[
https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-617?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel ]
Shi Yusen updated OFBIZ-617:
----------------------------
Attachment: ofbiz-zh-20070201-shiys.patch
I changed the license to the new one and all files' path to relatives. Please check if it can pass.
I applied a new project in sourceforge.net: ofbiz-zh. I'll put all my translated properties and manuals of OFBiz, OpenTap CRM and etc (OFBiz family only) in this project.
I think it would be better if there's a function in application/content to campare the differences between an English properties file and a Chinese one. This will help me to catch up with the changes in English properties files. If no one interested in this function, I'll create it.
Shi Yusen/Beijing Langhua Ltd.
> zh properties in progress
> -------------------------
>
> Key: OFBIZ-617
> URL:
https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-617> Project: OFBiz (The Open for Business Project)
> Issue Type: Wish
> Reporter: Shi Yusen
> Priority: Trivial
> Attachments: OFBiz-zh-20070126-shiys.patch, ofbiz-zh-20070201-shiys.patch
>
>
> My translation is still in progress. I put my patch here:
http://www.langhua.cn/download/ofbiz-properties-zh-20070112.patch> Thanks to the authors of Italian and French properties! Sometimes I can get the real meanings from your works.
> BTW, what's the "Must RSVP" mean?
> Regards,
> Shi Yusen/Beijing Langhua Ltd.
--
This message is automatically generated by JIRA.
-
You can reply to this email to add a comment to the issue online.