Author: jleroux
Date: Thu Mar 12 20:43:46 2009 New Revision: 753008 URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=753008&view=rev Log: Some French translations Modified: ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml Modified: ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml?rev=753008&r1=753007&r2=753008&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml Thu Mar 12 20:43:46 2009 @@ -3157,7 +3157,7 @@ <value xml:lang="de">Liste Meiner digitalen Produkte</value> <value xml:lang="en">List My Digital Products</value> <value xml:lang="es">Mi lista de productos digitales</value> - <value xml:lang="fr">Lister mes articles numériques</value> + <value xml:lang="fr">Voir mes articles numériques</value> <value xml:lang="hi_IN">मà¥à¤°à¥ डिà¤à¥à¤à¤² à¤à¤¾à¤¨à¤à¤¾à¤°à¥ बताà¤à¤¯à¥</value> <value xml:lang="it">Lista miei prodotti digitali</value> <value xml:lang="ro">Listeaza Produsele mele Digitale</value> Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml?rev=753008&r1=753007&r2=753008&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml Thu Mar 12 20:43:46 2009 @@ -29,6 +29,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_bestCaseAmount"> <value xml:lang="en">Best Case Amount</value> + <value xml:lang="fr">Montant en cas le meilleur</value> <value xml:lang="it">Importo migliore caso</value> </property> <property key="FormFieldTitle_budgetedCost"> @@ -45,6 +46,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_closedAmount"> <value xml:lang="en">Closed Amount</value> + <value xml:lang="fr">Montant fermé</value> <value xml:lang="it">Importo chiuso</value> </property> <property key="FormFieldTitle_convertedLeads"> @@ -72,10 +74,12 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_forecastAmount"> <value xml:lang="en">Forecast Amount</value> + <value xml:lang="fr">Montant prévu</value> <value xml:lang="it">Importo previsione di vendita</value> </property> <property key="FormFieldTitle_internalPartyId"> <value xml:lang="en">Internal Party Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. d'acteur interne</value> <value xml:lang="it">Soggetto interno</value> </property> <property key="FormFieldTitle_numSent"> @@ -85,18 +89,22 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_parentSalesForecastId"> <value xml:lang="en">Parent Sales Forecast Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de vente parente prévue</value> <value xml:lang="it">Previsione di vendita padre</value> </property> <property key="FormFieldTitle_percentOfQuotaClosed"> <value xml:lang="en">Percent Of Quota Closed</value> + <value xml:lang="fr">Pourcentage de quota fermé</value> <value xml:lang="it">Quota di percentuale chiusa</value> </property> <property key="FormFieldTitle_percentOfQuotaForecast"> <value xml:lang="en">Percent Of Quota Forecast</value> + <value xml:lang="fr">Pourcentage de quota prévu</value> <value xml:lang="it">Quota percentuale della previsione di vendita</value> </property> <property key="FormFieldTitle_pipelineAmount"> <value xml:lang="en">Pipeline Amount</value> + <value xml:lang="fr">Montant transitoire</value> <value xml:lang="it">Importo di passaggio</value> </property> <property key="FormFieldTitle_prodCatalogId"> @@ -109,14 +117,17 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_quotaAmount"> <value xml:lang="en">Quota Amount</value> + <value xml:lang="fr">Montant de quota</value> <value xml:lang="it">Importo quota</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesForecastDetailId"> <value xml:lang="en">Sales Forecast Detail Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de détail de vente prévue</value> <value xml:lang="it">Dettaglio previsione di vendita</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesForecastId"> <value xml:lang="en">Sales Forecast Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de vente prévue</value> <value xml:lang="it">Previsione di vendita</value> </property> <property key="MarketingCampaign"> @@ -814,6 +825,7 @@ </property> <property key="MarketingTrackingCodeProdCatalogId"> <value xml:lang="en">Tracking Code Prod Catalog Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de code de suivi de catalogue</value> <value xml:lang="it">Codice tracciatura catalogo</value> </property> <property key="MarketingTrackingCodeRedirectUrl"> @@ -974,6 +986,7 @@ </property> <property key="MarketingTrackingCodeVisitUserLoginId"> <value xml:lang="en">Tracking Code Visit User Login Id</value> + <value xml:lang="fr">Réf. de code de suivi de visite d'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Codice tracciatura utente visita</value> </property> <property key="MarketingTrackingCodeVisitVisitId"> @@ -1276,6 +1289,7 @@ </property> <property key="PageTitleFindTrackingCode"> <value xml:lang="en">Find Tracking Code</value> + <value xml:lang="fr">Rechercher un code de suivi</value> <value xml:lang="it">Ricerca codice tracciatura</value> </property> <property key="PageTitleFindTrackingCodeOrder"> @@ -1289,6 +1303,7 @@ </property> <property key="PageTitleFindTrackingCodeVisit"> <value xml:lang="en">Find Tracking Code Visit</value> + <value xml:lang="fr">Rechercher un code de suivi de visite</value> <value xml:lang="it">Ricerca codice tracciatura visita</value> </property> <property key="PageTitleFindTrackingCodeVisits"> @@ -1581,6 +1596,7 @@ </property> <property key="SfaCreateAccountForLead"> <value xml:lang="en">Create Account For Lead</value> + <value xml:lang="fr">Créer un compte pour le prospect</value> <value xml:lang="it">Crea utenza per leader</value> </property> <property key="SfaCreateContactForLead"> @@ -1717,6 +1733,7 @@ </property> <property key="SfaMergingFollowing"> <value xml:lang="en">Merging Following</value> + <value xml:lang="fr">Fusionner les suivants</value> <value xml:lang="it">Merge seguendo i</value> </property> <property key="SfaNextStep"> @@ -1797,6 +1814,7 @@ </property> <property key="SfaVCard"> <value xml:lang="en">vCard</value> + <value xml:lang="fr">vCard</value> <value xml:lang="it">vCard</value> </property> </resource> Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=753008&r1=753007&r2=753008&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Thu Mar 12 20:43:46 2009 @@ -5314,7 +5314,7 @@ <value xml:lang="de">Liste der Offertanpassungen</value> <value xml:lang="en">List Quote Adjustments</value> <value xml:lang="es">Lista de ajustes de presupuesto</value> - <value xml:lang="fr">Lister les ajustements du devis</value> + <value xml:lang="fr">Voir les ajustements du devis</value> <value xml:lang="it">Lista Aggiustamenti Preventivo</value> <value xml:lang="nl">List Offerte Adjustments</value> <value xml:lang="ro">Lista Modificari Oferta</value> @@ -5326,7 +5326,7 @@ <value xml:lang="de">Liste der Offertattribute</value> <value xml:lang="en">List Quote Attributes</value> <value xml:lang="es">Lista de atributos de presupuesto</value> - <value xml:lang="fr">Lister les attributs du devis</value> + <value xml:lang="fr">Voir les attributs du devis</value> <value xml:lang="it">Lista Attributi Preventivo</value> <value xml:lang="nl">List Offerte Attributen</value> <value xml:lang="ro">Lista Atribute Oferta</value> @@ -5338,7 +5338,7 @@ <value xml:lang="de">Liste der Offertkoeffizienten</value> <value xml:lang="en">List Quote Coefficients</value> <value xml:lang="es">Lista de coeficientes de presupuesto</value> - <value xml:lang="fr">Lister les coefficients du devis</value> + <value xml:lang="fr">Voir les coefficients du devis</value> <value xml:lang="it">Lista Coefficienti Preventivo</value> <value xml:lang="nl">List Offerte Coefficienten</value> <value xml:lang="ro">Lista Coeficienti Oferta</value> @@ -5350,7 +5350,7 @@ <value xml:lang="de">Liste der Offertelemente</value> <value xml:lang="en">List Quote Items</value> <value xml:lang="es">Lista de Ãtems de presupuesto</value> - <value xml:lang="fr">Lister les articles du devis</value> + <value xml:lang="fr">Voir les articles du devis</value> <value xml:lang="it">Lista Righe Preventivo</value> <value xml:lang="nl">List Offerte Items</value> <value xml:lang="ro">Lista Linie Oferta</value> @@ -9829,7 +9829,7 @@ <value xml:lang="de">Liste Bedarf Kundenanfragen</value> <value xml:lang="en">List Requirement Cust Requests</value> <value xml:lang="es">Listar requisitos de peticiones de clientes</value> - <value xml:lang="fr">Lister les besoins des demandes client</value> + <value xml:lang="fr">Voir les besoins des demandes client</value> <value xml:lang="it">Lista Fabbisogni Richieste Clienti</value> <value xml:lang="nl">List Requirement Cust Requests</value> <value xml:lang="ro">Lista Necesar Cereri Clienti</value> @@ -9841,7 +9841,7 @@ <value xml:lang="de">Liste Bedarf Aufträge</value> <value xml:lang="en">List Requirement Orders</value> <value xml:lang="es">Listar requisitos de pedidos</value> - <value xml:lang="fr">Lister les besoins de commandes</value> + <value xml:lang="fr">Voir les besoins de commandes</value> <value xml:lang="it">Lista Fabbisogni Ordini</value> <value xml:lang="nl">List Requirement Orders</value> <value xml:lang="ro">Lista Necesar Comenzi </value> @@ -9853,7 +9853,7 @@ <value xml:lang="de">Liste Rollen Bedarf</value> <value xml:lang="en">List Requirement Roles</value> <value xml:lang="es">Listar roles de requisitos</value> - <value xml:lang="fr">Lister les besoins de rôles</value> + <value xml:lang="fr">Voir les besoins de rôles</value> <value xml:lang="it">Lista Fabbisogni Ruoli</value> <value xml:lang="ru">СпиÑок Ñолей ÑÑебованиÑ</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> Modified: ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml?rev=753008&r1=753007&r2=753008&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/specialpurpose/projectmgr/config/ProjectMgrUiLabels.xml Thu Mar 12 20:43:46 2009 @@ -27,6 +27,7 @@ </property> <property key="FormFieldTitle_actualNonBilledHours"> <value xml:lang="en">Actual Non Billed Hours</value> + <value xml:lang="fr">Heures réelles non facturées</value> <value xml:lang="it">Ore attuali non fatturate</value> </property> <property key="FormFieldTitle_clientBillingPartyId"> @@ -226,10 +227,12 @@ </property> <property key="PageTitleAddTimesheetEntry"> <value xml:lang="en">Add Timesheet Entry</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter une feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiungi voce timbratura</value> </property> <property key="PageTitleAddTimesheetRole"> <value xml:lang="en">Add Timesheet role</value> + <value xml:lang="fr">Ajouter un rôle de feuille d'activité</value> <value xml:lang="it">Aggiungi ruolo timbratura</value> </property> <property key="PageTitleCreateTaskbyRequest"> @@ -367,6 +370,7 @@ </property> <property key="PageTitleListBillingHours"> <value xml:lang="en">List Billing Hours</value> + <value xml:lang="fr">Voir les heures facturées</value> <value xml:lang="it">Lista ore da fatturare</value> </property> <property key="PageTitleListProjectByParty"> @@ -647,10 +651,12 @@ </property> <property key="ProjectMgrEditAssoc"> <value xml:lang="en">Edit Assoc</value> + <value xml:lang="fr">Modifier l'association</value> <value xml:lang="it">Aggiorna associazione</value> </property> <property key="ProjectMgrEditAssocDetail"> <value xml:lang="en">Edit Assoc Detail</value> + <value xml:lang="fr">Modifier le détail de l'association</value> <value xml:lang="it">Aggiorna dettagli associazione</value> </property> <property key="ProjectMgrEditPartySkill"> @@ -903,6 +909,7 @@ </property> <property key="ProjectMgrPrintableNote"> <value xml:lang="en">Printable Note</value> + <value xml:lang="fr">Note imprimable</value> <value xml:lang="it">Nota stampabile</value> </property> <property key="ProjectMgrPrivateOrPublic"> @@ -993,6 +1000,7 @@ </property> <property key="ProjectMgrRecreateInvoice"> <value xml:lang="en">re-create Invoice</value> + <value xml:lang="fr">Re-créer la facture</value> <value xml:lang="it">re-crea fattura</value> </property> <property key="ProjectMgrRelease"> @@ -1075,6 +1083,7 @@ </property> <property key="ProjectMgrSetStatusInProgress"> <value xml:lang="en">Set status to In Progress</value> + <value xml:lang="fr">Positionner le statut à en cours</value> <value xml:lang="it">Imposta stato a in corso</value> </property> <property key="ProjectMgrSkillStandards"> |
Free forum by Nabble | Edit this page |