Hi, this is my first post in Ofbiz mailing lists.
I would like to contribute to OFBiz translation to Spanish. I already translated many .properties files and some seed data .xml files. I have several questions. I know that italian, french and portuguese translations are actively updated, and I´d like if some of its developers could answer me. - How can I collaborate with these files to the community? - Which is te best way to keem them synchronized with the SVN repository when the english version changes, for example, when new properties are added? - Is there a tool for that, did any of you developed some? I´m learning and using OFBiz and in the future I´d like to contribute in other areas, but I don´t understand many things yet. -- Guido Amarilla [hidden email] Córdoba Argentina _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
Administrator
|
Hi Guido,
I like to use RBE for that task, see Wiki (Mmm it's not working today, see here so (google cache for word "ofbiz wiki rbe") : http://64.233.183.104/search?q=cache:dCmuuvjck6YJ:ofbizwiki.go-integral.com/Wiki.jsp%3Fpage%3DEclipsePlugins+ofbiz+wiki+rbe&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=1) Jacques ----- Original Message ----- From: "Guido Amarilla" <[hidden email]> To: <[hidden email]> Sent: Monday, May 22, 2006 8:43 AM Subject: [OFBiz] Dev - Spanish Translation > Hi, this is my first post in Ofbiz mailing lists. > > I would like to contribute to OFBiz translation to Spanish. > I already translated many .properties files and some seed data .xml > files. I have several questions. I know that italian, french and > portuguese translations are actively updated, and I´d like if some of > its developers could answer me. > > - How can I collaborate with these files to the community? > - Which is te best way to keem them synchronized with the SVN > repository when the english version changes, for example, when new > properties are added? > - Is there a tool for that, did any of you developed some? > > I´m learning and using OFBiz and in the future I´d like to contribute > in other areas, but I don´t understand many things yet. > > -- > Guido Amarilla > > [hidden email] > Córdoba > Argentina > > _______________________________________________ > Dev mailing list > [hidden email] > http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
Administrator
|
In reply to this post by Guido Amarilla
> Hi Guido, > > I like to use RBE for that task, see Wiki (Mmm it's not working today, see here > so (google cache for word "ofbiz wiki rbe") : > http://64.233.183.104/search?q=cache:dCmuuvjck6YJ:ofbizwiki.go-integral.com/Wiki.jsp%3Fpage%3DEclipsePlugins+ofbiz+wiki+rbe&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=1) > > Jacques > > - How can I collaborate with these files to the community? To send modifications you have to use patches. So if you see more modifications that wanted in your patch adapt your set of parameters The best is to adapt parameters in function of the file (some have blank around "=" some not, some use upercase for unicode values some not, etc.). Briefly : 1st panel : change default to no tabs in text 2d panel : check "convert unicode" either upper or lower case in function of file. If the file have blank around "=" check also the relevant option. Uncheck the rest. 3d panel : check all Have a try, it's a really good tool Jacques PS : ASA the wiki is restored I'll add this comment > ----- Original Message ----- > From: "Guido Amarilla" <[hidden email]> > To: <[hidden email]> > Sent: Monday, May 22, 2006 8:43 AM > Subject: [OFBiz] Dev - Spanish Translation > > > > Hi, this is my first post in Ofbiz mailing lists. > > > > I would like to contribute to OFBiz translation to Spanish. > > I already translated many .properties files and some seed data .xml > > files. I have several questions. I know that italian, french and > > portuguese translations are actively updated, and I´d like if some of > > its developers could answer me. > > > > - How can I collaborate with these files to the community? > > - Which is te best way to keem them synchronized with the SVN > > repository when the english version changes, for example, when new > > properties are added? > > - Is there a tool for that, did any of you developed some? > > > > I´m learning and using OFBiz and in the future I´d like to contribute > > in other areas, but I don´t understand many things yet. > > > > -- > > Guido Amarilla > > > > [hidden email] > > Córdoba > > Argentina > > > > _______________________________________________ > > Dev mailing list > > [hidden email] > > http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev > _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
Thank you Jacques, it was very useful.
I have another question: Do you translate the different Entity descriptions? Are these translations managed in SVN? Guido Amarilla Córdoba Argentina 2006/5/22, Jacques Le Roux <[hidden email]>: > > > > > Hi Guido, > > > > I like to use RBE for that task, see Wiki (Mmm it's not working today, see > here > > so (google cache for word "ofbiz wiki rbe") : > > > http://64.233.183.104/search?q=cache:dCmuuvjck6YJ:ofbizwiki.go-integral.com/Wiki.jsp%3Fpage%3DEclipsePlugins+ofbiz+wiki+rbe&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=1) > > > > Jacques > > > > - How can I collaborate with these files to the community? > > To send modifications you have to use patches. So if you see more modifications > that wanted in your patch adapt your set of parameters > > The best is to adapt parameters in function of the file (some have blank around > "=" some not, some use upercase for unicode values some not, etc.). > > Briefly : > 1st panel : change default to no tabs in text > 2d panel : check "convert unicode" either upper or lower case in function of > file. If the file have blank around "=" check also the relevant option. Uncheck > the rest. > 3d panel : check all > > Have a try, it's a really good tool > > Jacques > > PS : ASA the wiki is restored I'll add this comment > > > > ----- Original Message ----- > > From: "Guido Amarilla" <[hidden email]> > > To: <[hidden email]> > > Sent: Monday, May 22, 2006 8:43 AM > > Subject: [OFBiz] Dev - Spanish Translation > > > > > > > Hi, this is my first post in Ofbiz mailing lists. > > > > > > I would like to contribute to OFBiz translation to Spanish. > > > I already translated many .properties files and some seed data .xml > > > files. I have several questions. I know that italian, french and > > > portuguese translations are actively updated, and I´d like if some of > > > its developers could answer me. > > > > > > - How can I collaborate with these files to the community? > > > - Which is te best way to keem them synchronized with the SVN > > > repository when the english version changes, for example, when new > > > properties are added? > > > - Is there a tool for that, did any of you developed some? > > > > > > I´m learning and using OFBiz and in the future I´d like to contribute > > > in other areas, but I don´t understand many things yet. > > > > > > -- > > > Guido Amarilla > > > > > > [hidden email] > > > Córdoba > > > Argentina > > > > > > _______________________________________________ > > > Dev mailing list > > > [hidden email] > > > http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev > > > > > _______________________________________________ > Dev mailing list > [hidden email] > http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev > _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
You can now. See:
http://www.opensourcestrategies.com/ofbiz/internationalizing_ofbiz.php
Si Guido Amarilla wrote: Thank you Jacques, it was very useful. I have another question: Do you translate the different Entity descriptions? Are these translations managed in SVN? Guido Amarilla Córdoba Argentina 2006/5/22, Jacques Le Roux [hidden email]:Hi Guido, I like to use RBE for that task, see Wiki (Mmm it's not working today, seehereso (google cache for word "ofbiz wiki rbe") :http://64.233.183.104/search?q=cache:dCmuuvjck6YJ:ofbizwiki.go-integral.com/Wiki.jsp%3Fpage%3DEclipsePlugins+ofbiz+wiki+rbe&hl=fr&gl=fr&ct=clnk&cd=1)Jacques- How can I collaborate with these files to the community?To send modifications you have to use patches. So if you see more modifications that wanted in your patch adapt your set of parameters The best is to adapt parameters in function of the file (some have blank around "=" some not, some use upercase for unicode values some not, etc.). Briefly : 1st panel : change default to no tabs in text 2d panel : check "convert unicode" either upper or lower case in function of file. If the file have blank around "=" check also the relevant option. Uncheck the rest. 3d panel : check all Have a try, it's a really good tool Jacques PS : ASA the wiki is restored I'll add this comment----- Original Message ----- From: "Guido Amarilla" [hidden email] To: [hidden email] Sent: Monday, May 22, 2006 8:43 AM Subject: [OFBiz] Dev - Spanish TranslationHi, this is my first post in Ofbiz mailing lists. I would like to contribute to OFBiz translation to Spanish. I already translated many .properties files and some seed data .xml files. I have several questions. I know that italian, french and portuguese translations are actively updated, and I´d like if some of its developers could answer me. - How can I collaborate with these files to the community? - Which is te best way to keem them synchronized with the SVN repository when the english version changes, for example, when new properties are added? - Is there a tool for that, did any of you developed some? I´m learning and using OFBiz and in the future I´d like to contribute in other areas, but I don´t understand many things yet. -- Guido Amarilla [hidden email] Córdoba Argentina _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev_______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev_______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev _______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
Administrator
|
Thanks Si,
This is very useful too :o)
Jacques
_______________________________________________ Dev mailing list [hidden email] http://lists.ofbiz.org/mailman/listinfo/dev |
Free forum by Nabble | Edit this page |