svn commit: r835103 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r835103 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml

jleroux@apache.org

Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml?rev=835103&r1=835102&r2=835103&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml Wed Nov 11 22:27:15 2009
@@ -20,6 +20,7 @@
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
     <property key="ContentAbsoluteFile">
+        <value xml:lang="da">Absolut fil</value>
         <value xml:lang="en">Absolute File</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier à nom absolu</value>
         <value xml:lang="it">File assoluto</value>
@@ -27,6 +28,7 @@
     </property>
     <property key="ContentAnswer">
         <value xml:lang="ar">الجواب</value>
+        <value xml:lang="da">Svar</value>
         <value xml:lang="de">Antwort</value>
         <value xml:lang="en">answer</value>
         <value xml:lang="es">respuesta</value>
@@ -38,6 +40,7 @@
     </property>
     <property key="ContentAnswers">
         <value xml:lang="ar">الأجوبة</value>
+        <value xml:lang="da">Svar</value>
         <value xml:lang="de">Antworten</value>
         <value xml:lang="en">answers</value>
         <value xml:lang="es">respuestas</value>
@@ -49,6 +52,7 @@
     </property>
     <property key="ContentAssoc">
         <value xml:lang="ar">ارتباط المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Associeret indhold</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Zuordnung</value>
         <value xml:lang="en">Content Assoc</value>
         <value xml:lang="es">Asociación de Contenido</value>
@@ -60,6 +64,7 @@
     </property>
     <property key="ContentAssociation">
         <value xml:lang="ar">إرتباط</value>
+        <value xml:lang="da">Association</value>
         <value xml:lang="de">Zuordnungen</value>
         <value xml:lang="en">Association</value>
         <value xml:lang="es">Asociación</value>
@@ -71,6 +76,7 @@
     </property>
     <property key="ContentAttribute">
         <value xml:lang="ar">خاصية</value>
+        <value xml:lang="da">Attribut</value>
         <value xml:lang="de">Attribute</value>
         <value xml:lang="en">Attribute</value>
         <value xml:lang="es">Atributo</value>
@@ -81,72 +87,84 @@
         <value xml:lang="zh">属性</value>
     </property>
     <property key="ContentAttributeName">
+        <value xml:lang="da">Attribut navn</value>
         <value xml:lang="en">Attribute Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom d'attribut</value>
         <value xml:lang="it">Nome attributo</value>
         <value xml:lang="zh">属性名称</value>
     </property>
     <property key="ContentBlog">
+        <value xml:lang="da">Blog</value>
         <value xml:lang="en">Blog</value>
         <value xml:lang="fr">Blog</value>
         <value xml:lang="it">Blog</value>
         <value xml:lang="zh">博客</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogArticle">
+        <value xml:lang="da">Artikel</value>
         <value xml:lang="en">Article</value>
         <value xml:lang="fr">Article</value>
         <value xml:lang="it">Articolo</value>
         <value xml:lang="zh">文章</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogArticleList">
+        <value xml:lang="da">Liste med blog artikler</value>
         <value xml:lang="en">List of Blog articles</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des articles du blog</value>
         <value xml:lang="it">Lista degli articoli Blog</value>
         <value xml:lang="zh">博客文章列表</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogDescription">
+        <value xml:lang="da">Blog beskrivelse</value>
         <value xml:lang="en">Blog Description</value>
         <value xml:lang="fr">Description du blog</value>
         <value xml:lang="it">Descrizione blog</value>
         <value xml:lang="zh">博客描述</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogEdit">
+        <value xml:lang="da">Redigér en blog</value>
         <value xml:lang="en">Edit a Blog</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier un blog</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna un Blog</value>
         <value xml:lang="zh">编辑一个博客</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogList">
+        <value xml:lang="da">Liste med blogs</value>
         <value xml:lang="en">List of Blogs</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des blogs</value>
         <value xml:lang="it">Lista dei Blog</value>
         <value xml:lang="zh">博客列表</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogName">
+        <value xml:lang="da">Blog navn</value>
         <value xml:lang="en">Blog Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du blog</value>
         <value xml:lang="it">Nome blog</value>
         <value xml:lang="zh">博客名称</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogPost">
+        <value xml:lang="da">POST</value>
         <value xml:lang="en">POST</value>
         <value xml:lang="fr">POST</value>
         <value xml:lang="it">Inviare</value>
         <value xml:lang="zh">发表</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogSummary">
+        <value xml:lang="da">Resumé</value>
         <value xml:lang="en">Summary</value>
         <value xml:lang="fr">Summario</value>
         <value xml:lang="it">Sommario</value>
         <value xml:lang="zh">摘要</value>
     </property>
     <property key="ContentBlogs">
+        <value xml:lang="da">Blogs</value>
         <value xml:lang="en">Blogs</value>
         <value xml:lang="fr">Blogs</value>
         <value xml:lang="it">Blogs</value>
         <value xml:lang="zh">博客</value>
     </property>
     <property key="ContentBrowse">
+        <value xml:lang="da">Browse</value>
         <value xml:lang="en">Browse</value>
         <value xml:lang="fr">Consulter</value>
         <value xml:lang="it">Sfoglia</value>
@@ -154,6 +172,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCMS">
         <value xml:lang="ar">CMS</value>
+        <value xml:lang="da">CMS</value>
         <value xml:lang="de">CMS</value>
         <value xml:lang="en">CMS</value>
         <value xml:lang="es">CMS</value>
@@ -164,18 +183,21 @@
         <value xml:lang="zh">内容管理系统</value>
     </property>
     <property key="ContentCMSAddSubContent">
+        <value xml:lang="da">CMS indhold tilføj sub indhold</value>
         <value xml:lang="en">CMS Content Add Sub Content</value>
         <value xml:lang="fr">Ajout d'un sous-contenu au contenu de CMS</value>
         <value xml:lang="it">CMS aggiungi sotto contenuto</value>
         <value xml:lang="zh">内容管理系统内容添加子内容</value>
     </property>
     <property key="ContentCMSEditPage">
+        <value xml:lang="da">CMS indhold redigér side</value>
         <value xml:lang="en">CMS Content Edit Page</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la page du contenu de CMS</value>
         <value xml:lang="it">CMS aggiorna pagina</value>
         <value xml:lang="zh">内容管理系统内容编辑页面</value>
     </property>
     <property key="ContentCMSNotExist">
+        <value xml:lang="da">Indholdet PUBLISH_POINT findes ikke for denne webside</value>
         <value xml:lang="de">Es gibt keinen Inhalt PUBLISH_POINT (Veröffentlichungsort) für diese Webseite!</value>
         <value xml:lang="en">There is no Content PUBLISH_POINT for this WebSite!</value>
         <value xml:lang="fr">Il n'y a aucun contenu PUBLISH_POINT pour ce site Web !</value>
@@ -184,6 +206,7 @@
         <value xml:lang="zh">这个网站没有内容发布点!</value>
     </property>
     <property key="ContentCMSSearchPage">
+        <value xml:lang="da">CMS søge side</value>
         <value xml:lang="en">CMS Search Page</value>
         <value xml:lang="fr">Recherche de la page de CMS</value>
         <value xml:lang="it">CMS pagina di ricerca</value>
@@ -191,6 +214,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCategory">
         <value xml:lang="ar">الفئة</value>
+        <value xml:lang="da">Kategori</value>
         <value xml:lang="de">Kategorie</value>
         <value xml:lang="en">Category</value>
         <value xml:lang="es">Categoría</value>
@@ -202,6 +226,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCharacterSet">
         <value xml:lang="ar">مجموعة الحروف</value>
+        <value xml:lang="da">Karaktersæt</value>
         <value xml:lang="de">Zeichensatz</value>
         <value xml:lang="en">Character Set</value>
         <value xml:lang="es">Set de caracteres</value>
@@ -212,12 +237,14 @@
         <value xml:lang="zh">字符集</value>
     </property>
     <property key="ContentClip">
+        <value xml:lang="da">Klip</value>
         <value xml:lang="en">Clip</value>
         <value xml:lang="fr">Extraire</value>
         <value xml:lang="it">Taglia</value>
         <value xml:lang="zh">剪辑</value>
     </property>
     <property key="ContentCloneLayout">
+        <value xml:lang="da">Lav klon af layout</value>
         <value xml:lang="de">Layout duplizieren</value>
         <value xml:lang="en">Clone Layout</value>
         <value xml:lang="fr">Répliquer une mise en page</value>
@@ -227,6 +254,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCompDoc">
         <value xml:lang="ar">Composite document</value>
+        <value xml:lang="da">Sammensat dokument</value>
         <value xml:lang="de">Zusammengesetztes Dokument (CompDoc)</value>
         <value xml:lang="en">CompDoc</value>
         <value xml:lang="es">ComponerDoc</value>
@@ -237,24 +265,28 @@
         <value xml:lang="zh">合成文档</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocAddDocumentInstancePageForTemplate">
+        <value xml:lang="da">Tilføj sammensat dokument sideforekomst for skabelon</value>
         <value xml:lang="en">Add Composite Document Instance Page for Template</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une page, instance de document composite pour modèle</value>
         <value xml:lang="it">Aggiungi composizione documenti pagina istanza per template.</value>
         <value xml:lang="zh">为模板添加合成文档实例页面</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocAfter">
+        <value xml:lang="da">Agter</value>
         <value xml:lang="en">+Aft</value>
         <value xml:lang="fr">+Après</value>
         <value xml:lang="it">+Dopo</value>
         <value xml:lang="zh">+之后</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocApprovalStatus">
+        <value xml:lang="da">Status for godkendelse</value>
         <value xml:lang="en">Approval Status</value>
         <value xml:lang="fr">Statut de l'approbation</value>
         <value xml:lang="it">Stato approvazione</value>
         <value xml:lang="zh">审批状态</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocApprovals">
+        <value xml:lang="da">Godkendelser</value>
         <value xml:lang="de">Genehmigungen</value>
         <value xml:lang="en">Approvals</value>
         <value xml:lang="fr">Approbations</value>
@@ -263,6 +295,7 @@
         <value xml:lang="zh">审批</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocApprovalsFor">
+        <value xml:lang="da">Godkendelse af indhold for</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Genehmigungen für</value>
         <value xml:lang="en">Content Approvals for</value>
         <value xml:lang="fr">Approbations de contenu pour</value>
@@ -271,60 +304,70 @@
         <value xml:lang="zh">内容审批:</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocBefore">
+        <value xml:lang="da">Før</value>
         <value xml:lang="en">+Bef</value>
         <value xml:lang="fr">+Avant</value>
         <value xml:lang="it">+Prima</value>
         <value xml:lang="zh">+之前</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocChild">
+        <value xml:lang="da">Barn</value>
         <value xml:lang="en">+Child</value>
         <value xml:lang="fr">+Enfant</value>
         <value xml:lang="it">+Figlio</value>
         <value xml:lang="zh">+下级</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocContentRoleEditPage">
+        <value xml:lang="da">Indholdsrolle redigér side</value>
         <value xml:lang="en">Content Role Edit Page</value>
         <value xml:lang="fr">Page d'étition des rôles de contenu</value>
         <value xml:lang="it">Pagina aggiornamento ruolo contenuto composizione documenti</value>
         <value xml:lang="zh">内容角色编辑页面</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocCurrentInstance">
+        <value xml:lang="da">Sammensat dokument nuværende instans</value>
         <value xml:lang="en">Comp Doc Current Instance</value>
         <value xml:lang="fr">Instance courante de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Istanza attuale</value>
         <value xml:lang="zh">合成文档当前实例</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocCurrentTemplate">
+        <value xml:lang="da">Nuværende skabelon sammensat dokument</value>
         <value xml:lang="en">Current Template CompDoc</value>
         <value xml:lang="fr">Modèle courant de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Template attuale</value>
         <value xml:lang="zh">合成文档当前模板</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocDown">
+        <value xml:lang="da">vNed</value>
         <value xml:lang="en">vDn</value>
         <value xml:lang="fr">vBas</value>
         <value xml:lang="it">vGiù</value>
         <value xml:lang="zh">v下</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocGeneratePDF">
+        <value xml:lang="da">Generer sammensat PDF</value>
         <value xml:lang="en">Generate Composite PDF</value>
         <value xml:lang="fr">Générer un document PDF composite</value>
         <value xml:lang="it">Genera PDF composizione</value>
         <value xml:lang="zh">生成PDF</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocGoBack">
+        <value xml:lang="da">GÃ¥ tilbage til roden af sammensat dokument</value>
         <value xml:lang="en">Go Back to CompDoc Root</value>
         <value xml:lang="fr">Retourner à la racine du document composite</value>
         <value xml:lang="it">Torna indietro alla composizione documenti</value>
         <value xml:lang="zh">返回合成文档根目录</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocParentContentId">
+        <value xml:lang="da">Forældre inholds id</value>
         <value xml:lang="en">Parent Content ID</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu parent</value>
         <value xml:lang="it">Contenuto padre</value>
         <value xml:lang="zh">上级内容标识</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocRev">
+        <value xml:lang="da">rev.</value>
         <value xml:lang="de">Ver.</value>
         <value xml:lang="en">rev.</value>
         <value xml:lang="fr">Ver.</value>
@@ -333,6 +376,7 @@
         <value xml:lang="zh">版本</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocRevisionItemEditPage">
+        <value xml:lang="da">Punkt til revision rediger side</value>
         <value xml:lang="de">Seite zum Bearbeiten Inhalt Version</value>
         <value xml:lang="en">Revision Item Edit Page</value>
         <value xml:lang="fr">Page de modification de révision d'article</value>
@@ -341,6 +385,7 @@
         <value xml:lang="zh">修订明细编辑页面</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocRevisionListPageForContent">
+        <value xml:lang="da">Revisionsliste indholdsside</value>
         <value xml:lang="de">Seite mit Liste der Versionen des Inhalts</value>
         <value xml:lang="en">Revision List Page For Content</value>
         <value xml:lang="fr">Page de liste de révision pour le contenu</value>
@@ -349,6 +394,7 @@
         <value xml:lang="zh">内容的修订列表页面</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocRevisions">
+        <value xml:lang="da">Revisioner</value>
         <value xml:lang="de">Versionen</value>
         <value xml:lang="en">Revisions</value>
         <value xml:lang="fr">Révisions</value>
@@ -357,24 +403,28 @@
         <value xml:lang="zh">版本</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocStartApprovalProcess">
-        <value xml:lang="en">Start Approval Process</value>
+        <value xml:lang="da">Start godkendelsesprocess</value>
+        <value xml:lang="en">Start Approval Proces</value>
         <value xml:lang="fr">Démarrer le processus d'approbation</value>
         <value xml:lang="it">Inizio processo approvazione</value>
         <value xml:lang="zh">启动审批流程</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocTemplateName">
+        <value xml:lang="da">Sammensat dokument skabelonnavn</value>
         <value xml:lang="en">Comp Doc Template Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom du modèle de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Nome template composizione documenti</value>
         <value xml:lang="zh">合成文档模板名称</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocUp">
+        <value xml:lang="da">^Op</value>
         <value xml:lang="en">^Up</value>
         <value xml:lang="fr">^Haut</value>
         <value xml:lang="it">^Sù</value>
         <value xml:lang="zh">^上</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocViewInstances">
+        <value xml:lang="da">Se instanser</value>
         <value xml:lang="de">Instanz Anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Instances</value>
         <value xml:lang="fr">Exemples de vue</value>
@@ -383,6 +433,7 @@
         <value xml:lang="zh">浏览实例</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocViewTree">
+        <value xml:lang="da">Se træ</value>
         <value xml:lang="de">Baum anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Tree</value>
         <value xml:lang="fr">Voir l'arborescence</value>
@@ -391,6 +442,7 @@
         <value xml:lang="zh">树状浏览</value>
     </property>
     <property key="ContentCompDocViewWaitingApprovals">
+        <value xml:lang="da">Se manglende godkendelser</value>
         <value xml:lang="de">Auf Freigabe wartende Genehmigungen zeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Waiting Approvals</value>
         <value xml:lang="fr">Voir les approbations en attente</value>
@@ -400,6 +452,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCompanyName">
         <value xml:lang="ar">أوفبيز: مسير المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">OFBiz: Indholdsadministration</value>
         <value xml:lang="de">OFBiz: Inhaltsverwaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: Content Manager</value>
         <value xml:lang="es">OFBiz: Administración de Contenidos</value>
@@ -411,6 +464,7 @@
     </property>
     <property key="ContentCompanySubtitle">
         <value xml:lang="ar">جزء من عائلة أوفبيز للتطبيقات الحرة للتسيير</value>
+        <value xml:lang="da">Del af Open For Business familien af Open Source Software</value>
         <value xml:lang="de">Teil der Open For Business Familie von Open Source Software</value>
         <value xml:lang="en">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value>
         <value xml:lang="es">Parte de la familia de software Open For Business de código abierto</value>
@@ -427,6 +481,7 @@
     </property>
     <property key="ContentContent">
         <value xml:lang="ar">المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Content</value>
         <value xml:lang="es">Contenido</value>
@@ -438,6 +493,7 @@
     </property>
     <property key="ContentContentManager">
         <value xml:lang="ar">تطبيق تسيير المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indholdsadministrator</value>
         <value xml:lang="de">Inhaltsverwaltung Anwendung</value>
         <value xml:lang="en">Content Manager</value>
         <value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Contenidos</value>
@@ -449,6 +505,7 @@
     </property>
     <property key="ContentContentManagerApplication">
         <value xml:lang="ar">تطبيق تسيير المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indholdsadministraton applikation</value>
         <value xml:lang="de">Inhaltsverwaltung Anwendung</value>
         <value xml:lang="en">Content Manager Application</value>
         <value xml:lang="es">Aplicación de Administración de Contenidos</value>
@@ -460,6 +517,7 @@
     </property>
     <property key="ContentContentSetup">
         <value xml:lang="ar">إعداد المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indholdsopsætning</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Konfiguration</value>
         <value xml:lang="en">Content Setup</value>
         <value xml:lang="es">Administración de contenido</value>
@@ -470,6 +528,7 @@
         <value xml:lang="zh">内容设置</value>
     </property>
     <property key="ContentContentsAssociatedToDataResource">
+        <value xml:lang="da">Indholdselementer tilknyttet til denne data ressource</value>
         <value xml:lang="de">Inhaltseinträge zugeordnet zu dieser Datenressource</value>
         <value xml:lang="en">Content Entries Associated to this Data Resource</value>
         <value xml:lang="fr">Elément de contenu associé à cette ressource</value>
@@ -477,6 +536,7 @@
         <value xml:lang="zh">关联到这个数据资源的内容记录</value>
     </property>
     <property key="ContentCreateFile">
+        <value xml:lang="da">Opret fil</value>
         <value xml:lang="de">Datei erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create File</value>
         <value xml:lang="fr">Créer le fichier</value>
@@ -485,24 +545,28 @@
         <value xml:lang="zh">新建文件</value>
     </property>
     <property key="ContentCreateNewBlog">
+        <value xml:lang="da">Opret ny blog</value>
         <value xml:lang="en">Create New Blog</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau blog</value>
         <value xml:lang="it">Creare nuovo Blog</value>
         <value xml:lang="zh">新建博客</value>
     </property>
     <property key="ContentCreateNewBlogArticle">
+        <value xml:lang="da">Opret ny artikel</value>
         <value xml:lang="en">Create New Art.</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouvel article</value>
         <value xml:lang="it">Creare nuovo articolo</value>
         <value xml:lang="zh">新建文章</value>
     </property>
     <property key="ContentCreateNewRootCompDocTemplate">
+        <value xml:lang="da">Opret skabelon for nyt sammensat roddokument</value>
         <value xml:lang="en">Create New Root CompDoc Template</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle racine de modèle de document composite</value>
         <value xml:lang="it">Creare un nuovo template CompDoc Root</value>
         <value xml:lang="zh">新建根合成文档模板</value>
     </property>
     <property key="ContentDataBaseText">
+        <value xml:lang="da">Database tekst</value>
         <value xml:lang="en">DataBase Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte de base de données</value>
         <value xml:lang="it">Testo database</value>
@@ -510,6 +574,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResource">
         <value xml:lang="ar">مورد معلومات</value>
+        <value xml:lang="da">Data ressource</value>
         <value xml:lang="de">Datenressource</value>
         <value xml:lang="en">DataResource</value>
         <value xml:lang="es">Recurso de datos</value>
@@ -521,6 +586,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceAttribute">
         <value xml:lang="ar">خاصية</value>
+        <value xml:lang="da">Attribut</value>
         <value xml:lang="de">Attribut</value>
         <value xml:lang="en">Attribute</value>
         <value xml:lang="es">Atributo</value>
@@ -532,6 +598,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceHtml">
         <value xml:lang="ar">Html</value>
+        <value xml:lang="da">Html</value>
         <value xml:lang="de">Html</value>
         <value xml:lang="en">Html</value>
         <value xml:lang="es">Html</value>
@@ -543,6 +610,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceImage">
         <value xml:lang="ar">صورة</value>
+        <value xml:lang="da">Billede</value>
         <value xml:lang="de">Bild</value>
         <value xml:lang="en">Image</value>
         <value xml:lang="es">Imágen</value>
@@ -554,6 +622,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceProductFeatures">
         <value xml:lang="ar">سمات المنتوج</value>
+        <value xml:lang="da">Produktegenskaber</value>
         <value xml:lang="de">Produktmerkmal</value>
         <value xml:lang="en">Product Features</value>
         <value xml:lang="es">Características del Producto</value>
@@ -565,6 +634,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceRole">
         <value xml:lang="ar">دور</value>
+        <value xml:lang="da">Rolle</value>
         <value xml:lang="de">Rolle</value>
         <value xml:lang="en">Role</value>
         <value xml:lang="es">Tol</value>
@@ -576,6 +646,7 @@
     </property>
     <property key="ContentDataResourceText">
         <value xml:lang="ar">نص</value>
+        <value xml:lang="da">Tekst</value>
         <value xml:lang="de">Text</value>
         <value xml:lang="en">Text</value>
         <value xml:lang="es">Texto</value>
@@ -586,12 +657,14 @@
         <value xml:lang="zh">文本</value>
     </property>
     <property key="ContentDataResourceUpload">
+        <value xml:lang="da">Upload</value>
         <value xml:lang="en">Upload</value>
         <value xml:lang="fr">Télécharger vers le serveur</value>
         <value xml:lang="it">Carica</value>
     </property>
     <property key="ContentDataSetup">
         <value xml:lang="ar">إعداد مورد المعلومات</value>
+        <value xml:lang="da">Data ressource setup</value>
         <value xml:lang="de">Datenressource Konfiguration</value>
         <value xml:lang="en">DataResource Setup</value>
         <value xml:lang="es">Administración de recurso de datos</value>
@@ -602,6 +675,7 @@
         <value xml:lang="zh">数据资源设置</value>
     </property>
     <property key="ContentDataType">
+        <value xml:lang="da">Datatype</value>
         <value xml:lang="de">Datentyp</value>
         <value xml:lang="en">Data Type </value>
         <value xml:lang="fr">Type de données</value>
@@ -610,12 +684,14 @@
         <value xml:lang="zh">数据类型</value>
     </property>
     <property key="ContentDecorator">
+        <value xml:lang="da">Dekoration</value>
         <value xml:lang="en">Decorator</value>
         <value xml:lang="fr">Décorateur</value>
         <value xml:lang="it">Decorazione</value>
         <value xml:lang="zh">修饰程序</value>
     </property>
     <property key="ContentDeleteFolder">
+        <value xml:lang="da">Slet folder</value>
         <value xml:lang="en">Delete Folder</value>
         <value xml:lang="fr">Suppression de répertoire</value>
         <value xml:lang="it">Cancella cartella</value>
@@ -623,18 +699,21 @@
         <value xml:lang="zh">删除文件夹</value>
     </property>
     <property key="ContentDocumentType">
+        <value xml:lang="da">Dokumenttype</value>
         <value xml:lang="en">Document Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de document</value>
         <value xml:lang="it">Tipo documento</value>
         <value xml:lang="zh">文档类型</value>
     </property>
     <property key="ContentDownload">
+        <value xml:lang="da">Download</value>
         <value xml:lang="en">Download</value>
         <value xml:lang="fr">Télécharger</value>
         <value xml:lang="it">Scarica</value>
     </property>
     <property key="ContentEditProductStore">
         <value xml:lang="ar">تحرير مخزن المنتوج</value>
+        <value xml:lang="da">Redigér varelager</value>
         <value xml:lang="de">Produktladen bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Product Store</value>
         <value xml:lang="es">Modificar Tienda</value>
@@ -645,6 +724,7 @@
         <value xml:lang="zh">编辑产品店铺</value>
     </property>
     <property key="ContentEditingLatestRevision">
+        <value xml:lang="da">Redigérer seneste revision</value>
         <value xml:lang="en">Editing Latest Revision</value>
         <value xml:lang="fr">Modification de la dernière version</value>
         <value xml:lang="it">Aggiorna ultima revisione</value>
@@ -652,6 +732,7 @@
     </property>
     <property key="ContentFile">
         <value xml:lang="ar">ملف</value>
+        <value xml:lang="da">Fil</value>
         <value xml:lang="de">Datei</value>
         <value xml:lang="en">File</value>
         <value xml:lang="es">Archivo</value>
@@ -663,6 +744,7 @@
     </property>
     <property key="ContentFileExt">
         <value xml:lang="ar">تتمة الملف</value>
+        <value xml:lang="da">Filendelse</value>
         <value xml:lang="de">Dateierweiterung</value>
         <value xml:lang="en">File Ext</value>
         <value xml:lang="es">Extesión de Archivo</value>
@@ -674,6 +756,7 @@
     </property>
     <property key="ContentFilePath">
         <value xml:lang="ar">مسلك الملف</value>
+        <value xml:lang="da">Fil sti</value>
         <value xml:lang="de">Dateipfad</value>
         <value xml:lang="en">File Path</value>
         <value xml:lang="es">Ruta del archivo</value>
@@ -684,12 +767,14 @@
         <value xml:lang="zh">文件路径</value>
     </property>
     <property key="ContentFileRelToOFBizHome">
+        <value xml:lang="da">Fil relativt til OFBIZ_HOME</value>
         <value xml:lang="en">File Rel. to OFBIZ_HOME</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier au nom relatif à OFBIZ_HOME</value>
         <value xml:lang="it">File relativo alla OFBIZ_HOME</value>
         <value xml:lang="zh">文件相对于OFBIZ_HOME</value>
     </property>
     <property key="ContentFileRelToWebappRoot">
+        <value xml:lang="da">Fil relativt til webapp rod</value>
         <value xml:lang="en">File Rel. to webapp root</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier au nom relatif à la racine de l'application (webapp)</value>
         <value xml:lang="it">File relativo alla webapp root</value>
@@ -697,6 +782,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForum">
         <value xml:lang="ar">منتدى</value>
+        <value xml:lang="da">Forum</value>
         <value xml:lang="de">Forum</value>
         <value xml:lang="en">Forum</value>
         <value xml:lang="es">Foro</value>
@@ -708,6 +794,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForumAddPurposeTo">
         <value xml:lang="ar">إضافة هدف إلى</value>
+        <value xml:lang="da">Tilføj formÃ¥l til</value>
         <value xml:lang="de">Zweck hinzufügen zu</value>
         <value xml:lang="en">Add purpose to</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le but à</value>
@@ -717,6 +804,7 @@
         <value xml:lang="zh">把目的添加到</value>
     </property>
     <property key="ContentForumAddResponseToMessage">
+        <value xml:lang="da">Tilføj svar til meddelelse</value>
         <value xml:lang="de">Antwort hinzufügen zu Meldung</value>
         <value xml:lang="en">Add a response to message</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une réponse au message</value>
@@ -726,6 +814,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForumAddRoleTo">
         <value xml:lang="ar">إضافة  Ø¬ÙˆØ± إلى</value>
+        <value xml:lang="da">Tilføj rolle til</value>
         <value xml:lang="de">Rolle hinzufügen zu</value>
         <value xml:lang="en">Add role to</value>
         <value xml:lang="fr">Ajoutez le rôle à</value>
@@ -736,6 +825,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForumAddThreadTo">
         <value xml:lang="ar">إضافة سلك جديد إلى هذا المنتدى</value>
+        <value xml:lang="da">Tilføj ny trÃ¥d til dette forum</value>
         <value xml:lang="de">Ein neues Thema zu diesem Forum hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add new thread to this Forum</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un nouveau fil de discussion à ce forum</value>
@@ -746,6 +836,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForumAddTo">
         <value xml:lang="ar">إضافة منتدى إلى</value>
+        <value xml:lang="da">Tilføj forum til</value>
         <value xml:lang="de">Forum hinzufügen zu</value>
         <value xml:lang="en">Add forum to</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le forum à</value>
@@ -755,6 +846,7 @@
         <value xml:lang="zh">把论坛添加到</value>
     </property>
     <property key="ContentForumDescriptionThread">
+        <value xml:lang="da">Beskrivelse af trÃ¥d</value>
         <value xml:lang="en">Thread description</value>
         <value xml:lang="fr">Description du fil de discussion</value>
         <value xml:lang="it">Descrizione discussione</value>
@@ -762,6 +854,7 @@
     </property>
     <property key="ContentForumGroupCreate">
         <value xml:lang="ar">إستحداث مجموعة منتدى جديد</value>
+        <value xml:lang="da">Opret ny forumgruppe</value>
         <value xml:lang="de">Neue Forumsgruppe erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create new forum group</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe de forum</value>
@@ -771,6 +864,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建论坛组</value>
     </property>
     <property key="ContentForumMessage">
+        <value xml:lang="da">Meddelelse</value>
         <value xml:lang="de">Meldung</value>
         <value xml:lang="en">Message</value>
         <value xml:lang="fr">Message</value>
@@ -779,6 +873,7 @@
         <value xml:lang="zh">消息</value>
     </property>
     <property key="ContentForumMessages">
+        <value xml:lang="da">Meddelelser</value>
         <value xml:lang="de">Meldungen</value>
         <value xml:lang="en">Messages</value>
         <value xml:lang="fr">Messages</value>
@@ -787,6 +882,7 @@
         <value xml:lang="zh">消息</value>
     </property>
     <property key="ContentForumThread">
+        <value xml:lang="da">TrÃ¥d</value>
         <value xml:lang="de">Thema</value>
         <value xml:lang="en">Thread</value>
         <value xml:lang="fr">Fil de discussion</value>
@@ -795,17 +891,20 @@
         <value xml:lang="zh">线索</value>
     </property>
     <property key="ContentForums">
+        <value xml:lang="da">Forummer</value>
         <value xml:lang="en">Forums</value>
         <value xml:lang="fr">Forums</value>
         <value xml:lang="it">Forums</value>
         <value xml:lang="zh">论坛</value>
     </property>
     <property key="ContentGIF">
+        <value xml:lang="da">GIF</value>
         <value xml:lang="en">GIF</value>
         <value xml:lang="fr">GIF</value>
         <value xml:lang="it">GIF</value>
     </property>
     <property key="ContentGoToContent">
+        <value xml:lang="da">GÃ¥ til indhold</value>
         <value xml:lang="en">Go to Content</value>
         <value xml:lang="fr">Aller au contenu</value>
         <value xml:lang="it">Vai al contenuto</value>
@@ -813,6 +912,7 @@
     </property>
     <property key="ContentGoToDataResource">
         <value xml:lang="ar">اذهب إلى مورد المعلومات</value>
+        <value xml:lang="da">GÃ¥ til data resource</value>
         <value xml:lang="de">Gehe zur Datenressource</value>
         <value xml:lang="en">Go to Data Resource</value>
         <value xml:lang="es">Ir al recurso de información</value>
@@ -823,6 +923,7 @@
         <value xml:lang="zh">转到数据资源</value>
     </property>
     <property key="ContentGoToFind">
+        <value xml:lang="da">GÃ¥ til søg</value>
         <value xml:lang="en">Goto Find"</value>
         <value xml:lang="fr">Aller à la recherche</value>
         <value xml:lang="it">Torna alla ricerca</value>
@@ -830,6 +931,7 @@
     </property>
     <property key="ContentHtml">
         <value xml:lang="ar">Html</value>
+        <value xml:lang="da">Html</value>
         <value xml:lang="de">Html</value>
         <value xml:lang="en">Html</value>
         <value xml:lang="es">Html</value>
@@ -840,6 +942,7 @@
         <value xml:lang="zh">Html</value>
     </property>
     <property key="ContentHtmlText">
+        <value xml:lang="da">Html tekst</value>
         <value xml:lang="en">Html Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte HTML</value>
         <value xml:lang="it">Teso html</value>
@@ -847,6 +950,7 @@
     </property>
     <property key="ContentImage">
         <value xml:lang="ar">صورة</value>
+        <value xml:lang="da">Billede</value>
         <value xml:lang="de">Bild</value>
         <value xml:lang="en">Image</value>
         <value xml:lang="es">Imágen</value>
@@ -858,6 +962,7 @@
     </property>
     <property key="ContentIndex">
         <value xml:lang="ar">الدليل</value>
+        <value xml:lang="da">Indeks</value>
         <value xml:lang="de">Index</value>
         <value xml:lang="en">Index</value>
         <value xml:lang="es">Indice</value>
@@ -869,6 +974,7 @@
     </property>
     <property key="ContentIndexAll">
         <value xml:lang="ar">دلل على كل المحتوى تحت</value>
+        <value xml:lang="da">Indeks alt indhold under</value>
         <value xml:lang="de">Alle Inhalte indexieren unter</value>
         <value xml:lang="en">Index All Content Under</value>
         <value xml:lang="es">Indice de todo el contenido</value>
@@ -880,6 +986,7 @@
     </property>
     <property key="ContentIndexEnteredIds">
         <value xml:lang="ar">التعاريف المدخلة للدليل</value>
+        <value xml:lang="da">Indeks indtastede id'er</value>
         <value xml:lang="de">Angegebene IDs indexieren</value>
         <value xml:lang="en">Index Entered Ids</value>
         <value xml:lang="fr">Indexez les réfs. entrées</value>
@@ -889,11 +996,13 @@
         <value xml:lang="zh">为输入的标识建立索引</value>
     </property>
     <property key="ContentJPEG">
+        <value xml:lang="da">JPEG</value>
         <value xml:lang="en">JPEG</value>
         <value xml:lang="fr">JPG</value>
         <value xml:lang="it">JPEG</value>
     </property>
     <property key="ContentLatest">
+        <value xml:lang="da">Senest</value>
         <value xml:lang="en">Latest</value>
         <value xml:lang="fr">Dernier</value>
         <value xml:lang="it">Ultimo</value>
@@ -901,6 +1010,7 @@
     </property>
     <property key="ContentLayout">
         <value xml:lang="ar">الوضعية</value>
+        <value xml:lang="da">Layout</value>
         <value xml:lang="de">Layout</value>
         <value xml:lang="en">Layout</value>
         <value xml:lang="fr">Mise en page</value>
@@ -910,6 +1020,7 @@
         <value xml:lang="zh">版式</value>
     </property>
     <property key="ContentListOwnCreatedTemplates">
+        <value xml:lang="da">Vis egne oprettede skabeloner</value>
         <value xml:lang="de">Liste der selber erstellten Vorlagen</value>
         <value xml:lang="en">List own created Templates</value>
         <value xml:lang="fr">Voir vos propres modèles</value>
@@ -917,12 +1028,14 @@
         <value xml:lang="zh">列出自建模板</value>
     </property>
     <property key="ContentMSWord">
+        <value xml:lang="da">MS Word</value>
         <value xml:lang="en">MS Word</value>
         <value xml:lang="fr">MS Word</value>
         <value xml:lang="it">MS Word</value>
     </property>
     <property key="ContentMain">
         <value xml:lang="ar">الرئيسية</value>
+        <value xml:lang="da">Primær</value>
         <value xml:lang="de">Primärer</value>
         <value xml:lang="en">Main</value>
         <value xml:lang="es">Principal</value>
@@ -933,6 +1046,7 @@
         <value xml:lang="zh">首页</value>
     </property>
     <property key="ContentMapKey">
+        <value xml:lang="da">MapKey</value>
         <value xml:lang="de">Zugriffsschlüssel (MapKey)</value>
         <value xml:lang="en">MapKey</value>
         <value xml:lang="fr">Clef d'association</value>
@@ -942,6 +1056,7 @@
     </property>
     <property key="ContentMetaDataPred">
         <value xml:lang="ar">MetaData Predicate</value>
+        <value xml:lang="da">Metadata prædikat</value>
         <value xml:lang="de">Metadaten Prädikat</value>
         <value xml:lang="en">MetaData Predicate</value>
         <value xml:lang="fr">Attribut de méta-données</value>
@@ -951,6 +1066,7 @@
         <value xml:lang="zh">Meta数据属性</value>
     </property>
     <property key="ContentMetaTags">
+        <value xml:lang="da">Meta tags</value>
         <value xml:lang="de">Meta Auszeichnungen (Tags)</value>
         <value xml:lang="en">Meta Tags</value>
         <value xml:lang="fr">Méta-étiquettes</value>
@@ -959,6 +1075,7 @@
     </property>
     <property key="ContentMetadata">
         <value xml:lang="ar">Metadata</value>
+        <value xml:lang="da">Metadata</value>
         <value xml:lang="de">Metadaten</value>
         <value xml:lang="en">Metadata</value>
         <value xml:lang="fr">Méta-données</value>
@@ -969,6 +1086,7 @@
     </property>
     <property key="ContentMimeType">
         <value xml:lang="ar">Mime Type</value>
+        <value xml:lang="da">Mime type</value>
         <value xml:lang="de">Mime Typ</value>
         <value xml:lang="en">Mime Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type mime</value>
@@ -979,6 +1097,7 @@
     </property>
     <property key="ContentMimeTypeHtmlTemplate">
         <value xml:lang="ar">Mime Type Template</value>
+        <value xml:lang="da">Mime type skabelon</value>
         <value xml:lang="de">Mime Typ Vorlage</value>
         <value xml:lang="en">Mime Type Template</value>
         <value xml:lang="fr">Type modèle Mime</value>
@@ -987,6 +1106,7 @@
         <value xml:lang="zh">Mime类型模板</value>
     </property>
     <property key="ContentNavigate">
+        <value xml:lang="da">Naviger</value>
         <value xml:lang="de">Navigieren</value>
         <value xml:lang="en">Navigate</value>
         <value xml:lang="fr">Naviguer</value>
@@ -995,6 +1115,7 @@
         <value xml:lang="zh">导航</value>
     </property>
     <property key="ContentNewContentInFolder">
+        <value xml:lang="da">Nyt indhold i folder</value>
         <value xml:lang="de">New Content in Folder</value>
         <value xml:lang="en">New Content in Folder</value>
         <value xml:lang="fr">New Content in Folder</value>
@@ -1003,6 +1124,7 @@
         <value xml:lang="zh">新建内容属于文件夹</value>
     </property>
     <property key="ContentNewFolder">
+        <value xml:lang="da">Ny folder</value>
         <value xml:lang="de">New Folder</value>
         <value xml:lang="en">New Folder</value>
         <value xml:lang="fr">New Folder</value>
@@ -1012,6 +1134,7 @@
     </property>
     <property key="ContentOtherLayout">
         <value xml:lang="ar">الوضعيات الأخرى المستعملة لهذا المحتوى التحتي</value>
+        <value xml:lang="da">Andre layouts der anvender dette subindhold</value>
         <value xml:lang="de">Andere Layouts die dieses untergeordneten Inhalt verwenden</value>
         <value xml:lang="en">Other Layouts that use this subcontent</value>
         <value xml:lang="fr">D'autres mise en pages qui emploient ce contenu secondaire</value>
@@ -1022,6 +1145,7 @@
     </property>
     <property key="ContentPDF">
         <value xml:lang="ar">PDF تعريف محتوى</value>
+        <value xml:lang="da">PDF indholds ID</value>
         <value xml:lang="de">PDF Inhalt ID</value>
         <value xml:lang="en">PDF Content ID</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu PDF</value>
@@ -1031,29 +1155,34 @@
         <value xml:lang="zh">PDF内容标识</value>
     </property>
     <property key="ContentPDFFile">
+        <value xml:lang="da">PDF fil</value>
         <value xml:lang="en">PDF File</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier PDF</value>
         <value xml:lang="it">File PDF</value>
         <value xml:lang="zh">PDF文件</value>
     </property>
     <property key="ContentPDFFilePath">
+        <value xml:lang="da">Indtast en sti til PDF fil til automatisk oprettelse af rundspørge</value>
         <value xml:lang="en">Enter a PDF file path to automatically create a survey.</value>
         <value xml:lang="fr">Entrez un chemin vers un fichier PDF pour créer automatiquement le sondage</value>
         <value xml:lang="it">Inserire un path file PDF che automaticamente creerà un sondaggio.</value>
         <value xml:lang="zh">输入PDF文件路径来自动创建一份调查。</value>
     </property>
     <property key="ContentPDFSurveyName">
+        <value xml:lang="da">Rundspørge navn</value>
         <value xml:lang="en">PDF/Survey Name</value>
         <value xml:lang="fr">PDF/Nom de sondage</value>
         <value xml:lang="it">PDF/Nome sondaggio</value>
         <value xml:lang="zh">PDF/调查名称</value>
     </property>
     <property key="ContentPNG">
+        <value xml:lang="da">PNG</value>
         <value xml:lang="en">PNG</value>
         <value xml:lang="fr">PNG</value>
         <value xml:lang="it">PNG</value>
     </property>
     <property key="ContentParent">
+        <value xml:lang="da">Forældre indhold</value>
         <value xml:lang="de">Übergeordneter Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Parent Content</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu parent</value>
@@ -1063,6 +1192,7 @@
     </property>
     <property key="ContentPaste">
         <value xml:lang="ar">الصق</value>
+        <value xml:lang="da">Sæt ind</value>
         <value xml:lang="de">Einfügen</value>
         <value xml:lang="en">Paste</value>
         <value xml:lang="fr">Coller</value>
@@ -1072,6 +1202,7 @@
         <value xml:lang="zh">粘贴</value>
     </property>
     <property key="ContentPathAlias">
+        <value xml:lang="da">Sti alias</value>
         <value xml:lang="de">Pfad Alias</value>
         <value xml:lang="en">Path Alias</value>
         <value xml:lang="fr">Alias de chemin d'accès</value>
@@ -1079,18 +1210,21 @@
         <value xml:lang="zh">路径别名</value>
     </property>
     <property key="ContentPathAliasList">
+        <value xml:lang="da">Sti alias liste</value>
         <value xml:lang="en">Path Alias list</value>
         <value xml:lang="fr">Liste d'alias de chemin d'accès</value>
         <value xml:lang="it">Lista path alias</value>
         <value xml:lang="zh">路径别名列表</value>
     </property>
     <property key="ContentPlainText">
+        <value xml:lang="da">Klartekst</value>
         <value xml:lang="en">Plain Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte simple</value>
         <value xml:lang="it">Testo fisso</value>
         <value xml:lang="zh">纯文本</value>
     </property>
     <property key="ContentPublishToContent">
+        <value xml:lang="da">Udgiv til indhold</value>
         <value xml:lang="en">Publish-to content</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu à publier</value>
         <value xml:lang="it">Pubblica sul contenuto</value>
@@ -1098,6 +1232,7 @@
     </property>
     <property key="ContentQueryLine">
         <value xml:lang="ar">أدخل متغيرات المسألة</value>
+        <value xml:lang="da">Indtast forespørgselsparametre</value>
         <value xml:lang="de">Geben Sie die Suchparamter an</value>
         <value xml:lang="en">Enter query parameters</value>
         <value xml:lang="fr">Entrez les paramètres de question</value>
@@ -1107,6 +1242,7 @@
         <value xml:lang="zh">输入查询参数</value>
     </property>
     <property key="ContentQuickSubContent">
+        <value xml:lang="da">Hurtig sub indhold</value>
         <value xml:lang="de">Rasch untergeordneter Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Quick Sub-Content</value>
         <value xml:lang="fr">Sous-contenu rapide</value>
@@ -1115,12 +1251,14 @@
         <value xml:lang="zh">快速下级内容</value>
     </property>
     <property key="ContentRejected">
+        <value xml:lang="da">AfslÃ¥et</value>
         <value xml:lang="en">Rejected</value>
         <value xml:lang="fr">Rejeté</value>
         <value xml:lang="it">Rifiutato</value>
         <value xml:lang="zh">被拒绝了</value>
     </property>
     <property key="ContentRenameFolder">
+        <value xml:lang="da">Omdøb folder</value>
         <value xml:lang="en">Rename Folder</value>
         <value xml:lang="fr">Renommer le répertoire</value>
         <value xml:lang="it">Rinomina cartella</value>
@@ -1128,6 +1266,7 @@
         <value xml:lang="zh">重命名文件夹</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceAudio">
+        <value xml:lang="da">Audio</value>
         <value xml:lang="de">Audio</value>
         <value xml:lang="en">Audio</value>
         <value xml:lang="fr">Audio</value>
@@ -1136,6 +1275,7 @@
         <value xml:lang="zh">音频</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceLongText">
+        <value xml:lang="da">Lang tekst</value>
         <value xml:lang="de">Ausführlicher Text</value>
         <value xml:lang="en">Long Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte long</value>
@@ -1144,6 +1284,7 @@
         <value xml:lang="zh">长文本</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceNone">
+        <value xml:lang="da">Ingen (træ, kategori, etc.)</value>
         <value xml:lang="de">Keine (Baum, Kategorie, etc.)</value>
         <value xml:lang="en">None (Tree, Category, etc)</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun (arborescence, catégorie, etc.)</value>
@@ -1152,6 +1293,7 @@
         <value xml:lang="zh">无(树、分类等)</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceOther">
+        <value xml:lang="da">Andre</value>
         <value xml:lang="de">Andere</value>
         <value xml:lang="en">Other</value>
         <value xml:lang="fr">Autre</value>
@@ -1160,6 +1302,7 @@
         <value xml:lang="zh">其它</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceShortText">
+        <value xml:lang="da">Kort tekst (255 karakterer)</value>
         <value xml:lang="de">Kurzer Text (255 Zeichen)</value>
         <value xml:lang="en">Short Text (255 chars.)</value>
         <value xml:lang="fr">Texte court (255 caract.))</value>
@@ -1168,6 +1311,7 @@
         <value xml:lang="zh">短文本(255个字符)</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceUrlResource">
+        <value xml:lang="da">URL ressource</value>
         <value xml:lang="de">URL Ressource</value>
         <value xml:lang="en">URL Resource</value>
         <value xml:lang="fr">URL de ressource</value>
@@ -1176,6 +1320,7 @@
         <value xml:lang="zh">网址资源</value>
     </property>
     <property key="ContentResourceVideo">
+        <value xml:lang="da">Video</value>
         <value xml:lang="de">Video</value>
         <value xml:lang="en">Video</value>
         <value xml:lang="fr">Video</value>
@@ -1184,12 +1329,14 @@
         <value xml:lang="zh">视频</value>
     </property>
     <property key="ContentRoot">
+        <value xml:lang="da">Rod</value>
         <value xml:lang="en">Root</value>
         <value xml:lang="fr">Racine</value>
         <value xml:lang="it">Principale</value>
         <value xml:lang="zh">æ ¹</value>
     </property>
     <property key="ContentSoftRejected">
+        <value xml:lang="da">Soft afvist</value>
         <value xml:lang="en">Soft Rejected</value>
         <value xml:lang="fr">Rejeté publiquement(?)</value>
         <value xml:lang="it">Rifiutato leggermente</value>
@@ -1197,6 +1344,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSubContent">
         <value xml:lang="ar">محتوى تحتي</value>
+        <value xml:lang="da">Underindhold</value>
         <value xml:lang="de">Untergeordneter Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">SubContent</value>
         <value xml:lang="fr">Sous-contenu</value>
@@ -1207,6 +1355,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSubSites">
         <value xml:lang="ar">مواقع فرعية</value>
+        <value xml:lang="da">Undersider</value>
         <value xml:lang="de">Untergeordnete Seite</value>
         <value xml:lang="en">Sub Sites</value>
         <value xml:lang="fr">Sites secondaires</value>
@@ -1217,6 +1366,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveryCategory">
         <value xml:lang="ar">فئة</value>
+        <value xml:lang="da">Kategori</value>
         <value xml:lang="de">Kategorie</value>
         <value xml:lang="en">Category</value>
         <value xml:lang="fr">Catégorie</value>
@@ -1227,6 +1377,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurvey">
         <value xml:lang="ar">تصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Rundspørge</value>
         <value xml:lang="de">Befragung</value>
         <value xml:lang="en">Survey</value>
         <value xml:lang="es">Encuesta</value>
@@ -1238,6 +1389,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyAddSurveyMultiResp">
         <value xml:lang="ar">إضافة مجموعة جواب متعدد للتصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Opret multisvar rundspørgegruppe</value>
         <value xml:lang="de">Befragung Mehrfachantwortgruppe hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Survey Multi-Response Group</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Grupo de respuestas a encuesta</value>
@@ -1249,6 +1401,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyAddSurveyMultiRespColumn">
         <value xml:lang="ar">إضافة عمود جواب متعدد للتصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Opret multisvar rundspørgekolonne</value>
         <value xml:lang="de">Mehrfachantworten Spalte hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Survey Multi-Resp Column</value>
         <value xml:lang="es">Añadir Columna de Grupo de respuestas</value>
@@ -1260,6 +1413,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyApplyQuestionFromCategory">
         <value xml:lang="ar">تكبيق الأسئلة من الفئة</value>
+        <value xml:lang="da">Tiføj spørgsmÃ¥l fra kategori</value>
         <value xml:lang="de">Frage(n) anwenden von Kategorie</value>
         <value xml:lang="en">Apply Question(s) From Category</value>
         <value xml:lang="fr">Appliquer les questions à partir de la catégorie</value>
@@ -1270,6 +1424,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyBuildRespondeFromPDF">
         <value xml:lang="ar">بناء جواب التصويت من PDF</value>
+        <value xml:lang="da">Dan rundspørgesvar fra PDF</value>
         <value xml:lang="de">Befragung Antwort erstellen von PDF</value>
         <value xml:lang="en">Build Survey Response from PDF</value>
         <value xml:lang="fr">Construire une réponse de sondage depuis le PDF</value>
@@ -1280,6 +1435,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyCreate">
         <value xml:lang="ar">إضافة تصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Opret rundspørge</value>
         <value xml:lang="de">Befragung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Survey</value>
         <value xml:lang="es">Crear Encuesta</value>
@@ -1291,6 +1447,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyCreateQuestion">
         <value xml:lang="ar">إضافة سؤال جديد</value>
+        <value xml:lang="da">Opret nyt spørgsmÃ¥l</value>
         <value xml:lang="de">Neue Frage erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Question</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle question</value>
@@ -1301,6 +1458,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyCreateQuestionCategory">
         <value xml:lang="ar">إضافة فئة سؤال</value>
+        <value xml:lang="da">Opret spørgsmÃ¥lskategori</value>
         <value xml:lang="de">Fragenkategorie erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Question Category</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une catégorie de question</value>
@@ -1311,6 +1469,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyCreateQuestionOption">
         <value xml:lang="ar">إضافة زيادة سؤال</value>
+        <value xml:lang="da">Opret spørgsmÃ¥lsvalg</value>
         <value xml:lang="de">Frage Wahlmöglichkeit erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Question Option</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une question</value>
@@ -1321,6 +1480,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyCreateResponse">
         <value xml:lang="ar">إضافة جواب تصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Opret rundspørgesvar</value>
         <value xml:lang="de">Befragung Anwort erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Survey Response</value>
         <value xml:lang="es">Crear respuesta</value>
@@ -1332,6 +1492,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyEditQuestionOption">
         <value xml:lang="ar">تحرير زيادة سؤال</value>
+        <value xml:lang="da">Ret spørgsmÃ¥lssvar</value>
         <value xml:lang="de">Frage Wahlmöglichkeit bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Question Option</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier la question</value>
@@ -1342,6 +1503,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyEditSurveyMultiResp">
         <value xml:lang="ar">تحرير مجموعة جواب متعدد للتصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Ret multisvar rundspørgegruppe</value>
         <value xml:lang="de">Befragung Mehrfachantwortgruppe bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Survey Multi-Response Group</value>
         <value xml:lang="es">Modificar grupo multi-respuesta</value>
@@ -1353,6 +1515,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyFindResponse">
         <value xml:lang="ar">إيجاد جواب</value>
+        <value xml:lang="da">Søg efter svar</value>
         <value xml:lang="de">Antwort suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Response</value>
         <value xml:lang="es">Buscar respuesta</value>
@@ -1364,6 +1527,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyGenerateQuestions">
         <value xml:lang="ar">لإستخراج الأسئلة من إستمارة أكرو PDF</value>
+        <value xml:lang="da">Dan spørgsmÃ¥l udfra AcroForm PDF</value>
         <value xml:lang="de">Fragen von AcroForm PDF erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Generate Questions from AcroForm PDF</value>
         <value xml:lang="fr">Générer les questions depuis AcroForm PDF</value>
@@ -1374,6 +1538,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyMultiResp">
         <value xml:lang="ar">جواب متعدد</value>
+        <value xml:lang="da">Multi-svar</value>
         <value xml:lang="de">Mehrfach-Antwort</value>
         <value xml:lang="en">Multi-Resp</value>
         <value xml:lang="fr">multi-réponses</value>
@@ -1384,6 +1549,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyMultiRespColumn">
         <value xml:lang="ar">عمود جواب متعدد</value>
+        <value xml:lang="da">Multi-svar kolonne</value>
         <value xml:lang="de">Mehrfach-Antwort Spalte</value>
         <value xml:lang="en">Multi-Resp Column</value>
         <value xml:lang="fr">Colonne multi-réponses</value>
@@ -1394,6 +1560,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyMultiResps">
         <value xml:lang="ar">أجوبة متعددة</value>
+        <value xml:lang="da">Multi-svar</value>
         <value xml:lang="de">Mehrfach Antworten</value>
         <value xml:lang="en">Multi-Resps</value>
         <value xml:lang="es">Multi-respuesta</value>
@@ -1405,6 +1572,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyNoQuestions">
         <value xml:lang="ar">لا أسئلة في التصويت, لا يمكن إيجاد أجوية</value>
+        <value xml:lang="da">Ingen spørgsmÃ¥l i rundspørge; der kan ikke findes nogen svar</value>
         <value xml:lang="de">Keine Fragen in Befragung; keine Antworten können gefunden werden.</value>
         <value xml:lang="en">No questions in survey; no responses can be located.</value>
         <value xml:lang="fr">Aucune question dans le sondage, aucune réponse ne peut être localisée.</value>
@@ -1415,6 +1583,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyOption">
         <value xml:lang="ar">إختيار</value>
+        <value xml:lang="da">Valg</value>
         <value xml:lang="de">Auswahl</value>
         <value xml:lang="en">Option</value>
         <value xml:lang="fr">Option</value>
@@ -1425,6 +1594,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyOptions">
         <value xml:lang="ar">إختيارات التصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Rundspørgevalg</value>
         <value xml:lang="de">Befragung Auswahl</value>
         <value xml:lang="en">Survey Options</value>
         <value xml:lang="fr">Options du sondage</value>
@@ -1435,6 +1605,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyQuestion">
         <value xml:lang="ar">سؤال</value>
+        <value xml:lang="da">SpørgsmÃ¥l</value>
         <value xml:lang="de">Frage</value>
         <value xml:lang="en">Question</value>
         <value xml:lang="fr">Question</value>
@@ -1444,12 +1615,14 @@
         <value xml:lang="zh">问题</value>
     </property>
     <property key="ContentSurveyQuestionNumber">
+        <value xml:lang="da">SpørgsmÃ¥l #</value>
         <value xml:lang="en">Question #</value>
         <value xml:lang="fr">Question n°</value>
         <value xml:lang="it">Domanda #</value>
     </property>
     <property key="ContentSurveyQuestions">
         <value xml:lang="ar">أسئلة</value>
+        <value xml:lang="da">SpørgsmÃ¥l</value>
         <value xml:lang="de">Fragen</value>
         <value xml:lang="en">Questions</value>
         <value xml:lang="es">Preguntas</value>
@@ -1461,6 +1634,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyResponse">
         <value xml:lang="ar">جواب</value>
+        <value xml:lang="da">Svar</value>
         <value xml:lang="de">Antwort</value>
         <value xml:lang="en">Response</value>
         <value xml:lang="fr">Réponse</value>
@@ -1471,6 +1645,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyResponseSummary">
         <value xml:lang="ar">ماخص الجواب</value>
+        <value xml:lang="da">Svar resumé</value>
         <value xml:lang="de">Antwort Zusammenfassung</value>
         <value xml:lang="en">Response Summary</value>
         <value xml:lang="es">Resumen de respuestas</value>
@@ -1482,6 +1657,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyResponses">
         <value xml:lang="ar">أجوية</value>
+        <value xml:lang="da">Svar</value>
         <value xml:lang="de">Antworten</value>
         <value xml:lang="en">Responses</value>
         <value xml:lang="es">Respuestas</value>
@@ -1493,6 +1669,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveySurveyId">
         <value xml:lang="ar">تعريف التصويت</value>
+        <value xml:lang="da">Rundspørge ID</value>
         <value xml:lang="de">Befragung ID</value>
         <value xml:lang="en">Survey ID</value>
         <value xml:lang="es">Id de Encuesta</value>
@@ -1504,6 +1681,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyWithOption">
         <value xml:lang="ar">مع إختيار</value>
+        <value xml:lang="da">m/valg</value>
         <value xml:lang="de">Mit Auswahl</value>
         <value xml:lang="en">W/Option</value>
         <value xml:lang="fr">Avec option</value>
@@ -1514,6 +1692,7 @@
     </property>
     <property key="ContentSurveyWithQuestion">
         <value xml:lang="ar">مع سؤال</value>
+        <value xml:lang="da">m/spørgsmÃ¥l</value>
         <value xml:lang="de">Mit Frage</value>
         <value xml:lang="en">W/Question</value>
         <value xml:lang="fr">Avec question</value>
@@ -1523,12 +1702,14 @@
         <value xml:lang="zh">带有问题</value>
     </property>
     <property key="ContentTIFF">
+        <value xml:lang="da">TIFF</value>
         <value xml:lang="en">TIFF</value>
         <value xml:lang="fr">TIFF</value>
         <value xml:lang="it">TIFF</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplate">
         <value xml:lang="ar">نموذج</value>
+        <value xml:lang="da">Skabelon</value>
         <value xml:lang="de">Vorlage</value>
         <value xml:lang="en">Template</value>
         <value xml:lang="es">Plantilla</value>
@@ -1539,42 +1720,49 @@
         <value xml:lang="zh">模板</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateChild">
+        <value xml:lang="da">Skabelon barn</value>
         <value xml:lang="en">Template Child</value>
         <value xml:lang="fr">Modèle enfant</value>
         <value xml:lang="it">Template figlio</value>
         <value xml:lang="zh">子模板</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateImageCentered">
+        <value xml:lang="da">Billede centreret ovenover</value>
         <value xml:lang="en">Image centered above</value>
         <value xml:lang="fr">Image centrée au-dessus</value>
         <value xml:lang="it">Immagine centrata sopra</value>
         <value xml:lang="zh">图像居中置顶</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateImageLeft">
+        <value xml:lang="da">Billede til venstre, tekst flyder omkring</value>
         <value xml:lang="en">Image left, text flows around.</value>
         <value xml:lang="fr">Image à gauche, texte flottant autour</value>
         <value xml:lang="it">Immagine a sinistra.</value>
         <value xml:lang="zh">图像居左,文本环绕</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateInstanceChild">
+        <value xml:lang="da">Forekomst af barn</value>
         <value xml:lang="en">Instance Child</value>
         <value xml:lang="fr">Instance enfant</value>
         <value xml:lang="it">Istanza figlia</value>
         <value xml:lang="zh">子实例</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateRoot">
+        <value xml:lang="da">Rod skabelon</value>
         <value xml:lang="en">Root Template</value>
         <value xml:lang="fr">Racine du modèle</value>
         <value xml:lang="it">Template principale</value>
         <value xml:lang="zh">根模板</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateRootInstance">
+        <value xml:lang="da">Rod forekomst</value>
         <value xml:lang="en">Root Instance</value>
         <value xml:lang="fr">Instance racine</value>
         <value xml:lang="it">Istanza principale</value>
         <value xml:lang="zh">根实例</value>
     </property>
     <property key="ContentTemplateTextOnly">
+        <value xml:lang="da">Kun tekst</value>
         <value xml:lang="en">Text only</value>
         <value xml:lang="fr">Texte seulement</value>
         <value xml:lang="it">Solo testo</value>
@@ -1582,6 +1770,7 @@
     </property>
     <property key="ContentTemplates">
         <value xml:lang="ar">نماذج</value>
+        <value xml:lang="da">Skabeloner</value>
         <value xml:lang="de">Vorlagen</value>
         <value xml:lang="en">Templates</value>
         <value xml:lang="fr">Modèles</value>
@@ -1591,6 +1780,7 @@
         <value xml:lang="zh">模板</value>
     </property>
     <property key="ContentTestPermission">
+        <value xml:lang="da">Test tilladelse</value>
         <value xml:lang="en">Test Permission</value>
         <value xml:lang="fr">Tester l'autorisation</value>
         <value xml:lang="it">Test Permesso</value>
@@ -1598,6 +1788,7 @@
     </property>
     <property key="ContentText">
         <value xml:lang="ar">نص</value>
+        <value xml:lang="da">Tekst</value>
         <value xml:lang="de">Text</value>
         <value xml:lang="en">Text</value>
         <value xml:lang="fr">Texte</value>
@@ -1608,6 +1799,7 @@
     </property>
     <property key="ContentTree">
         <value xml:lang="ar">شجرة</value>
+        <value xml:lang="da">Træ</value>
         <value xml:lang="de">Baum</value>
         <value xml:lang="en">Tree</value>
         <value xml:lang="fr">Arbre</value>
@@ -1617,6 +1809,7 @@
         <value xml:lang="zh">树</value>
     </property>
     <property key="ContentType">
+        <value xml:lang="da">Indholdstype</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Typ</value>
         <value xml:lang="en">Content Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
@@ -1626,6 +1819,7 @@
     </property>
     <property key="ContentTypeAttr">
         <value xml:lang="ar">نوع الخاصية</value>
+        <value xml:lang="da">Type attribut</value>
         <value xml:lang="de">Typ Attribute</value>
         <value xml:lang="en">Type Attribute</value>
         <value xml:lang="fr">Type d'attribut</value>
@@ -1636,6 +1830,7 @@
     </property>
     <property key="ContentUpdatePermissionError">
         <value xml:lang="ar">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_UPDATE" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
+        <value xml:lang="da">Du har ikke tilladelse til at se denne side. ("CONTENTMGR_UPDATE" eller "CONTENTMGR_ADMIN" krævet)</value>
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzusehen ("CONTENTMGR_UPDATE" oder "CONTENTMGR_ADMIN" benötigt).</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_UPDATE" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de regarder cette page. ("CONTENTMGR_UPDATE" ou "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
@@ -1644,6 +1839,7 @@
         <value xml:lang="zh">你没有浏览本页面的权限。(需要具备"CONTENTMGR_UPDATE"或"CONTENTMGR_ADMIN")</value>
     </property>
     <property key="ContentUploadedFile">
+        <value xml:lang="da">Uploadet fil</value>
         <value xml:lang="en">Uploaded File</value>
         <value xml:lang="fr">Fichier téléversé</value>
         <value xml:lang="it">File caricato</value>
@@ -1651,6 +1847,7 @@
     </property>
     <property key="ContentUrl">
         <value xml:lang="ar">Url</value>
+        <value xml:lang="da">Url</value>
         <value xml:lang="de">Url</value>
         <value xml:lang="en">Url</value>
         <value xml:lang="fr">URL</value>
@@ -1661,6 +1858,7 @@
     </property>
     <property key="ContentViewPermissionError">
         <value xml:lang="ar">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
+        <value xml:lang="da">Du har ikke tilladelse til at se denne side.("CONTENTMGR_VIEW" eller "CONTENTMGR_ADMIN" krævet)</value>
         <value xml:lang="de">Sie haben keine Berechtigung diese Seite anzusehen ("CONTENTMGR_VIEW" oder "CONTENTMGR_ADMIN" benötigt).</value>
         <value xml:lang="en">You do not have permission to view this page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" needed)</value>
         <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation de regarder cette page. ("CONTENTMGR_VIEW" or "CONTENTMGR_ADMIN" nécessaire)</value>
@@ -1671,6 +1869,7 @@
     </property>
     <property key="ContentWebSite">
         <value xml:lang="ar">موقع الويب</value>
+        <value xml:lang="da">Webside</value>
         <value xml:lang="de">Webseite</value>
         <value xml:lang="en">WebSite</value>
         <value xml:lang="fr">Site Web</value>
@@ -1680,6 +1879,7 @@
         <value xml:lang="zh">网站</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteAddMenu">
+        <value xml:lang="da">Opret menu</value>
         <value xml:lang="de">Menü hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Menu</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un menu</value>
@@ -1688,6 +1888,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加菜单</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteAddNewMenus">
+        <value xml:lang="da">Højreklik for at oprette ny menu</value>
         <value xml:lang="de">*Klick mit der rechten Maustaste um neues Menü hinzuzufügen</value>
         <value xml:lang="en">*Right click to add new menus</value>
         <value xml:lang="fr">*Cliquer droit pour ajouter de nouveaux menus</value>
@@ -1696,6 +1897,7 @@
         <value xml:lang="zh">*点击右键添加新菜单</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteAddSubdContent">
+        <value xml:lang="da">Højreklik for at oprette sub-indhold</value>
         <value xml:lang="de">*Klick mit der rechten Maustaste um untergeordneten Inhalt hinzuzufügen</value>
         <value xml:lang="en">*Right click to add sub-content</value>
         <value xml:lang="fr">*Cliquer droit pour ajouter un nouveau sous-contenu</value>
@@ -1704,6 +1906,7 @@
         <value xml:lang="zh">*点击右键添加子内容</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteAddTree">
+        <value xml:lang="da">Opret træ</value>
         <value xml:lang="de">Baum hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Tree</value>
         <value xml:lang="fr">AJouter une arborescence</value>
@@ -1712,6 +1915,7 @@
         <value xml:lang="zh">添加树</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteAttachedToContent">
+        <value xml:lang="da">Vedhæftet til indhold</value>
         <value xml:lang="de">Angehängt am Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Attached to Content</value>
         <value xml:lang="fr">Attaché au contenu</value>
@@ -1720,6 +1924,7 @@
         <value xml:lang="zh">附加到内容</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteContent">
+        <value xml:lang="da">Webside indhold</value>
         <value xml:lang="de">Webseite Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Web Site Content</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu du site Web</value>
@@ -1728,6 +1933,7 @@
         <value xml:lang="zh">网站内容</value>
     </property>
     <property key="ContentWebSiteMenus">
+        <value xml:lang="da">Webside menuer</value>
         <value xml:lang="de">Webseite Menüs</value>
         <value xml:lang="en">Web Site Menus</value>
         <value xml:lang="fr">Menus du site Web</value>
@@ -1737,6 +1943,7 @@
     </property>
     <property key="ContentWebSites">
         <value xml:lang="ar">مواقع الويب</value>
+        <value xml:lang="da">Websider</value>
         <value xml:lang="de">Webseiten</value>
         <value xml:lang="en">WebSites</value>
         <value xml:lang="es">Sitios web</value>
@@ -1747,6 +1954,7 @@
         <value xml:lang="zh">网站</value>
     </property>
     <property key="ContentWelcome">
+        <value xml:lang="da">Velkommen til Content Manager</value>
         <value xml:lang="en">Welcome to the Content Manager!</value>
         <value xml:lang="fr">Gestionnaire de contenu : bienvenue !</value>
         <value xml:lang="it">Benvenuti nella gestione contenuti!</value>
@@ -1754,6 +1962,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_acroFormContentId">
         <value xml:lang="ar">AcroForm (PDF) Content ID</value>
+        <value xml:lang="da">AcroForm (PDF) indholds ID</value>
         <value xml:lang="de">AcroForm (PDF) Inhalt ID</value>
         <value xml:lang="en">AcroForm (PDF) Content ID</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu AcroForm (PDF)</value>
@@ -1764,6 +1973,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_amountBase">
         <value xml:lang="ar">قاعدة المبلغ</value>
+        <value xml:lang="da">Basisbeløb</value>
         <value xml:lang="de">Basisbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Amount Base</value>
         <value xml:lang="fr">Quantité de base</value>
@@ -1774,6 +1984,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_amountBaseUomId">
         <value xml:lang="ar">تعريف وحدة قياس قاعدة المبلغ</value>
+        <value xml:lang="da">Basisbeløb enheds id</value>
         <value xml:lang="de">Basisbetrag Einheit ID</value>
         <value xml:lang="en">Amount Base Uom Id</value>
         <value xml:lang="fr">Unité de mesure de qantité de base</value>
@@ -1784,6 +1995,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_approvalDate">
         <value xml:lang="ar">تاريخ الموافقة</value>
+        <value xml:lang="da">Godkendelses dato</value>
         <value xml:lang="de">Genehmigungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Approval Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date d'approbation</value>
@@ -1793,6 +2005,7 @@
         <value xml:lang="zh">批准日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_approvalStatusId">
+        <value xml:lang="da">Godkendelses status Id</value>
         <value xml:lang="en">Approval Status Id</value>
         <value xml:lang="fr">Statut d'approbation</value>
         <value xml:lang="it">Stato approvazione</value>
@@ -1800,6 +2013,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caContentAssocPredicateId">
         <value xml:lang="ar">تعريف توقعة ارتباط المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indholds assoc prædikat ID</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Zuordnung Prädikat ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Assoc Predicate Id</value>
         <value xml:lang="fr">Prédicat de contenu d'association</value>
@@ -1810,6 +2024,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caContentIdTo">
         <value xml:lang="ar">المحتوى إلى</value>
+        <value xml:lang="da">Indholds Id til</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt ID zu</value>
         <value xml:lang="en">Content Id To</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu vers</value>
@@ -1819,10 +2034,12 @@
         <value xml:lang="zh">内容标识到</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caCratedDate">
+        <value xml:lang="da">Oprettet dato</value>
         <value xml:lang="en">ca Created Date</value>
         <value xml:lang="it">Data creazione</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caFromDate">
+        <value xml:lang="da">Fra dato og tid</value>
         <value xml:lang="de">Von Datum und Zeit</value>
         <value xml:lang="en">From Date &amp; Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date et heure de début</value>
@@ -1832,6 +2049,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caMapKey">
         <value xml:lang="ar">مفتاح التوافق</value>
+        <value xml:lang="da">Mapnings nøgle</value>
         <value xml:lang="de">Zugriffsschlüssel</value>
         <value xml:lang="en">Map Key</value>
         <value xml:lang="fr">Clef d'association</value>
@@ -1842,6 +2060,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_childBranchCount">
         <value xml:lang="ar">عدد الفروع</value>
+        <value xml:lang="da">Tæller for barn forgrening</value>
         <value xml:lang="de">Zähler untergeordnete Verzweigungen</value>
         <value xml:lang="en">Child Branch Count</value>
         <value xml:lang="fr">Compte de branche descendante</value>
@@ -1852,6 +2071,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_childLeafCount">
         <value xml:lang="ar">عدد الأوراق</value>
+        <value xml:lang="da">Tæller for barn blad</value>
         <value xml:lang="de">Zähler untergeordnete Elemente</value>
         <value xml:lang="en">Child Leaf Count</value>
         <value xml:lang="fr">Compte de feuille enfant</value>
@@ -1861,6 +2081,7 @@
         <value xml:lang="zh">下级内容资源计数</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_coContentId">
+        <value xml:lang="da">Indholds Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Id</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu</value>
@@ -1869,6 +2090,7 @@
         <value xml:lang="zh">内容标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_coContentName">
+        <value xml:lang="da">Indholds navn</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Name</value>
         <value xml:lang="en">Content Name</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de contenu</value>
@@ -1877,6 +2099,7 @@
         <value xml:lang="zh">内容名称</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_coDescription">
+        <value xml:lang="da">Indholds beskrivelse</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Beschreibung</value>
         <value xml:lang="en">Content Description</value>
         <value xml:lang="fr">Description de contenu</value>
@@ -1886,6 +2109,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_columnTitle">
         <value xml:lang="ar">عنوان العمود</value>
+        <value xml:lang="da">Spalte titel</value>
         <value xml:lang="de">Spalte Titel</value>
         <value xml:lang="en">Column Title</value>
         <value xml:lang="fr">Titre de colonne</value>
@@ -1896,6 +2120,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_committedByPartyId">
         <value xml:lang="ar">مرتكبة من طرف</value>
+        <value xml:lang="da">Udfært af Party Id</value>
         <value xml:lang="de">Eingebracht von Akteur ID</value>
         <value xml:lang="en">Committed By Party Id</value>
         <value xml:lang="fr">Téléchargement par acteur</value>
@@ -1906,6 +2131,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentApprovalId">
         <value xml:lang="ar">تعريف موافقة المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold godkendelses Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Genehmigung ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Approval Id</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu d'approbation</value>
@@ -1916,6 +2142,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentAssocPredicateId">
         <value xml:lang="ar">تعربف توقعة ارتباط المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold assoc prædikat Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Zuordnung Prädikat ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Assoc Predicate Id</value>
         <value xml:lang="fr">Prédicat de contenu d'association</value>
@@ -1926,6 +2153,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentAssocTypeId">
         <value xml:lang="ar">تعريف نوع ارتباط المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold assoc type Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Zuordnungstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Assoc Type Id</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu d'association</value>
@@ -1936,6 +2164,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentId">
         <value xml:lang="ar">تعريف المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de contenido</value>
@@ -1949,6 +2178,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentIdFrom">
         <value xml:lang="ar">محتوى من</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold Id fra</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt ID von</value>
         <value xml:lang="en">Content Id From</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu depuis</value>
@@ -1959,6 +2189,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentIdTo">
         <value xml:lang="ar">محتوى إلى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold Id fra</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt ID zu</value>
         <value xml:lang="en">Content Id To</value>
         <value xml:lang="fr">Contenu vers</value>
@@ -1969,6 +2200,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentName">
         <value xml:lang="ar">اسم المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold navn</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Name</value>
         <value xml:lang="en">Content Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de contenido</value>
@@ -1981,6 +2213,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentOperationId">
         <value xml:lang="ar">تعريف عملية المحتوى</value>
+        <value xml:lang="da">Indhold operations Id</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Handhabung ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Operation Id</value>
         <value xml:lang="fr">Opération de contenu</value>
@@ -1991,6 +2224,7 @@
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_contentPurposeList">

[... 1829 lines stripped ...]