svn commit: r1682592 [4/4] - in /ofbiz/trunk/applications/accounting/config: AccountingEntityLabels.xml AccountingErrorUiLabels.xml AccountingUiLabels.xml

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1682592 [4/4] - in /ofbiz/trunk/applications/accounting/config: AccountingEntityLabels.xml AccountingErrorUiLabels.xml AccountingUiLabels.xml

Taher Alkhateeb
Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml?rev=1682592&r1=1682591&r2=1682592&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml Sat May 30 09:14:17 2015
@@ -20,6 +20,7 @@
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz-properties.xsd">
     <property key="AccountingAHCElectronicCheck">
+        <value xml:lang="ar">حساب EFT: AHC/شيك الكتروني</value>
         <value xml:lang="de">Bankverbindung: elektronische Überweisung</value>
         <value xml:lang="en">EFT Account: AHC/Electronic Check</value>
         <value xml:lang="es">Cuenta EFT (transferencia electrónica)</value>
@@ -57,7 +58,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountId">
-        <value xml:lang="ar">رمز الحساب</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Konton-Nr</value>
         <value xml:lang="en">Account ID</value>
         <value xml:lang="es">Id cuenta</value>
@@ -115,6 +116,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">科目號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountNumberMissing">
+        <value xml:lang="ar">رقم الحساب مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Kontonummer fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Number is missing</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de compte manquant</value>
@@ -126,6 +128,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有科目號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountTransactionId">
+        <value xml:lang="ar">دليل العملية الحسابية</value>
         <value xml:lang="de">Buchungs-Id</value>
         <value xml:lang="en">Account Transaction Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf transaction</value>
@@ -158,6 +161,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">科目類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccountTypeMissing">
+        <value xml:lang="ar">نوع الحساب مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Kontotyp fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Account Type is missing</value>
         <value xml:lang="fr">Type de compte manquant</value>
@@ -169,6 +173,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有科目類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAccounting">
+        <value xml:lang="ar">المحاسبة</value>
         <value xml:lang="de">Buchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Accounting</value>
         <value xml:lang="fr">Comptabilité</value>
@@ -201,6 +206,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctRecon">
+        <value xml:lang="ar">تسوية الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontoabstimmung</value>
         <value xml:lang="en">Account Reconciliation</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochement de compte</value>
@@ -215,6 +221,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳目調節</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctRecons">
+        <value xml:lang="ar">تسويات الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontenabstimmungen</value>
         <value xml:lang="en">Account Reconciliations</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochements de compte</value>
@@ -229,6 +236,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳目調節(區間)</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTrans">
+        <value xml:lang="ar">العمليات المحاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions</value>
         <value xml:lang="fr">Transactions comptables</value>
@@ -243,6 +251,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易記帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransEntries">
+        <value xml:lang="ar">قيود العمليات المحاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions Entries</value>
         <value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables</value>
@@ -257,6 +266,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易記帳帳目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransEntriesFor">
+        <value xml:lang="ar">قيود العملية المحاسبية ل</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbewegungen für</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transaction Entries For</value>
         <value xml:lang="fr">Entrées de transactions comptables pour</value>
@@ -269,6 +279,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易記帳帳目: </value>
     </property>
     <property key="AccountingAcctgTransFor">
+        <value xml:lang="ar">العمليات المحاسبية ل</value>
         <value xml:lang="de">Kontobewegungen für</value>
         <value xml:lang="en">Accounting Transactions For</value>
         <value xml:lang="fr">Transactions comptables pour</value>
@@ -281,6 +292,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易記帳: </value>
     </property>
     <property key="AccountingActualCurrencyAmount">
+        <value xml:lang="ar">القيمة بالعملة الفعلية</value>
         <value xml:lang="de">Ist-Währungsbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Actual Currency Amount</value>
         <value xml:lang="fr">Valeur réelle en devise</value>
@@ -296,6 +308,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">實際金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingActualCurrencyUomId">
+        <value xml:lang="ar">دليل العملة الفعلية</value>
         <value xml:lang="de">Ist-Währung</value>
         <value xml:lang="en">Actual Currency Uom Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. UOM de la devise réelle</value>
@@ -311,6 +324,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">實際金額度量單位識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddAgreementWorkEffortApplic">
+        <value xml:lang="ar">خلق ربط مجهود عمل بإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung-Arbeitseinsatz hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Agreement Work Effort Applic</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une application de tâche d'accord commercial</value>
@@ -324,6 +338,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加合約工作投入用途</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddCategoryGlAccount">
+        <value xml:lang="ar">إضافة فئة حساب GL</value>
         <value xml:lang="de">Hauptkonten-Kategorie hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Category GL Account</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter la catégorie de compte au GL</value>
@@ -338,6 +353,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加總帳科目分類</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddCustomTimePeriod">
+        <value xml:lang="ar">إضافة فترة زمنية مفصلة</value>
         <value xml:lang="de">Individueller Zeitraum hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Custom Time Period</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une période de temps</value>
@@ -352,6 +368,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加客製時間段</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFinAccountReconciliations">
+        <value xml:lang="ar">إضافة تسوية حساب للحساب المالي: ${finAccount.finAccountName} [$(finAccountOd)]</value>
         <value xml:lang="de">Finanzkontenabstimmung für Finanzkonto : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Financial Account Reconciliations for Financial Account : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter un rapprochement pour le compte financier : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
@@ -363,6 +380,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為財務帳目 ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}] 增加財務帳目對帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFinAccountTypeGlAccount">
+        <value xml:lang="ar">اضافة نوع حساب GL للحساب المالي</value>
         <value xml:lang="de">Finanzkonten-Art Hauptkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add FinAccount Type Gl Account</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le type de compte financier au GL</value>
@@ -377,6 +395,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加金融帳戶類型總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetIdent">
+        <value xml:lang="ar">إضافة هوية للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Identifikation hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Identification</value>
         <value xml:lang="es">Editar Indents de Activo Fijo</value>
@@ -394,6 +413,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">修改固定資產識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMaintOrder">
+        <value xml:lang="ar">إضافة أمر صيانة للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartungs-Reihenfolge hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance Order</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une commande de maintenance d'immobilisation</value>
@@ -408,6 +428,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加固定資產保修單</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMaintenance">
+        <value xml:lang="ar">إضافة صيانة أصل ثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Wartung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Maintenance</value>
         <value xml:lang="es">Editar Mantenimiento de Activo Fijo</value>
@@ -425,6 +446,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">修改固定資產保修</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetMeter">
+        <value xml:lang="ar">إضافة قراءة عداد للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Ablesen des Anlage-Zählers hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Meter Reading</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une mesure de la maintenance d'immobilisation</value>
@@ -439,6 +461,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加固定資產儀表讀數</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetPartyAssignment">
+        <value xml:lang="ar">إضافة طرف للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Akteurszuweisung zu Anlage hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Fixed Asset Assignment</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une tâche d'un acteur à une immobilisation</value>
@@ -453,6 +476,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加團體固定資產分配</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetRegistration">
+        <value xml:lang="ar">إضافة سجل للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Registierung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Registration</value>
         <value xml:lang="es">Editar Registros de Activo Fijo</value>
@@ -470,6 +494,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">修改固定資產登記</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddFixedAssetStdCost">
+        <value xml:lang="ar">إضافة سعر إفتراضي للأصل الثابت</value>
         <value xml:lang="de">Anlagen-Plankosten hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Fixed Asset Standard Cost</value>
         <value xml:lang="es">Editar Costo Estandar de Activo Fijo</value>
@@ -527,6 +552,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加新的電子資金轉帳帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddNewGiftCard">
+        <value xml:lang="ar">إضافة بطاقة هدايا جديدة</value>
         <value xml:lang="cs">Přidat nový dárkový poukaz</value>
         <value xml:lang="de">Neuen Gutschein hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add New Gift Card</value>
@@ -545,6 +571,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加新的禮物卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddPartyGlAccount">
+        <value xml:lang="ar">إضافة حساب GL للطرف</value>
         <value xml:lang="de">Personenkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Party Gl Account</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le compte de tiers au GL</value>
@@ -559,6 +586,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加團體總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddPaymentGroupMember">
+        <value xml:lang="ar">إضافة عضو لمجموعة الدفعات</value>
         <value xml:lang="de">Zahlungsgruppen-Mitglied hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Payment Group Member</value>
         <value xml:lang="fr">Ajout d'un paiement au groupe</value>
@@ -571,6 +599,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加支付群組會員</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddTax">
+        <value xml:lang="ar">إضافة ضريبة</value>
         <value xml:lang="de">Steuer hinzufühen</value>
         <value xml:lang="en">Add Tax</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter les taxes</value>
@@ -581,6 +610,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加稅項</value>
     </property>
     <property key="AccountingAddTaxAuthorityGlAccount">
+        <value xml:lang="ar">إضافة مصلحة الضرائب الى حساب GL</value>
         <value xml:lang="de">Steuerkonto hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add TaxAuthority GL Account</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter le compte de taxe au GL</value>
@@ -595,6 +625,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加稅務機關總帳科目</value>
     </property>
     <property key="AccountingAdditionalShippingChargeForShipment">
+        <value xml:lang="ar">رسوم إضافية لشحن الشحنة #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="de">Zusätzliche Versandkosten für Lieferung #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="en">Additional Shipping Charge For Shipment #${shipmentId}</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter des frais de transport à la livraison n°${shipmentId}</value>
@@ -628,7 +659,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">管理者</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreement">
-        <value xml:lang="ar">إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">إتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung</value>
         <value xml:lang="en">Agreement</value>
         <value xml:lang="es">Acuerdo</value>
@@ -646,7 +677,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementAvailable">
-        <value xml:lang="ar">قائمة الإتفاقات المتوفرة</value>
+        <value xml:lang="ar">قائمة الإتفاقيات المتوفرة</value>
         <value xml:lang="de">Liste verfügbarer Vereinbarungen</value>
         <value xml:lang="en">List Available Agreements</value>
         <value xml:lang="es">Lista de acuerdos disponibles</value>
@@ -664,7 +695,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">有效合約清單</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementDate">
-        <value xml:lang="ar">تاريخ الإتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">تاريخ الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de acuerdo</value>
@@ -682,7 +713,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約日期</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementId">
-        <value xml:lang="ar">رمز الإتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-ID</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Id</value>
         <value xml:lang="es">Id acuerdo</value>
@@ -700,6 +731,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementInformation">
+        <value xml:lang="ar">معلومات الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsinformation</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Information</value>
         <value xml:lang="fr">Information sur l'accord commercial</value>
@@ -713,6 +745,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約資訊</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementIsNotSetForSupplierProducts">
+        <value xml:lang="ar">برجاء تحديد المزود في "الطرف الى" للإتفاقية وكذلك العملة في بند الإتفاق قبل تعديل قائمة الأسعار</value>
         <value xml:lang="de">Bitte Lieferanten und Währung festlegen bevor die Preisliste bearbeitet wird</value>
         <value xml:lang="en">Please set a supplier in Agreement.partyIdTo and a currency in the AgreementItem before editing the price list</value>
         <value xml:lang="fr">Veuillez placer un fournisseur dans Agreement.partyIdTo et une devise dans l'AgreementItem avant de modifier les tarifs</value>
@@ -727,7 +760,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">在編輯價目表前,請在Agreement.partyIdTo中設置一個供應商,在AgreementItem中設置一種貨幣. </value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItem">
-        <value xml:lang="ar">بند إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">بند إتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item</value>
         <value xml:lang="es">Elemento de acuerdo</value>
@@ -745,6 +778,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條款</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemProductsForReport">
+        <value xml:lang="ar">منتجات بند الإتفاقية للتقرير</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition für Bericht</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Products For Report</value>
         <value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles) pour rapport</value>
@@ -763,7 +797,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條款場所報表</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemSeqId">
-        <value xml:lang="ar">رمز التسلسلي لبند إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل التسلسل لبند الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Nr.</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="es">Id elemento secuencia de acuerdo</value>
@@ -781,6 +815,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條款順序識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemSupplierProductsForReport">
+        <value xml:lang="ar">منتجات المزود في بند الإتفاقية للتقرير</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsposition Lieferentenprodukte für Bericht</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Supplier Products For Report</value>
         <value xml:lang="fr">Point de l'accord commercial (articles/fournisseur) pour rapport</value>
@@ -794,7 +829,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">用於報表的合約條款供應商產品</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemTerms">
-        <value xml:lang="ar">فصول</value>
+        <value xml:lang="ar">شروط</value>
         <value xml:lang="de">Bedingungen</value>
         <value xml:lang="en">Terms</value>
         <value xml:lang="es">Términos</value>
@@ -812,7 +847,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">條件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItemTypeId">
-        <value xml:lang="ar">رمز نوع بند إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع بند الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positions-Art</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Item Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Id tipo de elemento de acuerdo</value>
@@ -830,7 +865,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條款類型識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementItems">
-        <value xml:lang="ar">بنود إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">بنود إتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Positionen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Items</value>
         <value xml:lang="es">Elementos de acuerdo</value>
@@ -848,7 +883,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條款</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementPromoAppls">
-        <value xml:lang="ar">ترقيات</value>
+        <value xml:lang="ar">ترويجات</value>
         <value xml:lang="de">Promotionen</value>
         <value xml:lang="en">Promotions</value>
         <value xml:lang="es">Promociones</value>
@@ -866,6 +901,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">促銷</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementRoles">
+        <value xml:lang="ar">أدوار الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Rollen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Roles</value>
         <value xml:lang="fr">Rôles d'accord commercial</value>
@@ -878,7 +914,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約角色</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTermId">
-        <value xml:lang="ar">رمز بند إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل بند الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Term Id</value>
         <value xml:lang="es">Id término de acuerdo</value>
@@ -896,7 +932,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條件識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTerms">
-        <value xml:lang="ar">بنود إتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">شروط الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungs-Konditionen</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Terms</value>
         <value xml:lang="es">Términos de acuerdo</value>
@@ -914,7 +950,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約條件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementTypeId">
-        <value xml:lang="ar">رمز نوع الإتفاق</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع الإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarungsart</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Id tipo de acuerdo</value>
@@ -932,6 +968,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約類型識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementWorkEffortApplicAlreadyExists">
+        <value xml:lang="ar">مجهود العمل للإتفاقية موجود مسبقا</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung zu Arbeitseinsatz schon vorhanden</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applic Already Exists</value>
         <value xml:lang="fr">Cette tâche d'application d'accord commercial existe déjà</value>
@@ -945,6 +982,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">合約工作投入用途已存在</value>
     </property>
     <property key="AccountingAgreementWorkEffortApplics">
+        <value xml:lang="ar">مجهود العمل للإتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Vereinbarung zu Arbeitseinsatz</value>
         <value xml:lang="en">Agreement Work Effort Applics</value>
         <value xml:lang="fr">Applications de tâche d'accord commercial</value>
@@ -1032,6 +1070,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">未付金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAmountToUse">
+        <value xml:lang="ar">الكمية المستخدمة</value>
         <value xml:lang="de">Betrag zur Verwendung</value>
         <value xml:lang="en">Amount To Use</value>
         <value xml:lang="es">Monto a usar</value>
@@ -1049,7 +1088,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">要使用的金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAnyInvoiceStatus">
-        <value xml:lang="ar">أي وضعية للفاتورة</value>
+        <value xml:lang="ar">أي حالة للفاتورة</value>
         <value xml:lang="de">Beliebiger Rechnungstatus</value>
         <value xml:lang="en">Any Invoice Status</value>
         <value xml:lang="es">Cualquier status de factura</value>
@@ -1086,7 +1125,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">任一支付方法</value>
     </property>
     <property key="AccountingAnyPaymentStatus">
-        <value xml:lang="ar">أي وضعية تسديد</value>
+        <value xml:lang="ar">إي حالة للدفعة</value>
         <value xml:lang="de">Beliebiger Zahlungs-Status</value>
         <value xml:lang="en">Any Payment Status</value>
         <value xml:lang="es">Cualquier status de pago</value>
@@ -1104,6 +1143,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">任一支付狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingAp">
+        <value xml:lang="ar">الصفحة الرئيسية للذمم الدائنة</value>
         <value xml:lang="de">Hauptseite Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Main Page Account Payable</value>
         <value xml:lang="fr">Compte fournisseur</value>
@@ -1117,6 +1157,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應付帳款首頁</value>
     </property>
     <property key="AccountingApCompanyName">
+        <value xml:lang="ar">أوفبيز: مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">OFBiz: Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: AP Manager</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz : gestion des comptes fourn.</value>
@@ -1130,6 +1171,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">OFBiz: 應付帳款管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingApManager">
+        <value xml:lang="ar">مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Payable Manager</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
@@ -1143,6 +1185,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應付帳款管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingApManagerApplication">
+        <value xml:lang="ar">نطبيق مدير ذمم دائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Payable Manager Application</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes fourn.</value>
@@ -1156,6 +1199,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應付帳款管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleEditVendor">
+        <value xml:lang="ar">نعديل المورد</value>
         <value xml:lang="de">Verkäufer bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Vendor</value>
         <value xml:lang="fr">Modifier le vendeur</value>
@@ -1169,6 +1213,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">編輯供應商</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleFindVendorResults">
+        <value xml:lang="ar">إيجاد نتائج المورد</value>
         <value xml:lang="de">Ergebnis der Verkäufersuche</value>
         <value xml:lang="en">Find Vendor Results</value>
         <value xml:lang="fr">Chercher des résultats de vendeurs</value>
@@ -1182,6 +1227,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">尋找供應商結果</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleFindVendors">
+        <value xml:lang="ar">إيجاد الموردين</value>
         <value xml:lang="de">Verkäufer suchen</value>
         <value xml:lang="en">Find Vendors</value>
         <value xml:lang="fr">Chercher des vendeurs</value>
@@ -1195,6 +1241,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">尋找供應商</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPageTitleListVendors">
+        <value xml:lang="ar">سرد الموردين</value>
         <value xml:lang="de">Verkäufer auflisten</value>
         <value xml:lang="en">List Vendors</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des vendeurs</value>
@@ -1208,6 +1255,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">供應商清單</value>
     </property>
     <property key="AccountingApPaymentGroupMenu">
+        <value xml:lang="ar">مجموعات الدفعة للذمم الدائنة</value>
         <value xml:lang="de">Kreditoren Zahlungsgruppen</value>
         <value xml:lang="en">AP Payment Groups</value>
         <value xml:lang="fr">Groupes de paiement AP</value>
@@ -1219,6 +1267,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應付支付群組</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationSuccess">
+        <value xml:lang="ar">تطبيق ${amountApplied?currency$({isoCode})} من الدفعة [${paymentId}] إلى ${toMessage}</value>
         <value xml:lang="de">${amountApplied?currency(${isoCode})} von Zahlung [${paymentId}] to ${toMessage} zugewiesen</value>
         <value xml:lang="en">Applying ${amountApplied?currency(${isoCode})} from payment [${paymentId}] to ${toMessage}</value>
         <value xml:lang="es">Aplicando ${amountApplied?currency(${isoCode})} de pago [${paymentId}] a ${toMessage}</value>
@@ -1272,6 +1321,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">到發票[${invoiceId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToInvoiceItem">
+        <value xml:lang="ar">إلى الفاتورة [${paymentApplication.invoiceId}] بند [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
         <value xml:lang="de">zu Rechnung [${paymentApplication.invoiceId}], Position [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
         <value xml:lang="en">to invoice [${paymentApplication.invoiceId}] Item [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
         <value xml:lang="es">a factura [${paymentApplication.invoiceId}] Elemento [${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
@@ -1289,7 +1339,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">到發票[${paymentApplication.invoiceId}]的細項[${paymentApplication.invoiceItemSeqId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplicationToPayment">
-        <value xml:lang="ar">إلى التسديد [${paymentId}]</value>
+        <value xml:lang="ar">إلى الدفعة [${paymentId}]</value>
         <value xml:lang="de">zu Zahlung [${paymentId}]</value>
         <value xml:lang="en">to payment [${paymentId}]</value>
         <value xml:lang="es">a pago [${paymentId}]</value>
@@ -1343,7 +1393,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應用</value>
     </property>
     <property key="AccountingAppliedPayments">
-        <value xml:lang="ar">تسديدات مطبقة</value>
+        <value xml:lang="ar">دفعات مطبقة</value>
         <value xml:lang="de">Zugewiesene Zahlungen</value>
         <value xml:lang="en">Applied Payments</value>
         <value xml:lang="es">Pagos aplicados</value>
@@ -1361,7 +1411,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已付金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingApplyPaymentoTo">
-        <value xml:lang="ar">تطبيق هذا التسديد على</value>
+        <value xml:lang="ar">تطبيق هذة الدفعة على</value>
         <value xml:lang="de">Weise Zahlungen zu</value>
         <value xml:lang="en">Apply this payment to</value>
         <value xml:lang="es">Aplicar este pago a</value>
@@ -1412,6 +1462,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">支付的發票細項</value>
     </property>
     <property key="AccountingApprovedGrandTotal">
+        <value xml:lang="ar">الإجمالي الكلي الموافق عليه</value>
         <value xml:lang="de">Genehmigte Gesamtsumme</value>
         <value xml:lang="en">Approved Grand Total</value>
         <value xml:lang="fr">Montant total approuvé</value>
@@ -1423,6 +1474,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已核准的合計</value>
     </property>
     <property key="AccountingAr">
+        <value xml:lang="ar">الصفحة الرئيسية للذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Hauptseite Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Main Page Account Receivable</value>
         <value xml:lang="fr">Page d'accueil de la comptabilité client</value>
@@ -1436,6 +1488,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應收帳款首頁</value>
     </property>
     <property key="AccountingArCompanyName">
+        <value xml:lang="ar">أوفبيز: مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">OFBiz: Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">OFBiz: AR Manager</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz : gestion des comptes clients</value>
@@ -1449,6 +1502,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">OFBiz: 應收帳款管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingArManager">
+        <value xml:lang="ar">مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Receivable Manager</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
@@ -1462,6 +1516,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應收帳款管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingArManagerApplication">
+        <value xml:lang="ar">تطبيق مدير الذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitorenbuchhaltung</value>
         <value xml:lang="en">Account Receivable Manager Application</value>
         <value xml:lang="fr">Application de gestion des comptes clients</value>
@@ -1475,6 +1530,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">應收帳款管理應用程式</value>
     </property>
     <property key="AccountingArPageTitleListReports">
+        <value xml:lang="ar">سرد التقارير</value>
         <value xml:lang="de">Berichte auflisten</value>
         <value xml:lang="en">List Reports</value>
         <value xml:lang="fr">Liste des rapports</value>
@@ -1488,6 +1544,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">報表清單</value>
     </property>
     <property key="AccountingArPaymentGroupMenu">
+        <value xml:lang="ar">مجموعات دفعة للذمم المدينة</value>
         <value xml:lang="de">Debitoren Zahlungsgruppen</value>
         <value xml:lang="en">AR Payment Groups</value>
         <value xml:lang="fr">Groupes de paiement</value>
@@ -1535,7 +1592,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">資產</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignPaymentToInvoice">
-        <value xml:lang="ar">تعيين التسديد إلى هذه الفاتورة</value>
+        <value xml:lang="ar">تعيين دفعة لهذة الفاتورة</value>
         <value xml:lang="de">Zahlung zu dieser Rechnung zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Payment to This Invoice</value>
         <value xml:lang="es">Asignar pago a esta factura</value>
@@ -1553,6 +1610,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為這張發票指定支付額</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignPurchaseInvoiceToRevenue">
+        <value xml:lang="ar">تعيين نوع فاتورة الشراء إلى رقم حساب العائدات</value>
         <value xml:lang="de">Einkaufsrechnungs-Art zu Ertragskonto zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Purchase Invoice type to Revenue GL Account Number</value>
         <value xml:lang="fr">Assigner le type facture d'achat au n° du compte de produit</value>
@@ -1585,6 +1643,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為收入總帳科目編號指定銷售發票類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAssignToReconciliation">
+        <value xml:lang="ar">تعيين الى التسوية</value>
         <value xml:lang="de">Zuweisen an Kontenabstimmung </value>
         <value xml:lang="en">Assign to Reconciliation</value>
         <value xml:lang="fr">Associer au rapprochement</value>
@@ -1614,6 +1673,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">授權</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetApiVersion">
+        <value xml:lang="ar">السماح لدوت نت النسخة رقم</value>
         <value xml:lang="de">Authorize Dot Net API Version</value>
         <value xml:lang="en">Authorize Dot Net API Version</value>
         <value xml:lang="fr">Version de l'API Authorize Dot Net</value>
@@ -1626,6 +1686,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">授權.NET API版本</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetCannotPerformVoidTransaction">
+        <value xml:lang="ar">لا يمكن تنفيذ عملية محاسبية باطلة: المبلغ المسموح به ${authAmount} يختلف عن المبلغ المبطل ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="en">Cannot perform a VOID transaction: authAmount ${authAmount} is different than voidAmount ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'exécuter une transaction vide, le montant ${authAmount} est différent du montant donné ${refundAmount}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile eseguira la cancellazione della transazione: importo autorizzato ${authAmount} è diverso da quello da cancellare ${refundAmount}</value>
@@ -1635,6 +1696,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">不能執行一個作廢金額的交易:授權金額 ${authAmount} 不同于作廢金額 ${refundAmount}</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetCpDevice">
+        <value xml:lang="ar">نوع الجهاز للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="en">Card Present Device Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de dispositif de carte</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示デバイス種類</value>
@@ -1644,6 +1706,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">讀卡裝置類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetCpMarket">
+        <value xml:lang="ar">نوع السوق للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="en">Card Present Market Type</value>
         <value xml:lang="fr">Type de carte de vente</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示マーケット種類</value>
@@ -1653,6 +1716,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">讀卡商戶類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetCpVersion">
+        <value xml:lang="ar">نسخة API للبطاقة الحالية</value>
         <value xml:lang="en">Card Present API Version</value>
         <value xml:lang="fr">Version de l'API de carte</value>
         <value xml:lang="ja">カード提示APIバージョン</value>
@@ -1662,6 +1726,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">讀卡API類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetDelimitedData">
+        <value xml:lang="ar">بيانات محددة</value>
         <value xml:lang="en">Delimited Data</value>
         <value xml:lang="fr">Donnée de délimitation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सीमांकित आंकड़े</value>
@@ -1673,6 +1738,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">字元分隔的資料</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetDelimiterChar">
+        <value xml:lang="ar">أحرف محددة</value>
         <value xml:lang="en">Delimited Char</value>
         <value xml:lang="fr">Caractère de délimitation</value>
         <value xml:lang="hi-IN">सीमांकित वर्ण</value>
@@ -1684,6 +1750,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">分隔符號</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetEmailCustomer">
+        <value xml:lang="ar">البريد الالكتروني إلى العميل</value>
         <value xml:lang="en">Email to Customer</value>
         <value xml:lang="fr">Courriel pour le client</value>
         <value xml:lang="hi-IN">ग्राहक को ईमेल</value>
@@ -1695,6 +1762,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">給客戶發郵件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetEmailMerchant">
+        <value xml:lang="ar">البريد الإلكتروني إلى التاجر</value>
         <value xml:lang="en">Email to Merchant</value>
         <value xml:lang="fr">Courriel pour le vendeur</value>
         <value xml:lang="hi-IN">व्यापारी को ईमेल</value>
@@ -1706,6 +1774,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">給商戶發郵件</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetMethod">
+        <value xml:lang="ar">الطريقة (فقط يسمح بال CC)</value>
         <value xml:lang="en">Method (only CC supported)</value>
         <value xml:lang="fr">Méthode (CC seulement supportée)</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विधि (केवल क्रेडिट कार्ड) का समर्थन किया</value>
@@ -1727,6 +1796,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">信用卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetRelayResponse">
+        <value xml:lang="ar">إستجابة التتابع</value>
         <value xml:lang="en">Relay Response</value>
         <value xml:lang="fr">Réponse du relais</value>
         <value xml:lang="hi-IN">अग्रेषित प्रतिक्रिया</value>
@@ -1738,6 +1808,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">中繼回應</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetTestMode">
+        <value xml:lang="ar">وضعية الإختبار</value>
         <value xml:lang="en">Test Mode</value>
         <value xml:lang="fr">Mode de test</value>
         <value xml:lang="hi-IN">विधि का नमूना</value>
@@ -1749,6 +1820,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">調試狀態</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetTransKey">
+        <value xml:lang="ar">مفتاح العملية</value>
         <value xml:lang="en">Transaction Key</value>
         <value xml:lang="fr">Clé de transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेन-देन कुंजी</value>
@@ -1760,6 +1832,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易金鑰</value>
     </property>
     <property key="AccountingAuthorizeNetTransactionUrl">
+        <value xml:lang="ar">رابط العملية المحاسبية</value>
         <value xml:lang="en">Transaction URL</value>
         <value xml:lang="fr">URL de transaction</value>
         <value xml:lang="hi-IN">लेन-देन URL</value>
@@ -1780,7 +1853,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有找到 payment.authorizedotnet.url .</value>
     </property>
     <property key="AccountingAvailableInternalOrganizations">
-        <value xml:lang="ar">المؤسسات الداخلية المتوفرة</value>
+        <value xml:lang="ar">المنظمات الداخلية المتوفرة</value>
         <value xml:lang="de">Verfügbare interne Organisationen</value>
         <value xml:lang="en">Available Internal Accounting Organizations</value>
         <value xml:lang="es">Organizaciones internas disponibles</value>
@@ -1798,6 +1871,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">可用的內部單位組織</value>
     </property>
     <property key="AccountingBackToAdmin">
+        <value xml:lang="ar">الرجوع إلى الإِشراف</value>
         <value xml:lang="en">Back to Admin</value>
         <value xml:lang="fr">Retour à l'administration</value>
         <value xml:lang="hi-IN">वापस व्यवस्थापक पर</value>
@@ -1809,7 +1883,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">返回管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceDue">
-        <value xml:lang="ar">العجز المالي</value>
+        <value xml:lang="ar">الرصيد المطلوب</value>
         <value xml:lang="de">Soll</value>
         <value xml:lang="en">Balance Due</value>
         <value xml:lang="es">Balance de débito</value>
@@ -1827,6 +1901,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">結欠餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceOfTheAccount">
+        <value xml:lang="ar">رصيد الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Kontensaldo</value>
         <value xml:lang="en">Balance Of The Account</value>
         <value xml:lang="fr">Solde du compte</value>
@@ -1838,7 +1913,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳戶餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBalanceSheet">
-        <value xml:lang="ar">مذكرة الميزانية</value>
+        <value xml:lang="ar">الميزانية العمومية</value>
         <value xml:lang="de">Bilanz</value>
         <value xml:lang="en">Balance Sheet</value>
         <value xml:lang="es">Hoja de Balance</value>
@@ -1855,6 +1930,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">資產負債表</value>
     </property>
     <property key="AccountingBank">
+        <value xml:lang="ar">مصرف</value>
         <value xml:lang="cs">Banka</value>
         <value xml:lang="de">Bank</value>
         <value xml:lang="en">Bank</value>
@@ -1874,6 +1950,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">銀行</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankAccount">
+        <value xml:lang="ar">حساب مصرفي</value>
         <value xml:lang="de">Bankkonto</value>
         <value xml:lang="en">Bank Account</value>
         <value xml:lang="fr">Relevé d'identité bancaire</value>
@@ -1905,6 +1982,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">銀行名稱</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankNameMissing">
+        <value xml:lang="ar">إسم المصرف مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Bankname fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Bank Name is missing</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de la banque manquant</value>
@@ -1915,6 +1993,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有銀行名稱</value>
     </property>
     <property key="AccountingBankReconciliation">
+        <value xml:lang="ar">تسوية حساب المصرف</value>
         <value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung</value>
         <value xml:lang="en">Bank Reconciliation</value>
         <value xml:lang="fr">Rapprochement bancaire</value>
@@ -1962,7 +2041,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單位址2</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillUpTo">
-        <value xml:lang="ar">وضع المستحقات على</value>
+        <value xml:lang="ar">وضع المستحقات حتى</value>
         <value xml:lang="de">Teilbetrag bis</value>
         <value xml:lang="en">Bill Up To</value>
         <value xml:lang="es">Facturar hasta</value>
@@ -2072,7 +2151,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">貨幣不同,帳單帳戶[${billingAccountId}]使用幣種:${accountCurrencyUomId},而支付[${paymentId}]使用幣種:${paymentCurrencyUomId}</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAccountId">
-        <value xml:lang="ar">رمز حساب الفوترة</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل حساب الفوترة</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto</value>
         <value xml:lang="en">Billing Acct ID</value>
         <value xml:lang="es">Id cta facturación</value>
@@ -2254,7 +2333,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單位址</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAvailableBalance">
-        <value xml:lang="ar">الميزانبة المتوفرة</value>
+        <value xml:lang="ar">الرصيد المتوفر</value>
         <value xml:lang="de">verfügbares Guthaben</value>
         <value xml:lang="en">Available Balance</value>
         <value xml:lang="es">Balance disponible</value>
@@ -2272,7 +2351,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">可用餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingAvailableBalanceMessage">
-        <value xml:lang="ar">هذا هو المبلغ الممكن استعماله للطلبيات الجديدة</value>
+        <value xml:lang="ar">هذا المبلغ الممكن إستخدامه للأوامر الجديدة</value>
         <value xml:lang="de">Dieser Betrag kann für neue Aufträge genutzt werden.</value>
         <value xml:lang="en">This is the amount which can be used for new orders.</value>
         <value xml:lang="es">Esta es la cantidad la cual puede ser usada para nuevas ordenes.</value>
@@ -2363,7 +2442,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingNetBalance">
-        <value xml:lang="ar">الميزانية الصافية</value>
+        <value xml:lang="ar">الرصيد الصافي</value>
         <value xml:lang="de">Nettobilanz</value>
         <value xml:lang="en">Net Balance</value>
         <value xml:lang="es">Balance neto</value>
@@ -2381,7 +2460,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">淨餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingBillingNetBalanceMessage">
-        <value xml:lang="ar">هذا هو المبلغ الفائض حاليا فوق حساب الفوترة</value>
+        <value xml:lang="ar">هذا هو المبلغ الغير مسدد حاليا على حساب الفوترة</value>
         <value xml:lang="de">Dieser Betrag steht noch offen bei diesem Rechnungskonto.</value>
         <value xml:lang="en">This is the amount which is currently outstanding on the billing account.</value>
         <value xml:lang="es">Esta es la cantidad la cual esta actualmente sobresaliendo en la cuenta de facturación.</value>
@@ -2399,6 +2478,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單帳戶上未付的金額.</value>
     </property>
     <property key="AccountingBothInvoiceIdBillingAccountIdEmptyError">
+        <value xml:lang="ar">دليل الفاتورة ودليل حساب الفوترة كلاهما فارغ</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungs-Nr. und Rechnungskonto-Nr. sind beide leer</value>
         <value xml:lang="en">Both InvoiceId and BillingAccountId Empty</value>
         <value xml:lang="fr">Les réf. de facture et de compte de facturation sont toutes les 2 vides</value>
@@ -2472,6 +2552,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">預算類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingByAccount">
+        <value xml:lang="ar">بالحساب</value>
         <value xml:lang="de">Nach Konto</value>
         <value xml:lang="en">By Account</value>
         <value xml:lang="fr">Par compte</value>
@@ -2486,6 +2567,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">按帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingByDate">
+        <value xml:lang="ar">بالتاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Nach Datum</value>
         <value xml:lang="en">By Date</value>
         <value xml:lang="fr">Par date</value>
@@ -2511,6 +2593,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">不支援商品銷售成本的成本計算方法:${partyAcctgPreference.cogsMethodId}</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelBankReconciliation">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء تسوية حساب المصرف</value>
         <value xml:lang="de">Bankkontoabstimmung abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Bank Reconciliation</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le rapprochement bancaire</value>
@@ -2522,6 +2605,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消銀行對帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelBatchPayments">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء معالجة الدفعات</value>
         <value xml:lang="de">Sammel-Zahlungen abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Batch Payments</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le service en tâche de fond de paiement</value>
@@ -2533,6 +2617,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消批量支付</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelBatchPaymentsError">
+        <value xml:lang="ar">لا يمكن إلغاء معالجة الدفعات [${paymentGroupId}], لإرتباطها بالتسوية المحاسبية [${glReconciliationId}]</value>
         <value xml:lang="de">Sammelzahlung [${paymentGroupId}] kann nicht abgebrochen werden, da sie zur Kontenabstimung [${glReconciliationId}] zugeordnet ist</value>
         <value xml:lang="en">Cannot Cancel Batch Payment [${paymentGroupId}], is associated to glReconciliation [${glReconciliationId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'annuler le service de paiement [${paymentGroupId}], il est associé au rapprochement comptable [${glReconciliationId}]</value>
@@ -2544,6 +2629,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">無法取消批量支付 [${paymentGroupId}],它被結合到了總帳對帳 [${glReconciliationId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelCheckRun">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء تفعيل الشيكات</value>
         <value xml:lang="de">Scheck-Lauf abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Check Run</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le traitement du chèque</value>
@@ -2555,6 +2641,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消支票處理</value>
     </property>
     <property key="AccountingCancelTransactionStatus">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء حالة العملية</value>
         <value xml:lang="de">Transaktions-Status abbrechen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Transaction Status</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler le statut de la transaction</value>
@@ -2635,6 +2722,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">擷取</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardInfoNotBelongToYou">
+        <value xml:lang="ar">بطاقة الإئتمان المحددة لا تنتمي لك. غير مسموح بإستعراضها أو تعديلها</value>
         <value xml:lang="cs">Uvedená karta Vám nepatří, proto ji nemůžete prohlížet nebo editovat</value>
         <value xml:lang="de">Die angegebene Kreditkarte gehört Ihnen nicht. Sie dürfen daher weder ihre Daten einsehen noch bearbeiten.</value>
         <value xml:lang="en">The credit card specified does not belong to you, you may not view or edit it</value>
@@ -2674,6 +2762,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">卡號</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardNumberIncorrect">
+        <value xml:lang="ar">رقم البطاقة خاطئ</value>
         <value xml:lang="de">Kartennummer fehlerhaft</value>
         <value xml:lang="en">Card Number is erroneous</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de carte incorrect</value>
@@ -2684,6 +2773,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">卡號錯誤</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardNumberMissing">
+        <value xml:lang="ar">رقم البطاقة مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Kartennummer fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Card Number is missing</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de carte manquant</value>
@@ -2694,6 +2784,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有信用卡號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardSecurityCode">
+        <value xml:lang="ar">الرمز الأمني للبطاقة</value>
         <value xml:lang="cs">Bezpečnostní kód karty</value>
         <value xml:lang="de">Sicherheitscode der Karte</value>
         <value xml:lang="en">Card Security Code</value>
@@ -2733,6 +2824,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">卡類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingCardTypeMissing">
+        <value xml:lang="ar">نوع البطاقة مفقود</value>
         <value xml:lang="de">Kartentyp fehlt</value>
         <value xml:lang="en">Card Type is missing</value>
         <value xml:lang="fr">Type de carte manquant</value>
@@ -2743,6 +2835,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有信用卡類型</value>
     </property>
     <property key="AccountingCashBalance">
+        <value xml:lang="ar">الرصيد النقدي</value>
         <value xml:lang="de">Kassenbestand</value>
         <value xml:lang="en">Cash Balance</value>
         <value xml:lang="fr">Solde de trésorerie</value>
@@ -2754,6 +2847,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">現金餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingCashFlowStatement">
+        <value xml:lang="ar">بيان التدفق النقدي</value>
         <value xml:lang="de">Kapitalflussrechnung</value>
         <value xml:lang="en">Cash Flow Statement</value>
         <value xml:lang="fr">Tableau des flux de trésorerie</value>
@@ -2766,6 +2860,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">現金流量表</value>
     </property>
     <property key="AccountingChartOfAcctsFor">
+        <value xml:lang="ar">شجرة الحسابات ل</value>
         <value xml:lang="de">Kontenrahmen für</value>
         <value xml:lang="en">Chart of accounts for</value>
         <value xml:lang="fr">Plan comptable pour</value>
@@ -2778,7 +2873,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">會計科目表</value>
     </property>
     <property key="AccountingChartOfAcctsMenu">
-        <value xml:lang="ar">بيان الحسابات</value>
+        <value xml:lang="ar">شجرة الحسابات</value>
         <value xml:lang="de">Kontenübersicht</value>
         <value xml:lang="en">Chart of Accounts</value>
         <value xml:lang="es">Carta de cuentas</value>
@@ -2796,7 +2891,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">會計科目表</value>
     </property>
     <property key="AccountingCheckAmount">
-        <value xml:lang="ar">قيمة الصك</value>
+        <value xml:lang="ar">قيمة الشيك</value>
         <value xml:lang="de">Scheckbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Check Amount</value>
         <value xml:lang="es">Cantidad del cheque</value>
@@ -2814,6 +2909,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">支票金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingCheckGiftCard">
+        <value xml:lang="ar">تحقق مما إذا كان لدي بطاقة هدية للإستخدام اليوم</value>
         <value xml:lang="de">Prüfen Sie, ob Sie einen Geschenkgutschein für heute haben</value>
         <value xml:lang="en">Check If You Have A Gift Card To Use Today</value>
         <value xml:lang="es">Verificar si tiene un certificado de regalo</value>
@@ -2831,6 +2927,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">檢查你今天是否有禮物卡可用</value>
     </property>
     <property key="AccountingCheckIsAlreadyIssued">
+        <value xml:lang="ar">الشيك صادر مسبقا</value>
         <value xml:lang="de">Scheck wurde schon ausgegeben</value>
         <value xml:lang="en">Check Is Already Issued</value>
         <value xml:lang="fr">Vérifie si déjà sorti</value>
@@ -2842,6 +2939,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">支票已簽發</value>
     </property>
     <property key="AccountingCheckNumber">
+        <value xml:lang="ar">رقم الشيك</value>
         <value xml:lang="de">Schecknummer</value>
         <value xml:lang="en">Check Number</value>
         <value xml:lang="fr">Vérifie nombre</value>
@@ -2853,7 +2951,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">支票號碼</value>
     </property>
     <property key="AccountingChecks">
-        <value xml:lang="ar">صكوك</value>
+        <value xml:lang="ar">شيكات</value>
         <value xml:lang="de">Schecks</value>
         <value xml:lang="en">Checks</value>
         <value xml:lang="es">Cheques</value>
@@ -2871,6 +2969,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">支票</value>
     </property>
     <property key="AccountingChildPeriods">
+        <value xml:lang="ar">الفترات المتفرعة</value>
         <value xml:lang="de">Unter-Zeiträume</value>
         <value xml:lang="en">Child Periods</value>
         <value xml:lang="fr">Périodes enfants</value>
@@ -2884,6 +2983,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">子時間段</value>
     </property>
     <property key="AccountingClearCommerceCannotExecuteReport">
+        <value xml:lang="ar">دليل الأمر مطلوب</value>
         <value xml:lang="de">'orderId' wird benötigt.</value>
         <value xml:lang="en">orderId is required.</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de commande requise.</value>
@@ -2894,6 +2994,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">必須有訂單識別.</value>
     </property>
     <property key="AccountingClosedTimePeriods">
+        <value xml:lang="ar">إقفال الفترات</value>
         <value xml:lang="de">Abgeschlossener Buchungszeitraum</value>
         <value xml:lang="en">Closed Time Periods</value>
         <value xml:lang="fr">Périodes de clôture fiscale</value>
@@ -2908,6 +3009,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已結束時段</value>
     </property>
     <property key="AccountingClosingCashBalance">
+        <value xml:lang="ar">إقفال الرصيد النقدي</value>
         <value xml:lang="de">Kassenbestand bei Kassenschluss</value>
         <value xml:lang="en">Closing Cash Balance</value>
         <value xml:lang="fr">Solde de clôture de trésorerie</value>
@@ -2919,7 +3021,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">關閉現金餘額</value>
     </property>
     <property key="AccountingComments">
-        <value xml:lang="ar">تعاليق</value>
+        <value xml:lang="ar">تعليقات</value>
         <value xml:lang="de">Kommentare</value>
         <value xml:lang="en">Comments</value>
         <value xml:lang="es">Comentarios</value>
@@ -2937,6 +3039,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">評論</value>
     </property>
     <property key="AccountingCommissionAmount">
+        <value xml:lang="ar">مبلغ العمولة</value>
         <value xml:lang="de">Provisionsbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Commission Amount</value>
         <value xml:lang="fr">Montant Commission</value>
@@ -2948,6 +3051,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">佣金金額</value>
     </property>
     <property key="AccountingCommissionInvoicesCreated">
+        <value xml:lang="ar">تم خلق فواتير العمولات لكل الأطراف المستلمة ${invoicesCreated}</value>
         <value xml:lang="de">Provisionsabrechnungen wurden für alle Akteure, die Provisionen erhalten, erstellt ${invoicesCreated}</value>
         <value xml:lang="en">Created Commission invoices for each commission receiving parties ${invoicesCreated}</value>
         <value xml:lang="fr">Création des commissions sur facture pour les acteurs concernés</value>
@@ -2958,6 +3062,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為每個佣金收款團體新建的佣金發票 ${invoicesCreated}</value>
     </property>
     <property key="AccountingCommissionReport">
+        <value xml:lang="ar">تقرير العمولة</value>
         <value xml:lang="de">Provisionsbericht</value>
         <value xml:lang="en">Commission Report</value>
         <value xml:lang="fr">Journal Commission</value>
@@ -2970,6 +3075,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">佣金報表</value>
     </property>
     <property key="AccountingCommissionRun">
+        <value xml:lang="ar">تشغيل العمولة</value>
         <value xml:lang="de">Provisionslauf</value>
         <value xml:lang="en">Commission Run</value>
         <value xml:lang="fr">Traitement Commission</value>
@@ -3019,7 +3125,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">OFBiz: 會計管理</value>
     </property>
     <property key="AccountingCompanyNameAccount">
-        <value xml:lang="ar">اسم الموسسة على الحساب</value>
+        <value xml:lang="ar">اسم الشركة على الحساب</value>
         <value xml:lang="de">Firmenname des Kontos</value>
         <value xml:lang="en">Company Name on Account</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de compañia en cuenta</value>
@@ -3037,7 +3143,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開戶行</value>
     </property>
     <property key="AccountingCompanyNameCard">
-        <value xml:lang="ar">اسم الموسسة على البطاقة</value>
+        <value xml:lang="ar">اسم الشركة للبطاقة</value>
         <value xml:lang="de">Firmenname auf Karte</value>
         <value xml:lang="en">Company Name Card</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de compañía de la tarjeta</value>
@@ -3055,6 +3161,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">發卡機構</value>
     </property>
     <property key="AccountingCompanyNameOnAccount">
+        <value xml:lang="ar">اسم الشركة على الحساب</value>
         <value xml:lang="cs">Jméno firmy na účtu</value>
         <value xml:lang="de">Firmenname</value>
         <value xml:lang="en">Company Name on Account</value>
@@ -3074,6 +3181,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開戶行</value>
     </property>
     <property key="AccountingCompanyNameOnCard">
+        <value xml:lang="ar">اسم الشركة على البطاقة</value>
         <value xml:lang="cs">Jméno firmy na kartě</value>
         <value xml:lang="de">Firmenname auf der Karte</value>
         <value xml:lang="en">Company Name on Card</value>
@@ -3112,6 +3220,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開源軟體OFBiz家族的一部分</value>
     </property>
     <property key="AccountingComparativeBalanceSheet">
+        <value xml:lang="ar">الميزانية العمومية المقارنة</value>
         <value xml:lang="de">Vergleichsbilanz</value>
         <value xml:lang="en">Comparative Balance Sheet</value>
         <value xml:lang="fr">Bilan comparatif</value>
@@ -3126,6 +3235,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">比較資產負債表</value>
     </property>
     <property key="AccountingComparativeCashFlowStatement">
+        <value xml:lang="ar">بيان التدفق النقدي المقارن</value>
         <value xml:lang="de">Vergleichs-Kapitalflussrechnung</value>
         <value xml:lang="en">Comparative Cash Flow Statement</value>
         <value xml:lang="fr">Tableau comparatif de flux de trésorerie</value>
@@ -3138,6 +3248,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">比較現金流量表</value>
     </property>
     <property key="AccountingComparativeIncomeStatement">
+        <value xml:lang="ar">بيان المدخولات المقارن</value>
         <value xml:lang="de">Vergleichs-Ertragsrechnung</value>
         <value xml:lang="en">Comparative Income Statement</value>
         <value xml:lang="fr">Comparatif Compte de résultat</value>
@@ -3151,6 +3262,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">比較損益表</value>
     </property>
     <property key="AccountingCompleteAcctgTransFields">
+        <value xml:lang="ar">أكمل حقول العملية</value>
         <value xml:lang="de">Felder für Buchung ausfüllen</value>
         <value xml:lang="en">Complete transaction fields</value>
         <value xml:lang="fr">Remplissez les champs de la transaction</value>
@@ -3164,6 +3276,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">完成交易資料項</value>
     </property>
     <property key="AccountingConsolidatedDataFromDivisions">
+        <value xml:lang="ar">البيانات المجمعة من الأقسام ${partyNameList}</value>
         <value xml:lang="de">Zusammengeführte Daten der Abteilungen ${partyNameList}</value>
         <value xml:lang="en">Consolidated data from divisions ${partyNameList}</value>
         <value xml:lang="fr">Consolidation des données depuis la liste ${partyNameList}</value>
@@ -3175,6 +3288,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">從分部 ${partyNameList} 合併的資料</value>
     </property>
     <property key="AccountingConfirmationCancelOrder">
+        <value xml:lang="ar">هل تريد الغاء رقم الفاتورة هذا ${invoice.invoiceId}?</value>
         <value xml:lang="de">Wollen Sie diese Rechnungsnummer annulieren ${invoice.invoiceId}?</value>
         <value xml:lang="en">Do you want to cancel this invoice number ${invoice.invoiceId}?</value>
         <value xml:lang="fr">Voulez-vous annuler la facture n° ${invoice.invoiceId} ?</value>
@@ -3202,6 +3316,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">複製合約</value>
     </property>
     <property key="AccountingCostOfGoodsSold">
+        <value xml:lang="ar">تكلفة البضاعة المباعة</value>
         <value xml:lang="de">Umsatzkosten</value>
         <value xml:lang="en">Cost Of Good Sold</value>
         <value xml:lang="fr">Coût des produit vendus</value>
@@ -3230,6 +3345,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有在總帳科目中找到相應的識別</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateAcctRecons">
+        <value xml:lang="ar">خلق حساب تسوية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenabstimmung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Account Reconciliation</value>
         <value xml:lang="fr">Créer le rapprochement de compte</value>
@@ -3244,6 +3360,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建帳戶調節</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateAcctgTransAndEntries">
+        <value xml:lang="ar">خلق سريع لعملية محاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Schnellerstellung Kontenbuchung</value>
         <value xml:lang="en">Quick Create an Accounting Transaction</value>
         <value xml:lang="fr">Créer rapidement une transaction comptable</value>
@@ -3258,6 +3375,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">快速新建一個會計交易</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateAnAccountingTransaction">
+        <value xml:lang="ar">خلق عملية محاسبية</value>
         <value xml:lang="de">Kontenbuchung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create an Accounting Transaction</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une transaction comptable</value>
@@ -3272,7 +3390,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建一個會計交易</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateAssignment">
-        <value xml:lang="ar">استحداث إتفاقية</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق ربط بالاتفاقية</value>
         <value xml:lang="de">Zuweisung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Assignment</value>
         <value xml:lang="es">Crear obligación</value>
@@ -3301,7 +3419,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建批量</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateBillingAccount">
-        <value xml:lang="ar">استحداث حساب فوترة</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق حساب فوترة</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungskonto erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Billing Account</value>
         <value xml:lang="es">Crear cuenta de facturación</value>
@@ -3320,7 +3438,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建帳單帳戶</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateBillingAccountRole">
-        <value xml:lang="ar">استحداث دور حساب فوترة</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق دور حساب فوترة</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungskontorolle erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Billing Account Role</value>
         <value xml:lang="es">Rol de creación de cuenta de facturacón</value>
@@ -3339,7 +3457,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建帳單帳戶角色</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateBillingAccountTerm">
-        <value xml:lang="ar">استحداث بند لحساب الفوترة</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق بند لحساب الفوترة</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungskontobedingung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Billing Account Term</value>
         <value xml:lang="es">Crear término de cuenta de facturación</value>
@@ -3358,6 +3476,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建帳單帳戶條件</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateCostComponentCalc">
+        <value xml:lang="ar">خلق احتساب عنصر مصروف جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Kostenkomponentenrechnung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Cost Component Calc</value>
         <value xml:lang="fr">Créer le nouveau composant de calcul coût</value>
@@ -3387,7 +3506,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">安全錯誤:要執行新建固定資產維修保養訂單(createFixedAssetMaintOrder),你必須有ACCOUNTING_CREATEUPDATE或ACCOUNTING_ADMIN權限,或者受限制的ACCOUNTING_ROLE_CREATE權限</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewCreditCard">
-        <value xml:lang="ar">استحداث بطاقة قرض جديدة</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق بطاقة ائتمان جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Kreditkarte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Credit Card</value>
         <value xml:lang="es">Crear nueva tarjeta de crédito</value>
@@ -3406,6 +3525,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建新信用卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewDepositPayment">
+        <value xml:lang="ar">خلق دفعة ايداع جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Einzahlung</value>
         <value xml:lang="en">Create New Deposit Payment</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau dépôt de paiement</value>
@@ -3417,6 +3537,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建押金</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewDepositPaymentFor">
+        <value xml:lang="ar">خلق دفعة ايداع جديدة للحساب المالي : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="de">Neue Einzahlung für Finanzkonto : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="en">Create New Deposit Payment For Financial Account : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau dépôt pour le compte financier : ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
@@ -3428,6 +3549,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為財務帳戶新建押金:${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewDepositSlip">
+        <value xml:lang="ar">خلق سند ايداع</value>
         <value xml:lang="de">Erstelle neuen Einzahlungsschein</value>
         <value xml:lang="en">Create New Deposit Slip</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau borderau de dépôt</value>
@@ -3439,6 +3561,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建存款單</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewDepositSlipForFinancialAccount">
+        <value xml:lang="ar">خلق سند ايداع للحساب المالي: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="de">Erstelle neuen Einzahlungsschein für Finanzkonto: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="en">Create New Deposit Slip for Financial Account: ${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau bordereau de dépôt</value>
@@ -3450,7 +3573,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為財務帳戶新建存款單:${finAccount.finAccountName} [${finAccountId}]</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewEftAccount">
-        <value xml:lang="ar">استحداث  Ø­Ø³Ø§Ø¨ EFT  Ø¬Ø¯ÙŠØ¯</value>
+        <value xml:lang="ar">خلق حساب EFT جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Bankverbindung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New EFT Account</value>
         <value xml:lang="es">Crear una nueva cuenta EFT</value>
@@ -3469,6 +3592,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建新電子資金轉帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewFinAccount">
+        <value xml:lang="ar">خلق حساب مالي جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neues Finanzkonto erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Financial Account</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau compte financier</value>
@@ -3480,6 +3604,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建財務帳目</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewFinAccountReconciliations">
+        <value xml:lang="ar">خلق تسويات جديدة للحساب المالي</value>
         <value xml:lang="de">Neue Finanzkonto-Abstimmung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Financial Account Reconciliations</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau compte financier de rapprochement</value>
@@ -3490,6 +3615,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建財務帳目對帳</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewGiftCard">
+        <value xml:lang="ar">خلق بطاقة هدية جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neuen Gutschein erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Gift Card</value>
         <value xml:lang="es">Crear nuevo certificado de regalo</value>
@@ -3507,6 +3633,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建禮物卡</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewInvoice">
+        <value xml:lang="ar">خلق فاتورة جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Rechnung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Invoice</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une nouvelle facture</value>
@@ -3521,6 +3648,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建發票</value>
     </property>
     <property key="AccountingCreateNewPaymentGroup">

[... 8599 lines stripped ...]