HumanRes Manager</value> <value xml:lang="fr">OFBiz : gestion de ressources humaines</value> <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Risorse Umane</value> <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">人åèµæºç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResCompanySubtitle"> <value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> <value xml:lang="fr">Partie de l'ouverture pour la famille d'affaires du logiciel libre</value> <value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸£à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸±à¸§à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸ª</value> + <value xml:lang="zh">è帽软件å¼å</value> </property> <property key="HumanResCurrentEmploymentData"> <value xml:lang="en">Current Employment information</value> <value xml:lang="fr">Information actuelles sur l'emploi</value> <value xml:lang="it">Attuali informazioni impiegato</value> + <value xml:lang="zh">å½åéä½£å ³ç³»ä¿¡æ¯</value> </property> <property key="HumanResEditAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Edit Agreement Employment Appl</value> <value xml:lang="fr">Modifier l'accord d'application d'emploi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna applicazioni contratti impiegato</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£åå</value> </property> <property key="HumanResEditEmplLeave"> <value xml:lang="en">Edit Empl Leave</value> <value xml:lang="it">Aggiorna licenziamento impiegato</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éå请å</value> </property> <property key="HumanResEditEmplLeaveType"> <value xml:lang="en">Edit Empl Leave Type</value> <value xml:lang="it">Aggiorna tipo licenziamento impiegato</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éå请åç±»å</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPosition"> <value xml:lang="en">Edit Employee Position</value> <value xml:lang="fr">Modifier la position de l'employé</value> <value xml:lang="it">Aggiorna posizione impiegato</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éåèä½</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Edit EmplPosition Reporting Structure</value> <value xml:lang="fr">Modifier la structure du rapport de position des employés</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Struttura Stampa Posizione Impiegati</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éåèä½çº§å«ç»æ</value> </property> <property key="HumanResEditEmplPositionType"> <value xml:lang="en">Edit Position Types</value> <value xml:lang="fr">Modifier les types de position</value> <value xml:lang="it">Aggiorna tipi posizione</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾èä½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResEditEmployment"> <value xml:lang="en">Edit Employment</value> <value xml:lang="fr">Modifier l'emploi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£å ³ç³»</value> </property> <property key="HumanResEditEmploymentApp"> <value xml:lang="en">Edit Employment Application</value> <value xml:lang="fr">Modifier la demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Applicazione Impiego</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾éä½£å ³ç³»ç³è¯·</value> </property> <property key="HumanResEditPartyBenefit"> <value xml:lang="en">Party Benefits</value> <value xml:lang="fr">Avantages</value> <value xml:lang="it">Benefit soggetto</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åç¦å©</value> </property> <property key="HumanResEditPartyQual"> <value xml:lang="en">Edit party Qualification</value> <value xml:lang="fr">Modifier la qualification de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Qualifica Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åèµè´¨</value> </property> <property key="HumanResEditPartyResume"> <value xml:lang="en">Edit Party Resume</value> <value xml:lang="fr">Modifier le CV de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Riassunto Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸¢à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åå±¥å</value> </property> <property key="HumanResEditPartyReview"> <value xml:lang="en">Party Reviews</value> <value xml:lang="fr">Evaluations</value> <value xml:lang="it">Verifica soggetto</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åè¯å®</value> </property> <property key="HumanResEditPartySkill"> <value xml:lang="en">Edit party Skill</value> <value xml:lang="fr">Modifier les compétences de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Abilità Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾ä¼åæè½</value> </property> <property key="HumanResEditPayGrade"> <value xml:lang="en">Edit Pay Grade</value> <value xml:lang="fr">Modifier l'échelon de salaire</value> <value xml:lang="it">Aggiorna grado paga</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾èªæ°´ç级</value> </property> <property key="HumanResEditPayHistory"> <value xml:lang="en">Pay Histories</value> <value xml:lang="fr">Historique de salaire</value> <value xml:lang="it">Storia paghe</value> + <value xml:lang="zh">ç¼è¾èªæ°´åå²</value> </property> <property key="HumanResEditPayrollPreference"> <value xml:lang="en">Payroll Preferences</value> <value xml:lang="fr">Préférences de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Preferenze paghe</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> </property> <property key="HumanResEditPerfReviewItems"> <value xml:lang="en">PerfReview Items</value> <value xml:lang="fr">Lignes d'évaluation des performances</value> <value xml:lang="it">Righe performance</value> + <value xml:lang="zh">绩æè¯å®é¡¹</value> </property> <property key="HumanResEditSalaryStep"> <value xml:lang="en">Salary Steps</value> <value xml:lang="fr">Augmentations de salaire</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Passi Salario</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æµ®å¨</value> </property> <property key="HumanResEditUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Unemployment Claims</value> <value xml:lang="fr">Demandes de chômage</value> <value xml:lang="it">Richiesta di disoccupazione</value> + <value xml:lang="zh">解é¤éä½£å ³ç³»å£°æ</value> </property> <property key="HumanResEmplLeave"> <value xml:lang="de">Entlassungen</value> <value xml:lang="en">Leave</value> <value xml:lang="fr">Congé</value> <value xml:lang="it">Licenziamento</value> + <value xml:lang="zh">èå¤ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmplLeaveType"> <value xml:lang="de">Kündingungsarten</value> <value xml:lang="en">Employee Leave Type</value> <value xml:lang="fr">Type de congé des employés</value> <value xml:lang="it">Tipo licenziamento impiegato</value> + <value xml:lang="zh">éå请åç±»åç±»å</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionId"> <value xml:lang="en">Employee Position Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de position des employés</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">éåèä½ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdManagedBy"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ManagedBy</value> <value xml:lang="fr">Réf. de position "dirigée par"</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato Gestita Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ç®¡ç人</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdReportingFrom"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ReportingFrom</value> <value xml:lang="fr">Réf. de position "rapportant depuis"</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato Stampato A</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionIdReportingTo"> <value xml:lang="en">EmplPosition Id ReportingTo</value> <value xml:lang="fr">Réf. de position "rapportant à "</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato Stampato Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">Reporting Structure</value> <value xml:lang="fr">Structure de rapport</value> <value xml:lang="it">Struttura delle competenze</value> + <value xml:lang="zh">级å«ç»æ</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionResponsibilities"> <value xml:lang="en">Responsibilities</value> <value xml:lang="fr">Responsabilités</value> <value xml:lang="it">Responsibilità </value> + <value xml:lang="zh">责任</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionSummary"> <value xml:lang="en">Empl Position Summary</value> <value xml:lang="it">Sommario posizione impiegato</value> + <value xml:lang="zh">èä½æ±æ»</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionType"> <value xml:lang="de">Stellenarten</value> <value xml:lang="en">Position Types</value> <value xml:lang="fr">Types de position</value> <value xml:lang="it">Tipi posizione</value> + <value xml:lang="zh">èä½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResEmplPositionTypeRate"> <value xml:lang="en">Position Type Rate</value> <value xml:lang="fr">Taux par type de position</value> <value xml:lang="it">Tipo posizione percentuale</value> + <value xml:lang="zh">èä½èªæ°´ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmplPostitionIdReportingToAndEmplPositionIdManagedByMustBeDiff"> <value xml:lang="en">emplPositionIdReportingTo and emplPositionIdManagedBy must be different</value> <value xml:lang="fr">Les positions "rapportant à " et "dirigée par" doivent être différentes</value> <value xml:lang="it">emplPositionIdReportingTo e emplPositionIdManagedBy sono differenti</value> + <value xml:lang="zh">èä½ä¸çº§ä¸èä½ä¸çº§å¿ é¡»ä¸å</value> </property> <property key="HumanResEmployee"> <value xml:lang="en">an employee</value> <value xml:lang="es">un empleado</value> <value xml:lang="fr">un employé</value> <value xml:lang="it">un'impiegato</value> + <value xml:lang="zh">éå</value> </property> <property key="HumanResEmployeePartyIdTo"> <value xml:lang="en">Employee Party Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur de l'employé</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto A</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">éåç³»ç»ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResEmployeePosition"> <value xml:lang="de">Stellen</value> @@ -712,18 +833,21 @@ <value xml:lang="fr">Positions d'employé</value> <value xml:lang="it">Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmployeePositionId"> <value xml:lang="en">EmployeePosition Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de position d'employé</value> <value xml:lang="it">Codice Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResEmployeePositionTypeId"> <value xml:lang="en">EmployeePosition Type Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de position d'employé</value> <value xml:lang="it">Codice Tipo Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">èä½ç±»åç¼å·</value> </property> <property key="HumanResEmployees"> <value xml:lang="de">Angestellte</value> @@ -731,6 +855,7 @@ <value xml:lang="es">Empleados</value> <value xml:lang="fr">Employés</value> <value xml:lang="it">Impiegati</value> + <value xml:lang="zh">人äºç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmployment"> <value xml:lang="de">Anstellungen</value> @@ -738,6 +863,7 @@ <value xml:lang="fr">Emplois</value> <value xml:lang="it">Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¨é¨ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResEmploymentApp"> <value xml:lang="de">Einstellungsmöglichkeiten</value> @@ -746,242 +872,285 @@ <value xml:lang="fr">Demandes d'emploi</value> <value xml:lang="it">Applicazione Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">åºè管ç</value> </property> <property key="HumanResEmploymentPartyIdFrom"> <value xml:lang="en">Internal Organization</value> <value xml:lang="fr">Organisation interne</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ç»ç»æºæ</value> </property> <property key="HumanResEmploymentPartyIdFromToolTip"> <value xml:lang="en">Internal Organization Employee works in</value> <value xml:lang="fr">Organisation interne où l'employé travaille</value> <value xml:lang="it">Organizzazione interna per cui lavora l'impiegato</value> + <value xml:lang="zh">éåå·¥ä½çå é¨ç»ç»</value> </property> <property key="HumanResEstimatedFromDate"> <value xml:lang="en">Estimated FromDate</value> <value xml:lang="fr">Date de début prévue</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">é¢è®¡èµ·å§æ¥æ</value> </property> <property key="HumanResFindEmplLeave"> <value xml:lang="de">Entlassungssuche</value> <value xml:lang="en">Find Employee Leave</value> <value xml:lang="fr">Rechercher un congé de l'employé</value> <value xml:lang="it">Ricerca licenziamenti impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éå请å</value> </property> <property key="HumanResFindEmplPosition"> <value xml:lang="de">Stelle suchen</value> <value xml:lang="en">Find Employee Position</value> <value xml:lang="fr">Rechercher la position de l'employé</value> <value xml:lang="it">Ricerca posizioni impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éåèä½</value> </property> <property key="HumanResFindEmployment"> <value xml:lang="de">Einstellung finden</value> <value xml:lang="en">Find Employment</value> <value xml:lang="fr">Rechercher un emploi</value> <value xml:lang="it">Ricerca impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾éä½£å ³ç³»</value> </property> <property key="HumanResFindEmploymentApp"> <value xml:lang="de">Bewerbungssuche</value> <value xml:lang="en">Find Employment Application</value> <value xml:lang="fr">Rechercher la demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Ricerca applicazioni impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾æ±èåºèç³è¯·</value> </property> <property key="HumanResFindPartyQual"> <value xml:lang="de">Qualifikationssuche</value> <value xml:lang="en">Find Party Qualification</value> <value xml:lang="fr">Rechercher la qualification de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Ricerca qualifica soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åèµè´¨</value> </property> <property key="HumanResFindPartyResume"> <value xml:lang="de">Lebenslaufsuche</value> <value xml:lang="en">Find Party Resume</value> <value xml:lang="fr">Rechercher le CV de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Ricerca riassunto soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åå±¥å</value> </property> <property key="HumanResFindPartySkill"> <value xml:lang="de">Kompetenzsuche</value> <value xml:lang="en">Find Party Skills</value> <value xml:lang="fr">Rechercher les compétences de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Ricerca abilità soggetto</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¼åæè½</value> </property> <property key="HumanResFindPayGrade"> <value xml:lang="de">Gehaltsklassensuche</value> <value xml:lang="en">Find Pay Grade</value> <value xml:lang="fr">Rechercher l'échelon de salaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca grado paga</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èªæ°´ç级</value> </property> <property key="HumanResFindPerfReview"> <value xml:lang="de">Leistungbewertungssuche</value> <value xml:lang="en">Find Performance Review</value> <value xml:lang="fr">Rechercher l'évaluation de performance</value> <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç»©æ</value> </property> <property key="HumanResFindPersonTraining"> <value xml:lang="de">Ausbildungssuche</value> <value xml:lang="en">Find Person Training</value> <value xml:lang="fr">Rechercher la formation de la personne</value> <value xml:lang="it">Ricerca corsi persona</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ä¸ªäººå¹è®</value> </property> <property key="HumanResFindPositionTypes"> <value xml:lang="en">Find Position Types</value> <value xml:lang="fr">Rechercher les types de position</value> <value xml:lang="it">Ricerca tipi posizione</value> + <value xml:lang="zh">æ¥æ¾èä½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResGlobalHRSettings"> <value xml:lang="de">Globale Personaleinstellungen</value> <value xml:lang="en">Global HR Settings</value> <value xml:lang="fr">Configuration globales des ressources humaines</value> <value xml:lang="it">Impostazioni globali risorse umane</value> + <value xml:lang="zh">åæ°è®¾ç½®</value> </property> <property key="HumanResListEmployments"> <value xml:lang="en">List Employment</value> <value xml:lang="fr">Liste d'emplois</value> <value xml:lang="it">Lista Impiegato</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»å表</value> </property> <property key="HumanResListPartyBenefits"> <value xml:lang="en">List Party Benefits</value> <value xml:lang="fr">Liste d'avantages de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Lista Benefits Soggetto</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åç¦å©å表</value> </property> <property key="HumanResListPayHistories"> <value xml:lang="en">List Pay Histories</value> <value xml:lang="fr">Liste d'historique de salaires</value> <value xml:lang="it">Lista Storia Paghe</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´åå²å表</value> </property> <property key="HumanResListPayrollPreferences"> <value xml:lang="en">List Payroll Preferences</value> <value xml:lang="fr">Liste des préférences de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Lista Preferenze Paghe</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼å表</value> </property> <property key="HumanResListSkillTypes"> <value xml:lang="en">List Skill Types</value> <value xml:lang="fr">Liste de types de compétence</value> <value xml:lang="it">Lista tipi abilità </value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°</value> + <value xml:lang="zh">æè½ç±»åå表</value> </property> <property key="HumanResListValidResponsibility"> <value xml:lang="en">List Valid Responsibility</value> <value xml:lang="fr">Liste de responsabilité valide</value> <value xml:lang="it">Lista Validità Responsibilità </value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ææ责任å表</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreement"> <value xml:lang="en">Lookup Agreement</value> <value xml:lang="fr">Consultation d'accord</value> <value xml:lang="it">Ricerca contratto</value> + <value xml:lang="zh">ååæ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementEmploymentAppl"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementEmploymentAppl</value> <value xml:lang="fr">Consultation d'accord sur demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Ricerca applicazioni contratto impiegato</value> + <value xml:lang="zh">éä½£ååæ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementId"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementId</value> <value xml:lang="fr">Réf. de consultation d'accord</value> <value xml:lang="it">Ricerca contratto</value> + <value xml:lang="zh">ååç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupAgreementItemSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup AgreementItemSeqId</value> <value xml:lang="fr">Réf. de consultation de ligne séq. d'accord</value> <value xml:lang="it">Ricerca riga contratto</value> + <value xml:lang="zh">åå项åºå·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupApplicationId"> <value xml:lang="en">Lookup ApplicationId</value> <value xml:lang="fr">Consultation de réf. d'application</value> <value xml:lang="it">Ricerca applicazione</value> + <value xml:lang="zh">åºèæ±èç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupBudgetByName"> <value xml:lang="en">Lookup Budget by Name</value> <value xml:lang="fr">Consultation de budget par nom</value> <value xml:lang="it">Ricerca Budget per Nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">æå称çé¢ç®æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupBudgetItemByName"> <value xml:lang="en">Lookup Budget Item by Name</value> <value xml:lang="fr">Consultation de ligne budgétaire par nom</value> <value xml:lang="it">Ricerca Riga Budget per Nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">æå称çé¢ç®é¡¹æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupEmplPositionByName"> <value xml:lang="en">Lookup EmplPosition by Name</value> <value xml:lang="fr">Consultation des positions par nom</value> <value xml:lang="it">Ricerca Posizione Impiegato per Nome</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸·à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">æå称çéåèä½æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupEmploymentApp"> <value xml:lang="en">Lookup EmploymentApp</value> <value xml:lang="fr">Consultation des demandes d'emploi</value> <value xml:lang="it">Ricerca applicazioni impiegato</value> + <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç³è¯·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPartyResume"> <value xml:lang="en">Lookup PartyResume</value> <value xml:lang="fr">Consultation de CV</value> <value xml:lang="it">Ricerca riassunto soggetto</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åå±¥åæ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayGrade"> <value xml:lang="en">Lookup PayGrade</value> <value xml:lang="fr">Consultation de catégorie de salaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca Grado Paga</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayGradeId"> <value xml:lang="en">Lookup PayGrade Id</value> <value xml:lang="fr">Consultation de réf. de catégorie de salaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca Codice Grado Paga</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级ç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayRollPreference"> <value xml:lang="en">Lookup PayRollPreference</value> <value xml:lang="fr">Consultation de préférence de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Ricerca preferenza paghe</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPayrollPreferenceSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup PayrollPreferenceSeqId</value> <value xml:lang="fr">Consultation de préférence séq. de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Ricerca preferenza riga paghe</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æ¯ä»æ¹å¼åºå·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPerfReview"> <value xml:lang="en">Lookup PerfReview</value> <value xml:lang="fr">Consultation d'évaluation de performance</value> <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> + <value xml:lang="zh">绩ææ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupPerfReviewId"> <value xml:lang="en">Lookup PerfReviewId</value> <value xml:lang="fr">Consultation de réf. d'évaluation de performance</value> <value xml:lang="it">Ricerca verifica performance</value> + <value xml:lang="zh">绩æè¯å®ç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupResumeId"> <value xml:lang="en">Lookup ResumeId</value> <value xml:lang="fr">Consultation de réf. de CV</value> <value xml:lang="it">Ricerca riassunto</value> + <value xml:lang="zh">å±¥åç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupSalaryStepSeqId"> <value xml:lang="en">Lookup Salary StepSeq Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de consultation des augmentations de salaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca Sequenza Passo Salario</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´æµ®å¨ç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupTerminationReason"> <value xml:lang="en">Lookup Termination Reason</value> <value xml:lang="fr">Consultation de raison de fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Ricerca Motivazioni Licenziamento</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">éä½£å ³ç³»ç»æ¢åå æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">Lookup UnemploymentClaim</value> <value xml:lang="fr">Consultation des demandes de chômage</value> <value xml:lang="it">Ricerca richiesta di disoccupazione</value> + <value xml:lang="zh">解é¤éä½£å ³ç³»å£°ææ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResLookupUnemploymentClaimId"> <value xml:lang="en">Lookup UnemploymentClaimId</value> <value xml:lang="fr">Réf. de consultation de demande du chômage</value> <value xml:lang="it">Ricerca richiesta di disoccupazione</value> + <value xml:lang="zh">解é¤éä½£å ³ç³»å£°æç¼å·æ¥è¯¢</value> </property> <property key="HumanResManagerApplication"> <value xml:lang="de">Personalverwaltung</value> @@ -989,6 +1158,7 @@ <value xml:lang="fr">Application de gestion des ressources humaines</value> <value xml:lang="it">Applicazione Gestione Risorse Umane</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">人åèµæºç®¡çç³»ç»</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPosition"> <value xml:lang="de">Stelle anlegen</value> @@ -996,34 +1166,40 @@ <value xml:lang="fr">Nouvelle position d'employé</value> <value xml:lang="it">Nuova Posizione Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéåèä½</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionFulfillment"> <value xml:lang="en">New Employee Position Fulfillment</value> <value xml:lang="fr">Nouveau pourvoiement de position d'employé</value> <value xml:lang="it">Nuova Posizione Impiegato Adempimento</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸ ารà¸à¸´à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯¥èä½éå</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionReportingStruct"> <value xml:lang="en">New EmplPositionReportingStruct</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle Structure de rapport de position d'emploi</value> <value xml:lang="it">Nuova Posizione Impiegato Struttura Stampa</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¹à¸à¸£à¸à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½çº§å«ç»æ</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionResponsibility"> <value xml:lang="en">New EmplPosition Responsibility</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle responsabilité de position d'emploi</value> <value xml:lang="it">Nuova Posizione Responsabilità Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¹à¸«à¸à¹à¸à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸£à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½èè´£</value> </property> <property key="HumanResNewEmplPositionType"> <value xml:lang="en">New Position Type</value> <value xml:lang="fr">Nouveau type de position</value> <value xml:lang="it">Nuovo tipo posizione</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèä½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResNewEmployee"> <value xml:lang="en">New Employee</value> <value xml:lang="fr">Nouvel employé</value> <value xml:lang="it">Nuovo impiegato</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéå</value> </property> <property key="HumanResNewEmployment"> <value xml:lang="de">Einstellung</value> @@ -1031,6 +1207,7 @@ <value xml:lang="fr">Nouvel emploi</value> <value xml:lang="it">Nuovo Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºé¨é¨äººå</value> </property> <property key="HumanResNewEmploymentApp"> <value xml:lang="de">Neue Bewerbung</value> @@ -1038,17 +1215,20 @@ <value xml:lang="fr">Nouvelle demande d'emploi</value> <value xml:lang="it">Nuova Applicazione Impiegato</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸£à¸°à¸¢à¸¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºåºèæ±èç³è¯·</value> </property> <property key="HumanResNewLeave"> <value xml:lang="en">New Leave</value> <value xml:lang="fr">Nouveau congé</value> <value xml:lang="it">Nuovo licenziamento</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè¯·å</value> </property> <property key="HumanResNewPartyBenefit"> <value xml:lang="en">New Party Benefit</value> <value xml:lang="fr">Nouvel d'avantage d'acteur</value> <value xml:lang="it">Nuovo Benefit Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åç¦å©</value> </property> <property key="HumanResNewPartyQual"> <value xml:lang="de">Neue Qualifikation</value> @@ -1056,6 +1236,7 @@ <value xml:lang="fr">Nouvelle qualification d'acteur</value> <value xml:lang="it">Nuova Qualifica Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åèµè´¨</value> </property> <property key="HumanResNewPartyResume"> <value xml:lang="de">Neuer Lebenslauf</value> @@ -1063,6 +1244,7 @@ <value xml:lang="fr">Nouveau CV d'acteur</value> <value xml:lang="it">Nuovo Riassunto Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸à¸´à¸¢à¹à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åå±¥å</value> </property> <property key="HumanResNewPartyReview"> <value xml:lang="de">Neue Leistungsbewertung</value> @@ -1070,30 +1252,35 @@ <value xml:lang="fr">Nouvelle évaluation de performances</value> <value xml:lang="it">Nuova Rassegna Prestazioni</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©æ</value> </property> <property key="HumanResNewPartyReviewEdit"> <value xml:lang="en">Create/Update PerfReview</value> <value xml:lang="fr">Création/Mà j d'une évaluation de performances</value> <value xml:lang="it">Crea/Aggiorna Rassegna Prestazioni</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸/à¹à¸à¹à¹à¸ à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»º/ä¿®æ¹ç»©æ</value> </property> <property key="HumanResNewPartyReviewItem"> <value xml:lang="en">New PerfReviewItem</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle ligne d'évaluation de performances</value> <value xml:lang="it">Nuova Riga Rassegna Prestazioni</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºç»©æè¯å®é¡¹</value> </property> <property key="HumanResNewPartyReviewItemEdit"> <value xml:lang="en">Create/Update PerfReviewItem</value> <value xml:lang="fr">Création/Mà j d'une ligne d'évaluation de performances</value> <value xml:lang="it">Crea/Aggiorna Riga Rassegna Prestazioni</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸/à¹à¸à¹à¹à¸ รายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»º/ä¿®æ¹ç»©æè¯å®é¡¹</value> </property> <property key="HumanResNewPartySkill"> <value xml:lang="en">New Party Skill</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle compétence de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Nuova Abilità Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸±à¸à¸©à¸°à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¼åæè½</value> </property> <property key="HumanResNewPayGrade"> <value xml:lang="de">Interne Organisation</value> @@ -1101,73 +1288,84 @@ <value xml:lang="fr">Nouvel échelon de salaire</value> <value xml:lang="it">Nuovo Grado Paga</value> <value xml:lang="th">ระà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´ç级</value> </property> <property key="HumanResNewPayHistory"> <value xml:lang="en">New Pay History</value> <value xml:lang="fr">Nouvel historique de salaire</value> <value xml:lang="it">Nuovo Storia Paghe</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´åå²</value> </property> <property key="HumanResNewPayrollPreferences"> <value xml:lang="en">New Payroll Preferences</value> <value xml:lang="fr">Nouvelles préférences de registre du personnel</value> <value xml:lang="it">Nuove Preferenze Paghe</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´æ¯ä»æ¹å¼</value> </property> <property key="HumanResNewPersonTraining"> <value xml:lang="de">Neue Ausbildung</value> <value xml:lang="en">New Person Training</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle formation</value> <value xml:lang="it">Nuovo corso persona</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ªäººå¹è®</value> </property> <property key="HumanResNewSalaryStep"> <value xml:lang="en">New Salary Step</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle augmentation de salaire</value> <value xml:lang="it">Nuova argomentazione salario</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸·à¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºèªæ°´æµ®å¨</value> </property> <property key="HumanResNewSkillType"> <value xml:lang="en">New Skill Type</value> <value xml:lang="fr">Nouveau type de compétence</value> <value xml:lang="it">Nuovo Tipo Abilità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸©à¸°à¹à¸«à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ°æè½ç±»å«</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºæè½ç±»å</value> </property> <property key="HumanResNewTerminationReason"> <value xml:lang="en">New Termination Reason</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle raison de fin de contrat</value> <value xml:lang="it">Nuova Motivazione Licenziamento</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºéä½£å ³ç³»ç»æ¢åå </value> </property> <property key="HumanResNewUnemploymentClaim"> <value xml:lang="en">New Unemployment Claim</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle demande de chômage</value> <value xml:lang="it">Nuovo Reclamo Disoccupazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¹à¹à¸§à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºè§£é¤éä½£å ³ç³»å£°æ</value> </property> <property key="HumanResPartyBenifit"> <value xml:lang="en">Party Benifit</value> <value xml:lang="fr">Avantage de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Benifit Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¥à¸à¸£à¸°à¹à¸¢à¸à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åç¦å©</value> </property> <property key="HumanResPartyIdFrom"> <value xml:lang="en">Party Id From</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur de</value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto Da</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åç¼å·ï¼æ¥èªï¼</value> </property> <property key="HumanResPartyIdTo"> <value xml:lang="en">Party Id To</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'acteur à </value> <value xml:lang="it">Codice Soggetto A</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åç¼å·ï¼å»å¾ï¼</value> </property> <property key="HumanResPartyQualification"> <value xml:lang="de">Qualifikationen</value> <value xml:lang="en">Qualifications</value> <value xml:lang="fr">Qualifications</value> <value xml:lang="it">Qualifiche</value> + <value xml:lang="zh">èµè´¨ç®¡ç</value> </property> <property key="HumanResPartyResume"> <value xml:lang="de">Lebenslauf</value> @@ -1175,17 +1373,20 @@ <value xml:lang="es">Resúmenes</value> <value xml:lang="fr">CV</value> <value xml:lang="it">Curriculum vitae</value> + <value xml:lang="zh">å±¥å管ç</value> </property> <property key="HumanResPartyReview"> <value xml:lang="en">Party Review</value> <value xml:lang="fr">évaluation de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Rassegna Soggetto</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸§à¸à¸ªà¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¹à¹à¸à¹</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åè¯å®</value> </property> <property key="HumanResPartySkills"> <value xml:lang="en">Party Skills</value> <value xml:lang="fr">Compétences de l'acteur</value> <value xml:lang="it">Abilità soggetto</value> + <value xml:lang="zh">ä¼åæè½</value> </property> <property key="HumanResPayGrade"> <value xml:lang="de">Lohnstufen</value> @@ -1193,86 +1394,101 @@ <value xml:lang="fr">Echelon de salaire</value> <value xml:lang="it">Grado Paga</value> <value xml:lang="th">ระà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级</value> </property> <property key="HumanResPayGradeID"> <value xml:lang="en">Pay GradeID</value> <value xml:lang="fr">Réf. d'échelon de salaire</value> <value xml:lang="it">Codice Grado Paga</value> <value xml:lang="th">รหัสระà¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´ç级ç¼å·</value> </property> <property key="HumanResPayHistories"> <value xml:lang="en">Pay Histories</value> <value xml:lang="fr">Historiques des salaires</value> <value xml:lang="it">Storia Paghe</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´åå²</value> </property> <property key="HumanResPayHistory"> <value xml:lang="en">Pay History</value> <value xml:lang="fr">Historique de salaire</value> <value xml:lang="it">Storia Paga</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸²à¸¢à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">èªæ°´åå²</value> </property> <property key="HumanResPayRollPreferences"> <value xml:lang="en">PayRoll Preferences</value> <value xml:lang="fr">Préférences de registre du personnel</value> [... 249 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |