Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=926296&r1=926295&r2=926296&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Mon Mar 22 20:03:27 2010 @@ -24,6 +24,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter une note</value> <value xml:lang="it">Aggiungi nota</value> <value xml:lang="nl">Toegevoegde opmerking aan bestelling: </value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar uma nota</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 便笺</value> </property> <property key="FormFieldTitle_amountTotal"> @@ -33,6 +34,7 @@ <value xml:lang="fr">Montant total</value> <value xml:lang="it">Importo Totale</value> <value xml:lang="nl">Totaalbedrag</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia total</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> <value xml:lang="zh">éé¢å计</value> </property> @@ -43,6 +45,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de liste de commande automatique</value> <value xml:lang="it">Ordine Automatico Lista di Acquisto</value> <value xml:lang="nl">Automatische opdracht boodschappenlijst ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de lista de compra automática</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´</value> <value xml:lang="zh">èªå¨è®¢åè´§è¿å表æ è¯</value> </property> @@ -53,6 +56,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de facture client</value> <value xml:lang="it">Fattura Al Cliente</value> <value xml:lang="nl">Rekening naar relatie ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">Fazer fatura para cliente com ID</value> <value xml:lang="ro">Factura la Client</value> <value xml:lang="ru">СÑÐµÑ Ð½Ð° конÑÑагенÑа</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -61,6 +65,7 @@ <property key="FormFieldTitle_cancelBackOrderDate"> <value xml:lang="en">Cancel Back Order Date</value> <value xml:lang="it">Cancella data back order</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar Data de pedido em espera</value> <value xml:lang="zh">åæ¶è¿å订åæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_carrierRoleTypeId"> @@ -70,6 +75,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de type de transporteur</value> <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Corriere</value> <value xml:lang="nl">Soort rol vervoerder Id</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de papel do transportador</value> <value xml:lang="ro">Tip Rol Curier</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ñипа Ñоли пеÑевозÑика</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸¹à¹à¸ªà¹à¸</value> @@ -82,6 +88,7 @@ <value xml:lang="fr">Cartons</value> <value xml:lang="it">Cartoni</value> <value xml:lang="nl">Dozen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Caixas</value> <value xml:lang="ro">Cartoane</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ñпаковка</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸£à¸à¸¸à¸¥à¸à¸à¸¥à¹à¸à¸</value> @@ -94,6 +101,7 @@ <value xml:lang="fr">Ville</value> <value xml:lang="it">Città </value> <value xml:lang="nl">Plaats</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cidade</value> <value xml:lang="ro">Oras</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑод</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¸·à¸à¸</value> @@ -104,18 +112,21 @@ <value xml:lang="en">Closed Date Time</value> <value xml:lang="fr">Date/heure fermée</value> <value xml:lang="it">Data ora chiusura</value> + <value xml:lang="pt_BR">Dia e hora de fechamento</value> <value xml:lang="zh">å ³éæ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_completionDate"> <value xml:lang="en">Completion Date</value> <value xml:lang="fr">Date d'achèvement</value> <value xml:lang="it">Data completamento</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de conclusão</value> <value xml:lang="zh">å®ææ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_configId"> <value xml:lang="en">Config Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de configuration</value> <value xml:lang="it">Configurazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de configuração</value> <value xml:lang="zh">é ç½®æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_countryGeoId"> @@ -125,6 +136,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. géographique de pays</value> <value xml:lang="it">Codice Nazione Geografia</value> <value xml:lang="nl">Land Id</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID geográfico do paÃs</value> <value xml:lang="ro">Cod Natiune Geografica</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑÑÑанÑ</value> <value xml:lang="th">Country Geo Id</value> @@ -137,6 +149,7 @@ <value xml:lang="fr">Monnaie</value> <value xml:lang="it">Valuta</value> <value xml:lang="nl">Valuta</value> + <value xml:lang="pt_BR">Moeda</value> <value xml:lang="ro">Valuta</value> <value xml:lang="ru">ÐалÑÑа</value> <value xml:lang="th">หà¸à¹à¸§à¸¢à¸§à¸±à¸à¸ªà¸à¸¸à¸¥à¹à¸à¸´à¸</value> @@ -147,6 +160,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de demande client</value> <value xml:lang="it">Richiesta soggetto</value> <value xml:lang="nl">Klantvraag ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de solicitação de cliente</value> <value xml:lang="zh">客æ·è¯·æ±æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_custRequestItemSeqId"> @@ -156,6 +170,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne de demande client</value> <value xml:lang="it">Riga richiesta soggetto</value> <value xml:lang="nl">Klantvraag nr. ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de sequência de solicitação de cliente</value> <value xml:lang="ro">Numar Secvential linie Cerere Subiect</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑл. код полÑз. запÑоÑа</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -168,6 +183,7 @@ <value xml:lang="fr">Nom de demande client</value> <value xml:lang="it">Nome richiesta soggetto</value> <value xml:lang="nl">Klantvraag naam</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nome de solicitação</value> <value xml:lang="ro">Nume Cerere Subiect</value> <value xml:lang="ru">ÐÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -180,6 +196,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de résolution de demande client</value> <value xml:lang="it">Risoluzione Richiesta Soggetto</value> <value xml:lang="nl">Klantvraag oplossing ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da resolução da solicitação</value> <value xml:lang="ro">Solutionare Cerere Subiect</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑезолÑÑии по запÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸¥à¸à¸¡à¸à¸´à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -192,6 +209,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de type de demande client</value> <value xml:lang="it">Tipo richiesta soggetto</value> <value xml:lang="nl">Soort klantvraag ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de tipo de solicitação</value> <value xml:lang="ro">Tip Cerere Subiect</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ñипа запÑоÑа</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -204,6 +222,7 @@ <value xml:lang="fr">Effacer le lien</value> <value xml:lang="it">Cancella Link</value> <value xml:lang="nl">Verwijder Link</value> + <value xml:lang="pt_BR">Link para exclusão</value> <value xml:lang="ro">Sterge Link</value> <value xml:lang="ru">УдалиÑÑ ÑвÑзÑ</value> <value xml:lang="th">ลà¸à¸¥à¸´à¸à¸à¹</value> @@ -216,6 +235,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de livrable</value> <value xml:lang="it">Numero Consegna</value> <value xml:lang="nl">Levering ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID (código) de envio</value> <value xml:lang="ro">Numar Livrare</value> <value xml:lang="ru">Ðод подлежаÑий доÑÑавке</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸</value> @@ -228,6 +248,7 @@ <value xml:lang="fr">Date d'entrée</value> <value xml:lang="it">Data Inserimento</value> <value xml:lang="nl">Invoerdatum</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de registro</value> <value xml:lang="ro">Data Introducere</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑа ввода</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> @@ -240,6 +261,7 @@ <value xml:lang="fr">Budget estimé</value> <value xml:lang="it">Budget Stimato</value> <value xml:lang="nl">Geschat budget</value> + <value xml:lang="pt_BR">Orçamento previsto</value> <value xml:lang="ro">Budget Stimat</value> <value xml:lang="ru">ÐÑеноÑнÑй бÑджеÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> @@ -252,6 +274,7 @@ <value xml:lang="fr">Date estimée de préparation</value> <value xml:lang="it">Data Attesa Stimata</value> <value xml:lang="nl">Verwachte datum gereedkoming</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de disponibilidade estimada</value> <value xml:lang="ro">Data Asteptsre Stimata</value> <value xml:lang="ru">ÐÑенка даÑÑ Ð³Ð¾ÑовноÑÑи</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -260,6 +283,7 @@ <property key="FormFieldTitle_expectedItemStatus"> <value xml:lang="en">Expected Item Status</value> <value xml:lang="it">Stato riga atteso</value> + <value xml:lang="pt_BR">Estado esperado par ao item</value> <value xml:lang="zh">ææçæç»ç¶æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_externalId"> @@ -269,6 +293,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. externe</value> <value xml:lang="it">Codice esterno</value> <value xml:lang="nl">Extern ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID externo</value> <value xml:lang="ro">Cod Extern</value> <value xml:lang="ru">ÐнеÑний код</value> <value xml:lang="th">รหัสลัà¸à¸©à¸à¸°à¸ ายà¸à¸à¸</value> @@ -281,6 +306,7 @@ <value xml:lang="fr">Quantité totale de stock disponible</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Disponibile Stabilimento</value> <value xml:lang="nl">Totaal beschikbaar</value> + <value xml:lang="pt_BR">Total disponÃvel em estoque</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ææ¡ç设å¤æ°éå计</value> </property> @@ -291,6 +317,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de premier essai de commande</value> <value xml:lang="it">Primo Tentativo Numero Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling ID eerste poging</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da primeira tentativa de pedido</value> <value xml:lang="ro">Prima Tentativa Numar Comanda</value> <value xml:lang="ru">Ðод пеÑвого заказа</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸£à¸</value> @@ -303,6 +330,7 @@ <value xml:lang="fr">Remplir la réf. de coordonnées</value> <value xml:lang="it">Contatto Avanzamento</value> <value xml:lang="nl">ID contactmech</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de preenchimento de mecanismo de contato</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑпоÑоба конÑакÑа вÑполнениÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸§à¸´à¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">å®æèç³»æ¹æ³æ è¯</value> @@ -314,6 +342,7 @@ <value xml:lang="fr">Total général</value> <value xml:lang="it">Totale generale</value> <value xml:lang="nl">Bruto totaal</value> + <value xml:lang="pt_BR">Total geral</value> <value xml:lang="ro">Total General</value> <value xml:lang="ru">ÐбÑÐ°Ñ ÑÑмма</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸µà¹à¸¢à¸µà¹à¸¢à¸¡</value> @@ -326,6 +355,7 @@ <value xml:lang="fr">Code interne</value> <value xml:lang="it">Codice Interno</value> <value xml:lang="nl">Interne Code</value> + <value xml:lang="pt_BR">Código interno</value> <value xml:lang="ro">Cod Intern</value> <value xml:lang="ru">ÐнÑÑÑенний код</value> <value xml:lang="th">รหัสภายà¹à¸</value> @@ -336,6 +366,7 @@ <value xml:lang="en">Internal Comment</value> <value xml:lang="fr">Commentaire interne</value> <value xml:lang="it">Commento interno</value> + <value xml:lang="pt_BR">Comentário interno</value> <value xml:lang="zh">å é¨è¯è®º</value> </property> <property key="FormFieldTitle_internalName"> @@ -346,6 +377,7 @@ <value xml:lang="fr">Nom interne</value> <value xml:lang="it">Nome Interno</value> <value xml:lang="nl">Interne naam</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nome interno</value> <value xml:lang="ro">Nume Intern</value> <value xml:lang="ru">ÐнÑÑÑеннее имÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸ ายà¹à¸</value> @@ -358,6 +390,7 @@ <value xml:lang="fr">Est actif</value> <value xml:lang="it">E' Attiva</value> <value xml:lang="nl">Is actief</value> + <value xml:lang="pt_BR">Está ativo</value> <value xml:lang="ro">Este Activ</value> <value xml:lang="ru">ÐкÑивен?</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -371,6 +404,7 @@ <value xml:lang="fr">Est public</value> <value xml:lang="it">E' Pubblica</value> <value xml:lang="nl">Publiekelijk toegankelijk</value> + <value xml:lang="pt_BR">à Pulico</value> <value xml:lang="ro">Este Public</value> <value xml:lang="ru">ÐÑблиÑнÑй?</value> <value xml:lang="th">สาà¸à¸²à¸£à¸à¸°</value> @@ -383,6 +417,7 @@ <value xml:lang="fr">Est une commande "rush"</value> <value xml:lang="it">E' un'Ordine Rush</value> <value xml:lang="nl">Spoedbestelling</value> + <value xml:lang="pt_BR">à um pedido marcado com urgência</value> <value xml:lang="ro">Este o Comanda Rush</value> <value xml:lang="ru">СÑоÑнÑй заказ?</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -395,6 +430,7 @@ <value xml:lang="fr">Modifié dernièrement par l'administrateur</value> <value xml:lang="it">Ultima Modifica Amministratore</value> <value xml:lang="nl">Laatste wijziging door admin</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ãltima modificação feita pelo administrador</value> <value xml:lang="ro">Ultima Modificare Administrator</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑледнее изменение админ-Ñом</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸à¸¹à¹à¸à¸¹à¹à¸¥à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸£à¸±à¹à¸à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢</value> @@ -407,6 +443,7 @@ <value xml:lang="fr">Date de dernière commande</value> <value xml:lang="it">Ultima Data Ordine</value> <value xml:lang="nl">Laatste bestellingdatum</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ãltima data de pedido</value> <value xml:lang="ro">Ultima Data Comanda</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑа поÑледнего заказа</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -419,6 +456,7 @@ <value xml:lang="fr">Nom de liste</value> <value xml:lang="it">Nome Lista</value> <value xml:lang="nl">Naam lijst</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nome de lista</value> <value xml:lang="ro">Nume Lista</value> <value xml:lang="ru">ÐÐ¼Ñ ÑпиÑка</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸·à¹à¸</value> @@ -431,6 +469,7 @@ <value xml:lang="fr">Montant maximum</value> <value xml:lang="it">Importo Massimo</value> <value xml:lang="nl">Maximaal bedrag</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia máxima</value> <value xml:lang="ro">Valoare Maxima</value> <value xml:lang="ru">ÐакÑималÑÐ½Ð°Ñ ÑÑмма</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸¡à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸¸à¸</value> @@ -443,6 +482,7 @@ <value xml:lang="fr">Nécessite une sortie d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Necessario prelievo inventario</value> <value xml:lang="nl">Heeft voorraaduitgifte nodig</value> + <value xml:lang="pt_BR">Necessita de saÃda do inventário</value> <value xml:lang="ro">Necesar Emisie Inventar</value> <value xml:lang="ru">ÐÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑÑÑÐ°Ñ Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ имÑÑеÑÑва</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸²à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸«à¸¥à¸·à¸</value> @@ -453,18 +493,21 @@ <value xml:lang="fr">Nécessite une réception d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Necessario ricevere inventario</value> <value xml:lang="nl">Heeft voorraadontvangst nodig</value> + <value xml:lang="pt_BR">Necessária entrada no inventário</value> <value xml:lang="zh">éè¦åºæ¿æ¥æ¶</value> </property> <property key="FormFieldTitle_newCreditCard"> <value xml:lang="en">New Credit Card</value> <value xml:lang="fr">Nouvelle carte de crédit</value> <value xml:lang="it">Nuova carta di credito</value> + <value xml:lang="pt_BR">Novo cartão de crédito</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¿¡ç¨å¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_noteDateTime"> <value xml:lang="en">Note Date Time</value> <value xml:lang="it">Data ora nota</value> <value xml:lang="nl">Notitiedatum-tijd</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora da nota</value> <value xml:lang="zh">便笺çæ¥ææ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_noteInfo"> @@ -474,6 +517,7 @@ <value xml:lang="fr">Info note</value> <value xml:lang="it">Informazioni Nota</value> <value xml:lang="nl">Notitie-info</value> + <value xml:lang="pt_BR">Informações da nota</value> <value xml:lang="ro">Informatii Nota</value> <value xml:lang="ru">ÐнÑоÑмаÑиÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡</value> @@ -484,6 +528,7 @@ <value xml:lang="en">Open Date Time</value> <value xml:lang="fr">Date/heure ouverte</value> <value xml:lang="it">Data ora apertura</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora de abertura</value> <value xml:lang="zh">å¼å¯æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_orderDate"> @@ -493,6 +538,7 @@ <value xml:lang="fr">Date de commande</value> <value xml:lang="it">Data ordine</value> <value xml:lang="nl">Besteldatum</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data do pedido</value> <value xml:lang="ro">Data Comanda</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑа заказа</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -505,6 +551,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. d'entête de commande</value> <value xml:lang="it">Numero Testata Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling briefhoofd ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do cabeçalho do pedido</value> <value xml:lang="ro">Numar Antet Comanda</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ð¾Ð³Ð»Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°</value> <value xml:lang="th">รหัสหัวà¸à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -518,6 +565,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de commande</value> <value xml:lang="it">Numero Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do pedido</value> <value xml:lang="ro">Numar Comanda</value> <value xml:lang="ru">Ðод заказа</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -530,6 +578,7 @@ <value xml:lang="es">Nº sec. Ãtem de pedido</value> <value xml:lang="fr">Réf. séq. de ligne de commande</value> <value xml:lang="it">Num.Seq. Riga Ordine</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nº de sequência do item do pedido</value> <value xml:lang="ro">Num.Secventa. Linie Comanda</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑлед. Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð·. заказа</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> @@ -542,6 +591,7 @@ <value xml:lang="fr">Nom de commande</value> <value xml:lang="it">Nome Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestellingnaam</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nome do pedido</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">订åå称</value> </property> @@ -552,6 +602,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. status de commande</value> <value xml:lang="it">Stato Ordine</value> <value xml:lang="nl">ID Bestellingstatus</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do estado do pedido</value> <value xml:lang="ro">Stare Comanda</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑÑаÑÑÑа заказа</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -564,6 +615,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de type de commande</value> <value xml:lang="it">Tipo Ordine</value> <value xml:lang="nl">ID bestellingsoort</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do tipo de pedido</value> <value xml:lang="ro">Tip Comanda</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ñипа заказа</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -576,6 +628,7 @@ <value xml:lang="fr">Lien vers les commandes</value> <value xml:lang="it">Link Ordini</value> <value xml:lang="nl">link naar bestellingen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Link para pedidos</value> <value xml:lang="ro">Link Comenzi</value> <value xml:lang="ru">СвÑÐ·Ñ Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð¼Ð¸</value> <value xml:lang="th">ลิà¸à¸à¹à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -588,6 +641,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de lieu de stockage d'origine</value> <value xml:lang="it">Stabilimento Origine</value> <value xml:lang="nl">Oorspronkelijke Faciliteit Id</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do armazém de origem</value> <value xml:lang="ro">Compartiment Origine</value> <value xml:lang="ru">Ðод иÑÑ Ð¾Ð´ÑÑего Ñклада</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸µà¹à¸¡à¸²à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -600,6 +654,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de liste d'achat parente</value> <value xml:lang="it">Lista di Acquisto Padre</value> <value xml:lang="nl">Ouder boodschappenlijst ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da lista de compras superior</value> <value xml:lang="ro">Lista de Cumparare Parinte</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑодиÑелÑÑкого ÑпиÑка покÑпок</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -612,6 +667,7 @@ <value xml:lang="fr">Code postal</value> <value xml:lang="it">Codice postale</value> <value xml:lang="nl">Postcode</value> + <value xml:lang="pt_BR">Código postal</value> <value xml:lang="ro">Cod</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑÑовÑй индекÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¹à¸à¸£à¸©à¸à¸µà¸¢à¹</value> @@ -624,6 +680,7 @@ <value xml:lang="fr">Priorité</value> <value xml:lang="it">Priorità </value> <value xml:lang="nl">Prioriteit</value> + <value xml:lang="pt_BR">Prioridade</value> <value xml:lang="ro">Prioritate</value> <value xml:lang="ru">ÐÑиоÑиÑеÑ</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¸´à¸à¸´à¹à¸¨à¸©</value> @@ -632,6 +689,7 @@ <property key="FormFieldTitle_quantityPurchased"> <value xml:lang="en">Quantity Purchased</value> <value xml:lang="it">Quantità acquistata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade comprada</value> <value xml:lang="zh">éè´æ°é</value> </property> <property key="FormFieldTitle_quantityTotal"> @@ -641,6 +699,7 @@ <value xml:lang="fr">Quantité totale</value> <value xml:lang="it">Quantità Totale</value> <value xml:lang="nl">Totaalhoeveelheid</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°éå计</value> </property> @@ -651,6 +710,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de devis</value> <value xml:lang="it">Numero Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Offerte ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">Código da cotação</value> <value xml:lang="ro">Numar Oferta</value> <value xml:lang="ru">Ðод пÑедложениÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸³à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -663,6 +723,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. ligne de devis</value> <value xml:lang="it">Numero Sequenza Riga Preventivo</value> <value xml:lang="nl">Volgende Offerte Itemnr Id</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da sequência de cotação do item</value> <value xml:lang="ro">Numar Secventa Linie Preventiv</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑл. код поз. Ñенов. пÑедложениÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -675,6 +736,7 @@ <value xml:lang="fr">Motif</value> <value xml:lang="it">Ragione</value> <value xml:lang="nl">Reden</value> + <value xml:lang="pt_BR">Razão</value> <value xml:lang="ro">Ragiune</value> <value xml:lang="ru">ÐÑиÑина</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¸à¸¸à¸à¸¥</value> @@ -687,6 +749,7 @@ <value xml:lang="fr">Sous-total restant</value> <value xml:lang="it">Sub Totale Rimanente</value> <value xml:lang="nl">Resterend subtotaal</value> + <value xml:lang="pt_BR">Subtotal restante</value> <value xml:lang="ro">Sub Total Ramas</value> <value xml:lang="ru">СÑмма оÑÑаÑков</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸¢à¹à¸à¸¢à¸¢à¸±à¸à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¹à¸à¸´à¸¡</value> @@ -699,6 +762,7 @@ <value xml:lang="fr">enlever</value> <value xml:lang="it">Cancella</value> <value xml:lang="nl">verwijder</value> + <value xml:lang="pt_BR">Remover</value> <value xml:lang="ro">Sterge</value> <value xml:lang="ru">ÑдалиÑÑ</value> <value xml:lang="th">ลà¸</value> @@ -711,6 +775,7 @@ <value xml:lang="fr">Lien vers les demandes</value> <value xml:lang="it">Link Richieste</value> <value xml:lang="nl">Vraaglink(s)</value> + <value xml:lang="pt_BR">Link de solicitações</value> <value xml:lang="ro">Link Cereri</value> <value xml:lang="ru">СвÑÐ·Ñ Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑами</value> <value xml:lang="th">ลิà¸à¸à¹à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -723,6 +788,7 @@ <value xml:lang="fr">Requis par date</value> <value xml:lang="it">Richiesta Per la Data</value> <value xml:lang="nl">Gevraagd op</value> + <value xml:lang="pt_BR">Solicitados por data</value> <value xml:lang="ro">Cerere pentru Data</value> <value xml:lang="ru">ТÑебÑеÑÑÑ Ðº даÑе</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -735,6 +801,7 @@ <value xml:lang="fr">Besoin par date</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno Per Data</value> <value xml:lang="nl">Nodig op</value> + <value xml:lang="pt_BR">Solicitação por data</value> <value xml:lang="ro">Necesar la Data</value> <value xml:lang="ru">ТÑебование по даÑе</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -747,6 +814,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. du besoin</value> <value xml:lang="it">Numero Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">Vraag ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da solicitação</value> <value xml:lang="ro">Numar Necesar</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑÑебованиÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -758,6 +826,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de comienzo del requisito</value> <value xml:lang="fr">Date de début de besoin</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Fabbisogno</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de inÃcio da solicitação</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Necesar</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éæ±å¼å§æ¥æ</value> @@ -769,6 +838,7 @@ <value xml:lang="fr">Type de besoin</value> <value xml:lang="it">Tipo Fabbisogno</value> <value xml:lang="nl">ID soort vraag</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do tipo de solicitação</value> <value xml:lang="ro">Tip Necesar</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ñипа ÑÑебованиÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -781,6 +851,7 @@ <value xml:lang="fr">Longueur réservé</value> <value xml:lang="it">Lunghezza Riserva</value> <value xml:lang="nl">Reservering lengte</value> + <value xml:lang="pt_BR">Duração da reserva</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¢é¿åº¦</value> </property> @@ -791,6 +862,7 @@ <value xml:lang="fr">Personnes réservées</value> <value xml:lang="it">Persone Riserva</value> <value xml:lang="nl">Reservering personen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nº de Pessoas na reserva</value> <value xml:lang="ro">Persoane de Rezerva</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¢äºº</value> @@ -802,6 +874,7 @@ <value xml:lang="fr">Date de début réservée</value> <value xml:lang="it">Inizio Riserva</value> <value xml:lang="nl">Startdatum Reservering</value> + <value xml:lang="pt_BR">InÃcio da reserva</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¢å¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -809,12 +882,14 @@ <value xml:lang="en">Return HeaderType Id</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type d'en-tête de retour</value> <value xml:lang="it">Tipo testata reso</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do tipo de cabeçalho de devolução</value> <value xml:lang="zh">é货头类åæ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesChannelEnumId"> <value xml:lang="en">Sales Channel Enum Id</value> - <value xml:lang="nl">Verkoopkanaal ID</value> <value xml:lang="it">Canale di vendita</value> + <value xml:lang="nl">Verkoopkanaal ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de enumeração de canal de vendas</value> <value xml:lang="zh">éå®æ¸ éæ举æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_salesTaxAmount"> @@ -823,6 +898,7 @@ <value xml:lang="es">Importe de impuestos de venta</value> <value xml:lang="fr">Montant de la TVA</value> <value xml:lang="it">Importo tasse di vendita</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia de impostos de venda</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ าษีà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸¢</value> <value xml:lang="zh">è¥ä¸ç¨éé¢</value> </property> @@ -833,6 +909,7 @@ <value xml:lang="fr">Envoyer Cc</value> <value xml:lang="it">Invia Cc</value> <value xml:lang="nl">CC</value> + <value xml:lang="pt_BR">Enviar Cópia carbono (CC)</value> <value xml:lang="ro">Trimite Cc</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑлаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸</value> @@ -845,6 +922,7 @@ <value xml:lang="fr">Envoyer à </value> <value xml:lang="it">Invia A</value> <value xml:lang="nl">Aan</value> + <value xml:lang="pt_BR">Enviar para</value> <value xml:lang="ro">Trimite La</value> <value xml:lang="ru">ÐÐ¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑлаÑÑ</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸à¸à¸¶à¸</value> @@ -857,6 +935,7 @@ <value xml:lang="fr">Expédier après la date</value> <value xml:lang="it">Spedizione Dopo la Data</value> <value xml:lang="nl">Verzend na datum</value> + <value xml:lang="pt_BR">Enviar após data</value> <value xml:lang="ro">Expediere Dupa Data</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑÑавка поÑле</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> @@ -869,6 +948,7 @@ <value xml:lang="fr">Expédier à la date</value> <value xml:lang="it">Spedizione Per la Data</value> <value xml:lang="nl">Verzend op datum</value> + <value xml:lang="pt_BR">Enviar por data</value> <value xml:lang="ro">Expediere Pentru Data</value> <value xml:lang="ru">ÐоÑÑавка к даÑе</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¢à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸ªà¹à¸</value> @@ -881,6 +961,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de liste d'achat</value> <value xml:lang="it">Numero Lista di Acquisto</value> <value xml:lang="nl">Boodschappenlijst Id</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de lista de compras</value> <value xml:lang="ro">Numar Lista de Cumparare</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑпиÑка покÑпок</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸</value> @@ -889,6 +970,7 @@ <property key="FormFieldTitle_shoppingListItemSeqId"> <value xml:lang="en">Shopping List Item Seq Id</value> <value xml:lang="it">Seq. riga lista d'acquisto</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID de sequência de item da lista de compras</value> <value xml:lang="zh">è´ç©å表æç»åºåå·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_shoppingListTypeId"> @@ -898,6 +980,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de type de liste d'achat</value> <value xml:lang="it">Tipo Lista di Acquisto</value> <value xml:lang="nl">Soort boodschappenlijst</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do tipo de lista de compras</value> <value xml:lang="ro">Tip Lista de Cumparare</value> <value xml:lang="ru">Ðод Ñипа ÑпиÑка покÑпок</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸</value> @@ -910,6 +993,7 @@ <value xml:lang="fr">Pallettes</value> <value xml:lang="it">Numero di Pallets</value> <value xml:lang="nl">Aantal pallets</value> + <value xml:lang="pt_BR">Deslizador de Pallets</value> <value xml:lang="ro">Numar de Pallets</value> <value xml:lang="ru">ÐоддонÑ</value> <value xml:lang="th">Skids Pallets</value> @@ -919,6 +1003,7 @@ <value xml:lang="en">Start Date</value> <value xml:lang="fr">Date de début</value> <value xml:lang="it">Data inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de inÃcio</value> <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_stateProvinceGeoId"> @@ -928,6 +1013,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. géo. d'état/région</value> <value xml:lang="it">Codice Stato Provincia Geografia</value> <value xml:lang="nl">Provincie-/staatcode</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da localização geográfica do Estado</value> <value xml:lang="ro">Cod Stat Provincie Geografica</value> <value xml:lang="ru">Ðод облаÑÑи</value> <value xml:lang="th">State Province Geo Id</value> @@ -940,6 +1026,7 @@ <value xml:lang="fr">Histoire</value> <value xml:lang="it">Storia</value> <value xml:lang="nl">Historie</value> + <value xml:lang="pt_BR">História</value> <value xml:lang="ro">Istoric</value> <value xml:lang="ru">ÐÑÑоÑиÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸£à¸²à¸§</value> @@ -952,6 +1039,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de statut de synchronisation</value> <value xml:lang="it">Stato Sincronizzazione</value> <value xml:lang="nl">Sync status</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do estado de sincronia</value> <value xml:lang="ro">Stare Sincronizare</value> <value xml:lang="ru">Ð¡Ð¸Ð½Ñ . код ÑÑаÑÑÑа</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¸à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸¡à¸à¸±à¸</value> @@ -964,6 +1052,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de terminal</value> <value xml:lang="it">Numero Terminale</value> <value xml:lang="nl">Terminal ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do terminal</value> <value xml:lang="ro">Numar Terminal</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑеÑминала</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¥à¸²à¸¢à¸à¸²à¸</value> @@ -976,6 +1065,7 @@ <value xml:lang="fr">Prix coûtant total</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo di Costo</value> <value xml:lang="nl">Totale kosten</value> + <value xml:lang="pt_BR">Preço total de custo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">ææ¬ä»·æ ¼å计</value> </property> @@ -986,6 +1076,7 @@ <value xml:lang="fr">Taille cubique totale</value> <value xml:lang="it">Ampiezza Cubica Totale</value> <value xml:lang="nl">Totale volume</value> + <value xml:lang="pt_BR">Volume total</value> <value xml:lang="ro">Marimea Cubica Totala</value> <value xml:lang="ru">ÐбÑий обÑем</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£</value> @@ -998,6 +1089,7 @@ <value xml:lang="fr">Mesure cubique</value> <value xml:lang="it">Udm Cubo</value> <value xml:lang="nl">Afmetingen lbh</value> + <value xml:lang="pt_BR">Medida cúbica</value> <value xml:lang="ro">Udm Cub</value> <value xml:lang="ru">ÐеÑа обÑема</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£à¸¥à¸¹à¸à¸à¸²à¸¨à¸à¹</value> @@ -1010,6 +1102,7 @@ <value xml:lang="fr">Escompte totale</value> <value xml:lang="it">Totale Sconto</value> <value xml:lang="nl">Totaal kortingen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Desconto total</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸¥à¸</value> <value xml:lang="zh">ææ£å计</value> </property> @@ -1020,6 +1113,7 @@ <value xml:lang="fr">Total tarif</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo di Listino</value> <value xml:lang="nl">Totaal lijstprijs</value> + <value xml:lang="pt_BR">Preço total da lista</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">åè¡¨ä»·æ ¼å计</value> </property> @@ -1030,6 +1124,7 @@ <value xml:lang="fr">Total marge bénéficiaire</value> <value xml:lang="it">Totale Markup Calcolato</value> <value xml:lang="nl">Totaal marge</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aumento total do preço</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¯å©å计</value> </property> @@ -1040,6 +1135,7 @@ <value xml:lang="fr">Total marge bénéficiaire en pourcentage</value> <value xml:lang="it">Totale Markup Percentuale</value> <value xml:lang="nl">Marge in %</value> + <value xml:lang="pt_BR">Porcentagem total de aumento</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¯å©ç¾åæ¯å计</value> </property> @@ -1050,6 +1146,7 @@ <value xml:lang="fr">Quantité totale ouverte</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Aperta</value> <value xml:lang="nl">Openstaande hoeveelheid</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total aberta</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡</value> <value xml:lang="zh">å¼æ¾æ°éå计</value> </property> @@ -1060,6 +1157,7 @@ <value xml:lang="fr">Quantité totale commandées</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value> <value xml:lang="nl">Hoeveelheid besteld</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total encomendada</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">订è´æ°éå计</value> </property> @@ -1070,6 +1168,7 @@ <value xml:lang="fr">Total prix au détail</value> <value xml:lang="it">Totale Prezzo al Dettaglio</value> <value xml:lang="nl">Totaal consumentenprijs</value> + <value xml:lang="pt_BR">Preço total de varejo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸£à¸²à¸à¸²à¸à¸²à¸¢à¸à¸¥à¸µà¸</value> <value xml:lang="zh">é¶å®ä»·æ ¼å计</value> </property> @@ -1080,6 +1179,7 @@ <value xml:lang="fr">Poids total</value> <value xml:lang="it">Peso Totale</value> <value xml:lang="nl">Totaal gewicht</value> + <value xml:lang="pt_BR">Peso total</value> <value xml:lang="ro">Peso Total</value> <value xml:lang="ru">ÐбÑий веÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸ªà¸¡à¸à¹à¸³à¸«à¸à¸±à¸</value> @@ -1092,6 +1192,7 @@ <value xml:lang="fr">Mesure de poids</value> <value xml:lang="it">Udm Peso</value> <value xml:lang="nl">Gewichteenheid</value> + <value xml:lang="pt_BR">Medida de peso</value> <value xml:lang="ro">Udm Greutate</value> <value xml:lang="ru">ÐеÑа веÑа</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸´à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¹à¸³à¸«à¸à¸±à¸</value> @@ -1104,6 +1205,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de transaction</value> <value xml:lang="it">Numero Transazione</value> <value xml:lang="nl">Transactie ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da transação</value> <value xml:lang="ro">Numar Tranzactie</value> <value xml:lang="ru">Ðод ÑÑанзакÑии</value> <value xml:lang="th">รหัสรายà¸à¸²à¸£</value> @@ -1116,6 +1218,7 @@ <value xml:lang="fr">Besoins non affectées</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni non assegnati</value> <value xml:lang="nl">Niet toegewezen behoefte</value> + <value xml:lang="pt_BR">Solicitações não assinadas</value> <value xml:lang="ro">Necesaruri neatribuite</value> <value xml:lang="ru">Ðе назнаÑеннÑе ÑÑебованиÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> @@ -1128,6 +1231,7 @@ <value xml:lang="fr">Pièces à l'unité</value> <value xml:lang="it">Unità in Pezzi</value> <value xml:lang="nl">Aantal stuks</value> + <value xml:lang="pt_BR">Peças por unidade</value> <value xml:lang="ro">Unitate in Bucati</value> <value xml:lang="ru">ÐдиниÑÑ</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¹à¸à¸à¸´à¹à¸</value> @@ -1140,6 +1244,7 @@ <value xml:lang="fr">Cas d'utilisation</value> <value xml:lang="it">Caso d'Uso</value> <value xml:lang="nl">Gebruiksmogelijkheid</value> + <value xml:lang="pt_BR">Caso de uso</value> <value xml:lang="ro">Caz de folosire</value> <value xml:lang="ru">ÐбоÑнование</value> <value xml:lang="th">ยูสà¹à¸à¸ª</value> @@ -1152,6 +1257,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de visite</value> <value xml:lang="it">Codice visita</value> <value xml:lang="nl">Bezoek ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID da visita</value> <value xml:lang="ro">Numar Vizitator</value> <value xml:lang="ru">Ðод поÑеÑениÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸£à¸¡à¸²à¹à¸¢à¸·à¸à¸</value> @@ -1164,6 +1270,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de visiteur</value> <value xml:lang="it">Codice visitatore</value> <value xml:lang="nl">Bezoeker ID</value> + <value xml:lang="pt_BR">ID do visitante</value> <value xml:lang="ro">Numar Vizitator</value> <value xml:lang="ru">Ðод поÑеÑиÑелÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸¹à¹à¸¡à¸²à¹à¸¢à¸·à¸à¸</value> @@ -1173,8 +1280,9 @@ <value xml:lang="en">Actions</value> <value xml:lang="es">Acciones</value> <value xml:lang="fr">Actions</value> - <value xml:lang="nl">Acties</value> <value xml:lang="it">Azioni</value> + <value xml:lang="nl">Acties</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ações</value> <value xml:lang="zh">æä½</value> </property> <property key="OrderAddAllToCart"> @@ -1188,6 +1296,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi Tutto al Carrello</value> <value xml:lang="ja">Add All to Cart</value> <value xml:lang="nl">Alles aan winkelwagen toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar todo o carrinho</value> <value xml:lang="pt_PT">Adicionar Todos ao Cesto</value> <value xml:lang="ro">Adauga Ttotul in Cos</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð² коÑÐ·Ð¸Ð½Ñ Ð²Ñе</value> @@ -1205,6 +1314,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi Scelte al Carrello</value> <value xml:lang="ja">Add Checked to Cart</value> <value xml:lang="nl">Aangevinkt aan winkelwagen toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar selecionados ao carrinho</value> <value xml:lang="pt_PT">Adicionar Seleccionados ao Cesto</value> <value xml:lang="ro">Adauga optiuni in Cos</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð² коÑÐ·Ð¸Ð½Ñ Ð¾ÑмеÑенное</value> @@ -1218,12 +1328,18 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter un code promotion</value> <value xml:lang="it">Aggiungi codice</value> <value xml:lang="nl">Code toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar código</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cod</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð´</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ª</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 代ç </value> <value xml:lang="zh_CN">æ·»å 代ç </value> </property> + <property key="OrderAddGiftCertificate"> + <value xml:lang="en">Add Gift Certificate</value> + <value xml:lang="nl">Toevoegen cadeaubon</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar certificado de presente</value> + </property> <property key="OrderAddNote"> <value xml:lang="de">Anmerkung hinzufügen</value> <value xml:lang="en">Add Note</value> @@ -1231,6 +1347,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter une note</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Nota</value> <value xml:lang="nl">Notitie toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar uma nota</value> <value xml:lang="ro">Adauga Nota</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑкÑ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡</value> @@ -1243,6 +1360,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter les lignes de commande à la liste d'achat</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Righe Ordine alla Lista di Acquisto</value> <value xml:lang="nl">Regels aan bestellijst toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar itens do pedido à lista de compras</value> <value xml:lang="ro">Adauga linie Comanda la Lista de Cumparare</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñии заказа в ÑпиÑок покÑпки</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1252,6 +1370,7 @@ <property key="OrderAddQntToOrder"> <value xml:lang="en">to Order</value> <value xml:lang="it">all'ordine</value> + <value xml:lang="pt_BR">a encomendar</value> <value xml:lang="zh">å°è®¢å</value> </property> <property key="OrderAddToCart"> @@ -1265,6 +1384,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi al carrello</value> <value xml:lang="ja">è²·ãç©ããã«å ¥ãã</value> <value xml:lang="nl">Bestellen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar ao carrinho</value> <value xml:lang="pt_PT">Adicionar ao Cesto</value> <value xml:lang="ro">Adauga in Cos</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ</value> @@ -1278,6 +1398,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter à la commande</value> <value xml:lang="it">Aggiungi All'Ordine</value> <value xml:lang="nl">Aan bestelling toevoegen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar ao pedido</value> <value xml:lang="ro">Adauga la Comanda </value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð² заказ</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1294,6 +1415,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiungi Alla Lista di Spesa</value> <value xml:lang="ja">è²·ãç©ãªã¹ãã«è¿½å </value> <value xml:lang="nl">Voeg toe aan de boodschappenlijst</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar à lista de compras</value> <value xml:lang="pt_PT">Adicionar à Lista de Compras</value> <value xml:lang="ro">Adauga la Lista de Cumparaturi</value> <value xml:lang="ru">ÐобавиÑÑ Ð² ÑпиÑок покÑпок</value> @@ -1305,6 +1427,7 @@ <value xml:lang="es">Ãtem añadido al pedido:</value> <value xml:lang="fr">Article ajouté à la commande : </value> <value xml:lang="it">Aggiunta riga all'ordine: </value> + <value xml:lang="pt_BR">Item adicionado ao pedido: </value> <value xml:lang="zh">已添å æç»å°è®¢åï¼</value> </property> <property key="OrderAddress"> @@ -1314,6 +1437,7 @@ <value xml:lang="fr">Adresse</value> <value xml:lang="it">Indirizzo</value> <value xml:lang="nl">Adres</value> + <value xml:lang="pt_BR">Endereço</value> <value xml:lang="ro">Adresa</value> <value xml:lang="ru">ÐдÑеÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> @@ -1323,10 +1447,7 @@ <property key="OrderAddressVerification"> <value xml:lang="en">Address Verification (AVS)</value> <value xml:lang="it">Verifica indirizzo (AVS)</value> - </property> - <property key="OrderAddGiftCertificate"> - <value xml:lang="en">Add Gift Certificate</value> - <value xml:lang="nl">Toevoegen cadeaubon</value> + <value xml:lang="pt_BR">Verificação de endereço</value> </property> <property key="OrderAdjustment"> <value xml:lang="de">Anpassung</value> @@ -1335,6 +1456,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajustement</value> <value xml:lang="it">Aggiustamento</value> <value xml:lang="nl">Correctie</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ajuste</value> <value xml:lang="ro">Modificare</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑÑÑойка</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸</value> @@ -1346,9 +1468,10 @@ <value xml:lang="en">Adjustment Type</value> <value xml:lang="es">Tipo de ajuste</value> <value xml:lang="fr">Type d'ajustement</value> - <!--value xml:lang="nl">Soort correctie</value--> <!-- to be checked... --> + <!--value xml:lang="nl">Soort correctie</value to be checked... --> <value xml:lang="it">Aggiustamento</value> <value xml:lang="nl">Soort instelling</value> + <value xml:lang="pt_BR">Tipo de ajuste</value> <value xml:lang="ru">Тип наÑÑÑойки</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸</value> <value xml:lang="zh">è°æ´ç±»å</value> @@ -1362,6 +1485,7 @@ <value xml:lang="it">Aggiustamenti</value> <value xml:lang="ja">Adjustments</value> <value xml:lang="nl">Correcties</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ajustes</value> <value xml:lang="pt_PT">Ajustes</value> <value xml:lang="ro">Modificari</value> <value xml:lang="ru">ÐаÑÑÑойки</value> @@ -1372,6 +1496,7 @@ <property key="OrderAffiliate"> <value xml:lang="en">Affiliate</value> <value xml:lang="it">Affiliato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Afiliado</value> <value xml:lang="zh">åæ¯æºæ</value> </property> <property key="OrderAgent"> @@ -1381,6 +1506,7 @@ <value xml:lang="fr">Agent de commande</value> <value xml:lang="it">Agente Ordine</value> <value xml:lang="nl">Bestelling-agent</value> + <value xml:lang="pt_BR">Encarregado do pedido</value> <value xml:lang="ro">Agent Comanda </value> <value xml:lang="ru">ÐÐ³ÐµÐ½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸à¸à¸³à¸«à¸à¹à¸²à¸¢à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1396,6 +1522,7 @@ <value xml:lang="it">(permetti sollecito?)</value> <value xml:lang="nl">(stuur verkoopinfo?)</value> <value xml:lang="pt">(permitir solicitação?)</value> + <value xml:lang="pt_BR">(permitir contato)</value> <value xml:lang="ro">(permiti solecitare?)</value> <value xml:lang="ru">(допÑÑÑÐ¸Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑаÑениÑ?)</value> <value xml:lang="th">(ยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¹à¸à¸à¸à¸à¸«à¸£à¸·à¸à¹à¸¡à¹)</value> @@ -1411,6 +1538,7 @@ <value xml:lang="it">Permettere la suddivisione</value> <value xml:lang="ja">Allow Split</value> <value xml:lang="nl">Opsplitsen toegestaan</value> + <value xml:lang="pt_BR">Permitir divisão</value> <value xml:lang="pt_PT">Permitir Separação</value> <value xml:lang="ro">Permite Diviziune </value> <value xml:lang="ru">Ðожно ÑазделÑÑÑ</value> @@ -1425,6 +1553,7 @@ <value xml:lang="hi_IN">ठà¤à¤° à¤à¤¨ शाà¤à¤¾à¤à¤ मà¥à¤ हà¥à¤ तॠसमà¥à¤®à¤¿à¤²à¤¿à¤¤ हà¥à¤à¥à¤</value> <value xml:lang="it">ma saranno incluse se sono fra queste categorie:</value> <value xml:lang="nl">Altijd tonen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Listar sempre</value> <value xml:lang="ro">dar vor fi incluse daca sunt printre aceste categorii:</value> <value xml:lang="ru">но бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñе еÑе вклÑÑено еÑли они в ÑÑÐ¸Ñ ÐºÐ°ÑегоÑиÑÑ :</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸¡à¸</value> @@ -1437,6 +1566,7 @@ <value xml:lang="fr">Montant</value> <value xml:lang="it">Importo</value> <value xml:lang="nl">Bedrag</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia</value> <value xml:lang="ro">Valoare</value> <value xml:lang="ru">СÑмма</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> @@ -1450,6 +1580,7 @@ <value xml:lang="fr">Montant déjà crédité</value> <value xml:lang="it">Importo Già Accreditato</value> <value xml:lang="nl">Reeds verrekend bedrag</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia já creditada</value> <value xml:lang="ru">СÑмма иÑполÑзÑемÑÑ ÐºÑедиÑов</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">å·²æä¿¡éé¢</value> @@ -1461,6 +1592,7 @@ <value xml:lang="fr">Montant déjà remboursé</value> <value xml:lang="it">Importo Già Rimborsato</value> <value xml:lang="nl">Reeds gecrediteerd bedrag</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantia já devolvida</value> <value xml:lang="ru">ÐозмеÑеннÑе ÑÑммÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸à¸·à¸à¹à¸«à¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">å·²é款éé¢</value> @@ -1475,6 +1607,7 @@ <value xml:lang="it">Anonimo</value> <value xml:lang="ja">Anonymous</value> <value xml:lang="nl">Anoniem</value> + <value xml:lang="pt_BR">Anônimo</value> <value xml:lang="pt_PT">Anónimo</value> <value xml:lang="ro">Anonim</value> <value xml:lang="ru">ÐнонимнÑй</value> @@ -1491,6 +1624,7 @@ <value xml:lang="it">Qualsiasi stato ordine</value> <value xml:lang="nl">Elke bestellingstatus</value> <value xml:lang="pt">Qualquer Estado de Encomenda</value> + <value xml:lang="pt_BR">Qualquer estado de pedido</value> <value xml:lang="ro">Orice Stadiu Comanda</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбой ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸ ๠สà¸à¸²à¸à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> @@ -1507,6 +1641,7 @@ <value xml:lang="it">Qualsiasi tipo ordine</value> <value xml:lang="nl">Elk bestellingstype</value> <value xml:lang="pt">Qualquer Tipo de Encomenda</value> + <value xml:lang="pt_BR">Qualquer tipo de pedido</value> <value xml:lang="ro">Orice Tip de Comanda</value> <value xml:lang="ru">ÐÑбой Ñип заказа</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸ ๠à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> @@ -1520,6 +1655,7 @@ <value xml:lang="fr">Approuver la commande</value> <value xml:lang="it">Approva Ordine(i)</value> <value xml:lang="nl">Bevestig bestelling</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aprovar pedido</value> <value xml:lang="ro">Aprobare Comanda(enzi)</value> <value xml:lang="ru">УÑвеÑдиÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð·</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1533,6 +1669,7 @@ <value xml:lang="fr">Approbation des besoins</value> <value xml:lang="it">Approva Fabbisogni</value> <value xml:lang="nl">Behoefte goedkeuren</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aprovar solicitação</value> <value xml:lang="ro">Aproba Necesar</value> <value xml:lang="ru">УÑвеÑдиÑÑ ÑÑебованиÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸</value> @@ -1545,6 +1682,7 @@ <value xml:lang="fr">Approuvées</value> <value xml:lang="it">Approvato</value> <value xml:lang="nl">Goedgekeurd</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aprovado</value> <value xml:lang="ro">Aprobat</value> <value xml:lang="ru">УÑвеÑжден</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸</value> @@ -1558,6 +1696,7 @@ <value xml:lang="fr">Besoins approuvées</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni Prodotto Approvati</value> <value xml:lang="nl">Goedgekeurde productbehoeften</value> + <value xml:lang="pt_BR">Requisitos do produto aprovados</value> <value xml:lang="ro">Aproba Necesar Produs</value> <value xml:lang="ru">УÑвеÑжденнÑе ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° пÑодÑкÑиÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸à¸³à¸£à¹à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1565,6 +1704,7 @@ </property> <property key="OrderAssociatedProducts"> <value xml:lang="en">Associated Products</value> + <value xml:lang="pt_BR">Produtos relacionado</value> </property> <property key="OrderAuthService"> <value xml:lang="en">Auth Service</value> @@ -1572,6 +1712,7 @@ <value xml:lang="fr">Service d'authentification</value> <value xml:lang="it">Servizio d'autenticazione</value> <value xml:lang="nl">Authenticatie-service</value> + <value xml:lang="pt_BR">Serviço de autenticação</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æææå¡</value> </property> @@ -1581,6 +1722,7 @@ <value xml:lang="fr">Assignation automatique</value> <value xml:lang="it">Assegnazione Automatica</value> <value xml:lang="nl">Automatisch toewijzen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Designar automaticamente</value> <value xml:lang="ru">ÐвÑомаÑиÑеÑкое назнаÑение</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´</value> <value xml:lang="zh">èªå¨æå®</value> @@ -1592,6 +1734,7 @@ <value xml:lang="fr">Créer les ajustements automatiquement</value> <value xml:lang="it">Creazione Automatica Aggiustamenti</value> <value xml:lang="nl">Automatisch corrigeren</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar ajustes automaticamente</value> <value xml:lang="ro">Creare Automata Modificari</value> <value xml:lang="ru">ÐвÑомаÑиÑеÑки ÑоздаÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´</value> @@ -1608,6 +1751,7 @@ <value xml:lang="it">Media in Classifica</value> <value xml:lang="ja">Average Rating</value> <value xml:lang="nl">Gemiddelde waardering</value> + <value xml:lang="pt_BR">Qualificação média</value> <value xml:lang="ro">Media Clasificarii</value> <value xml:lang="ru">СÑеднее знаÑение</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢</value> @@ -1619,6 +1763,7 @@ <value xml:lang="fr">AVS</value> <value xml:lang="it">AVS</value> <value xml:lang="nl">AVS</value> + <value xml:lang="pt_BR">AVS</value> <value xml:lang="ro">AVS</value> <value xml:lang="ru">AVS</value> <value xml:lang="th">AVS</value> @@ -1631,6 +1776,7 @@ <value xml:lang="fr">Commandé, en attente</value> <value xml:lang="it">Backordered</value> <value xml:lang="nl">Nabesteld</value> + <value xml:lang="pt_BR">Pedido pendente</value> <value xml:lang="ro">Backordered</value> <value xml:lang="ru">задолженнÑй заказ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1643,6 +1789,7 @@ <value xml:lang="fr">Commandes en attente</value> <value xml:lang="it">Backorders</value> <value xml:lang="nl">Backorders</value> + <value xml:lang="pt_BR">Pedidos pendentes</value> <value xml:lang="ro">Backorders</value> <value xml:lang="ru">ÐадолженнÑе заказÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> @@ -1652,6 +1799,7 @@ <value xml:lang="en">Back to order</value> <value xml:lang="fr">Retour à la commande</value> <value xml:lang="it">Torna indietro all'ordine</value> + <value xml:lang="pt_BR">Voltar ao pedido</value> </property> <property key="OrderBacktoShoppingCart"> <value xml:lang="cs">zpÄt do koÅ¡Ãku</value> @@ -1664,6 +1812,7 @@ <value xml:lang="it">Torna al carrello</value> <value xml:lang="ja">Back to Shopping Cart</value> <value xml:lang="nl">Terug naar winkelwagen</value> + <value xml:lang="pt_BR">Voltar ao carrinho de compras</value> <value xml:lang="pt_PT">Voltar Ao Cesto De Compras</value> <value xml:lang="ro">Intoarcete la Cosul de Cumparaturi </value> <value xml:lang="ru">ÐбÑаÑно к коÑзине покÑпок</value> @@ -1680,6 +1829,7 @@ <value xml:lang="it">Assicurati di specificare il n° del tuo ordine</value> <value xml:lang="ja">Be sure to include your order</value> <value xml:lang="nl">Bestelling bijgesloten?</value> + <value xml:lang="pt_BR">Certifique-se de incluir seu pedido</value> <value xml:lang="pt_PT">Certifique-se que incluiu o número da sua encomenda</value> <value xml:lang="ro">Asigurate ca ai inclus Comanda ta </value> <value xml:lang="ru">УбедиÑеÑÑ ÑÑо Ñказали Ñвой заказ</value> @@ -1697,6 +1847,7 @@ <value xml:lang="it">Fatturare a</value> <value xml:lang="ja">Bill Up To</value> <value xml:lang="nl">Factuurwaarde maximaal tot:</value> + <value xml:lang="pt_BR">Emitir fatura até</value> <value xml:lang="pt_PT">Cobrança Até</value> <value xml:lang="ro">Facturare A</value> <value xml:lang="ru">СÑÐµÑ Ð´Ð¾</value> @@ -1708,8 +1859,9 @@ <value xml:lang="en">Billing Address</value> <value xml:lang="es">Dirección de facturación</value> <value xml:lang="fr">Addresse de facturation</value> - <value xml:lang="nl">Factuuradres</value> <value xml:lang="it">Indirizzo di fatturazione</value> + <value xml:lang="nl">Factuuradres</value> + <value xml:lang="pt_BR">Endereço de cobrança</value> <value xml:lang="ru">ÐлаÑежнÑй адÑеÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å¯è´¦åå°å</value> @@ -1717,6 +1869,7 @@ <property key="OrderBoxNumber"> <value xml:lang="en">Box Number</value> <value xml:lang="it">Scatola numero</value> + <value xml:lang="pt_BR">Número da caixa</value> <value xml:lang="zh">ä¿¡ç®±å·ç </value> </property> <property key="OrderCOD"> @@ -1730,6 +1883,7 @@ <value xml:lang="it">Contrassegno</value> <value xml:lang="ja">COD</value> <value xml:lang="nl">Betaling bij aflevering</value> + <value xml:lang="pt_BR">Pagamento mediante a entrega</value> <value xml:lang="pt_PT">COD</value> <value xml:lang="ro">Numar de Livrare </value> <value xml:lang="ru">COD</value> @@ -1742,6 +1896,7 @@ <value xml:lang="es">Margen calculado</value> <value xml:lang="fr">Marge bénéficiaire calculée</value> <value xml:lang="it">Markup calcolato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aumento calculado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸¶à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">已计ç®çæ¯å©</value> </property> @@ -1751,6 +1906,7 @@ <value xml:lang="fr">Calculé en différé</value> <value xml:lang="it">Calcolate Offline</value> <value xml:lang="nl">Berekening offline</value> + <value xml:lang="pt_BR">Calculado offline</value> <value xml:lang="ro">Calculeaza Offline</value> <value xml:lang="ru">ÐеÑеÑÑиÑано вне ÑиÑÑемÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> @@ -1763,6 +1919,7 @@ <value xml:lang="fr">Cliquer ici pour le calendrier</value> <value xml:lang="it">Clicca qui Per Calendario</value> <value xml:lang="nl">Click here For Calendar</value> + <value xml:lang="pt_BR">Clique aqui para o calendário</value> <value xml:lang="ro">Click_eaza aici Pentru Calendar</value> <value xml:lang="ru">ÐажмиÑе здеÑÑ ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°ÑÑ</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸¹à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> @@ -1776,6 +1933,7 @@ <value xml:lang="fr">Supprimer tous les articles</value> <value xml:lang="it">Annulla tutte le Righe</value> <value xml:lang="nl">Annuleer alle regels</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar todos os itens</value> <value xml:lang="ru">ÐÑмениÑÑ Ð²Ñе позиÑии</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸</value> <value xml:lang="zh">åæ¶å ¨é¨æç»</value> @@ -1786,19 +1944,22 @@ <value xml:lang="en">Cancel Order</value> <value xml:lang="es">Anular pedido</value> <value xml:lang="fr">Annuler la commande</value> - <value xml:lang="nl">Bestelling annuleren</value> <value xml:lang="it">Annulla ordine</value> + <value xml:lang="nl">Bestelling annuleren</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar pedido</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">åæ¶è®¢å</value> </property> <property key="OrderCancelRemainingPOItems"> <value xml:lang="en">Cancel Remaining PO Items</value> <value xml:lang="it">Cancella righe rimaste ordine acquisto</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar o restante dos itens</value> </property> <property key="OrderCancelSelectedItems"> <value xml:lang="en">Cancel Selected Items</value> <value xml:lang="fr">Annuler les articles sélectionnés</value> <value xml:lang="it">Cancella righe selezionate</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar itens selecionados</value> </property> <property key="OrderCancelled"> <value xml:lang="de">Annulliert</value> @@ -1807,6 +1968,7 @@ <value xml:lang="fr">Annulée</value> <value xml:lang="it">Annullato</value> <value xml:lang="nl">Geannuleerd</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelado</value> <value xml:lang="ro">Stearsa</value> <value xml:lang="ru">ÐÑменен</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸</value> @@ -1816,6 +1978,7 @@ <property key="OrderCancelledMyCustomerRequests"> <value xml:lang="en">My Cancelled Customer Requests</value> <value xml:lang="it">Proprie richieste cliente cancellate</value> + <value xml:lang="pt_BR">Minhas solicitações de clientes canceladas</value> </property> <property key="OrderCannotBeChanged"> <value xml:lang="de">(kann nicht geändert werden, ohne den Auftrag zu löschen)</value> @@ -1824,6 +1987,7 @@ <value xml:lang="fr">(Ne peut être modifié sans réinitialiser la commande.)</value> <value xml:lang="it">(Non è possibile cambiarlo senza annullare l'ordine.)</value> <value xml:lang="nl">(kan niet worden gewijzigd zonder de reeds opgestartte bestelling op te ruimen.)</value> + <value xml:lang="pt_BR">(não é possÃvel alterar sem limpar o pedido.)</value> <value xml:lang="ro">(Nu este posibila schimbarea fara stergerea comenzii.)</value> <value xml:lang="ru">(нелÑÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð±ÐµÐ· оÑиÑÑки заказа.)</value> <value xml:lang="th">(à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¹à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸²à¸¨à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¥à¸µà¸¢à¸£à¹à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸)</value> @@ -1833,6 +1997,7 @@ <property key="OrderCannotCancelRequestAlreadyWorkedOn"> <value xml:lang="en">You cannot cancel this customer request, work has already started on it.</value> <value xml:lang="it">Tu non puoi cancellare questo cliente, lavoro già iniziato.</value> + <value xml:lang="pt_BR">Você não pode cancelar essa solicitação de cliente, tarefas já fora iniciadas par tal.</value> <value xml:lang="zh">ä½ ä¸è½åæ¶è¿ä¸ªå®¢æ·è¯·æ±ï¼å¯¹å®å·²ç»å¼å§å±å¼å·¥ä½äºã</value> </property> <property key="OrderCannotChangeQuantityInPromotion"> @@ -1841,8 +2006,9 @@ <value xml:lang="es">No puede cambiar la cantidad del Ãtem de promoción ${productName} (código de producto: ${productId}, no se pone cantidad).</value> <value xml:lang="fr">Désolé, vous ne pouvez pas changer la quantité d'un article en promotion ${productName} (product ID: ${productId}, quantité inchangée.</value> <value xml:lang="it">Spiacente, non puoi cambiare la quantità del prodotto in promozione ${productName} (prodotto: ${productId}.</value> - <value xml:lang="zh">对ä¸èµ·ï¼ä½ ä¸è½ä¿®æ¹ä¿éæç»${productName}çæ°é(产åæ è¯ï¼${productId}ï¼æ²¡æ设置æ°éã)</value> <value xml:lang="nl">De hoeveelheid van promo-item ${productName} (Produkt ID: ${productId}) kan niet aangepast worden. Hoeveelheid niet aangepast.</value> + <value xml:lang="pt_BR">Sentimos muito, você não pode alterar a quantidade em itens promocionais ${productName} (product ID: ${productId}, quantidade sem alterar).</value> + <value xml:lang="zh">对ä¸èµ·ï¼ä½ ä¸è½ä¿®æ¹ä¿éæç»${productName}çæ°é(产åæ è¯ï¼${productId}ï¼æ²¡æ设置æ°éã)</value> </property> <property key="OrderCaptureService"> <value xml:lang="en">Service capture</value> @@ -1850,6 +2016,7 @@ <value xml:lang="fr">Service de prélèvement</value> <value xml:lang="it">Servizio di cattura</value> <value xml:lang="nl">Service capture</value> + <value xml:lang="pt_BR">Serviço de captura</value> <value xml:lang="th">à¹à¸«à¹à¸à¸§à¸²à¸¡à¸ªà¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">æè·æå¡</value> </property> @@ -1859,6 +2026,7 @@ <value xml:lang="fr">Code de sécurité de la carte</value> <value xml:lang="it">Codice Sicurezza Carta</value> <value xml:lang="nl">Card Security Code</value> + <value xml:lang="pt_BR">Código de segurança do cartão</value> <value xml:lang="ro">Cod Siguranta Carte</value> <value xml:lang="ru">СекÑеÑнÑй код каÑÑÑ</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸±à¸à¸£à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸¥à¸à¸à¸ ัย</value> @@ -1874,6 +2042,7 @@ <value xml:lang="it">Voci del carrello in promozione</value> <value xml:lang="ja">Cart Item Use in Promotions</value> <value xml:lang="nl">Winkelwagen gebruikt in een aanbieding</value> + <value xml:lang="pt_BR">Item usado em promoções</value> [... 6070 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |