Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=935880&r1=935879&r2=935880&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Tue Apr 20 11:45:35 2010 @@ -25,6 +25,7 @@ <value xml:lang="es">Coste asignado</value> <value xml:lang="fr">Coût alloué</value> <value xml:lang="it">Costo Allocato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Custo alocado</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">å·²åæææ¬</value> </property> @@ -33,6 +34,7 @@ <value xml:lang="es">Usuario</value> <value xml:lang="fr">Authentification d'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Utente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de Usuário</value> <value xml:lang="th">รัà¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ææç¨æ·ç»å½æ è¯</value> </property> @@ -42,6 +44,7 @@ <value xml:lang="es">Código de semana</value> <value xml:lang="fr">Réf. du calendrier par semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario Settmanale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id da semana no calendário</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">èªç¶å¨æ è¯</value> </property> @@ -51,6 +54,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha y hora de cancelación</value> <value xml:lang="fr">Date et heure d'annulation</value> <value xml:lang="it">Data/ora di annullamento</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora de cancelamento</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸§à¸±à¸ à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="zh">åæ¶æ¥ææ¶é´</value> </property> @@ -60,6 +64,7 @@ <value xml:lang="es">Código del método de cálculo </value> <value xml:lang="fr">Réf. de méthode de coût personnalisée</value> <value xml:lang="it">Metodo Costo Personalizzato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id do método de cálculo</value> <value xml:lang="ro">Metoda Cost Personalizat</value> <value xml:lang="th">รหัสวิà¸à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸à¹à¸à¸´à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">è´¹ç¨å®¢æ·æ¹æ³æ è¯</value> @@ -70,6 +75,7 @@ <value xml:lang="es">Código de asiento</value> <value xml:lang="fr">Réf. de type de compte de coût (GL)</value> <value xml:lang="it">Tipo Conto Contabilità Generale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo de balanço</value> <value xml:lang="ro">Tip Cont Contabil General</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¹à¸²à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸¢ GI</value> <value xml:lang="zh">è´¹ç¨æ»è´¦è´¦æ·ç±»åæ è¯</value> @@ -77,6 +83,7 @@ <property key="FormFieldTitle_creationDate"> <value xml:lang="en">Creation Date</value> <value xml:lang="it">Data creazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de criação</value> <value xml:lang="zh">å建æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_defaultYearsOffset"> @@ -85,6 +92,7 @@ <value xml:lang="es">Desfase anual por defecto</value> <value xml:lang="fr">Décalage d'années par défaut</value> <value xml:lang="it">Scostamento Anni Di Default</value> + <value xml:lang="pt_BR">Deslocamento padrão em anos</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">缺ç财年æç</value> </property> @@ -94,6 +102,7 @@ <value xml:lang="es">Duración estimada</value> <value xml:lang="fr">Durée estimée</value> <value xml:lang="it">Durata Stimata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Duração estimada</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡ç¨æ¶</value> </property> @@ -103,6 +112,7 @@ <value xml:lang="es">Fallar si no todos los items están disponibles</value> <value xml:lang="fr">Echec si les articles ne sont pas disponibles</value> <value xml:lang="it">Fallisce se i Prodotti Non Sono Disponibili</value> + <value xml:lang="pt_BR">Falha se os itens não estão disponÃveis</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">å¦ææç»æ ææ¶å¤±è´¥</value> </property> @@ -112,6 +122,7 @@ <value xml:lang="es">Coste fijo</value> <value xml:lang="fr">Coût fixe</value> <value xml:lang="it">Costo Fisso</value> + <value xml:lang="pt_BR">Custo fixo</value> <value xml:lang="ro">Cost Fix</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">åºå®ææ¬</value> @@ -122,6 +133,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para viernes</value> <value xml:lang="fr">Capacité de vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade para Sexta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææäºäº§è½</value> </property> @@ -131,6 +143,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para viernes</value> <value xml:lang="fr">Heure de départ, vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio para sexta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææäºå¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -140,6 +153,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad emitida</value> <value xml:lang="fr">Quantité prélevée</value> <value xml:lang="it">Quantità Prelevata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade emitida</value> <value xml:lang="ro">Cantitate Preluat</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> <value xml:lang="zh">交ä»æ°é</value> @@ -150,6 +164,7 @@ <value xml:lang="es">Código del trabajo</value> <value xml:lang="fr">Réf. du job</value> <value xml:lang="it">Numero lavoro</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de emprego</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å·¥ä½æ è¯</value> </property> @@ -159,12 +174,14 @@ <value xml:lang="es">Nombre del trabajo</value> <value xml:lang="fr">Nom du job</value> <value xml:lang="it">Nome lavoro</value> + <value xml:lang="pt_BR">Nome do trabalho</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å·¥ä½å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lotId"> <value xml:lang="en">Lot Id</value> <value xml:lang="it">Numero lotto</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id do lote</value> <value xml:lang="zh">æ¹æ¬¡æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_manufacturingTask"> @@ -173,6 +190,7 @@ <value xml:lang="es">Tarea de fabricación</value> <value xml:lang="fr">Opération de fabrication</value> <value xml:lang="it">Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Tarefa de produção</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç产任å¡</value> </property> @@ -182,6 +200,7 @@ <value xml:lang="es">Número máximo de intentos</value> <value xml:lang="fr">Nb de tentatives max</value> <value xml:lang="it">Tentativi massimi</value> + <value xml:lang="pt_BR">Número máximo de tentativas</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸¡à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ大éè¯æ¬¡æ°</value> </property> @@ -191,6 +210,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para lunes</value> <value xml:lang="fr">Capacité de lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de segunda-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææä¸äº§è½</value> </property> @@ -200,6 +220,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para lunes</value> <value xml:lang="fr">Heure de départ, lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio de segunda-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææä¸å¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -209,6 +230,7 @@ <value xml:lang="es">Código del asiento de desfase</value> <value xml:lang="fr">Réf. de décalage du type de compte (GL)</value> <value xml:lang="it">Tipo Intervallo Conto Contabilità Generale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de tipo deslocamento de balanço</value> <value xml:lang="ro">Tip Interval Cont Contabil General</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å²éæ»è´¦è´¦æ·ç±»åæ è¯</value> @@ -219,6 +241,7 @@ <value xml:lang="es">por milisegundo</value> <value xml:lang="fr">Par millisecondes</value> <value xml:lang="it">Per Milli Secondi</value> + <value xml:lang="pt_BR">Por milissegundo</value> <value xml:lang="ro">Pe Milisecunde</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸§à¸´à¸à¸²à¸à¸µ</value> <value xml:lang="zh">æ¯æ¯«ç§</value> @@ -229,6 +252,7 @@ <value xml:lang="es">CharacterÃstica de producto</value> <value xml:lang="fr">Caractéristique de l'article</value> <value xml:lang="it">Caratteristica Prodotto</value> + <value xml:lang="pt_BR">CaracterÃstica do produto</value> <value xml:lang="ro">Caratteristica Produs</value> <value xml:lang="th">ลัà¸à¸©à¸à¸°à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">产åç¹æ§</value> @@ -239,6 +263,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article pour</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto Da</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id do produto para</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs De la</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">产åæ è¯ç¨äº</value> @@ -249,6 +274,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article dans</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto In</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de produto em</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs In</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">产åæ è¯æ¥èª</value> @@ -258,6 +284,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en sustitución</value> <value xml:lang="fr">Réf. de l'article dans subst.</value> <value xml:lang="it">Codice Prodotto In Sostituzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de produto em substituição</value> <value xml:lang="ro">Cod Produs In Substitutie</value> <value xml:lang="th">รหัสสิà¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">产åæ è¯æ¥èªå®ä¾</value> @@ -268,6 +295,7 @@ <value xml:lang="es">Código de producto en sustitución</value> <value xml:lang="fr">Cadences de production</value> <value xml:lang="it">Ordini di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ritmos de produção</value> <value xml:lang="ro">Comenzi de Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡</value> @@ -278,6 +306,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de comienzo del requisito</value> <value xml:lang="fr">Gamme</value> <value xml:lang="it">Id Ciclo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de perÃodo</value> <value xml:lang="ro">Id Ciclu</value> <value xml:lang="th">รหัส routing</value> <value xml:lang="zh">è§ç¨æ è¯</value> @@ -288,6 +317,7 @@ <value xml:lang="es">Código de regla</value> <value xml:lang="fr">Réf. de règle</value> <value xml:lang="it">Codice Regola</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de regra</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">è§åæ è¯</value> @@ -298,6 +328,7 @@ <value xml:lang="es">Operador de regla</value> <value xml:lang="fr">Opérateur de règle</value> <value xml:lang="it">Regola Operatore</value> + <value xml:lang="pt_BR">Operador de regra</value> <value xml:lang="ro">Regula Operator</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¹à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">è§åæä½ç¬¦</value> @@ -308,6 +339,7 @@ <value xml:lang="es">Número de secuencia de regla</value> <value xml:lang="fr">Réf. séq. de règle </value> <value xml:lang="it">Codice Regola Sequenza</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de sequência de regra</value> <value xml:lang="ro">Cod Regula Secventa</value> <value xml:lang="th">รหัสลำà¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸±à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">è§å顺åºæ è¯</value> @@ -318,6 +350,7 @@ <value xml:lang="es">Tiempo de ejeución</value> <value xml:lang="fr">Moment d'exécution</value> <value xml:lang="it">Orario di Esecuzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Tempo de execução</value> <value xml:lang="th">ระยะà¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">è¿è¡æ¶é´</value> </property> @@ -327,6 +360,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para sábado</value> <value xml:lang="fr">Capacité de samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de sábado</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææå 产è½</value> </property> @@ -336,6 +370,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para sábado</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio do sábados</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> <value xml:lang="zh">ææå å¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -345,6 +380,7 @@ <value xml:lang="es">Número de secuencia de la ubicación secundaria</value> <value xml:lang="fr">Ref. séq. d'emplacement secondaire</value> <value xml:lang="it">Locazione Secondaria</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de sequência do local secundário</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> <value xml:lang="zh">è¾ å©å°ç¹åºåå·</value> </property> @@ -354,6 +390,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha y hora de comienzo</value> <value xml:lang="fr">Heure de date de début</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora de inÃcio</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥ææ¶é´</value> </property> @@ -363,6 +400,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para domingo</value> <value xml:lang="fr">capacité du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de domingo</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> <value xml:lang="zh">æææ¥äº§è½</value> </property> @@ -372,6 +410,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para domingo</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio do domingo</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> <value xml:lang="zh">æææ¥å¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -381,6 +420,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para jueves</value> <value xml:lang="fr">Capacité de jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de quinta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> <value xml:lang="zh">ææå产è½</value> </property> @@ -390,6 +430,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad para jueves</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio da quinta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> <value xml:lang="zh">ææåå¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -399,6 +440,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total emitida</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale prélevée</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Prelevata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total emitida</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Preluata</value> <value xml:lang="th">รวมà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å ¨é¨äº¤ä»æ°é</value> @@ -409,6 +451,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total pedida</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale commandée</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Ordinata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade total encomendada</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Comandata</value> <value xml:lang="th">รวมà¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸·à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å ¨é¨è®¢åæ°é</value> @@ -419,6 +462,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total planificada</value> <value xml:lang="fr">Quantité totale planifiée</value> <value xml:lang="it">Totale Quantità Pianificata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Quantidade planejada total</value> <value xml:lang="ro">Total Cantitate Planificata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸£à¸§à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¹à¸§à¹</value> <value xml:lang="zh">å ¨é¨è®¡åæ°é</value> @@ -429,6 +473,7 @@ <value xml:lang="es">Cantidad total planificada</value> <value xml:lang="fr">Capacité de jeudi</value> <value xml:lang="it">Martedì Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de terça-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">ææäºäº§è½</value> </property> @@ -438,6 +483,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para martes</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du jeudi</value> <value xml:lang="it">Martedì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio da terça-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> <value xml:lang="zh">ææäºå¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -447,6 +493,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo</value> <value xml:lang="fr">Type</value> <value xml:lang="it">Tipo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Tipo</value> <value xml:lang="ro">Tip</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸</value> <value xml:lang="zh">ç±»å</value> @@ -457,6 +504,7 @@ <value xml:lang="es">Coste variable</value> <value xml:lang="fr">Coût variable</value> <value xml:lang="it">Costo Variabile</value> + <value xml:lang="pt_BR">Custo variável</value> <value xml:lang="ro">Cost Variabil</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸à¸¥à¸à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">å¯åææ¬</value> @@ -467,6 +515,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad pra miércoles</value> <value xml:lang="fr">Capacité de vendredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Capacità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade de quarta-feira</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ææä¸äº§è½</value> </property> @@ -476,6 +525,7 @@ <value xml:lang="es">Hora de comienzo para miércoles</value> <value xml:lang="fr">Heure de début du vendredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Tempo Inizio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Hora de inÃcio de quarta-feira</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ææä¸å¼å§æ¶é´</value> </property> @@ -485,6 +535,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha ATP</value> <value xml:lang="fr">Date ATP</value> <value xml:lang="it">Data ATP</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de ATP</value> <value xml:lang="ro">Data ATP</value> <value xml:lang="th">วัภATP</value> <value xml:lang="zh">æ¿è¯ºæä¾æ¥æ</value> @@ -495,6 +546,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de fin real</value> <value xml:lang="fr">Date d'achèvement</value> <value xml:lang="it">Data completamento</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de encerramento</value> <value xml:lang="ro">Data Completament</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸³à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å®ææ¥æ</value> @@ -505,6 +557,7 @@ <value xml:lang="es">Costos Reales</value> <value xml:lang="fr">Coûts actuels</value> <value xml:lang="it">Costi Attuali</value> + <value xml:lang="pt_BR">Custos reais</value> <value xml:lang="ro">Costuri Actuali</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é è±è´¹</value> @@ -515,6 +568,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Fin Real</value> <value xml:lang="fr">Date/heure de fin actuelle</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Fine Attuale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data/hora de encerramento real</value> <value xml:lang="ro">Data/Ora Sfarsit</value> <value xml:lang="th">วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² à¸à¸µà¹à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é ç»ææ¥æ/æ¶é´</value> @@ -525,6 +579,7 @@ <value xml:lang="es">Materiales reales</value> <value xml:lang="fr">Matériels rééls</value> <value xml:lang="it">Materiali Attuali</value> + <value xml:lang="pt_BR">Materiais reais</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é ææ</value> </property> @@ -534,6 +589,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha/Hora de Inicio Real</value> <value xml:lang="fr">Date/heure de début réelle</value> <value xml:lang="it">Data/Ora Inizio Attuale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora real para inÃcio</value> <value xml:lang="ro">Data/Ora Initiere</value> <value xml:lang="th">วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">å®é å¼å§æ¥æ/æ¶é´</value> @@ -544,6 +600,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir una tarea existente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération existante</value> <value xml:lang="it">Aggiungi una Operazione esistente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de roteamento já existente</value> <value xml:lang="ro">Adauga o Operatie existenta</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">æ·»å ä¸ä¸ªå·²åå¨çè§ç¨ä»»å¡</value> @@ -554,6 +611,7 @@ <value xml:lang="es">Asignar activo fijo</value> <value xml:lang="fr">Affecter la machine</value> <value xml:lang="it">Assegna Cespite</value> + <value xml:lang="pt_BR">Designar ativo fixo</value> <value xml:lang="ro">Inregistreaza Mijloc Fix</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">æå®åºå®èµäº§</value> @@ -564,6 +622,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir componente</value> <value xml:lang="fr">Ajouter un composant à l'O.F.</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Componente Prodotto ad un´Ordine di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar componente de produto a execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Adauga Componente Produs la o comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ产åç»ä»¶æ·»å å°ç产è¿è¡</value> @@ -571,6 +630,7 @@ <property key="ManufacturingAddProductionRunRoutingTaskNotCreated"> <value xml:lang="en">Add Production Run Routing Task Not Created</value> <value xml:lang="it">Aggiunta componente prodotto ad un´compito non creato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de execução de produção de roteamento não foi criada</value> <value xml:lang="zh">æ·»å 没æå建ç产åè¿è¡è§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingAddQuantityProduced"> @@ -579,6 +639,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Cant. Producida</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité produite</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Quantità Prodotta</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar quantidade produzida</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Produsa</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ·»å å·²ç产çæ°é</value> @@ -589,6 +650,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Cantidad rechazada</value> <value xml:lang="fr">Ajouter la quantité rejetée</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Quantità Scartata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar quantidade rejeitada</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cantitate Rebutata</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸³à¸à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¹à¸ªà¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å å·²æç»çæ°é</value> @@ -599,6 +661,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir una ruta</value> <value xml:lang="fr">Ajouter une opération</value> <value xml:lang="it">Aggiungi una Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tarefa de roteamento</value> <value xml:lang="ro">Adauga o Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å ä¸ä¸ªè§ç¨ä»»å¡</value> @@ -609,6 +672,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de configuración</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le temps d'installation réel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Tempo Installazione Attuale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tempo de preparação real</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Actual de Instalare</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å å®é å®è£ æ¶é´</value> @@ -619,6 +683,7 @@ <value xml:lang="es">Añadir Tiempo de Tarea</value> <value xml:lang="fr">Ajouter le temps d'opération réel</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Tempo Attuale Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Adicionar tempo de tarefa real</value> <value xml:lang="ro">Adauga Timp Actual Sarcina</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ·»å å®é ä»»å¡æ¶é´</value> @@ -629,6 +694,7 @@ <value xml:lang="es">Cualquier grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Tous les groupes de machine</value> <value xml:lang="it">Qualsiasi Gruppo Macchina</value> + <value xml:lang="pt_BR">Qualquer grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Orice Grup de Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">ä»»ä¸åºå®èµäº§ç»</value> @@ -639,6 +705,7 @@ <value xml:lang="es">Aprobar requisitos</value> <value xml:lang="fr">Approuver les besoins</value> <value xml:lang="it">Approva fabbisogni</value> + <value xml:lang="pt_BR">Aprovar requisitos</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¹åéæ±</value> </property> @@ -648,20 +715,17 @@ <value xml:lang="es">Tiradas asociadas</value> <value xml:lang="fr">Exécution de production associées</value> <value xml:lang="it">Ordini di Produzione Associati</value> + <value xml:lang="pt_BR">Execuções da produção associadas</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¸å ³çç产è¿è¡</value> </property> - <property key="ManufacturingEngineeringBillOfMaterials"> - <value xml:lang="en">Engineering Bill of Materials</value> - <value xml:lang="it">Distinta base ingegnerizzata</value> - <value xml:lang="zh">å·¥ç¨ç©ææ¸ å</value> - </property> <property key="ManufacturingBillOfMaterials"> <value xml:lang="de">Stückliste</value> <value xml:lang="en">Bill Of Materials</value> <value xml:lang="es">Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Nomenclature</value> <value xml:lang="it">Distinta Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Lista Repere Produs</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ å</value> @@ -672,6 +736,7 @@ <value xml:lang="es">Simulación de materiales</value> <value xml:lang="fr">Simulation de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Simulazione Distinta Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Simulação da estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Simulare Lista repere</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸¥à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ å仿ç</value> @@ -682,6 +747,7 @@ <value xml:lang="es">Tipo de lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Type de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Tipo Distinta Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Tipo de estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Tip Lista repere</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç©ææ¸ åç±»å</value> @@ -692,6 +758,7 @@ <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Calendrier</value> <value xml:lang="it">Calendario</value> + <value xml:lang="pt_BR">Calendário</value> <value xml:lang="ro">Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥å</value> @@ -702,6 +769,7 @@ <value xml:lang="es">Capacidad del calendario</value> <value xml:lang="fr">Capacité du calendrier de fabrication</value> <value xml:lang="it">Capacità Calendario Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Capacidade do calendário de produção</value> <value xml:lang="ro">Capacitate Productie Calendar</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">å·¥ä½æ¶é´é¿åº¦(毫ç§)</value> @@ -712,6 +780,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Jour exclu</value> <value xml:lang="it">Giorno Speciale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de exceção</value> <value xml:lang="ro">Zi Speciala</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥</value> @@ -722,6 +791,7 @@ <value xml:lang="es">El código de excepción ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de jour exclu existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice Capacità Calendario Produzione già esistente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id do dia de exceção do calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Capacitate Calendar Productie existenta</value> <value xml:lang="th">รหัสวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥æ è¯å·²åå¨</value> @@ -732,6 +802,7 @@ <value xml:lang="es">Aún hay una excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une exception jour pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">C'è un giorno speciale per questo calendario</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ainda existe um dia de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Exista o zi speciala la acest Calendar</value> <value xml:lang="th">มีวัà¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">è¿ä¸ªæ¥åè¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½æ¥</value> @@ -742,6 +813,7 @@ <value xml:lang="es">Semana de excepción</value> <value xml:lang="fr">Semaine exclue</value> <value xml:lang="it">Settimana Speciale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Semana de exceção</value> <value xml:lang="ro">Saptamana Speciala</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½å¨</value> @@ -752,6 +824,7 @@ <value xml:lang="es">El código de excepción de semana ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine exclue existe déjà </value> <value xml:lang="it">Codice Calendario Settimanale Produzione Speciale è gia esistente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de exceção no calendário de produção já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana Productie Speciala deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½å¨æ è¯å·²åå¨</value> @@ -762,6 +835,7 @@ <value xml:lang="es">Aún hay una semana excepción para este calendario</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue pour ce calendrier</value> <value xml:lang="it">Non c'è una settimanale speciale per questo calendario</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ainda há uma semana de exceção para esse calendário</value> <value xml:lang="ro">Nu exista o saptamana speciala la acest calendar</value> <value xml:lang="th">มีสัà¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">è¿ä¸ªæ¥åè¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½å¨</value> @@ -772,6 +846,7 @@ <value xml:lang="es">Calendario</value> <value xml:lang="fr">Réf. de calendrier</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥åæ è¯</value> @@ -782,6 +857,7 @@ <value xml:lang="es">El código de calendario ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de calendrier existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario già esistente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ide de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar deja existent</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¸¥à¹à¸§</value> <value xml:lang="zh">æ¥åæ è¯å·²åå¨</value> @@ -792,6 +868,7 @@ <value xml:lang="es">Usted no tiene permiso para ver esta página. Necesita los permisos "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN"</value> <value xml:lang="fr">Erreur sécurité : pour effectuer une opération sur un calendrier, il faut avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN.</value> <value xml:lang="it">Tu non sei autorizzato a vedere questa pagina. (permesso "MANUFACTURING_VIEW" o "MANUFACTURING_ADMIN" necessario)</value> + <value xml:lang="pt_BR">Você não possui permissão para visualizar essa página (Permissão MANUFACTURING_VIEW ou MANUFACTURING_ADMIN necessária).</value> <value xml:lang="ro">Tu nu esti autorizat sa vezi aceasta pagina. (Ai nevoie de permis "MANUFACTURING_VIEW" sau "MANUFACTURING_ADMIN")</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¸à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¹à¸«à¹à¸à¸¹à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹ ("MANUFACTURING_VIEW" หรืภ"MANUFACTURING_ADMIN" à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£)</value> <value xml:lang="zh">ä½ æ²¡ææéæµè§è¿ä¸ªé¡µé¢ã(éè¦"MANUFACTURING_VIEW"æ"MANUFACTURING_ADMIN")</value> @@ -802,6 +879,7 @@ <value xml:lang="es">Hay un calendario que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe un calendrier qui utilise encore cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora un calendario che usa questa settimana</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ainda há um calendário que usa essa semana</value> <value xml:lang="ro">Esista deja un calendar care foloseste aceasta saptamana</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸¡à¸µà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">è¿æä¸ä¸ªæ¥å使ç¨äºè¿ä¸ªå¨</value> @@ -812,6 +890,7 @@ <value xml:lang="es">Semana</value> <value xml:lang="fr">Semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario Settimanale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Semana</value> <value xml:lang="ro">Saptamana</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">å¨</value> @@ -822,6 +901,7 @@ <value xml:lang="es">Hay una semana de excepción que usa esta semana</value> <value xml:lang="fr">Il existe encore une semaine exclue qui utilise cette semaine</value> <value xml:lang="it">C'è ancora una settimanale speciale che usa questa settimana</value> + <value xml:lang="pt_BR">Ainda há uma semana de exceção que usa esta semana</value> <value xml:lang="ro">Exista deja o saptamana speciala care foloseste acest calendar</value> <value xml:lang="th">ยัà¸à¸à¸à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">è¿æä¸ä¸ªéå·¥ä½å¨ä½¿ç¨äºè¿ä¸ªå¨</value> @@ -832,6 +912,7 @@ <value xml:lang="es">Semana asociada</value> <value xml:lang="fr">Réf. de semaine</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario Settimanale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de semana do calendário</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯</value> @@ -842,6 +923,7 @@ <value xml:lang="es">El código ya existe</value> <value xml:lang="fr">Cette réf. de semaine existe déja</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario Settimanale già esistente</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de calendário já existente</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Saptamana existent </value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯å·²åå¨</value> @@ -852,6 +934,7 @@ <value xml:lang="es">El código de calendario no existe</value> <value xml:lang="fr">Réf. de semaine de calendrier n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Codice Calendario Settimanale non esiste</value> + <value xml:lang="pt_BR">Id de semana de calendário não existe</value> <value xml:lang="ro">Cod Calendar Sptamana nu exista</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥åå¨æ è¯ä¸åå¨</value> @@ -862,6 +945,7 @@ <value xml:lang="es">Semanas</value> <value xml:lang="fr">Semaines</value> <value xml:lang="it">Calendari Settimanali</value> + <value xml:lang="pt_BR">Semanas</value> <value xml:lang="th">สัà¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">å¨</value> </property> @@ -871,6 +955,7 @@ <value xml:lang="es">Calendarios</value> <value xml:lang="fr">Calendriers</value> <value xml:lang="it">Calendari</value> + <value xml:lang="pt_BR">Calendário</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥å</value> </property> @@ -880,6 +965,7 @@ <value xml:lang="es">Cancelar</value> <value xml:lang="fr">Annulation</value> <value xml:lang="it">Annulla</value> + <value xml:lang="pt_BR">Cancelar</value> <value xml:lang="ro">Sterge</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">åæ¶</value> @@ -890,6 +976,7 @@ <value xml:lang="es">Comentarios</value> <value xml:lang="fr">Commentaires</value> <value xml:lang="it">Commenti</value> + <value xml:lang="pt_BR">Comentário</value> <value xml:lang="ro">Comentarii</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸«à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">è¯è®º</value> @@ -900,6 +987,7 @@ <value xml:lang="es">OFBiz: Gestor de producción</value> <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de production</value> <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione della Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">OFBiz: Gestão de produção</value> <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Productie</value> <value xml:lang="th">OFBiz: à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">OFBiz: ç产管ç</value> @@ -915,7 +1003,7 @@ <value xml:lang="it">Part of the Open For Business Family of Open Source Software</value> <!--value xml:lang="nl">Onderdeel van de Open For Business'-suite</value--> <value xml:lang="nl">Deel van de Open For Business-suite van Open Source Software</value> - <value xml:lang="pt_BR">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value> + <value xml:lang="pt_BR">Parte da famÃlia OfBiz de software de código livre</value> <!--value xml:lang="pt_PT">Parte do Software de Fonte Aberta para Grupos Abertos Para o Negócio</value--> <value xml:lang="pt_PT">Parte da famÃlia OfBiz de software de fonte aberta</value> <!--value xml:lang="ro">Parte accesibila pentru Business Family of Open Source Software / Parte din Open for Business Family of Open Source Software</value--> @@ -934,6 +1022,7 @@ <value xml:lang="es">Completo</value> <value xml:lang="fr">Complet</value> <value xml:lang="it">Completa</value> + <value xml:lang="pt_BR">Completo</value> <value xml:lang="ro">Completeaza</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¸ªà¸´à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">å®æ</value> @@ -941,6 +1030,7 @@ <property key="ManufacturingConfigurationNotAvailable"> <value xml:lang="en">Configuration Not Available</value> <value xml:lang="it">Configurazione non disponibile</value> + <value xml:lang="pt_BR">Configuração não disponÃvel</value> <value xml:lang="zh">é ç½®æ æ</value> </property> <property key="ManufacturingConfirmProductionRun"> @@ -949,6 +1039,7 @@ <value xml:lang="es">Confirmar</value> <value xml:lang="fr">Confirmer</value> <value xml:lang="it">Conferma</value> + <value xml:lang="pt_BR">Confirmar</value> <value xml:lang="ro">Confirmare</value> <value xml:lang="th">ยืà¸à¸¢à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¡®å®</value> @@ -959,6 +1050,7 @@ <value xml:lang="es">Copiar una tarea y añadirla</value> <value xml:lang="fr">Copier une opération puis l'ajouter</value> <value xml:lang="it">Copia e aggiungi una Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Copiar a tarefa de roteamento e adicioná-la</value> <value xml:lang="ro">Copiaza si Adauga o Operatie </value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸¡à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">å¤å¶ä¸ä¸ªè§ç¨ä»»å¡å¹¶æ·»å å®</value> @@ -969,6 +1061,7 @@ <value xml:lang="es">Copiar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Copie de la nomenclature</value> <value xml:lang="it">Copia Distinte Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Copiar estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Copiaza Lista repere </value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸¥à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">å¤å¶ç©ææ¸ å</value> @@ -979,6 +1072,7 @@ <value xml:lang="es">Código del producto destino</value> <value xml:lang="fr">Réf. à l'article</value> <value xml:lang="it">Al Codice Prodotto</value> + <value xml:lang="pt_BR">Para o Id de produto</value> <value xml:lang="ro">La Cod Produs</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">å°äº§åæ è¯</value> @@ -989,6 +1083,7 @@ <value xml:lang="es">Costos</value> <value xml:lang="fr">Coûts</value> <value xml:lang="it">Costi</value> + <value xml:lang="pt_BR">Custos</value> <value xml:lang="ro">Cost</value> <value xml:lang="th">ราà¸à¸²</value> <value xml:lang="zh">è´¹ç¨</value> @@ -997,6 +1092,7 @@ <value xml:lang="en">Create Bom</value> <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creare distinta base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar Estrutura de produtos (BOM)</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">å建ç©ææ¸ å</value> </property> @@ -1006,6 +1102,7 @@ <value xml:lang="es">Crear calendario</value> <value xml:lang="fr">Créer un calendrier</value> <value xml:lang="it">Creare calendario</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar calendário</value> <value xml:lang="ro">Creare calendar</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºæ¥å</value> @@ -1016,6 +1113,7 @@ <value xml:lang="es">Crear semana</value> <value xml:lang="fr">Créer un calendier de semaine</value> <value xml:lang="it">Creare Calendario Settimanale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar calendário semanal</value> <value xml:lang="ro">Creare Calendar Saptamana</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºæ¥åå¨</value> @@ -1026,6 +1124,7 @@ <value xml:lang="es">Crear grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Créer un groupe de machine</value> <value xml:lang="it">Creare un gruppo Macchine</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Creare un grup de Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ä¸ªåºå®èµäº§ç»</value> @@ -1036,6 +1135,7 @@ <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité : Pour exécuter cette opération vous devez avoir l'autorisation MANUFACTURING_CREATE or MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> + <value xml:lang="pt_BR">Erro de segurança: para executar esta operação você deve ter permissões de MANUFACTURING_CREATE ou MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="ro">Eroare Siguranta: pentru executarea acestei operatii trebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ MANUFACTURING_CREATE หรืภMANUFACTURING_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®å ¨é误ï¼è¦æ§è¡è¿ä¸ªæä½ï¼ä½ å¿ é¡»æMANUFACTURING_CREATEæMANUFACTURING_ADMINæé</value> @@ -1044,6 +1144,7 @@ <value xml:lang="en">Create Bill Of Material</value> <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creazione distinta base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºç©ææ¸ å</value> </property> @@ -1053,6 +1154,7 @@ <value xml:lang="es">Crear orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Création O.F.</value> <value xml:lang="it">Creare un Ordine di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Criar execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Creare Comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ°å»ºä¸ä¸ªç产è¿è¡</value> @@ -1063,6 +1165,7 @@ <value xml:lang="es">Listado de montaje</value> <value xml:lang="fr">Liste de découpage</value> <value xml:lang="it">Lista di Montaggio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Lista de montagem</value> <value xml:lang="ro">Lista de Montaj</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">è£ é å表</value> @@ -1073,6 +1176,7 @@ <value xml:lang="es">Informe de listado de montaje</value> <value xml:lang="fr">Rappport de liste de découpage</value> <value xml:lang="it">Stampa Lista di Montaggio</value> + <value xml:lang="pt_BR">Relatório de lista de montagem</value> <value xml:lang="ro">Tipareste Lista de Montaj</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">è£ é å表æ¥å</value> @@ -1083,6 +1187,7 @@ <value xml:lang="es">Declarar</value> <value xml:lang="fr">Déclarer</value> <value xml:lang="it">Dichiarazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Declarar</value> <value xml:lang="ro">Declaratii</value> <value xml:lang="th">ยืà¸à¸¢à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">说æ</value> @@ -1093,6 +1198,7 @@ <value xml:lang="es">Error de seguridad: para ejecutar esta operación se requiere tener los permisos MANUFACTURING_DELETE o MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="fr">Erreur de sécurité: Pour exécuter cette opération vous devez avoir l'autorisation MANUFACTURING_DELETE or MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="it">Errore Sicurezza: per eseguire questa operazione tu devi avere i permessi MANUFACTURING_CREATE o MANUFACTURING_ADMIN</value> + <value xml:lang="pt_BR">Erro de segurança: para executar esta operação você deve ter permissão de MANUFACTURING_DELETE ou MANUFACTURING_DELETE</value> <value xml:lang="ro">Eroare de siguranta: pentru executarea acestei operatii trebuie sa ai permisul MANUFACTURING_CREATE sau MANUFACTURING_ADMIN</value> <value xml:lang="th">Security Error: à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸ MANUFACTURING_DELETE หรืภMANUFACTURING_ADMIN à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å®å ¨é误ï¼è¦è¿è¡è¿ä¸ªæä½ï¼ä½ å¿ é¡»å ·æ MANUFACTURING_DELETE æ MANUFACTURING_ADMIN æé</value> @@ -1103,6 +1209,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de envÃo</value> <value xml:lang="fr">Date d'expédition</value> <value xml:lang="it">Data Consegna</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data de entrega</value> <value xml:lang="ro">Data Livrarii</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸ªà¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">交ä»æ¥æ</value> @@ -1113,6 +1220,7 @@ <value xml:lang="es">Esfuerzos de trabajo dependientes</value> <value xml:lang="fr">Exécution de production dépendantes</value> <value xml:lang="it">Dipendenza Ordine di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Execuções de produção dependentes</value> <value xml:lang="ro">Comenzi lansate in Productie?</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸¢à¸¹à¹à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ä¾èµçç产è¿è¡</value> @@ -1123,6 +1231,7 @@ <value xml:lang="es">La siguiente asociación puede causar recursión: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="fr">L'association existante suivante pourrait causer des boucles : {0} --> {1}</value> <value xml:lang="it">Le seguenti associazioni esistono utilizzando le cause: {0} --> {1}</value> + <value xml:lang="pt_BR">A seguinte associação poderia causar loops: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="ro">Urmatoarele asocieri exista utilizand cauzele: {0} --> {1}</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸¡à¸à¸²à¸£à¸£à¸§à¸¡à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¹à¸«à¹à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¥à¸¡à¹à¸à¹</value> <value xml:lang="zh">ä¸åå ³èå¯è½ä¼å¯¼è´å¾ªç¯ï¼ {0} --> {1}</value> @@ -1133,6 +1242,7 @@ <value xml:lang="es">Editar excepción de calendario</value> <value xml:lang="fr">Modifier des exclusions de jour pour</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario giorni speciali per</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar o dia de exceção do calendário para</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Calendar zile speciale pentru</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾æ¥åéå·¥ä½æ¥</value> @@ -1143,6 +1253,7 @@ <value xml:lang="es">Editar semana de excepción</value> <value xml:lang="fr">Modifier des exclusions de semaine pour</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario settimane speciali per</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar a semana de exceção do calendário para</value> <value xml:lang="ro">Adauga Calendar saptamanal special pentru</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾æ¥åéå·¥ä½å¨</value> @@ -1153,6 +1264,7 @@ <value xml:lang="es">Editar semana</value> <value xml:lang="fr">Modifier une semaine</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Calendario Settimanale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar semana</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Saptamana</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾å¨</value> @@ -1163,6 +1275,7 @@ <value xml:lang="es">Editar entradas de coste para componentes</value> <value xml:lang="fr">Modifier des lignes de calcul de coût du composant</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Costi Componenti Voci Calcolo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar entradas de cálculo de custo dos componentes</value> <value xml:lang="ro">Adauga Cost Componente Date Calcul</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸§à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è´¹ç¨ç»æ计ç®è®°å½</value> @@ -1173,6 +1286,7 @@ <value xml:lang="es">Editar máquina</value> <value xml:lang="fr">Modifier des machines</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Macchine</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar ativo fixo</value> <value xml:lang="ro">Adauga Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾åºå®èµäº§</value> @@ -1183,6 +1297,7 @@ <value xml:lang="es">Editar grupo de máquinas</value> <value xml:lang="fr">Modifier des groupes de machines</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Macchine</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar grupo de ativos fixos</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Grup Mijloace Fixe</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾åºå®èµäº§ç»</value> @@ -1193,6 +1308,7 @@ <value xml:lang="es">Editar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Modifier la nomenclature</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Distinta Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Lista repere Produs</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ç©ææ¸ å</value> @@ -1203,6 +1319,7 @@ <value xml:lang="es">Editar orden de producción</value> <value xml:lang="fr">Modifier l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Ordine di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar execução de produção</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Comenzi de Productie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾ç产è¿è¡</value> @@ -1213,6 +1330,7 @@ <value xml:lang="es">Editar ruta</value> <value xml:lang="fr">Modification gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Ciclo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Ciclu</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸ Routing</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨</value> @@ -1223,6 +1341,7 @@ <value xml:lang="es">Editar asociación de producto a ruta</value> <value xml:lang="fr">Modification des liens article - gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Link Prodotto Ciclo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar link da rota do produto</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Link Ciclu Produs </value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸ Routing à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨äº§åé¾æ¥</value> @@ -1233,6 +1352,7 @@ <value xml:lang="es">Editar tarea</value> <value xml:lang="fr">Modification d'une opération</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡</value> @@ -1243,6 +1363,7 @@ <value xml:lang="es">Editar asociación a tarea</value> <value xml:lang="fr">Modifier la composition</value> <value xml:lang="it">Legami Operazioni</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar associação da tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Sarcina Asociatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡æ è¯</value> @@ -1253,6 +1374,7 @@ <value xml:lang="es">Editar validez de fecha de asociación</value> <value xml:lang="fr">Modification des dates de validité du lien opération-gamme</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Associazione Operazione Data validità </value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar a data de validade da associação da tarefa de rota</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Asociere Operatie-data valabilitate</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸³</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡å ³èæ¥æéªè¯</value> @@ -1263,16 +1385,24 @@ <value xml:lang="es">Editar código de tarea</value> <value xml:lang="fr">Modification de l'opération - réf</value> <value xml:lang="it">Aggiorna Codice Operazione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Editar tarefa de rota - Id</value> <value xml:lang="ro">Actualizare Cod Operatie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">ç¼è¾è§ç¨ä»»å¡ - æ è¯</value> </property> + <property key="ManufacturingEngineeringBillOfMaterials"> + <value xml:lang="en">Engineering Bill of Materials</value> + <value xml:lang="it">Distinta base ingegnerizzata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Estrutura de produtos como desenvolvida (EBOM)</value> + <value xml:lang="zh">å·¥ç¨ç©ææ¸ å</value> + </property> <property key="ManufacturingErrorBomNotExist"> <value xml:lang="de">Fehler: Stückliste nicht vorhanden</value> <value xml:lang="en">Error, Bom does not exist</value> <value xml:lang="es">ERROR, la lista de materiales no existe</value> <value xml:lang="fr">Erreur, cette nomenclature n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Errore, Distinta Base non esiste</value> + <value xml:lang="pt_BR">Erro, a Estrutura de materiais (BOM) não existe</value> <value xml:lang="ro">Eroare, Lista repere inexistenta</value> <value xml:lang="th">Error: à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸ ! à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¹à¸«à¸¥à¸·à¸à¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">é误ï¼ç©ææ¸ åä¸åå¨</value> @@ -1283,6 +1413,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de fin estimada</value> <value xml:lang="fr">Date d'achèvement estimé</value> <value xml:lang="it">Data Completamento Calcolata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data estimada para terminar</value> <value xml:lang="ro">Data Completarii Calculata</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¸à¸µà¹à¸à¸²à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸°à¹à¸ªà¸£à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">计ç®åºçå®ææ¥æ</value> @@ -1293,6 +1424,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de inicio estimada</value> <value xml:lang="fr">Date de début estimée</value> <value xml:lang="it">Data Inizio Stimata</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data estimada de inÃcio</value> <value xml:lang="ro">Data Initiala Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">é¢è®¡å¼å§æ¥æ</value> @@ -1303,6 +1435,7 @@ <value xml:lang="es">Inicio de fecha de excepción</value> <value xml:lang="fr">Début de date d'exclusion</value> <value xml:lang="it">Inizio della Data speciale</value> + <value xml:lang="pt_BR">InÃcio da data de exceção</value> <value xml:lang="ro">Data speciala Initiala</value> <value xml:lang="th">à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥å¼å§</value> @@ -1313,6 +1446,7 @@ <value xml:lang="es">Fecha de dÃa de excepción</value> <value xml:lang="fr">Date et heure du jour exclu</value> <value xml:lang="it">Data e Ora del giorno speciale</value> + <value xml:lang="pt_BR">Data e hora do dia de exceção</value> <value xml:lang="ro">Data si Ora zilei speciale</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> <value xml:lang="zh">éå·¥ä½æ¥çæ¥æåæ¶é´</value> @@ -1323,6 +1457,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión</value> <value xml:lang="fr">Explosion</value> <value xml:lang="it">Esplosione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Explosão</value> <value xml:lang="ro">Explozie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸°à¸à¸±à¸à¸«à¸±à¸</value> <value xml:lang="zh">æ©å±</value> @@ -1333,6 +1468,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión (sólo para productos fabricados)</value> <value xml:lang="fr">Explosion (seulement pour des articles ayant besoin de fabrication)</value> <value xml:lang="it">Esplosione (solo per prodotti che necessitano produzione)</value> + <value xml:lang="pt_BR">Explosão (apenas para produtos a serem industrializados)</value> <value xml:lang="ro">Explozie (numai pentru produsele din productie)</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸§à¸ (สำหรัà¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§)</value> <value xml:lang="zh">æ©å± (ä» ç¨äºéè¦ç产ç产å)</value> @@ -1343,6 +1479,7 @@ <value xml:lang="es">Explosión de un nivel</value> <value xml:lang="fr">Explosion à niveau unique</value> <value xml:lang="it">Singolo Livello Esplosione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Explosão de apenas um nÃvel</value> <value xml:lang="ro">Singurul Nivel de Exsplozie</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸±à¹à¸à¹à¸à¸µà¸¢à¸§</value> <value xml:lang="zh">åå±æ©å±</value> @@ -1353,6 +1490,7 @@ <value xml:lang="es">El almacén no existe</value> <value xml:lang="fr">La table des lieux de stockage n'existe pas</value> <value xml:lang="it">La tabella stabilimenti non esiste</value> + <value xml:lang="pt_BR">A tabela de instalações não existe</value> <value xml:lang="ro">Fisier Compartimente inexistent</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸²à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> <value xml:lang="zh">åºæ表ä¸åå¨</value> @@ -1363,6 +1501,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar Lista de materiales</value> <value xml:lang="fr">Recherche de nomenclature</value> <value xml:lang="it">Ricerca Distinte Base</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar Estrutura de Materiais (BOM)</value> <value xml:lang="ro">Cauta Lista repere Produs</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç©ææ¸ å</value> @@ -1373,6 +1512,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar evento de inventario planificado</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'inventaire</value> <value xml:lang="it">Ricerca Inventario Eventi Pianificato</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar evento de inventário planejado</value> <value xml:lang="ro">Cauta Inventar Evenimente Planificate</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸¥à¸à¸à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¹</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾å·²è®¡åçåºåäºä»¶</value> @@ -1383,6 +1523,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar partes</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'article</value> <value xml:lang="it">Ricerca Parti</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar partes</value> <value xml:lang="ro">Cauta Parti</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾é¶é¨ä»¶</value> @@ -1393,6 +1534,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar órdenes de producción</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Ricerca Ordine di Produzione</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar execuções de produção</value> <value xml:lang="ro">Cauta Comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾ç产è¿è¡</value> @@ -1403,6 +1545,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar ruta</value> <value xml:lang="fr">Recherche de gamme</value> <value xml:lang="it">Ricerca Ciclo</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar rota</value> <value xml:lang="ro">Cauta Ciclu</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸² Routing</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è§ç¨</value> @@ -1413,6 +1556,7 @@ <value xml:lang="es">Buscar tareas</value> <value xml:lang="fr">Recherche d'opérations</value> <value xml:lang="it">Ricerca Operazioni</value> + <value xml:lang="pt_BR">Procurar tarefas de rota</value> <value xml:lang="ro">Cauta Operatii</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> <value xml:lang="zh">æ¥æ¾è§ç¨ä»»å¡</value> @@ -1423,6 +1567,7 @@ <value xml:lang="es">El campo de coste asignado no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="fr">Le champ 'Coût alloué' n'est pas formaté correctement</value> <value xml:lang="it">Il campo Costo allocato non è formattato correttamente</value> + <value xml:lang="pt_BR">O campo de custo alocado não está formatado corretamente</value> <value xml:lang="ro">Campul Cost alocat nu are un format corect</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸£à¸²à¸à¸²à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å·²åé çè´¹ç¨åæ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> @@ -1433,6 +1578,7 @@ <value xml:lang="es">Debe indicar la fecha de inicio</value> <value xml:lang="fr">La date de début est absente</value> <value xml:lang="it">La data inizio è mancante</value> + <value xml:lang="pt_BR">A data de inÃcio está faltando</value> <value xml:lang="ro">Lipseste Data intiala </value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¹à¸ªà¹à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹</value> <value xml:lang="zh">缺å°å¼å§æ¥æ</value> @@ -1443,6 +1589,7 @@ <value xml:lang="es">La fecha de inicio no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="fr">Le champ "Date de début" n'est pas formaté correctement</value> <value xml:lang="it">Il campo Data Inizio non è formattata correttamente</value> + <value xml:lang="pt_BR">O campo da data de inÃcio não está formatada corretamente</value> <value xml:lang="ro">Campul Data Initiala nu are un format corect</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥ææ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> @@ -1453,6 +1600,7 @@ <value xml:lang="es">Activo fijo no existe</value> <value xml:lang="fr">La machine n'existe pas</value> <value xml:lang="it">Cespite non esiste</value> + <value xml:lang="pt_BR">O ativo fixo não existe</value> <value xml:lang="ro">Mijloc Fix Inexistent</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ä¸åå¨</value> @@ -1463,6 +1611,7 @@ <value xml:lang="es">La fecha de fin no tiene el formato correcto</value> <value xml:lang="fr">Le champ de par la date n'est pas formaté correctement</value> <value xml:lang="it">Il campo Data Fine non è formattata correttamente</value> + <value xml:lang="pt_BR">O campo da data de validade não está formatado corretamente</value> <value xml:lang="ro">Campul Data Finala nu are un format corect</value> <value xml:lang="th">รูà¸à¹à¸à¸à¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸à¸¹à¸à¸à¹à¸à¸</value> <value xml:lang="zh">ç»ææ¥æåæ ¼å¼ä¸æ£ç¡®</value> @@ -1473,6 +1622,7 @@ <value xml:lang="es">Fórmula</value> <value xml:lang="fr">Formule</value> <value xml:lang="it">Formula</value> + <value xml:lang="pt_BR">Fórmula</value> <value xml:lang="ro">Formula</value> [... 1954 lines stripped ...] |
Free forum by Nabble | Edit this page |