Modified: ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml?rev=835850&r1=835849&r2=835850&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml Fri Nov 13 13:59:56 2009 @@ -20,6 +20,7 @@ --> <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-1"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-1</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-1</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-1</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-1 Inglés</value> @@ -28,6 +29,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-1</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-10"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-10</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-10</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-10</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-10 ?</value> @@ -36,6 +38,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-10</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-2"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-2</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-2</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-2</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-2 ?</value> @@ -44,6 +47,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-2</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-3"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-3</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-3</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-3</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-3 ?</value> @@ -52,6 +56,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-3</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-4"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-4</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-4</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-4</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-4 ?</value> @@ -60,6 +65,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-4</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-5"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-5</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-5</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-5</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-5 ?</value> @@ -68,6 +74,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-5</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-6"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-6</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-6</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-6</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-6 Latino/árabe</value> @@ -76,6 +83,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-6</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-7"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-7</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-7</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-7</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-7 ?</value> @@ -84,6 +92,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-7</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-8"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-8</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-8</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-8</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-8 Latino/Hebreo</value> @@ -92,6 +101,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-8</value> </property> <property key="CharacterSet.description.ISO-8859-9"> + <value xml:lang="da">ISO-8859-9</value> <value xml:lang="de">ISO-8859-9</value> <value xml:lang="en">ISO-8859-9</value> <value xml:lang="es">ISO-8859-9 ?</value> @@ -100,6 +110,7 @@ <value xml:lang="th">ISO-8859-9</value> </property> <property key="CharacterSet.description.US-ASCII"> + <value xml:lang="da">US-ASCII</value> <value xml:lang="de">US-ASCII</value> <value xml:lang="en">US-ASCII</value> <value xml:lang="es">US-ASCII</value> @@ -108,6 +119,7 @@ <value xml:lang="th">US-ASCII</value> </property> <property key="CharacterSet.description.UTF-16"> + <value xml:lang="da">UTF-16</value> <value xml:lang="de">UTF-16</value> <value xml:lang="en">UTF-16</value> <value xml:lang="es">Unicode 16 bit</value> @@ -116,6 +128,7 @@ <value xml:lang="th">UTF-16</value> </property> <property key="CharacterSet.description.UTF-8"> + <value xml:lang="da">UTF-8</value> <value xml:lang="de">UTF-8</value> <value xml:lang="en">UTF-8</value> <value xml:lang="es">Unicode 8 bit</value> @@ -124,6 +137,7 @@ <value xml:lang="th">UTF-8</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.categorizes"> + <value xml:lang="da">kategorier</value> <value xml:lang="de">kategorisiert</value> <value xml:lang="en">categorizes</value> <value xml:lang="es">Clasifica</value> @@ -133,6 +147,7 @@ <value xml:lang="zh">åç±»</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.defines"> + <value xml:lang="da">definerer</value> <value xml:lang="de">definiert</value> <value xml:lang="en">defines</value> <value xml:lang="es">Define</value> @@ -142,6 +157,7 @@ <value xml:lang="zh">å®ä¹</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.extends"> + <value xml:lang="da">udvider</value> <value xml:lang="de">erweitert</value> <value xml:lang="en">extends</value> <value xml:lang="es">amplÃa</value> @@ -151,6 +167,7 @@ <value xml:lang="zh">æ©å±</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.member-of"> + <value xml:lang="da">medlem-af</value> <value xml:lang="de">Mitglied von</value> <value xml:lang="en">member-of</value> <value xml:lang="es">es miembro de</value> @@ -160,6 +177,7 @@ <value xml:lang="zh">æåå±äº</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.references"> + <value xml:lang="da">referencer</value> <value xml:lang="de">referenziert</value> <value xml:lang="en">references</value> <value xml:lang="es">referencia</value> @@ -169,6 +187,7 @@ <value xml:lang="zh">å¼ç¨</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.related-to"> + <value xml:lang="da">relateret-til</value> <value xml:lang="de">in Beziehung mit</value> <value xml:lang="en">related-to</value> <value xml:lang="es">se relaciona con</value> @@ -178,6 +197,7 @@ <value xml:lang="zh">å ³èå°</value> </property> <property key="ContentAssocPredicate.description.topifies"> + <value xml:lang="da">omdan afsnit</value> <value xml:lang="de">ist besser als</value> <value xml:lang="en">topifies</value> <value xml:lang="es">Archivos principales</value> @@ -187,6 +207,7 @@ <value xml:lang="zh">Topify</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.ALTERNATE_LOCALE"> + <value xml:lang="da">Alternativ locale</value> <value xml:lang="de">Sekundäres Locale</value> <value xml:lang="en">Alternate Locale</value> <value xml:lang="es">Ubicación secundaria</value> @@ -197,6 +218,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¹åè¯è¨</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.ATTRIBUTE"> + <value xml:lang="da">Attribut</value> <value xml:lang="de">Attribut</value> <value xml:lang="en">Attribute</value> <value xml:lang="es">Atributo</value> @@ -207,6 +229,7 @@ <value xml:lang="zh">å±æ§</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.AUTHOR"> + <value xml:lang="da">Forfatter</value> <value xml:lang="de">Autor</value> <value xml:lang="en">Author</value> <value xml:lang="es">Autor</value> @@ -217,6 +240,7 @@ <value xml:lang="zh">ä½è </value> </property> <property key="ContentAssocType.description.COMPDOC_PART"> + <value xml:lang="da">Sammensat dokumentdel</value> <value xml:lang="de">Zusammengesetzter Dokumentteil</value> <value xml:lang="en">Composite Document Part</value> <value xml:lang="fr">Partie du document composé</value> @@ -226,6 +250,7 @@ <value xml:lang="zh">åæææ¡£é¨å</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.DEPARTMENT"> + <value xml:lang="da">Afdeling</value> <value xml:lang="de">Abteilung</value> <value xml:lang="en">Department</value> <value xml:lang="es">Departamento</value> @@ -236,6 +261,7 @@ <value xml:lang="zh">é¨é¨</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.DESCRIPTION"> + <value xml:lang="da">Beskrivelse</value> <value xml:lang="de">Beschreibung</value> <value xml:lang="en">Description</value> <value xml:lang="es">Descripción</value> @@ -246,6 +272,7 @@ <value xml:lang="zh">æè¿°</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.GRAPH_LINK"> + <value xml:lang="da">Graf link</value> <value xml:lang="de">Grafik Link</value> <value xml:lang="en">Graph Link</value> <value xml:lang="es">Imagen de enlace</value> @@ -256,6 +283,7 @@ <value xml:lang="zh">å¾å½¢é¾æ¥</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.INSTANCE"> + <value xml:lang="da">Instans af</value> <value xml:lang="de">Instanz von</value> <value xml:lang="en">Instance Of</value> <value xml:lang="fr">Exemple de</value> @@ -265,6 +293,7 @@ <value xml:lang="zh">å®ä¾æºèª</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.LIST_ENTRY"> + <value xml:lang="da">Liste indgang</value> <value xml:lang="de">Listeneintrag</value> <value xml:lang="en">List Entry</value> <value xml:lang="es">Lista de ingreso</value> @@ -275,6 +304,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¡ç®å表</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.PUBLISH_LINK"> + <value xml:lang="da">Udgiv link</value> <value xml:lang="de">Link zur Veröffentlichung</value> <value xml:lang="en">Publish link</value> <value xml:lang="es">Publicar</value> @@ -285,6 +315,7 @@ <value xml:lang="zh">åå¸é¾æ¥</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.RELATED_CONTENT"> + <value xml:lang="da">Relateret indhold</value> <value xml:lang="de">in Beziehung stehender Inhalt</value> <value xml:lang="en">Related content</value> <value xml:lang="es">Contenido asociado</value> @@ -295,6 +326,7 @@ <value xml:lang="zh">å åµå 容</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.RESPONSE"> + <value xml:lang="da">Svar</value> <value xml:lang="de">Antwort</value> <value xml:lang="en">Response</value> <value xml:lang="es">Respuesta</value> @@ -305,6 +337,7 @@ <value xml:lang="zh">åç</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.STRUCTURE_DEF"> + <value xml:lang="da">Definition af dokumentstruktur</value> <value xml:lang="de">Dokumentstruktur Definition</value> <value xml:lang="en">Document Structure Definition</value> <value xml:lang="es">Definición de estructura de documento</value> @@ -315,6 +348,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ¡£ç»æå®ä¹</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.SUBSITE"> + <value xml:lang="da">Subside</value> <value xml:lang="de">Untergeordnete Seite</value> <value xml:lang="en">SubSite</value> <value xml:lang="es">Subsitio</value> @@ -325,6 +359,7 @@ <value xml:lang="zh">åç«ç¹</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.SUB_CONTENT"> + <value xml:lang="da">Subsektion</value> <value xml:lang="de">Untergeordneter Abschnitt</value> <value xml:lang="en">Sub Section</value> <value xml:lang="es">Sub sección</value> @@ -335,6 +370,7 @@ <value xml:lang="zh">å°æ®µ</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.SUMMARY"> + <value xml:lang="da">Resumé</value> <value xml:lang="de">Zusammenfassung</value> <value xml:lang="en">Summary</value> <value xml:lang="es">Resumen</value> @@ -345,6 +381,7 @@ <value xml:lang="zh">æè¦</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.TEMPLATE_MEMBER"> + <value xml:lang="da">Skabelon medlem</value> <value xml:lang="de">Vorlage Mitglied</value> <value xml:lang="en">Template Member</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de membre</value> @@ -354,6 +391,7 @@ <value xml:lang="zh">模æ¿æå</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.TOPIC"> + <value xml:lang="da">Afsnit</value> <value xml:lang="de">Thema</value> <value xml:lang="en">Topic</value> <value xml:lang="es">Tema</value> @@ -364,6 +402,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢</value> </property> <property key="ContentAssocType.description.TREE_CHILD"> + <value xml:lang="da">Barn af træstruktur</value> <value xml:lang="de">Untergeordnetes Element</value> <value xml:lang="en">Tree Child</value> <value xml:lang="es">Mostrar hijos</value> @@ -374,6 +413,7 @@ <value xml:lang="zh">åæ </value> </property> <property key="ContentAssocType.description.TXFORM_DEF"> + <value xml:lang="da">Transformations definition</value> <value xml:lang="de">Transformation Definition</value> <value xml:lang="en">Transformation Definition</value> <value xml:lang="es">Definición de transformación</value> @@ -384,6 +424,7 @@ <value xml:lang="zh">转æ¢å®ä¹</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CHILD_CREATE"> + <value xml:lang="da">Opret barn</value> <value xml:lang="de">Untergeordnetes Element erstellen</value> <value xml:lang="en">Child Create</value> <value xml:lang="es">Crear hijo</value> @@ -394,6 +435,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºåå 容</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CHILD_DELETE"> + <value xml:lang="da">Slet barn</value> <value xml:lang="de">Untergeordnetes Element löschen</value> <value xml:lang="en">Child Delete</value> <value xml:lang="es">Borrar hijo</value> @@ -404,6 +446,7 @@ <value xml:lang="zh">å é¤åå 容</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CHILD_UPDATE"> + <value xml:lang="da">Opdater barn</value> <value xml:lang="de">Untergeordnetes Element bearbeiten</value> <value xml:lang="en">Child Update</value> <value xml:lang="es">Actualizar hijo</value> @@ -414,6 +457,7 @@ <value xml:lang="zh">æ´æ°åå 容</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CHILD_VIEW"> + <value xml:lang="da">Vis barn</value> <value xml:lang="de">Untergeordnetes Element anzeigen</value> <value xml:lang="en">Child View</value> <value xml:lang="es">Ver hijo</value> @@ -424,6 +468,7 @@ <value xml:lang="zh">æµè§åå 容</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_ADMIN"> + <value xml:lang="da">Indholdsadministration</value> <value xml:lang="de">Inhalt Verwaltung</value> <value xml:lang="en">Content Admin</value> <value xml:lang="es">A</value> @@ -434,6 +479,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容管ç</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_CREATE"> + <value xml:lang="da">Opret indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt erstellen</value> <value xml:lang="en">Content Create</value> <value xml:lang="es">Crear contenido</value> @@ -444,6 +490,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容å建</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_CREATE_SUB"> + <value xml:lang="da">Opret subindhold</value> <value xml:lang="de">Untergeordneten Inhalt erstellen</value> <value xml:lang="en">Create SubContent</value> <value xml:lang="es">Crear subcontenido</value> @@ -454,6 +501,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°å»ºåå 容</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_DELETE"> + <value xml:lang="da">Slet indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt löschen</value> <value xml:lang="en">Content Delete</value> <value xml:lang="es">Borrar contenido</value> @@ -464,6 +512,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容å é¤</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK"> + <value xml:lang="da">Indholdslink</value> <value xml:lang="de">Inhalt Link</value> <value xml:lang="en">Content Link</value> <value xml:lang="es">Enlace a contenido</value> @@ -474,6 +523,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容é¾æ¥</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK_FROM"> + <value xml:lang="da">Indholdslink fra</value> <value xml:lang="de">Inhalt Link von</value> <value xml:lang="en">Content Link From</value> <value xml:lang="fr">Lien de contenu depuis</value> @@ -483,6 +533,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容é¾æ¥æ¥èª</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_LINK_TO"> + <value xml:lang="da">Indholdslink til</value> <value xml:lang="de">Inhalt Link zu</value> <value xml:lang="en">Content Link To</value> <value xml:lang="fr">Lien de contenu vers</value> @@ -492,6 +543,7 @@ <value xml:lang="zh">æå 容é¾æ¥å°</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_PUBLISH"> + <value xml:lang="da">Udgiv indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt veröffentlichen</value> <value xml:lang="en">Content Publish</value> <value xml:lang="fr">Publication de Contenu</value> @@ -501,6 +553,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容åå¸</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_PUBLISH_SELF"> + <value xml:lang="da">Udgiv indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt veröffentlichen</value> <value xml:lang="en">Content Publish</value> <value xml:lang="fr">Publication de contenu</value> @@ -510,6 +563,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容åå¸</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_RESPOND"> + <value xml:lang="da">Svar pÃ¥ indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt beantworten</value> <value xml:lang="en">Content Respond</value> <value xml:lang="fr">Répondre au contenu</value> @@ -519,6 +573,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容åç</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_UPDATE"> + <value xml:lang="da">Opdater indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt aktualisieren</value> <value xml:lang="en">Content Update</value> <value xml:lang="fr">Mise à jour de contenu</value> @@ -528,6 +583,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容æ´æ°</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_VIEW"> + <value xml:lang="da">Vis indhold</value> <value xml:lang="de">Inhalt anzeigen</value> <value xml:lang="en">Content View</value> <value xml:lang="fr">Visualisation de contenu</value> @@ -537,6 +593,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容æµè§</value> </property> <property key="ContentOperation.description.CONTENT_VIEW_SHORT"> + <value xml:lang="da">Vis kort beskrivelse</value> <value xml:lang="de">Kurzbeschreibung anzeigen</value> <value xml:lang="en">View Short Desc</value> <value xml:lang="fr">Visualisation de description courte</value> @@ -546,6 +603,7 @@ <value xml:lang="zh">æµè§ç®çæè¿°</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_ADMIN_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har administrator rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Administrator</value> <value xml:lang="en">Has Admin Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'administrateur</value> @@ -555,6 +613,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æ管çåè§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_AUTHOR_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har forfatter rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Autor</value> <value xml:lang="en">Has Author Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'auteur</value> @@ -564,6 +623,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æä½è è§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_EDITOR_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har redaktør rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Redakteur</value> <value xml:lang="en">Has Editor Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle de rédacteur</value> @@ -573,6 +633,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æç¼è¾è§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_OWNER_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har ejer rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Besitzer</value> <value xml:lang="en">Has Owner Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle de propriétaire</value> @@ -582,6 +643,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æç¨æ·è§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_PUBLISHER_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har udgiver rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Herausgeber</value> <value xml:lang="en">Has Publisher Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'éditeur</value> @@ -591,6 +653,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æåå¸è è§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description.HAS_USER_ROLE"> + <value xml:lang="da">Har bruger rolle</value> <value xml:lang="de">Hat Rolle Benutzer</value> <value xml:lang="en">Has User Role</value> <value xml:lang="fr">A le rôle d'utilisateur</value> @@ -600,6 +663,7 @@ <value xml:lang="zh">å ·æç¨æ·è§è²</value> </property> <property key="ContentOperation.description._NA_"> + <value xml:lang="da">Ikke gældende</value> <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="es">No aplicable</value> @@ -610,6 +674,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.ADVERTISEMENT"> + <value xml:lang="da">Annonce</value> <value xml:lang="de">Werbung</value> <value xml:lang="en">Advertisement</value> <value xml:lang="fr">Publicité</value> @@ -619,6 +684,7 @@ <value xml:lang="zh">广å</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.ARTICLE"> + <value xml:lang="da">Artikel</value> <value xml:lang="de">Artikel</value> <value xml:lang="en">Article</value> <value xml:lang="es">ArtÃculo</value> @@ -629,6 +695,7 @@ <value xml:lang="zh">æç« </value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.COMMENT"> + <value xml:lang="da">Kommentar</value> <value xml:lang="de">Kommentar</value> <value xml:lang="en">Comment</value> <value xml:lang="es">Comentario</value> @@ -639,6 +706,7 @@ <value xml:lang="zh">è¯è®º</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.COMPANY_INFO"> + <value xml:lang="da">Firmainformation</value> <value xml:lang="de">Unternehmensinformationen</value> <value xml:lang="en">Company Info</value> <value xml:lang="fr">Information sur l'entreprise</value> @@ -648,6 +716,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¬å¸ä¿¡æ¯</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.DESCRIPTION"> + <value xml:lang="da">Beskrivelse</value> <value xml:lang="de">Beschreibung</value> <value xml:lang="en">Description</value> <value xml:lang="fr">Description</value> @@ -657,6 +726,7 @@ <value xml:lang="zh">æè¿°</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.FAQ"> + <value xml:lang="da">FAQ</value> <value xml:lang="de">Häufig gestellte Fragen (FAQ)</value> <value xml:lang="en">FAQ</value> <value xml:lang="fr">FAQ</value> @@ -666,6 +736,7 @@ <value xml:lang="zh">é®ç</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.FEEDBACK"> + <value xml:lang="da">Tilbagemelding</value> <value xml:lang="de">Rückmeldung</value> <value xml:lang="en">Feedback</value> <value xml:lang="fr">Remarques</value> @@ -675,6 +746,7 @@ <value xml:lang="zh">åé¦</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.GENERAL_INFO"> + <value xml:lang="da">Generel information</value> <value xml:lang="de">Generelle Informationen</value> <value xml:lang="en">General Info</value> <value xml:lang="fr">Informations générales</value> @@ -684,6 +756,7 @@ <value xml:lang="zh">éç¨ä¿¡æ¯</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.MAIN_ARTICLE"> + <value xml:lang="da">Hovedindhold</value> <value xml:lang="de">Hauptinhalt</value> <value xml:lang="en">Main Content</value> <value xml:lang="fr">Contenu principal</value> @@ -693,6 +766,7 @@ <value xml:lang="zh">主è¦å 容</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.MESSAGE"> + <value xml:lang="da">Besked</value> <value xml:lang="de">Mitteilung</value> <value xml:lang="en">Message</value> <value xml:lang="fr">Message</value> @@ -702,6 +776,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¶æ¯</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.OWNER"> + <value xml:lang="da">Ejer</value> <value xml:lang="de">Besitzer</value> <value xml:lang="en">Owner</value> <value xml:lang="fr">Propriétaire</value> @@ -711,6 +786,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æ人</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.PRODUCT_INFO"> + <value xml:lang="da">Produkt</value> <value xml:lang="de">Produktinformationen</value> <value xml:lang="en">Product Info</value> <value xml:lang="fr">information sur le produit</value> @@ -720,11 +796,13 @@ <value xml:lang="zh">产åä¿¡æ¯</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.PROJECT_INFO"> + <value xml:lang="da">Projektinformation</value> <value xml:lang="en">Project Info</value> <value xml:lang="it">Informazione progetto</value> <value xml:lang="zh">项ç®ä¿¡æ¯</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.RESPONSE"> + <value xml:lang="da">Svar</value> <value xml:lang="de">Antwort</value> <value xml:lang="en">Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse</value> @@ -734,6 +812,7 @@ <value xml:lang="zh">åç</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.SECTION"> + <value xml:lang="da">Sektion</value> <value xml:lang="de">Abschnitt</value> <value xml:lang="en">Section</value> <value xml:lang="fr">Section</value> @@ -743,6 +822,7 @@ <value xml:lang="zh">ç« è</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.SOURCE"> + <value xml:lang="da">Generel kilde</value> <value xml:lang="de">Quelle</value> <value xml:lang="en">General Source</value> <value xml:lang="fr">Source générale</value> @@ -752,6 +832,7 @@ <value xml:lang="zh">常ç¨èµæ</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.SUB_ARTICLE"> + <value xml:lang="da">Subindhold</value> <value xml:lang="de">Untergeordneter Inhalt</value> <value xml:lang="en">Sub Content</value> <value xml:lang="fr">Sous-contenu</value> @@ -761,6 +842,7 @@ <value xml:lang="zh">ç« èå 容</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.SUMMARY"> + <value xml:lang="da">Resumé</value> <value xml:lang="de">Zusammenfassung</value> <value xml:lang="en">Summary</value> <value xml:lang="fr">Résumé</value> @@ -770,6 +852,7 @@ <value xml:lang="zh">æè¦</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.TOPIC"> + <value xml:lang="da">Tema</value> <value xml:lang="de">Thema</value> <value xml:lang="en">Topic</value> <value xml:lang="fr">Sujet</value> @@ -779,6 +862,7 @@ <value xml:lang="zh">è¯é¢</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description.USER"> + <value xml:lang="da">Bruger</value> <value xml:lang="de">Benutzer</value> <value xml:lang="en">User</value> <value xml:lang="fr">Utilisateur</value> @@ -788,6 +872,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¨æ·</value> </property> <property key="ContentPurposeType.description._NA_"> + <value xml:lang="da">Ikke relevant</value> <value xml:lang="de">Nicht anwendbar</value> <value xml:lang="en">Not Applicable</value> <value xml:lang="fr">Non applicable</value> @@ -797,6 +882,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="ContentType.description.ANNOTATION"> + <value xml:lang="da">Note</value> <value xml:lang="de">Anmerkung</value> <value xml:lang="en">Annotation</value> <value xml:lang="fr">Annotation</value> @@ -806,26 +892,31 @@ <value xml:lang="zh">说æ</value> </property> <property key="ContentType.description.BLOG_ROOT"> + <value xml:lang="da">Blog rod</value> <value xml:lang="en">Blog Root</value> <value xml:lang="it">Blog principale</value> <value xml:lang="zh">å客çæ ¹</value> </property> <property key="ContentType.description.DECORATOR"> + <value xml:lang="da">Dekoratør</value> <value xml:lang="en">Decorator</value> <value xml:lang="it">Decoratore</value> <value xml:lang="zh">修饰ç¨åº</value> </property> <property key="ContentType.description.FAQ_ROOT"> + <value xml:lang="da">FAQ rod</value> <value xml:lang="en">FAQ Root</value> <value xml:lang="it">FAQ principale</value> <value xml:lang="zh">常è§é®é¢çæ ¹</value> </property> <property key="ContentType.description.MENU_CONTAINER"> + <value xml:lang="da">Menu container</value> <value xml:lang="en">Menu Container</value> <value xml:lang="it">Contenitore menu</value> <value xml:lang="zh">èå容å¨</value> </property> <property key="ContentType.description.COMPDOC_INSTANCE"> + <value xml:lang="da">Sammensat dokumentinstans</value> <value xml:lang="de">Zusammengesetzte Dokumenteninstanz</value> <value xml:lang="en">Composite Document Instance</value> <value xml:lang="fr">Exemple de document composé</value> @@ -835,6 +926,7 @@ <value xml:lang="zh">åæææ¡£å®ä¾</value> </property> <property key="ContentType.description.COMPDOC_TEMPLATE"> + <value xml:lang="da">Sammensat dokumentskabelon</value> <value xml:lang="de">Zusammengesetzte Dokumentenvorlage</value> <value xml:lang="en">Composite Document Template</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de document composé</value> @@ -844,6 +936,7 @@ <value xml:lang="zh">åææ档模æ¿</value> </property> <property key="ContentType.description.CONTENT_LIST"> + <value xml:lang="da">Indholdsfortegnelse</value> <value xml:lang="de">Liste Inhalt</value> <value xml:lang="en">Content List</value> <value xml:lang="fr">Liste de contenu</value> @@ -853,6 +946,7 @@ <value xml:lang="zh">å 容å表</value> </property> <property key="ContentType.description.DEPARTMENT"> + <value xml:lang="da">Afdeling</value> <value xml:lang="de">Abteilung</value> <value xml:lang="en">Department</value> <value xml:lang="fr">Département</value> @@ -862,6 +956,7 @@ <value xml:lang="zh">é¨é¨</value> </property> <property key="ContentType.description.DOCUMENT"> + <value xml:lang="da">Dokument</value> <value xml:lang="de">Dokument</value> <value xml:lang="en">Document</value> <value xml:lang="fr">Document</value> @@ -871,6 +966,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ¡£</value> </property> <property key="ContentType.description.FORUM_ROOT"> + <value xml:lang="da">Forum rod udgivelsespunkt</value> <value xml:lang="de">Forum Basis Veröffentlichungsort</value> <value xml:lang="en">Forum root publish point</value> <value xml:lang="fr">Racine de publication du forum</value> @@ -880,6 +976,7 @@ <value xml:lang="zh">论åæ ¹åå¸ç¹</value> </property> <property key="ContentType.description.GRAPH_ROOT"> + <value xml:lang="da">Graf rod</value> <value xml:lang="de">Grafik Basis</value> <value xml:lang="en">Graph Root</value> <value xml:lang="fr">Racine du graphisme</value> @@ -889,6 +986,7 @@ <value xml:lang="zh">å¾å½¢çæ ¹</value> </property> <property key="ContentType.description.OUTLINE_NODE"> + <value xml:lang="da">Oversigt node</value> <value xml:lang="de">Ãberblick Knoten</value> <value xml:lang="en">Outline Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud d'ébauche</value> @@ -898,6 +996,7 @@ <value xml:lang="zh">è½®å»èç¹</value> </property> <property key="ContentType.description.PAGE_NODE"> + <value xml:lang="da">Side node</value> <value xml:lang="de">Seite Knoten</value> <value xml:lang="en">Page Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de page</value> @@ -907,6 +1006,7 @@ <value xml:lang="zh">页é¢èç¹</value> </property> <property key="ContentType.description.PEOPLE"> + <value xml:lang="da">Mennesker</value> <value xml:lang="de">Leute</value> <value xml:lang="en">People</value> <value xml:lang="fr">Personnes</value> @@ -916,6 +1016,7 @@ <value xml:lang="zh">人们</value> </property> <property key="ContentType.description.PERSON"> + <value xml:lang="da">Person</value> <value xml:lang="de">Person</value> <value xml:lang="en">Person</value> <value xml:lang="fr">Personne</value> @@ -925,6 +1026,7 @@ <value xml:lang="zh">人</value> </property> <property key="ContentType.description.PLACEHOLDER"> + <value xml:lang="da">Pladsholder</value> <value xml:lang="de">Platzhalter</value> <value xml:lang="en">Place Holder</value> <value xml:lang="fr">Paramètre fictif</value> @@ -934,6 +1036,7 @@ <value xml:lang="zh">å ä½ç¬¦</value> </property> <property key="ContentType.description.STRUCTURE_DEF"> + <value xml:lang="da">Strukturdefinition (som DTD)</value> <value xml:lang="de">Strukturdefinition (wie DTD)</value> <value xml:lang="en">Structure Definition (like DTD)</value> <value xml:lang="fr">Définition de structure (comme DTD)</value> @@ -943,6 +1046,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»æå®ä¹(类似DTD)</value> </property> <property key="ContentType.description.STRUCTURE_LEAF"> + <value xml:lang="da">Struktur element</value> <value xml:lang="de">Struktur Element</value> <value xml:lang="en">Structure Leaf</value> <value xml:lang="fr">Feuille de structure</value> @@ -952,6 +1056,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»æçå¶</value> </property> <property key="ContentType.description.STRUCTURE_NODE"> + <value xml:lang="da">Struktur node</value> <value xml:lang="de">Struktur Knoten</value> <value xml:lang="en">Structure Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de structure</value> @@ -961,6 +1066,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»æèç¹</value> </property> <property key="ContentType.description.SUBPAGE_NODE"> + <value xml:lang="da">Underside node</value> <value xml:lang="de">Untergeordnete Seite Knoten</value> <value xml:lang="en">Sub Page Node</value> <value xml:lang="fr">Noeud de sous-page</value> @@ -970,6 +1076,7 @@ <value xml:lang="zh">å页é¢èç¹</value> </property> <property key="ContentType.description.TEMPLATE"> + <value xml:lang="da">Skabelon eller formular</value> <value xml:lang="de">Vorlage oder Formular</value> <value xml:lang="en">Template or Form</value> <value xml:lang="fr">Gabarit de forme</value> @@ -979,6 +1086,7 @@ <value xml:lang="zh">模æ¿æ表å</value> </property> <property key="ContentType.description.TOPIC"> + <value xml:lang="da">Afsnit</value> <value xml:lang="de">Inhalt</value> <value xml:lang="en">Topic</value> <value xml:lang="fr">Sujet</value> @@ -988,6 +1096,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢</value> </property> <property key="ContentType.description.TREE_ROOT"> + <value xml:lang="da">Træ rod</value> <value xml:lang="de">Baum Wurzel</value> <value xml:lang="en">Tree Root</value> <value xml:lang="fr">Racine d'arborescence</value> @@ -997,6 +1106,7 @@ <value xml:lang="zh">æ ç¶ç»æçæ ¹</value> </property> <property key="ContentType.description.TXFORM_DEF"> + <value xml:lang="da">Transformationsdefinition (som XSLT)</value> <value xml:lang="de">Transformationsdefinition (wie XSLT)</value> <value xml:lang="en">Transformation Definition (like XSLT)</value> <value xml:lang="fr">Définition de transformation (comme XSLT)</value> @@ -1006,6 +1116,7 @@ <value xml:lang="zh">转æ¢å®ä¹(类似XSLT)</value> </property> <property key="ContentType.description.WEB_SITE_PUB_PT"> + <value xml:lang="da">Udgivelsespunkt</value> <value xml:lang="de">Veröffentlichungsort</value> <value xml:lang="en">Publish Point</value> <value xml:lang="fr">Point de publication</value> @@ -1015,6 +1126,7 @@ <value xml:lang="zh">åå¸ç¹</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.BUSINESS"> + <value xml:lang="da">Forretning</value> <value xml:lang="de">Geschäft</value> <value xml:lang="en">Business</value> <value xml:lang="fr">Affaires</value> @@ -1024,6 +1136,7 @@ <value xml:lang="zh">åå¡</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.BUS_MANU"> + <value xml:lang="da">Produktion</value> <value xml:lang="de">Produktion</value> <value xml:lang="en">Manufacturing</value> <value xml:lang="fr">Fabrication</value> @@ -1033,6 +1146,7 @@ <value xml:lang="zh">å¶é </value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.BUS_RETAIL"> + <value xml:lang="da">Detail</value> <value xml:lang="de">Einzelhandel</value> <value xml:lang="en">Retail</value> <value xml:lang="fr">Détail</value> @@ -1042,6 +1156,7 @@ <value xml:lang="zh">é¶å®</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.BUS_SERVICE"> + <value xml:lang="da">Service</value> <value xml:lang="de">Dienstleistung</value> <value xml:lang="en">Service</value> <value xml:lang="fr">Service</value> @@ -1051,6 +1166,7 @@ <value xml:lang="zh">æå¡</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.FINANCIAL"> + <value xml:lang="da">Financiel</value> <value xml:lang="de">Finanziell</value> <value xml:lang="en">Financial</value> <value xml:lang="fr">Financier</value> @@ -1060,6 +1176,7 @@ <value xml:lang="zh">è´¢å¡</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.LEGAL"> + <value xml:lang="da">Juridisk</value> <value xml:lang="de">Rechtlich</value> <value xml:lang="en">Legal</value> <value xml:lang="fr">Légal</value> @@ -1069,6 +1186,7 @@ <value xml:lang="zh">æ³å¾</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.PERSONAL"> + <value xml:lang="da">Personlig</value> <value xml:lang="de">Persönlich</value> <value xml:lang="en">Personal</value> <value xml:lang="fr">Personnel</value> @@ -1078,6 +1196,7 @@ <value xml:lang="zh">人</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.POLITICAL"> + <value xml:lang="da">Politisk</value> <value xml:lang="de">Politisch</value> <value xml:lang="en">Political</value> <value xml:lang="fr">Politique</value> @@ -1087,6 +1206,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¿ç</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.ROOT"> + <value xml:lang="da">Rod</value> <value xml:lang="de">Basis</value> <value xml:lang="en">ROOT</value> <value xml:lang="fr">Racine</value> @@ -1095,6 +1215,7 @@ <value xml:lang="zh">æ ¹</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECHNOLOGY"> + <value xml:lang="da">Teknologi</value> <value xml:lang="de">Technologie</value> <value xml:lang="en">Technology</value> <value xml:lang="fr">Technologie</value> @@ -1104,6 +1225,7 @@ <value xml:lang="zh">ææ¯</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_HARD"> + <value xml:lang="da">Hardware</value> <value xml:lang="de">Hardware</value> <value xml:lang="en">Hardware</value> <value xml:lang="fr">Matériel informatique</value> @@ -1113,6 +1235,7 @@ <value xml:lang="zh">硬件</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_SERV"> + <value xml:lang="da">Service</value> <value xml:lang="de">Technische Dienstleistung</value> <value xml:lang="en">Service</value> <value xml:lang="fr">Service</value> @@ -1122,6 +1245,7 @@ <value xml:lang="zh">æå¡</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT"> + <value xml:lang="da">Software</value> <value xml:lang="de">Software</value> <value xml:lang="en">Software</value> <value xml:lang="fr">Logiciel</value> @@ -1131,6 +1255,7 @@ <value xml:lang="zh">软件</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_JAVA"> + <value xml:lang="da">Java</value> <value xml:lang="de">Java</value> <value xml:lang="en">Java</value> <value xml:lang="fr">Java</value> @@ -1140,6 +1265,7 @@ <value xml:lang="zh">Java</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_LINUX"> + <value xml:lang="da">Linux</value> <value xml:lang="de">Linux</value> <value xml:lang="en">Linux</value> <value xml:lang="fr">Linux</value> @@ -1149,6 +1275,7 @@ <value xml:lang="zh">Linux</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TECH_SOFT_OFBIZ"> + <value xml:lang="da">Open for Business</value> <value xml:lang="de">Open for Business</value> <value xml:lang="en">Open for Business</value> <value xml:lang="fr">Open for Business</value> @@ -1158,16 +1285,19 @@ <value xml:lang="zh">OFBiz</value> </property> <property key="DataCategory.categoryName.TEMPLATE"> + <value xml:lang="da">Skabelon</value> <value xml:lang="en">Template</value> <value xml:lang="it">Template</value> <value xml:lang="zh">模æ¿</value> </property> <property key="DataResourceType.description.AUDIO_OBJECT"> + <value xml:lang="da">Audio</value> <value xml:lang="en">Audio</value> <value xml:lang="it">Audio</value> <value xml:lang="zh">é³é¢</value> </property> <property key="DataResourceType.description.CONTEXT_FILE"> + <value xml:lang="da">Fil (relativ til webapp rod)</value> <value xml:lang="de">Datei (relativ zu webapp Basisverzeichnis)</value> <value xml:lang="en">File (rel to webapp root)</value> <value xml:lang="fr">Dossier (relative à la racine d'application web)</value> @@ -1177,6 +1307,7 @@ <value xml:lang="zh">æ件(ç¸å¯¹äºwebappæ ¹ç®å½)</value> </property> <property key="DataResourceType.description.CONTEXT_FILE_BIN"> + <value xml:lang="da">Binær fil (relativ til webapp rod)</value> <value xml:lang="de">Binäre Datei (relativ zu webapp Basisverzeichnis)</value> <value xml:lang="en">Binary File (rel to webapp root)</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire (relative à la racine d'application web)</value> @@ -1186,6 +1317,7 @@ <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ件(ç¸å¯¹äºwebappæ ¹ç®å½)</value> </property> <property key="DataResourceType.description.ELECTRONIC_TEXT"> + <value xml:lang="da">Lang tekst</value> <value xml:lang="de">Ausführlicher Text</value> <value xml:lang="en">Long Text</value> <value xml:lang="fr">Texte long</value> @@ -1195,6 +1327,7 @@ <value xml:lang="zh">é¿ææ¬</value> </property> <property key="DataResourceType.description.IMAGE_OBJECT"> + <value xml:lang="da">Billede</value> <value xml:lang="de">Bild</value> <value xml:lang="en">Image</value> <value xml:lang="fr">Image</value> @@ -1204,6 +1337,7 @@ <value xml:lang="zh">å¾ç</value> </property> <property key="DataResourceType.description.LINK"> + <value xml:lang="da">Hyperlink</value> <value xml:lang="de">Hypertext-Link</value> <value xml:lang="en">HyperLink</value> <value xml:lang="fr">Lien hypertexte</value> @@ -1213,6 +1347,7 @@ <value xml:lang="zh">è¶ é¾æ¥</value> </property> <property key="DataResourceType.description.LOCAL_FILE"> + <value xml:lang="da">Locale fil</value> <value xml:lang="de">Lokale Datei</value> <value xml:lang="en">Local File</value> <value xml:lang="fr">Dossier local</value> @@ -1222,6 +1357,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¬å°æ件</value> </property> <property key="DataResourceType.description.LOCAL_FILE_BIN"> + <value xml:lang="da">Locale binær fil</value> <value xml:lang="de">Lokale binäre Datei</value> <value xml:lang="en">Local Binary File</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire local</value> @@ -1231,6 +1367,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¬å°äºè¿å¶æ件</value> </property> <property key="DataResourceType.description.OFBIZ_FILE"> + <value xml:lang="da">Fil (relativ til OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="de">Datei (relativ zum OFBIZ_HOME Verzeichnis)</value> <value xml:lang="en">File (rel to OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="fr">Dossier (relatif à OFBIZ_HOME)</value> @@ -1240,6 +1377,7 @@ <value xml:lang="zh">æ件(ç¸å¯¹äºOFBIZ_HOME)</value> </property> <property key="DataResourceType.description.OFBIZ_FILE_BIN"> + <value xml:lang="da">Binær fil (relativ til OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="de">Binäre Datei (relativ zum OFBIZ_HOME Verzeichnis)</value> <value xml:lang="en">Binary File (rel to OFBIZ_HOME)</value> <value xml:lang="fr">Dossier binaire (relatif à OFBIZ_HOME)</value> @@ -1249,6 +1387,7 @@ <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ件(ç¸å¯¹äºOFBIZ_HOME)</value> </property> <property key="DataResourceType.description.OTHER_OBJECT"> + <value xml:lang="da">Andre</value> <value xml:lang="de">Anderes</value> <value xml:lang="en">Other</value> <value xml:lang="fr">Autre</value> @@ -1258,6 +1397,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¶å®</value> </property> <property key="DataResourceType.description.SHORT_TEXT"> + <value xml:lang="da">Kort tekst</value> <value xml:lang="de">Kurzer Text</value> <value xml:lang="en">Short Text</value> <value xml:lang="fr">Texte court</value> @@ -1267,6 +1407,7 @@ <value xml:lang="zh">ç®çææ¬</value> </property> <property key="DataResourceType.description.SURVEY"> + <value xml:lang="da">Rundspørge</value> <value xml:lang="de">Befragung</value> <value xml:lang="en">Survey</value> <value xml:lang="fr">Sondage</value> @@ -1276,6 +1417,7 @@ <value xml:lang="zh">è°æ¥</value> </property> <property key="DataResourceType.description.SURVEY_RESPONSE"> + <value xml:lang="da">Rundspørge svar</value> <value xml:lang="de">Befragung Antwort</value> <value xml:lang="en">Survey Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value> @@ -1285,6 +1427,7 @@ <value xml:lang="zh">è°æ¥åç</value> </property> <property key="DataResourceType.description.URL_RESOURCE"> + <value xml:lang="da">URL Ressource</value> <value xml:lang="de">URL Ressource</value> <value xml:lang="en">URL Resource</value> <value xml:lang="fr">Ressource URL</value> @@ -1294,11 +1437,13 @@ <value xml:lang="zh">ç½åèµæº</value> </property> <property key="DataResourceType.description.VIDEO_OBJECT"> + <value xml:lang="da">Video</value> <value xml:lang="en">Video</value> <value xml:lang="it">Video</value> <value xml:lang="zh">è§é¢</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.FTL"> + <value xml:lang="da">FreeMarker</value> <value xml:lang="de">FreeMarker</value> <value xml:lang="en">FreeMarker</value> <value xml:lang="fr">FreeMarker</value> @@ -1308,6 +1453,7 @@ <value xml:lang="zh">FreeMarker</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.NONE"> + <value xml:lang="da">Ingen skabelon</value> <value xml:lang="de">Keine Vorlage</value> <value xml:lang="en">No Template</value> <value xml:lang="fr">Aucun gabarit</value> @@ -1317,6 +1463,7 @@ <value xml:lang="zh">没æ模æ¿</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.SCREEN_COMBINED"> + <value xml:lang="da">Screen Widget</value> <value xml:lang="de">Screen Widget</value> <value xml:lang="en">Screen widget</value> <value xml:lang="fr">Screen widget</value> @@ -1326,6 +1473,7 @@ <value xml:lang="zh">å±å¹æ件</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.VTL"> + <value xml:lang="da">Velocity</value> <value xml:lang="de">Velocity</value> <value xml:lang="en">Velocity</value> <value xml:lang="fr">Velocity</value> @@ -1335,6 +1483,7 @@ <value xml:lang="zh">Velocity</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.WM"> + <value xml:lang="da">WebMAcro</value> <value xml:lang="de">WebMAcro</value> <value xml:lang="en">WebMacro</value> <value xml:lang="fr">WebMacro</value> @@ -1344,6 +1493,7 @@ <value xml:lang="zh">WebMacro</value> </property> <property key="DataTemplateType.description.XSLT"> + <value xml:lang="da">XSLT</value> <value xml:lang="de">XSLT</value> <value xml:lang="en">XSLT</value> <value xml:lang="fr">XSLT</value> @@ -1353,6 +1503,7 @@ <value xml:lang="zh">XSLT</value> </property> <property key="DocumentType.description.BILL_OF_LADING"> + <value xml:lang="da">Kannossement</value> <value xml:lang="de">Seefrachtbrief</value> <value xml:lang="en">BILL_OF_LADING</value> <value xml:lang="es">Cuenta de carga</value> @@ -1362,6 +1513,7 @@ <value xml:lang="zh">æè´§å</value> </property> <property key="DocumentType.description.EXPORT_DOCUMENTATION"> + <value xml:lang="da">Eksportdokumentation</value> <value xml:lang="de">Exportdokumentation</value> <value xml:lang="en">EXPORT_DOCUMENTATION</value> <value xml:lang="es">Documentación de exportación</value> @@ -1371,6 +1523,7 @@ <value xml:lang="zh">åºå£æ件</value> </property> <property key="DocumentType.description.MANIFEST"> + <value xml:lang="da">Manifest</value> <value xml:lang="de">Verzeichnis</value> <value xml:lang="en">MANIFEST</value> <value xml:lang="es">Manifiesto</value> @@ -1379,6 +1532,7 @@ <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> </property> <property key="DocumentType.description.OTHER_SHIP_DOCUMENT"> + <value xml:lang="da">Andet forsendelsesdokument</value> <value xml:lang="de">Anderes Versanddokument</value> <value xml:lang="en">OTHER_SHIP_DOCUMENT</value> <value xml:lang="es">Otros documentos de envÃos</value> @@ -1388,6 +1542,7 @@ <value xml:lang="zh">å ¶å®è´§è¿åæ®</value> </property> <property key="DocumentType.description.PACKAGING_SLIP"> + <value xml:lang="da">Pakkeseddel</value> <value xml:lang="de">Lieferschein</value> <value xml:lang="en">PACKAGING_SLIP</value> <value xml:lang="es">Embalaje</value> @@ -1397,6 +1552,7 @@ <value xml:lang="zh">åè´§æ¸ å</value> </property> <property key="DocumentType.description.PORT_CHARGE_DOCUMENT"> + <value xml:lang="da">Havnegebyrsdokument</value> <value xml:lang="de">Hafengebühren Dokument</value> <value xml:lang="en">PORT_CHARGE_DOCUMENT</value> <value xml:lang="es">Carga en puerto</value> @@ -1406,6 +1562,7 @@ <value xml:lang="zh">港å¡è´¹åæ®</value> </property> <property key="DocumentType.description.SHIPPING_DOCUMENT"> + <value xml:lang="da">Forsendelsesdokument</value> <value xml:lang="de">Versanddokument</value> <value xml:lang="en">SHIPPING_DOCUMENT</value> <value xml:lang="es">EnvÃo</value> @@ -1415,6 +1572,7 @@ <value xml:lang="zh">è´§è¿åæ®</value> </property> <property key="MetaDataPredicate.description.author-email"> + <value xml:lang="da">E-mail adresse pÃ¥ forfatter eller skaber af emnet.</value> <value xml:lang="de">E-Mail Adresse des Autors oder Erstellers des Themas.</value> <value xml:lang="en">eMail address of the author or creator of the subject.</value> <value xml:lang="es">E-mail del autor del tema</value> @@ -1425,6 +1583,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢çä½è æå建è ççµåé®ä»¶å°å.</value> </property> <property key="MetaDataPredicate.description.author-name"> + <value xml:lang="da">Navn pÃ¥ forfatter eller skaber af emnet. </value> <value xml:lang="de">Name des Autors oder Erstellers des Themas.</value> <value xml:lang="en">Name of the author or creator of the subject.</value> <value xml:lang="es">Nombre del autor</value> @@ -1435,6 +1594,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢çä½è æå建è å§åã</value> </property> <property key="MetaDataPredicate.description.event-date"> + <value xml:lang="da">Dato og tid hvor emnets begivenhed fandt sted, fortrinsvis i det faldende standard format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value> <value xml:lang="de">Datum und Zeitpunk des Ereignisses zum Thema, vorzugsweise in absteigendem Standart-Format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value> <value xml:lang="en">The date and time the subject event took place, preferably in the descending standard format: [yyyy-MM-dd hh:mm:ss].</value> <value xml:lang="es">Fecha en la cual el evento tomó lugar</value> @@ -1445,6 +1605,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶åççæ¥æåæ¶é´ï¼ææ åæ ¼å¼çéåºæåï¼[yyyy-MM-dd hh:mm:ss]ã</value> </property> <property key="MetaDataPredicate.description.event-location"> + <value xml:lang="da">Lokationen hvor emnets begivenhed fand sted.</value> <value xml:lang="de">Der Ort wo das Ereignis zum Thema stattfand.</value> <value xml:lang="en">The location where subject event took place.</value> <value xml:lang="es">Ubicación donde el evento sucedió</value> @@ -1455,6 +1616,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶åççå°ç¹ã</value> </property> <property key="MetaDataPredicate.description.event-person-name"> + <value xml:lang="da">Navnet pÃ¥ personen involveret i emnets begivenhed.</value> <value xml:lang="de">Name der Person die im Ereignis zum Thema involviert war.</value> <value xml:lang="en">The name of a person involved in the subject event.</value> <value xml:lang="es">Nombre de la persona involucrada en el evento</value> @@ -1465,6 +1627,7 @@ <value xml:lang="zh">主é¢äºä»¶ä¸çµæ¯å°ç人åå§åã</value> </property> <property key="MimeType.description.application/msword"> + <value xml:lang="da">Microsoft Word</value> <value xml:lang="de">Microsoft Word</value> <value xml:lang="en">Microsoft Word</value> <value xml:lang="fr">Microsoft Word</value> @@ -1474,6 +1637,7 @@ <value xml:lang="zh">微软Word</value> </property> <property key="MimeType.description.application/octet-stream"> + <value xml:lang="da">VilkÃ¥rlige binære data</value> <value xml:lang="de">Beliebige binäre Daten</value> <value xml:lang="en">Arbitrary Binary Data</value> <value xml:lang="fr">Donnée binaire arbitraire</value> @@ -1483,6 +1647,7 @@ <value xml:lang="zh">äºè¿å¶æ°æ®</value> </property> <property key="MimeType.description.application/pdf"> + <value xml:lang="da">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="de">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="en">Adobe Portable Document Format (PDF)</value> <value xml:lang="fr">Format de document portable Adobe (PDF)</value> @@ -1492,6 +1657,7 @@ <value xml:lang="zh">Adobe PDF</value> </property> <property key="MimeType.description.application/postscript"> + <value xml:lang="da">Post script Applikation/Script</value> <value xml:lang="de">Anwendung/Postscript</value> <value xml:lang="en">Post script Application/Script</value> <value xml:lang="fr">Application postscript/Script </value> @@ -1501,6 +1667,7 @@ <value xml:lang="zh">Postsctiptåºç¨/èæ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.ms-excel"> + <value xml:lang="da">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="de">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="en">Microsoft Excel</value> <value xml:lang="fr">Microsoft Excel</value> @@ -1509,6 +1676,7 @@ <value xml:lang="zh">微软Excel</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.ms-powerpoint"> + <value xml:lang="da">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="de">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="en">Microsoft PowerPoint</value> <value xml:lang="fr">Microsoft PowerPoint</value> @@ -1517,11 +1685,13 @@ <value xml:lang="zh">微软PowerPoint</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet"> + <value xml:lang="da">OpenOffice OpenDocument regneark</value> <value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Spreadsheet</value> <value xml:lang="it">Foglio di lavoro OpenOffice OpenDocument</value> <value xml:lang="zh">OpenOfficeææ¡£</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.oasis.opendocument.text"> + <value xml:lang="da">OpenOffice OpenDocument Tekst</value> <value xml:lang="de">OpenOffice OpenDocument Text</value> <value xml:lang="en">OpenOffice OpenDocument Text</value> <value xml:lang="fr">Texte OpenOffice OpenDocument</value> @@ -1531,6 +1701,7 @@ <value xml:lang="zh">OpenOffice OpenDocumentææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.ofbiz.survey"> + <value xml:lang="da">Rundspørge</value> <value xml:lang="de">Befragung</value> <value xml:lang="en">Survey</value> <value xml:lang="fr">Sondage</value> @@ -1540,6 +1711,7 @@ <value xml:lang="zh">è°æ¥</value> </property> <property key="MimeType.description.application/vnd.ofbiz.survey.response"> + <value xml:lang="da">Rundspørge svar</value> <value xml:lang="de">Befragung Antwort</value> <value xml:lang="en">Survey Response</value> <value xml:lang="fr">Réponse de sondage</value> @@ -1549,16 +1721,19 @@ <value xml:lang="zh">è°æ¥åç</value> </property> <property key="MimeType.description.application/x-shockwave-flash"> + <value xml:lang="da">Shockwave Flash Movie</value> <value xml:lang="en">Shockwave Flash Movie</value> <value xml:lang="it">Filem Shockwave flash</value> <value xml:lang="zh">Flashå½±ç</value> </property> <property key="MimeType.description.application/x-tgz"> + <value xml:lang="da">Gzip'et Tar arkiv fil</value> <value xml:lang="en">Gzipped Tar archive file</value> <value xml:lang="it">File archivio Gzipped Tar</value> <value xml:lang="zh">Gzip Tarå缩æ件</value> </property> <property key="MimeType.description.application/x-zip-compressed"> + <value xml:lang="da">ZIP komprimeret fil</value> <value xml:lang="de">ZIP-komprimierte Datei</value> <value xml:lang="en">ZIP compressed file</value> <value xml:lang="fr">Dossier compressé ZIP</value> @@ -1567,6 +1742,7 @@ <value xml:lang="zh">ZIPå缩æ件</value> </property> <property key="MimeType.description.application/zip"> + <value xml:lang="da">ZIP Data</value> <value xml:lang="de">ZIP Daten</value> <value xml:lang="en">ZIP Data</value> <value xml:lang="fr">Données ZIP</value> @@ -1576,6 +1752,7 @@ <value xml:lang="zh">ZIPæ°æ®</value> </property> <property key="MimeType.description.audio/basic"> + <value xml:lang="da">Basic Audio</value> <value xml:lang="de">Basic Audio</value> <value xml:lang="en">Basic Audio</value> <value xml:lang="fr">Audio basique</value> @@ -1585,6 +1762,7 @@ <value xml:lang="zh">åºæ¬é³é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.audio/mpeg"> + <value xml:lang="da">MPEG Audio</value> <value xml:lang="de">MPEG Audio</value> <value xml:lang="en">MPEG Audio</value> <value xml:lang="fr">Audio MPEG</value> @@ -1594,16 +1772,19 @@ <value xml:lang="zh">MPEGé³é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.audio/x-ms-wax"> + <value xml:lang="da">WAX Audio</value> <value xml:lang="en">WAX Audio</value> <value xml:lang="it">WAX Audio</value> <value xml:lang="zh">WAXé³é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.audio/x-ms-wma"> + <value xml:lang="da">WMA Audio</value> <value xml:lang="en">WMA Audio</value> <value xml:lang="it">WMA Audio</value> <value xml:lang="zh">WMAé³é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.image/gif"> + <value xml:lang="da">GIF billede</value> <value xml:lang="de">GIF Bild</value> <value xml:lang="en">GIF Image</value> <value xml:lang="fr">Image GIF</value> @@ -1613,6 +1794,7 @@ <value xml:lang="zh">GIFå¾å</value> </property> <property key="MimeType.description.image/jpeg"> + <value xml:lang="da">JPEG/JPG billede</value> <value xml:lang="de">JPEG/JPG Bild</value> <value xml:lang="en">JPEG/JPG Image</value> <value xml:lang="fr">Image JPG/JPEG</value> @@ -1622,6 +1804,7 @@ <value xml:lang="zh">JPEG/JPGå¾å</value> </property> <property key="MimeType.description.image/pjpeg"> + <value xml:lang="da">Progressiv JPEG/JPG billede</value> <value xml:lang="de">Progressives JPEG/JPG Bild</value> <value xml:lang="en">Progressive JPEG/JPG Image</value> <value xml:lang="fr">Image progressive JPG/JPEG</value> @@ -1630,6 +1813,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¸è¿JPEG/JPGå¾å</value> </property> <property key="MimeType.description.image/png"> + <value xml:lang="da">PNG billede</value> <value xml:lang="de">PNG Bild</value> <value xml:lang="en">PNG Image</value> <value xml:lang="fr">Image PNG</value> @@ -1639,6 +1823,7 @@ <value xml:lang="zh">PNGå¾å</value> </property> <property key="MimeType.description.image/tiff"> + <value xml:lang="da">TIFF billede</value> <value xml:lang="de">TIFF Bild</value> <value xml:lang="en">TIFF Image</value> <value xml:lang="fr">Image TIFF</value> @@ -1648,6 +1833,7 @@ <value xml:lang="zh">TIFFå¾å</value> </property> <property key="MimeType.description.message/external-body"> + <value xml:lang="da">Ekstern brødtekst besked</value> <value xml:lang="de">External Body Message</value> <value xml:lang="en">External Body Message</value> <value xml:lang="fr">Message de corps externe</value> @@ -1657,6 +1843,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤é¨ä¸»ä½æ¶æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.message/http"> + <value xml:lang="da">HTTP besked</value> <value xml:lang="de">HTTP Message</value> <value xml:lang="en">HTTP Message</value> <value xml:lang="fr">Message HTTP</value> @@ -1666,6 +1853,7 @@ <value xml:lang="zh">HTTPæ¶æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.message/news"> + <value xml:lang="da">Ny besked</value> <value xml:lang="de">News Mitteilung</value> <value xml:lang="en">News Message</value> <value xml:lang="fr">Nouveaux messages</value> @@ -1675,6 +1863,7 @@ <value xml:lang="zh">æ°é»æ¶æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.message/partial"> + <value xml:lang="da">Delvis besked</value> <value xml:lang="de">Partial Message</value> <value xml:lang="en">Partial Message</value> <value xml:lang="fr">Message partiel</value> @@ -1684,6 +1873,7 @@ <value xml:lang="zh">é¨åæ¶æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.message/rfc822"> + <value xml:lang="da">RFC 822 Headered besked</value> <value xml:lang="de">RFC 822 Headered Message</value> <value xml:lang="en">RFC 822 Headered Message</value> <value xml:lang="fr">Message en-tête RFC 822</value> @@ -1693,6 +1883,7 @@ <value xml:lang="zh">RFC 822头信æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.message/s-http"> + <value xml:lang="da">HTTPS/S-HTTP besked</value> <value xml:lang="de">HTTPS/S-HTTP Message</value> <value xml:lang="en">HTTPS/S-HTTP Message</value> <value xml:lang="fr">Message HTTPS/S-HTTP</value> @@ -1702,6 +1893,7 @@ <value xml:lang="zh">HTTPS/S-HTTPæ¶æ¯</value> </property> <property key="MimeType.description.model/mesh"> + <value xml:lang="da">MEsh model</value> <value xml:lang="de">MEsh Model</value> <value xml:lang="en">Mesh Model</value> <value xml:lang="fr">Modèle de grille</value> @@ -1711,6 +1903,7 @@ <value xml:lang="zh">ç½æ ¼æ¨¡å</value> </property> <property key="MimeType.description.model/vrml"> + <value xml:lang="da">VRML model</value> <value xml:lang="de">VRML Model</value> <value xml:lang="en">VRML Model</value> <value xml:lang="fr">Modèle VRML</value> @@ -1720,6 +1913,7 @@ <value xml:lang="zh">èæç°å®æ¨¡åè¯è¨(VRML)模å</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/alternative"> + <value xml:lang="da">Multiple Alternative Multipart</value> <value xml:lang="de">Multiple Alternative Multipart</value> <value xml:lang="en">Mutliple Alternative Multipart</value> <value xml:lang="fr">Multiple alternative multipart</value> @@ -1729,6 +1923,7 @@ <value xml:lang="zh">å¤ä¸ªäºéä¸å¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/digest"> + <value xml:lang="da">Digest of Messages Multipart</value> <value xml:lang="de">Digest of Messages Multipart</value> <value xml:lang="en">Digest of Messages Multipart</value> <value xml:lang="fr">Sommaire de messages multipart</value> @@ -1738,6 +1933,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¶æ¯å¤æ®µå 容çæè¦</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/encrypted"> + <value xml:lang="da">Encrypted Multipart</value> <value xml:lang="de">Encrypted Multipart</value> <value xml:lang="en">Encrypted Multipart</value> <value xml:lang="fr">Multipart codé</value> @@ -1747,6 +1943,7 @@ <value xml:lang="zh">å å¯çå¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/form-data"> + <value xml:lang="da">Form Data Multipart</value> <value xml:lang="de">Form Data Multipart</value> <value xml:lang="en">Form Data Multipart</value> <value xml:lang="fr">Donnée de forme multipart </value> @@ -1756,6 +1953,7 @@ <value xml:lang="zh">表åæ°æ®å¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/mixed"> + <value xml:lang="da">Mixed Type Multipart</value> <value xml:lang="de">Mixed Type Multipart</value> <value xml:lang="en">Mixed Type Multipart</value> <value xml:lang="fr">Type multipart varié</value> @@ -1765,6 +1963,7 @@ <value xml:lang="zh">æ··åç±»åå¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/related"> + <value xml:lang="da">Related Multipart</value> <value xml:lang="de">Related Multipart</value> <value xml:lang="en">Related Multipart</value> <value xml:lang="fr">Multipart apparenté</value> @@ -1774,6 +1973,7 @@ <value xml:lang="zh">å åµçå¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.multipart/signed"> + <value xml:lang="da">Signed Multipart</value> <value xml:lang="de">Signed Multipart</value> <value xml:lang="en">Signed Multipart</value> <value xml:lang="fr">Multipart signé</value> @@ -1783,6 +1983,7 @@ <value xml:lang="zh">ç¾åçå¤æ®µå 容</value> </property> <property key="MimeType.description.text/css"> + <value xml:lang="da">CSS Tekst</value> <value xml:lang="de">CSS Text</value> <value xml:lang="en">CSS Text</value> <value xml:lang="fr">Texte CSS</value> @@ -1792,6 +1993,7 @@ <value xml:lang="zh">CSSææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/csv"> + <value xml:lang="da">Kommasepareret tekstværdi</value> <value xml:lang="de">CSV - Comma Separated Value Text</value> <value xml:lang="en">Comma Separated Value Text </value> <value xml:lang="fr">Valeur de texte séparée par une virgule (CSV)</value> @@ -1800,6 +2002,7 @@ <value xml:lang="zh">éå·åéææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/enriched"> + <value xml:lang="da">Enriched Text</value> <value xml:lang="de">Enriched Text</value> <value xml:lang="en">Enriched Text</value> <value xml:lang="fr">Texte enrichi</value> @@ -1809,6 +2012,7 @@ <value xml:lang="zh">å¢å¼ºæ ¼å¼ææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/html"> + <value xml:lang="da">HTML Text</value> <value xml:lang="de">HTML Text</value> <value xml:lang="en">HTML Text</value> <value xml:lang="fr">Texte HTML</value> @@ -1818,6 +2022,7 @@ <value xml:lang="zh">HTMLææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/plain"> + <value xml:lang="da">Plain Text</value> <value xml:lang="de">Plain Text</value> <value xml:lang="en">Plain Text</value> <value xml:lang="fr">Texte simple</value> @@ -1827,6 +2032,7 @@ <value xml:lang="zh">纯ææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/richtext"> + <value xml:lang="da">Rich Text</value> <value xml:lang="de">Rich Text</value> <value xml:lang="en">Rich Text</value> <value xml:lang="fr">Texte riche</value> @@ -1836,6 +2042,7 @@ <value xml:lang="zh">å¯æ ¼å¼ææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/rtf"> + <value xml:lang="da">RTF Rich Text</value> <value xml:lang="de">RTF Rich Text</value> <value xml:lang="en">RTF Rich Text</value> <value xml:lang="fr">Texte riche (RTF)</value> @@ -1845,6 +2052,7 @@ <value xml:lang="zh">RTFå¯æ ¼å¼ææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/sgml"> + <value xml:lang="da">SGML Text</value> <value xml:lang="de">SGML Text</value> <value xml:lang="en">SGML Text</value> <value xml:lang="fr">Texte SGML</value> @@ -1854,6 +2062,7 @@ <value xml:lang="zh">SGMLææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/tab-separated-values"> + <value xml:lang="da">Tab separeret værdi tekst</value> <value xml:lang="de">Tab Separated Value Text</value> <value xml:lang="en">Tab Separated Value Text</value> <value xml:lang="fr">Valeur de texte séparée par une tabulation</value> @@ -1863,11 +2072,13 @@ <value xml:lang="zh">å¶è¡¨é®åéææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/x-diff"> + <value xml:lang="da">diff til patchnings filer</value> <value xml:lang="en">diff for patching files</value> <value xml:lang="it">diff per files di patch</value> <value xml:lang="zh">è¡¥ä¸æ件</value> </property> <property key="MimeType.description.text/xml"> + <value xml:lang="da">XML Tekst</value> <value xml:lang="de">XML Text</value> <value xml:lang="en">XML Text</value> <value xml:lang="fr">Texte XML</value> @@ -1877,21 +2088,25 @@ <value xml:lang="zh">XMLææ¬</value> </property> <property key="MimeType.description.text/x-vcard"> + <value xml:lang="da">eletronisk visitkort</value> <value xml:lang="en">electronic business card</value> <value xml:lang="it">carta business elettronica</value> <value xml:lang="zh">çµååçå¡</value> </property> <property key="MimeType.description.video/avi"> + <value xml:lang="da">AVI Video</value> <value xml:lang="en">AVI Video</value> <value xml:lang="it">Video AVI</value> <value xml:lang="zh">AVIè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/mp4"> + <value xml:lang="da">MPEG-4 (H.264) Video</value> <value xml:lang="en">MPEG-4 (H.264) Video</value> <value xml:lang="it">Video MPEG-4 (H.264)</value> <value xml:lang="zh">MPEG-4 (H.264)è§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/mpeg"> + <value xml:lang="da">MPEG/MPG Video</value> <value xml:lang="de">MPEG/MPG Video</value> <value xml:lang="en">MPEG/MPG Video</value> <value xml:lang="fr">Vidéo MPEG/MPG</value> @@ -1901,6 +2116,7 @@ <value xml:lang="zh">MPEG/MPGè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/quicktime"> + <value xml:lang="da">Quicktime Video</value> <value xml:lang="de">Quicktime Video</value> <value xml:lang="en">Quicktime Video</value> <value xml:lang="fr">Vidéo Quicktime</value> @@ -1910,36 +2126,43 @@ <value xml:lang="zh">Quicktimeè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-flv"> + <value xml:lang="da">Flash Streaming Video</value> <value xml:lang="en">Flash Streaming Video</value> <value xml:lang="it">Video flash in streaming</value> <value xml:lang="zh">Flashæµè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-ms-asf"> + <value xml:lang="da">ASF Video</value> <value xml:lang="en">ASF Video</value> <value xml:lang="it">Video ASF</value> <value xml:lang="zh">ASFè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-ms-wm"> + <value xml:lang="da">WM Video</value> <value xml:lang="en">WM Video</value> <value xml:lang="it">Video WM</value> <value xml:lang="zh">WMè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-ms-wmv"> + <value xml:lang="da">WMV Video</value> <value xml:lang="en">WMV Video</value> <value xml:lang="it">Video WMV</value> <value xml:lang="zh">WMVè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-ms-wmx"> + <value xml:lang="da">WMX Video</value> <value xml:lang="en">WMX Video</value> <value xml:lang="it">Video WMX</value> <value xml:lang="zh">WMXè§é¢</value> </property> <property key="MimeType.description.video/x-ms-wvx"> + <value xml:lang="da">WVX Video</value> <value xml:lang="en">WVX Video</value> <value xml:lang="it">Video WVX</value> <value xml:lang="zh">WVXè§é¢</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.CART_ADD"> + <value xml:lang="da">Tilføj til indkøbskurv</value> <value xml:lang="de">Zum Warenkorb hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add-To Cart</value> <value xml:lang="es">Añadir al carro</value> @@ -1950,6 +2173,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¾å ¥è´ç©è½¦</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.CHECK_OUT"> + <value xml:lang="da">Check-ud</value> <value xml:lang="de">Zur Kasse gehen</value> <value xml:lang="en">Check-Out</value> <value xml:lang="es">Realizar compra</value> @@ -1960,6 +2184,7 @@ <value xml:lang="zh">ç»è´¦</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.CUSTOMER_PROFILE"> + <value xml:lang="da">Kundeprofil</value> <value xml:lang="de">Kundenprofil</value> <value xml:lang="en">Customer Profile</value> <value xml:lang="es">Perfil del cliente</value> @@ -1970,6 +2195,7 @@ <value xml:lang="zh">客æ·æ¡£æ¡</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.GENERAL_POLL"> + <value xml:lang="da">Generel meningsmÃ¥ling</value> <value xml:lang="de">Allgemeine Umfrage</value> <value xml:lang="en">General Poll</value> <value xml:lang="es">Encuesta general</value> @@ -1980,6 +2206,7 @@ <value xml:lang="zh">éç¨è°æ¥</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.PORDER_PLACE"> + <value xml:lang="da">Indkøbsordre placering</value> <value xml:lang="de">Einkaufsauftrag erfassen</value> <value xml:lang="en">Purchase Order Placement</value> <value xml:lang="es">Colocación de orden de compras</value> @@ -1990,6 +2217,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸è´ç©è®¢å</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.PORDITM_PLACE"> + <value xml:lang="da">Indkøbsordre post placering</value> <value xml:lang="de">Einkaufsauftrag Position erfassen</value> <value xml:lang="en">Purchase Order Item Placement</value> <value xml:lang="es">Colocación de items de la orden de compras</value> @@ -2000,6 +2228,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸è´ç©è®¢åæç»</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.RANDOM_POLL"> + <value xml:lang="da">VilkÃ¥rlig meningsmÃ¥ling</value> <value xml:lang="de">Zufällige Befragung</value> <value xml:lang="en">Random Poll</value> <value xml:lang="es">Encuesta al azar</value> @@ -2010,6 +2239,7 @@ <value xml:lang="zh">éæºè°æ¥</value> </property> <property key="SurveyApplType.description.SORDER_PLACE"> + <value xml:lang="da">Salgsordre placering</value> <value xml:lang="de">Verkaufsauftrag erfassen</value> <value xml:lang="en">Sales Order Placement</value> <value xml:lang="es">Colocación de orden de ventas</value> @@ -2020,6 +2250,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¸éå®è®¢å</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.BOOLEAN"> + <value xml:lang="da">Boolean (Ja/Nej)</value> <value xml:lang="de">Boolean (Ja/Nein)</value> <value xml:lang="en">Boolean (Yes/No)</value> <value xml:lang="es">(Yes/No)</value> @@ -2030,6 +2261,7 @@ <value xml:lang="zh">å¸å°å¼ (æ¯/å¦)</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.CONTENT"> + <value xml:lang="da">Indholdsrecord</value> <value xml:lang="de">Inhalt Datensatz</value> <value xml:lang="en">Content Record</value> <value xml:lang="es">Contenido</value> @@ -2040,11 +2272,13 @@ <value xml:lang="zh">å 容记å½</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.COUNTRY"> + <value xml:lang="da">Land</value> <value xml:lang="en">Country</value> <value xml:lang="it">Paese</value> <value xml:lang="zh">å½å®¶</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.CREDIT_CARD"> + <value xml:lang="da">Kreditkortnummer</value> <value xml:lang="de">Kreditkartennummer</value> <value xml:lang="en">Credit Card Number</value> <value xml:lang="es">Nº tarjeta de crédito</value> @@ -2055,6 +2289,7 @@ <value xml:lang="zh">ä¿¡ç¨å¡å·ç </value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.DATE"> + <value xml:lang="da">Datostreng (mm/dd/yyyy)</value> <value xml:lang="de">Datum String (mm/dd/yyyy)</value> <value xml:lang="en">Date String (mm/dd/yyyy)</value> <value xml:lang="es">Fecha (mm/dd/yyyy)</value> @@ -2065,6 +2300,7 @@ <value xml:lang="zh">æ¥æå符串 (mm/dd/yyyy)</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.EMAIL"> + <value xml:lang="da">E-mail adresse</value> <value xml:lang="de">E-Mail Adresse</value> <value xml:lang="en">Email Address</value> <value xml:lang="es">E-mail</value> @@ -2075,16 +2311,19 @@ <value xml:lang="zh">çµåé®ä»¶å°å</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.ENUMERATION"> + <value xml:lang="da">Nummerering</value> <value xml:lang="en">Enumeration</value> <value xml:lang="it">Enumerare</value> <value xml:lang="zh">æ举</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.GEO"> + <value xml:lang="da">Geo liste</value> <value xml:lang="en">Geo List</value> <value xml:lang="it">Lista geografia</value> <value xml:lang="zh">å°çå表</value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.GIFT_CARD"> + <value xml:lang="da">Gavekort nummer</value> <value xml:lang="de">Geschenkgutschein Nummer</value> <value xml:lang="en">Gift Card Number</value> <value xml:lang="es">Certificado de regalo</value> @@ -2095,6 +2334,7 @@ <value xml:lang="zh">礼åå¡å·ç </value> </property> <property key="SurveyQuestionType.description.NUMBER_CURRENCY"> + <value xml:lang="da">Numerisk (kurs)</value> <value xml:lang="de">Numerisch (Währung)</value> [... 89 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |