Localization experiences to share

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
3 messages Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Localization experiences to share

Luis Alfredo Harriss Maranesi
Hello,

I'm writing because I've been trying to localize OFBiz to be used in Brazil
or at least to make that easier to happen. I'd like to ask if someone here
have any experience to share about OFBiz localization in other languages and
countries.

If there is someone that can help me, I'd like to know what were the main
aspects taken into account in the localization process. Comments about
things concerning local laws and accounting laws and regulation would be
appreciated too.

In fact I need these information to add some comments in a report I'm about
to present.

Thanks in advance,
Luís Maranesi
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Localization experiences to share

c.schinzer
Hi Luis,


I think this is a good start:
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Guide+to+OFBiz-i18n%2C++Internationalisation+of+OFBiz

Also:
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Tips+for+UI+labels+translation

Please add to those pages while you learn more ...
Regards


Carsten


2010/12/28 Luís Maranesi <[hidden email]>

> Hello,
>
> I'm writing because I've been trying to localize OFBiz to be used in Brazil
> or at least to make that easier to happen. I'd like to ask if someone here
> have any experience to share about OFBiz localization in other languages
> and
> countries.
>
> If there is someone that can help me, I'd like to know what were the main
> aspects taken into account in the localization process. Comments about
> things concerning local laws and accounting laws and regulation would be
> appreciated too.
>
> In fact I need these information to add some comments in a report I'm about
> to present.
>
> Thanks in advance,
> Luís Maranesi
>



--

Best

Carsten Schinzer

Waisenhausstr. 53a
80637 München
Germany
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

Re: Localization experiences to share

Luis Alfredo Harriss Maranesi
Thanks Carsten. Indeed there are informations that are useful to me. If I
learn something I'll be glad to add it in these documents.

Luís

On Wed, Jan 5, 2011 at 8:20 PM, Carsten Schinzer
<[hidden email]>wrote:

> Hi Luis,
>
>
> I think this is a good start:
>
> https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Guide+to+OFBiz-i18n%2C++Internationalisation+of+OFBiz
>
> Also:
>
> https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Tips+for+UI+labels+translation
>
> Please add to those pages while you learn more ...
> Regards
>
>
> Carsten
>
>
> 2010/12/28 Luís Maranesi <[hidden email]>
>
> > Hello,
> >
> > I'm writing because I've been trying to localize OFBiz to be used in
> Brazil
> > or at least to make that easier to happen. I'd like to ask if someone
> here
> > have any experience to share about OFBiz localization in other languages
> > and
> > countries.
> >
> > If there is someone that can help me, I'd like to know what were the main
> > aspects taken into account in the localization process. Comments about
> > things concerning local laws and accounting laws and regulation would be
> > appreciated too.
> >
> > In fact I need these information to add some comments in a report I'm
> about
> > to present.
> >
> > Thanks in advance,
> > Luís Maranesi
> >
>
>
>
> --
>
> Best
>
> Carsten Schinzer
>
> Waisenhausstr. 53a
> 80637 München
> Germany
>