svn commit: r1682725 [3/6] - in /ofbiz/trunk: applications/content/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/workeffort/config/ framework/common/config/

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r1682725 [3/6] - in /ofbiz/trunk: applications/content/config/ applications/order/config/ applications/party/config/ applications/workeffort/config/ framework/common/config/

Taher Alkhateeb
Modified: ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml?rev=1682725&r1=1682724&r2=1682725&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml Sun May 31 12:13:45 2015
@@ -20,6 +20,7 @@
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://ofbiz.apache.org/dtds/ofbiz-properties.xsd">
     <property key="FormFieldTitle_addNote">
+        <value xml:lang="ar">إضافة ملاحظة</value>
         <value xml:lang="de">Notiz hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Note</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter une note</value>
@@ -32,6 +33,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新增便箋</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_amountTotal">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي المبلغ</value>
         <value xml:lang="de">Totalbetrag</value>
         <value xml:lang="en">Amount Total</value>
         <value xml:lang="es">Cantidad total</value>
@@ -46,6 +48,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">金額合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_autoOrderShoppingListId">
+        <value xml:lang="ar">دليل قائمة تسوق أمر البيع/الشراء الأوتوماتيكي</value>
         <value xml:lang="de">Automatischer Auftrag Einkaufsliste ID</value>
         <value xml:lang="en">Auto Order Shopping List Id</value>
         <value xml:lang="es">Código lista de compra automática</value>
@@ -60,6 +63,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">自動訂單貨運清單識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_billToCustomerPartyId">
+        <value xml:lang="ar">دليل طرف فوترة إلى العميل</value>
         <value xml:lang="de">Rechnung an Kunde Akteur ID</value>
         <value xml:lang="en">Bill To Customer Party Id</value>
         <value xml:lang="es">Facturar a cliente con código</value>
@@ -76,6 +80,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單記入客戶團體識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cancelBackOrderDate">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء تاريخ أمر البيع/الشراء الخلفي</value>
         <value xml:lang="de">Datum des Lieferrücksstands annullieren</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Back Order Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date d'annulation de la commande</value>
@@ -87,6 +92,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消返回訂單日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_carrierRoleTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع حامل الدور</value>
         <value xml:lang="de">Spediteur Rollentyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Carrier Role Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Rol de transportista</value>
@@ -103,6 +109,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">送貨者角色類型識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cartons">
+        <value xml:lang="ar">كراتين</value>
         <value xml:lang="de">Schachteln</value>
         <value xml:lang="en">Cartons</value>
         <value xml:lang="es">Cajas</value>
@@ -119,6 +126,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">紙箱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_city">
+        <value xml:lang="ar">مدينة</value>
         <value xml:lang="de">Stadt</value>
         <value xml:lang="en">City</value>
         <value xml:lang="es">Ciudad</value>
@@ -135,6 +143,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">城市</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_closedDateTime">
+        <value xml:lang="ar">وقت تاريخ الإقفال</value>
         <value xml:lang="de">Schließungsdatum &amp; -uhrzeit</value>
         <value xml:lang="en">Closed Date Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date/heure fermée</value>
@@ -146,6 +155,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">關閉日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_completionDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ الإكمال</value>
         <value xml:lang="de">Abschlussdatum</value>
         <value xml:lang="en">Completion Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date d'achèvement</value>
@@ -157,6 +167,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">完成日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_configId">
+        <value xml:lang="ar">دليل التكوين</value>
         <value xml:lang="de">Konfigurations-ID</value>
         <value xml:lang="en">Config Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de configuration</value>
@@ -167,6 +178,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">配置識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_countryGeoId">
+        <value xml:lang="ar">الدليل الجيوغرافي للدولة</value>
         <value xml:lang="de">Land Geo ID</value>
         <value xml:lang="en">Country Geo Id</value>
         <value xml:lang="es">Código País</value>
@@ -183,6 +195,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">國別地理識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_currencyUom">
+        <value xml:lang="ar">وحدة قياس العملة</value>
         <value xml:lang="de">Währungseinheit</value>
         <value xml:lang="en">Currency Uom</value>
         <value xml:lang="es">Moneda</value>
@@ -199,6 +212,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">幣別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestId">
+        <value xml:lang="ar">دليل طلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage-ID</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de demande client</value>
@@ -211,6 +225,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">客戶請求識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestItemSeqId">
+        <value xml:lang="ar">دليل تسلسل البند لطلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage Element Seq. ID</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="es">Nº sec. petición de cliente</value>
@@ -227,6 +242,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求序列識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestName">
+        <value xml:lang="ar">اسم طلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage Name</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de petición</value>
@@ -243,6 +259,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestResolutionId">
+        <value xml:lang="ar">دليل قرار طلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfrage Lösung ID</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Resolution Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Resolución de petición</value>
@@ -259,6 +276,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求解決識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_custRequestTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع طلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfragetyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Cust Request Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Tipo de petición</value>
@@ -275,6 +293,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求類型識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_deleteLink">
+        <value xml:lang="ar">حذف الرابط</value>
         <value xml:lang="de">Link löschen</value>
         <value xml:lang="en">Delete Link</value>
         <value xml:lang="es">Borrar enlace</value>
@@ -291,6 +310,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">刪除連結</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_deliverableId">
+        <value xml:lang="ar">دليل التسليم</value>
         <value xml:lang="de">Lieferung ID</value>
         <value xml:lang="en">Deliverable Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de envío</value>
@@ -307,6 +327,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交付UD</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_entryDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ الإدخال</value>
         <value xml:lang="de">Eingabedatum</value>
         <value xml:lang="en">Entry Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de registro</value>
@@ -323,6 +344,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">記錄日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedBudget">
+        <value xml:lang="ar">الميزانية التقديرية</value>
         <value xml:lang="de">Geschätztes Budget</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Budget</value>
         <value xml:lang="es">Presupuesto estimado</value>
@@ -339,6 +361,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">估計預算</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_estimatedReadyDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ الجهوزية التقديري</value>
         <value xml:lang="de">Geschätztes Verfügbarkeitsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Estimated Ready Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha disponible estimada</value>
@@ -355,6 +378,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">預計就緒日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_expectedItemStatus">
+        <value xml:lang="ar">حالة البند المتوقعة</value>
         <value xml:lang="de">Erwarteter Positionsstatus</value>
         <value xml:lang="en">Expected Item Status</value>
         <value xml:lang="fr">Statut des lignes en exception</value>
@@ -366,6 +390,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">期望的細項狀態</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_externalId">
+        <value xml:lang="ar">الدليل الخارجي</value>
         <value xml:lang="de">Externe ID</value>
         <value xml:lang="en">External Id</value>
         <value xml:lang="es">Código ident. externo</value>
@@ -382,6 +407,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">外部識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_facilityQuantityOnHandTotal">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الكمية المتواجدة بالمنشأة</value>
         <value xml:lang="de">Lagermenge Verfügbar Total</value>
         <value xml:lang="en">Facility Quantity On Hand Total</value>
         <value xml:lang="es">Total disponible en stock (QOH)</value>
@@ -396,6 +422,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">掌握的設備數量合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_firstAttemptOrderId">
+        <value xml:lang="ar">دليل أمر البيع/الشراء لأول محاولة</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag ID erster Versuch</value>
         <value xml:lang="en">First Attempt Order Id</value>
         <value xml:lang="es">Nº pedido primer intento</value>
@@ -412,6 +439,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">首次嘗試訂單識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_fulfillContactMechId">
+        <value xml:lang="ar">أكمل دليل طريقة الإتصال</value>
         <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus ID</value>
         <value xml:lang="en">Fulfill Contact Mech Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Mecanismo de contacto</value>
@@ -427,6 +455,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">表單聯絡方法識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_grandTotal">
+        <value xml:lang="ar">الإجمالي الكلي</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme</value>
         <value xml:lang="en">Grand Total</value>
         <value xml:lang="es">Total general</value>
@@ -443,6 +472,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">總計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_internalCode">
+        <value xml:lang="ar">الرمز الداخلي</value>
         <value xml:lang="de">Interner Code</value>
         <value xml:lang="en">Internal Code</value>
         <value xml:lang="es">Código interno</value>
@@ -459,6 +489,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">內部代碼</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_internalComment">
+        <value xml:lang="ar">تنويه داخلي</value>
         <value xml:lang="de">Interner Vermerk</value>
         <value xml:lang="en">Internal Comment</value>
         <value xml:lang="fr">Commentaire interne</value>
@@ -487,6 +518,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">內部名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_isActive">
+        <value xml:lang="ar">مفعل</value>
         <value xml:lang="de">Ist Aktiv</value>
         <value xml:lang="en">Is Active</value>
         <value xml:lang="es">Está activo</value>
@@ -503,6 +535,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">有效嗎</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_isRushOrder">
+        <value xml:lang="ar">هو أمر بيع/شراء سريع</value>
         <value xml:lang="de">Ist Eilauftrag</value>
         <value xml:lang="en">Is Rush Order</value>
         <value xml:lang="es">Es un pedido urgente</value>
@@ -519,6 +552,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">急件嗎</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_lastAdminModified">
+        <value xml:lang="ar">أخر تعديل إشرافي</value>
         <value xml:lang="de">Wurde zuletzt vom Administrator geändert</value>
         <value xml:lang="en">Last Admin Modified</value>
         <value xml:lang="es">Última modificación realizada por administrador</value>
@@ -535,6 +569,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">上次管理者修改的</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_lastOrderedDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ أخر طلب</value>
         <value xml:lang="de">Datum der letzten Bestellung</value>
         <value xml:lang="en">Last Ordered Date</value>
         <value xml:lang="es">Última fecha de pedido</value>
@@ -551,6 +586,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">上次下訂單的日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_listName">
+        <value xml:lang="ar">إسم القائمة</value>
         <value xml:lang="de">Listenname</value>
         <value xml:lang="en">List Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de lista</value>
@@ -567,6 +603,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">清單名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_maximumAmount">
+        <value xml:lang="ar">المبلغ الأقصى</value>
         <value xml:lang="de">Maximum Betrag</value>
         <value xml:lang="en">Maximum Amount</value>
         <value xml:lang="es">Importe máximo</value>
@@ -583,6 +620,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">最大金額</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_needsInventoryIssuance">
+        <value xml:lang="ar">بحاجة إلى إصدار مخزون</value>
         <value xml:lang="de">Benötigt Lagerausgang</value>
         <value xml:lang="en">Needs Inventory Issuance</value>
         <value xml:lang="es">Requiere salida de inventario</value>
@@ -599,6 +637,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">需要庫房交付</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_needsInventoryReceive">
+        <value xml:lang="ar">بحاجة إلى إستلام مخزون</value>
         <value xml:lang="de">Braucht Bestandseingang</value>
         <value xml:lang="en">Needs Inventory Receive</value>
         <value xml:lang="fr">Nécessite une réception d'inventaire</value>
@@ -611,6 +650,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">需要庫房接收</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_newCreditCard">
+        <value xml:lang="ar">بطاقة ائتمانية جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Kreditkarte</value>
         <value xml:lang="en">New Credit Card</value>
         <value xml:lang="fr">Nouvelle carte de crédit</value>
@@ -622,6 +662,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建信用卡</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_noteDateTime">
+        <value xml:lang="ar">وقت تاريخ الملاحظة</value>
         <value xml:lang="de">Notizdatumszeit</value>
         <value xml:lang="en">Note Date Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date de la note</value>
@@ -634,6 +675,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">便箋的日期時間</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_noteInfo">
+        <value xml:lang="ar">تعليمات الملاحظة</value>
         <value xml:lang="de">Notiz Informationen</value>
         <value xml:lang="en">Note Info</value>
         <value xml:lang="es">Nota de información</value>
@@ -650,6 +692,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">便箋資訊</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_openDateTime">
+        <value xml:lang="ar">وقت تاريخ الفتح</value>
         <value xml:lang="de">Öffnungsdatum &amp; -uhrzeit</value>
         <value xml:lang="en">Open Date Time</value>
         <value xml:lang="fr">Date/heure ouverte</value>
@@ -661,6 +704,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開啟日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ أمر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftragsdatum</value>
         <value xml:lang="en">Order Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de pedido</value>
@@ -677,6 +721,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderHeaderId">
+        <value xml:lang="ar">دليل رأس أمر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftragskopf ID</value>
         <value xml:lang="en">Order Header Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Cabecera de pedido</value>
@@ -693,7 +738,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單標頭識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderId">
-        <value xml:lang="ar">تعريف الترتيب</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل الأمر</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag ID</value>
         <value xml:lang="en">Order Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de pedido</value>
@@ -710,7 +755,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderItemSeqId">
-        <value xml:lang="ar">تعريف تسلسل جزء الترتيب</value>
+        <value xml:lang="ar">دليل بند الأمر</value>
         <value xml:lang="de">Auftragsposition Seq. ID</value>
         <value xml:lang="en">Order Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="es">Nº sec. ítem de pedido</value>
@@ -726,6 +771,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">細項序列識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderName">
+        <value xml:lang="ar">إسم أمر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag Name</value>
         <value xml:lang="en">Order Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre del pedido</value>
@@ -740,6 +786,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單名稱</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderStatusId">
+        <value xml:lang="ar">دليل حالة أمر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftragsstatus ID</value>
         <value xml:lang="en">Order Status Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de estado del pedido</value>
@@ -756,6 +803,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單狀態識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_orderTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع أمر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftragstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Order Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de tipo del pedido</value>
@@ -772,6 +820,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單類型識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_ordersLink">
+        <value xml:lang="ar">ربط أوامر البيع/الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Link zu den Bestellungen</value>
         <value xml:lang="en">Orders Link</value>
         <value xml:lang="es">Enlace a pedidos</value>
@@ -788,6 +837,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂單連結</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_originFacilityId">
+        <value xml:lang="ar">دليل المنشأة الأصلية</value>
         <value xml:lang="de">Herkunftslager ID</value>
         <value xml:lang="en">Origin Facility Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Almacén de origen</value>
@@ -804,6 +854,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">來源機構識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_parentShoppingListId">
+        <value xml:lang="ar">دليل قائمة التسوق الأم</value>
         <value xml:lang="de">Übergeordnete Einkaufsliste ID</value>
         <value xml:lang="en">Parent Shopping List Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Lista de compra precursora</value>
@@ -820,6 +871,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">上層採購清單識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_postalCode">
+        <value xml:lang="ar">الرمز البريدي</value>
         <value xml:lang="de">Postleitzahl</value>
         <value xml:lang="en">Postal Code</value>
         <value xml:lang="es">Código postal</value>
@@ -836,6 +888,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">郵遞區號</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_priority">
+        <value xml:lang="ar">الأولوية</value>
         <value xml:lang="de">Priorität</value>
         <value xml:lang="en">Priority</value>
         <value xml:lang="es">Prioridad</value>
@@ -852,6 +905,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">優先順序</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityPurchased">
+        <value xml:lang="ar">الكمية المشتراة</value>
         <value xml:lang="de">Menge gekauft</value>
         <value xml:lang="en">Quantity Purchased</value>
         <value xml:lang="fr">Quantité achetée</value>
@@ -863,6 +917,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">採購數量</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quantityTotal">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الكمية</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtmenge</value>
         <value xml:lang="en">Quantity Total</value>
         <value xml:lang="es">Cantidad total</value>
@@ -877,6 +932,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">數量合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quoteId">
+        <value xml:lang="ar">دليل عرض السعر</value>
         <value xml:lang="de">Angebot ID</value>
         <value xml:lang="de-CH">Offerte ID</value>
         <value xml:lang="en">Quote Id</value>
@@ -894,6 +950,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">報價識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_quoteItemSeqId">
+        <value xml:lang="ar">دليل تسلسل بند عرض السعر</value>
         <value xml:lang="de">Angebot Position Seq. ID</value>
         <value xml:lang="en">Quote Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="es">Nº sec. ítem de presupuesto</value>
@@ -910,6 +967,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">報價細項序列識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_reason">
+        <value xml:lang="ar">السبب</value>
         <value xml:lang="de">Grund</value>
         <value xml:lang="en">Reason</value>
         <value xml:lang="es">Razón</value>
@@ -926,6 +984,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">原因</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_remainingSubTotal">
+        <value xml:lang="ar">الإجمالي الفرعي المتبقي</value>
         <value xml:lang="de">Verbleibende Zwischensumme</value>
         <value xml:lang="en">Remaining Sub Total</value>
         <value xml:lang="es">Subtotal restante</value>
@@ -942,6 +1001,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">剩餘小計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_remove">
+        <value xml:lang="ar">إزالة</value>
         <value xml:lang="de">Entfernen</value>
         <value xml:lang="en">remove</value>
         <value xml:lang="es">borrar</value>
@@ -958,6 +1018,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">刪除</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requestsLink">
+        <value xml:lang="ar">ربط الطلبات</value>
         <value xml:lang="de">Link zu Anfragen</value>
         <value xml:lang="en">Requests Link</value>
         <value xml:lang="es">Enlace a peticiones</value>
@@ -974,6 +1035,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求連結</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requiredByDate">
+        <value xml:lang="ar">مطلوب بتاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Benötigt bis zum Datum</value>
         <value xml:lang="en">Required By Date</value>
         <value xml:lang="es">Se requiere hasta la fecha</value>
@@ -990,6 +1052,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">要求截止日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementByDate">
+        <value xml:lang="ar">متطلب بتاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Bedarf per Datum</value>
         <value xml:lang="en">requirement By Date</value>
         <value xml:lang="es">Requisito por fecha</value>
@@ -1006,6 +1069,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">需求截止日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementId">
+        <value xml:lang="ar">دليل المتطلب</value>
         <value xml:lang="de">Bedarf ID</value>
         <value xml:lang="en">Requirement Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de requisito</value>
@@ -1022,6 +1086,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">需求識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementStartDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ بداية المتطلب</value>
         <value xml:lang="de">Bedarfs-Start-Datum</value>
         <value xml:lang="en">Requirement Start Date</value>
         <value xml:lang="es">Fecha de comienzo del requisito</value>
@@ -1036,6 +1101,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">需求開始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_requirementTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع المتطلب</value>
         <value xml:lang="de">Bedarfstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Requirement Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Tipo de requisito</value>
@@ -1110,6 +1176,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">預訂開始時間</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_returnHeaderTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع رأس الإرجاع</value>
         <value xml:lang="de">Retouren-Art</value>
         <value xml:lang="en">Return HeaderType Id</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type d'en-tête de retour</value>
@@ -1126,6 +1193,7 @@
         <value xml:lang="nl">Retour Itemnr Id</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_salesChannelEnumId">
+        <value xml:lang="ar">دليل تعداد قناة المبيعات</value>
         <value xml:lang="de">Verkaufskanal Id</value>
         <value xml:lang="en">Sales Channel Enum Id</value>
         <value xml:lang="fr">Canal de vente</value>
@@ -1138,6 +1206,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">銷售通路列舉識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_salesTaxAmount">
+        <value xml:lang="ar">مبلغ ضريبة المبيعات</value>
         <value xml:lang="de">Verkaufssteuern Betrag</value>
         <value xml:lang="en">Sales Tax Amount</value>
         <value xml:lang="es">Importe de impuestos de venta</value>
@@ -1168,6 +1237,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">抄送</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_sendTo">
+        <value xml:lang="ar">أرسل إلى</value>
         <value xml:lang="de">Senden an</value>
         <value xml:lang="en">Send To</value>
         <value xml:lang="es">Enviar a</value>
@@ -1184,6 +1254,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">收件者</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shipAfterDate">
+        <value xml:lang="ar">شحن بعد تاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Versenden nach Datum</value>
         <value xml:lang="en">Ship After Date</value>
         <value xml:lang="es">Enviar después de fecha</value>
@@ -1200,6 +1271,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">送貨開始日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shipByDate">
+        <value xml:lang="ar">شحن بتاريخ</value>
         <value xml:lang="de">Versenden am Datum</value>
         <value xml:lang="en">Ship By Date</value>
         <value xml:lang="es">Enviar con fecha</value>
@@ -1216,6 +1288,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">送貨截止日期</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shoppingListId">
+        <value xml:lang="ar">دليل قائمة التسوق</value>
         <value xml:lang="de">Einkaufsliste ID</value>
         <value xml:lang="en">Shopping List Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Lista de compra</value>
@@ -1232,6 +1305,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">採購清單識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shoppingListItemSeqId">
+        <value xml:lang="ar">دليل تسلسل بند قائمة التسوق</value>
         <value xml:lang="de">Folgenummer Einkaufslistenposition</value>
         <value xml:lang="en">Shopping List Item Seq Id</value>
         <value xml:lang="fr">Ligne de liste d'achat</value>
@@ -1243,6 +1317,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">採購清單細項序列識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_shoppingListTypeId">
+        <value xml:lang="ar">دليل نوع قائمة التسوق</value>
         <value xml:lang="de">Einkaufslistentyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Shopping List Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Tipo de lista de compra</value>
@@ -1275,6 +1350,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">活動托盤</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_startDate">
+        <value xml:lang="ar">تاريخ البدأ</value>
         <value xml:lang="de">Startdatum</value>
         <value xml:lang="en">Start Date</value>
         <value xml:lang="fr">Date de début</value>
@@ -1302,6 +1378,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">州省地理識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_story">
+        <value xml:lang="ar">قصة</value>
         <value xml:lang="de">Geschichte</value>
         <value xml:lang="en">Story</value>
         <value xml:lang="es">Historia</value>
@@ -1334,6 +1411,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">同步狀態識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_terminalId">
+        <value xml:lang="ar">دليل المحطة</value>
         <value xml:lang="de">Terminal ID</value>
         <value xml:lang="en">Terminal Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de terminal</value>
@@ -1350,6 +1428,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">終端識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalCostPrice">
+        <value xml:lang="ar">مبلغ التكلفة الإجمالي</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Einkaufspreis</value>
         <value xml:lang="en">Total Cost Price</value>
         <value xml:lang="es">Precio coste total</value>
@@ -1364,6 +1443,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">成本價格合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalCubicSize">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الحجم المكعب</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtvolumen</value>
         <value xml:lang="en">Total Cubic Size</value>
         <value xml:lang="es">Total tamaño cúbico</value>
@@ -1380,6 +1460,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">體積合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalCubicUomId">
+        <value xml:lang="ar">القياس التكعيبي</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtvolumen Einheit</value>
         <value xml:lang="en">Cubic Measurement</value>
         <value xml:lang="es">Medida cúbica</value>
@@ -1396,6 +1477,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">體積尺寸</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalDiscount">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الخصم</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Rabatt</value>
         <value xml:lang="en">Total Discount</value>
         <value xml:lang="es">Descuento total</value>
@@ -1410,6 +1492,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">折扣合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalListPrice">
+        <value xml:lang="ar">قائمة السعر الإجمالي</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Listenpreis</value>
         <value xml:lang="en">Total List Price</value>
         <value xml:lang="es">Total precio de lista</value>
@@ -1424,6 +1507,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">清單價格合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalMarkup">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الزيادة</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Gewinnspanne</value>
         <value xml:lang="en">Total Markup</value>
         <value xml:lang="es">Margen total</value>
@@ -1438,6 +1522,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">毛利合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalPercentMarkup">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي نسبة الزيادة</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Gewinnspanne in Prozent</value>
         <value xml:lang="en">Total Percent Markup</value>
         <value xml:lang="es">Porcentaje de margen total</value>
@@ -1452,6 +1537,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">毛利百分比合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalQuantityOpen">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الكمية المفتوحة</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtmenge offen</value>
         <value xml:lang="en">Total Quantity Open</value>
         <value xml:lang="es">Cantidad abierta total</value>
@@ -1466,6 +1552,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開放數量合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalQuantityOrdered">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الكمية المطلوبة</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtmenge bestellt</value>
         <value xml:lang="en">Total Quantity Ordered</value>
         <value xml:lang="es">Cantidad pedida total</value>
@@ -1480,6 +1567,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">訂購數量合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalRetailPrice">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي سعر التجزأة</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Verkaufspreis</value>
         <value xml:lang="en">Total Retail Price</value>
         <value xml:lang="es">Precio de venta al por menor total</value>
@@ -1494,6 +1582,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">零售價格合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalWeight">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي الوزن</value>
         <value xml:lang="de">Gesamtsumme Gewicht</value>
         <value xml:lang="en">Total Weight</value>
         <value xml:lang="es">Peso total</value>
@@ -1510,6 +1599,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">重量合計</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_totalWeightUomId">
+        <value xml:lang="ar">قياس الوزن</value>
         <value xml:lang="de">Gewichtseinheit</value>
         <value xml:lang="en">Weight Measurement</value>
         <value xml:lang="es">Medida de peso</value>
@@ -1526,6 +1616,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">重量大小</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_transactionId">
+        <value xml:lang="ar">دليل العملية</value>
         <value xml:lang="de">Transaktion ID</value>
         <value xml:lang="en">Transaction Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de transacción</value>
@@ -1542,6 +1633,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">交易識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_unassignedRequirements">
+        <value xml:lang="ar">متطلبات غير معينة</value>
         <value xml:lang="de">Nicht zugewiesener Bedarf</value>
         <value xml:lang="en">unassigned Requirements</value>
         <value xml:lang="es">Requisitos sin asignar</value>
@@ -1558,6 +1650,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有分派的需求</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_unitsPieces">
+        <value xml:lang="ar">قطع الوحدات</value>
         <value xml:lang="de">Stückzahl je Einheit</value>
         <value xml:lang="en">Units Pieces</value>
         <value xml:lang="es">Piezas por unidad</value>
@@ -1574,6 +1667,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">單價</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_useCase">
+        <value xml:lang="ar">حالة الإستخدام</value>
         <value xml:lang="de">Anwendungsfall</value>
         <value xml:lang="en">Use Case</value>
         <value xml:lang="es">Caso de uso</value>
@@ -1590,6 +1684,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">用例</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_visitId">
+        <value xml:lang="ar">دليل الزيارة</value>
         <value xml:lang="de">Webseiten Besuch ID</value>
         <value xml:lang="en">Visit Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de visita</value>
@@ -1606,6 +1701,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">拜訪識別</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_visitorId">
+        <value xml:lang="ar">دليل الزائر</value>
         <value xml:lang="de">Besucher ID</value>
         <value xml:lang="en">Visitor Id</value>
         <value xml:lang="es">Código de visitante</value>
@@ -1622,6 +1718,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">拜訪者識別</value>
     </property>
     <property key="OrderActions">
+        <value xml:lang="ar">تطبيقات</value>
         <value xml:lang="de">Aktionen</value>
         <value xml:lang="en">Actions</value>
         <value xml:lang="es">Acciones</value>
@@ -1635,6 +1732,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">操作</value>
     </property>
     <property key="OrderAddAllToCart">
+        <value xml:lang="ar">إضافة الكل للعربة</value>
         <value xml:lang="cs">Přidat vÅ¡echno do košíku</value>
         <value xml:lang="de">Alles in den Warenkorb legen</value>
         <value xml:lang="en">Add All to Cart</value>
@@ -1655,6 +1753,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">全部放入購物車</value>
     </property>
     <property key="OrderAddCheckedToCart">
+        <value xml:lang="ar">إضافة المختار للعربة</value>
         <value xml:lang="cs">přidat vybrané do košíku</value>
         <value xml:lang="de">Ausgewählte Artikel in den Warenkorb legen</value>
         <value xml:lang="en">Add Checked to Cart</value>
@@ -1675,6 +1774,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">把選中的放入購物車</value>
     </property>
     <property key="OrderAddCode">
+        <value xml:lang="ar">إضافة رمز</value>
         <value xml:lang="de">Aktionscode hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Code</value>
         <value xml:lang="es">Agregar un código</value>
@@ -1692,6 +1792,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加促銷碼</value>
     </property>
     <property key="OrderAddGiftCertificate">
+        <value xml:lang="ar">إضافة شهادة هدية</value>
         <value xml:lang="de">Gutschein hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Gift Certificate</value>
         <value xml:lang="fr">Ajouter carte cadeau</value>
@@ -1703,6 +1804,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加禮券</value>
     </property>
     <property key="OrderAddNote">
+        <value xml:lang="ar">إضافة ملاحظة</value>
         <value xml:lang="de">Anmerkung hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Note</value>
         <value xml:lang="es">Agregar una nota</value>
@@ -1720,6 +1822,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加便箋</value>
     </property>
     <property key="OrderAddOrderToShoppingList">
+        <value xml:lang="ar">إضافة بنود أمر بيع/شراء لقائمة التسوق</value>
         <value xml:lang="de">Bestellpositionen zur Einkaufsliste hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Order Items to Shopping List</value>
         <value xml:lang="es">Agregar ítems del pedido a la lista de compras</value>
@@ -1737,6 +1840,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">把訂單細項增加到購物清單</value>
     </property>
     <property key="OrderAddQntToOrder">
+        <value xml:lang="ar">إلى أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">zur Bestellung</value>
         <value xml:lang="en">to Order</value>
         <value xml:lang="fr">à la commande</value>
@@ -1748,6 +1852,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">到訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToCart">
+        <value xml:lang="ar">إضافة إلى العربة</value>
         <value xml:lang="cs">přidat do košíku</value>
         <value xml:lang="de">In den Warenkorb legen</value>
         <value xml:lang="en">Add to Cart </value>
@@ -1768,6 +1873,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">放入購物車</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToOrder">
+        <value xml:lang="ar">إضافة إلى أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Zum Auftrag hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add To Order</value>
         <value xml:lang="es">Agregar al pedido</value>
@@ -1785,6 +1891,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加到訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderAddToShoppingList">
+        <value xml:lang="ar">إضافة إلى قائمة التسوق</value>
         <value xml:lang="cs">přidat do nákupního seznamu</value>
         <value xml:lang="de">In Einkaufsliste aufnehmen</value>
         <value xml:lang="en">Add to Shopping List</value>
@@ -1804,6 +1911,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">增加到購物清單中</value>
     </property>
     <property key="OrderAddedItemToOrder">
+        <value xml:lang="ar">بند مضاف لأمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Artikel hinzugefügt zu Bestellung: </value>
         <value xml:lang="en">Added item to order: </value>
         <value xml:lang="es">Ítem añadido al pedido:</value>
@@ -1816,6 +1924,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已增加細項到訂單:</value>
     </property>
     <property key="OrderAddress">
+        <value xml:lang="ar">العنوان</value>
         <value xml:lang="de">Adresse</value>
         <value xml:lang="en">Address</value>
         <value xml:lang="es">Dirección</value>
@@ -1833,6 +1942,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">位址</value>
     </property>
     <property key="OrderAddressVerification">
+        <value xml:lang="ar">التحقق من العنوان (AVS)</value>
         <value xml:lang="de">Adressprüfung (AVS)</value>
         <value xml:lang="en">Address Verification (AVS)</value>
         <value xml:lang="fr">Vérification d'adresse (AVS)</value>
@@ -1844,6 +1954,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">位址驗證(AVS)</value>
     </property>
     <property key="OrderAdjustment">
+        <value xml:lang="ar">ضبط</value>
         <value xml:lang="de">Anpassung</value>
         <value xml:lang="en">Adjustment</value>
         <value xml:lang="es">Ajuste</value>
@@ -1861,6 +1972,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">調整</value>
     </property>
     <property key="OrderAdjustmentType">
+        <value xml:lang="ar">نوع الضبط</value>
         <value xml:lang="de">Anpassungstyp</value>
         <value xml:lang="en">Adjustment Type</value>
         <value xml:lang="es">Tipo de ajuste</value>
@@ -1877,6 +1989,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">調整類型</value>
     </property>
     <property key="OrderAdjustments">
+        <value xml:lang="ar">تضبيطات</value>
         <value xml:lang="cs">Úpravy</value>
         <value xml:lang="de">Anpassungen</value>
         <value xml:lang="en">Adjustments</value>
@@ -1896,6 +2009,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">調整</value>
     </property>
     <property key="OrderAffiliate">
+        <value xml:lang="ar">التابع</value>
         <value xml:lang="de">Affiliate</value>
         <value xml:lang="en">Affiliate</value>
         <value xml:lang="fr">Affilié</value>
@@ -1907,6 +2021,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">分支機構</value>
     </property>
     <property key="OrderAgent">
+        <value xml:lang="ar">وكيل أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag Bearbeiter</value>
         <value xml:lang="en">Order Agent</value>
         <value xml:lang="es">Encargado del pedido</value>
@@ -1943,6 +2058,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">(允許提示?)</value>
     </property>
     <property key="OrderAllowSplit">
+        <value xml:lang="ar">السماح بالتقسيم</value>
         <value xml:lang="cs">Povolení rozdělit</value>
         <value xml:lang="de">Aufteilung gestatten</value>
         <value xml:lang="en">Allow Split</value>
@@ -1962,6 +2078,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">允許分拆</value>
     </property>
     <property key="OrderAlwaysList">
+        <value xml:lang="ar">إدراج دائما</value>
         <value xml:lang="de">Immer auflisten</value>
         <value xml:lang="en">Always List</value>
         <value xml:lang="es">Listar siempre</value>
@@ -1979,6 +2096,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">但是仍會被包含進來如果它們在這些分類中的話:</value>
     </property>
     <property key="OrderAmount">
+        <value xml:lang="ar">مبلغ</value>
         <value xml:lang="de">Betrag</value>
         <value xml:lang="en">Amount</value>
         <value xml:lang="es">Importe</value>
@@ -1996,6 +2114,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">金額</value>
     </property>
     <property key="OrderAmountAlreadyCredited">
+        <value xml:lang="ar">المبلغ مخصوم فعليا</value>
         <value xml:lang="de">Betrag bereits verrechnet</value>
         <value xml:lang="en">Amount Already Credited</value>
         <value xml:lang="es">Importe ya tenido en cuenta</value>
@@ -2011,6 +2130,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已授信金額</value>
     </property>
     <property key="OrderAmountAlreadyRefunded">
+        <value xml:lang="ar">المبلغ مسترجع فعليا</value>
         <value xml:lang="de">Betrag bereits zurückerstattet</value>
         <value xml:lang="en">Amount Already Refunded</value>
         <value xml:lang="es">Importe reembolsado</value>
@@ -2026,6 +2146,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已退款金額</value>
     </property>
     <property key="OrderAnonymous">
+        <value xml:lang="ar">مجهول</value>
         <value xml:lang="cs">anonymní</value>
         <value xml:lang="de">Anonym</value>
         <value xml:lang="en">Anonymous</value>
@@ -2045,7 +2166,6 @@
         <value xml:lang="zh-TW">匿名</value>
     </property>
     <property key="OrderAnyOrderStatus">
-        <value xml:lang="ar">كل وضع للطلبيات</value>
         <value xml:lang="de">Beliebiger Auftragsstatus</value>
         <value xml:lang="en">Any Order Status</value>
         <value xml:lang="es">Cualquier estado de orden</value>
@@ -2065,7 +2185,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">任何訂單狀態</value>
     </property>
     <property key="OrderAnyOrderType">
-        <value xml:lang="ar">أي نوع للطلبيات</value>
+        <value xml:lang="ar">أي نوع أمر</value>
         <value xml:lang="de">Beliebiger Auftragstyp</value>
         <value xml:lang="en">Any Order Type</value>
         <value xml:lang="es">Cualquier tipo de orden</value>
@@ -2085,6 +2205,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">任何訂單類型</value>
     </property>
     <property key="OrderApproveOrder">
+        <value xml:lang="ar">الموافقة على أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag bestätigen</value>
         <value xml:lang="en">Approve Order</value>
         <value xml:lang="es">Aprobar el pedido</value>
@@ -2102,6 +2223,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">核准訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderApproveRequirements">
+        <value xml:lang="ar">الموافقة على المتطلبات</value>
         <value xml:lang="de">Bedarf bestätigen</value>
         <value xml:lang="en">Approve Requirements</value>
         <value xml:lang="es">Aprobación de requisitos</value>
@@ -2118,6 +2240,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">核准需求</value>
     </property>
     <property key="OrderApproved">
+        <value xml:lang="ar">موافقة</value>
         <value xml:lang="de">Genehmigt</value>
         <value xml:lang="en">Approved</value>
         <value xml:lang="es">Aprobada</value>
@@ -2135,6 +2258,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已核准</value>
     </property>
     <property key="OrderApprovedProductRequirements">
+        <value xml:lang="ar">متطلبات السلعة موافقة</value>
         <value xml:lang="de">Produktanforderung bestätigen</value>
         <value xml:lang="en">Approved Product Requirements</value>
         <value xml:lang="es">Aprobados requisitos de producto</value>
@@ -2151,6 +2275,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已核准的產品需求</value>
     </property>
     <property key="OrderAssignItems">
+        <value xml:lang="ar">تعيين البنود</value>
         <value xml:lang="da">Tildel emne</value>
         <value xml:lang="de">Produkte zuweisen</value>
         <value xml:lang="en">Assign Items</value>
@@ -2168,6 +2293,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">分配細項</value>
     </property>
     <property key="OrderAssociatedProducts">
+        <value xml:lang="ar">السلع المرتبطة</value>
         <value xml:lang="de">Authentifizierungsservice</value>
         <value xml:lang="en">Associated Products</value>
         <value xml:lang="fr">Produits associés</value>
@@ -2191,6 +2317,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">授權服務</value>
     </property>
     <property key="OrderAutoAssign">
+        <value xml:lang="ar">تعيين أوتوماتيكي</value>
         <value xml:lang="de">Automatisch zuordnen</value>
         <value xml:lang="en">Auto Assign</value>
         <value xml:lang="es">Asignar automáticamente</value>
@@ -2206,6 +2333,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">自動指定</value>
     </property>
     <property key="OrderAutoCreateQuoteAdjustments">
+        <value xml:lang="ar">خلق التضبيطات أوتوماتيكيا</value>
         <value xml:lang="de">Automatische Erstellung der Anpassungen</value>
         <value xml:lang="en">Auto Create Adjustments</value>
         <value xml:lang="es">Crear automáticamente ajustes</value>
@@ -2223,6 +2351,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">自動新建調整</value>
     </property>
     <property key="OrderAverageRating">
+        <value xml:lang="ar">متوسط التقييم</value>
         <value xml:lang="cs">Průměrné hodnocení</value>
         <value xml:lang="de">Durchschnittliche Bewertung</value>
         <value xml:lang="en">Average Rating</value>
@@ -2241,6 +2370,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">平均稅率</value>
     </property>
     <property key="OrderAvs">
+        <value xml:lang="ar">AVS</value>
         <value xml:lang="de">AVS</value>
         <value xml:lang="en">AVS</value>
         <value xml:lang="zh">地址验证服务</value>
@@ -2279,6 +2409,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">缺貨通知單</value>
     </property>
     <property key="OrderBackToOrder">
+        <value xml:lang="ar">الرجوع إلى أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Zurück zur Bestellung</value>
         <value xml:lang="en">Back to order</value>
         <value xml:lang="fr">Retour à la commande</value>
@@ -2291,6 +2422,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">返回訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderBacktoShoppingCart">
+        <value xml:lang="ar">الرجوع إلى عربة التسوق</value>
         <value xml:lang="cs">zpět do košíku</value>
         <value xml:lang="de">Zurück zum Warenkorb</value>
         <value xml:lang="en">Back to Shopping Cart</value>
@@ -2311,6 +2443,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">返回購物車</value>
     </property>
     <property key="OrderBeSureIncludeOrder">
+        <value xml:lang="ar">تأكد من أن تشمل أمر البيع\الشراء الخاص بك</value>
         <value xml:lang="cs">Ujistěte se že jste vložili objednávku</value>
         <value xml:lang="de">Stellen Sie sicher, Ihre Bestellung abzuschließen</value>
         <value xml:lang="en">Be sure to include your order</value>
@@ -2331,6 +2464,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">確信包括了你的訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderBillUpTo">
+        <value xml:lang="ar">فوترة حتى</value>
         <value xml:lang="cs">Faktura na</value>
         <value xml:lang="de">Abbuchung bis</value>
         <value xml:lang="en">Bill Up To</value>
@@ -2350,6 +2484,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">帳單到</value>
     </property>
     <property key="OrderBillingAddress">
+        <value xml:lang="ar">عنوان الفوترة</value>
         <value xml:lang="de">Rechnungsadresse</value>
         <value xml:lang="en">Billing Address</value>
         <value xml:lang="es">Dirección de facturación</value>
@@ -2365,6 +2500,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">寄帳單位址</value>
     </property>
     <property key="OrderBoxNumber">
+        <value xml:lang="ar">رقم الصندوق</value>
         <value xml:lang="de">Kistennummer</value>
         <value xml:lang="en">Box Number</value>
         <value xml:lang="fr">Numéro de caisse</value>
@@ -2396,6 +2532,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">貨到付款</value>
     </property>
     <property key="OrderCalculatedMarkup">
+        <value xml:lang="ar">الزيادة المحتسبة</value>
         <value xml:lang="de">Berechneter Aufschlag</value>
         <value xml:lang="en">Calculated Markup</value>
         <value xml:lang="es">Margen calculado</value>
@@ -2425,6 +2562,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">離線計算</value>
     </property>
     <property key="OrderCalendarClickHereForCalendar">
+        <value xml:lang="ar">اضغط هنا للرزنامة</value>
         <value xml:lang="de">Kalender anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">Click here For Calendar</value>
         <value xml:lang="es">Pulse aquí para abrir un calendario</value>
@@ -2442,6 +2580,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">點擊這裡得到日曆</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelAllItems">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء جميع البنود</value>
         <value xml:lang="de">Alle Positionen löschen</value>
         <value xml:lang="en">Cancel all Items</value>
         <value xml:lang="es">Cancelar todos los ítems</value>
@@ -2458,6 +2597,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消全部細項</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelledItemToOrder">
+        <value xml:lang="ar">البند الملغى لأمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Anullierter Artikel der Bestellung: </value>
         <value xml:lang="en">Cancelled item to order: </value>
         <value xml:lang="fr">Lignes annulées sur la commande : </value>
@@ -2467,6 +2607,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已取消細項到訂單:</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelOrder">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag stornieren</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Order</value>
         <value xml:lang="es">Anular pedido</value>
@@ -2491,6 +2632,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消剩下的PO細項</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelSelectedItems">
+        <value xml:lang="ar">إلغاء البنود المختارة</value>
         <value xml:lang="de">Ausgewählte Artikel stornieren</value>
         <value xml:lang="en">Cancel Selected Items</value>
         <value xml:lang="fr">Annuler les articles sélectionnés</value>
@@ -2502,6 +2644,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">取消選擇細項</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelled">
+        <value xml:lang="ar">الملغي</value>
         <value xml:lang="de">Annulliert</value>
         <value xml:lang="en">Cancelled</value>
         <value xml:lang="es">Cancelada</value>
@@ -2519,6 +2662,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已取消</value>
     </property>
     <property key="OrderCancelledMyCustomerRequests">
+        <value xml:lang="ar">طلبات العميل الملغية التابعة لي</value>
         <value xml:lang="de">Meine annullierten Kundenanfragen</value>
         <value xml:lang="en">My Cancelled Customer Requests</value>
         <value xml:lang="it">Proprie richieste cliente cancellate</value>
@@ -2529,6 +2673,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">我註銷的請求</value>
     </property>
     <property key="OrderCannotBeChanged">
+        <value xml:lang="ar">(لايمكن التغيير بدون مسح أمر البيع\الشراء.)</value>
         <value xml:lang="de">(kann nicht geändert werden, ohne den Auftrag zu löschen)</value>
         <value xml:lang="en">(cannot be changed without clearing order.)</value>
         <value xml:lang="es">(no se puede cambiar sin reiniciar el pedido)</value>
@@ -2546,6 +2691,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">(不清除訂單的話不能修改.)</value>
     </property>
     <property key="OrderCannotCancelRequestAlreadyWorkedOn">
+        <value xml:lang="ar">لا يمكنك إلغاء طلب العميل هذا, تم البدء بالعمل عليه مسبقا</value>
         <value xml:lang="de">Sie können diese Kundenanfrage nicht abbrechen, sie wird bereits bearbeitet.</value>
         <value xml:lang="en">You cannot cancel this customer request, work has already started on it.</value>
         <value xml:lang="fr">Vous ne pouvez pas annuler cette demande, elle est en cours de traitement.</value>
@@ -2584,6 +2730,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">擷取服務</value>
     </property>
     <property key="OrderCardSecurityCode">
+        <value xml:lang="ar">الرمز السري للبطاقة</value>
         <value xml:lang="de">Sicherheitscode der Karte</value>
         <value xml:lang="en">Card Security Code</value>
         <value xml:lang="es">Código de seguridad de tarjeta</value>
@@ -2619,6 +2766,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">購物車細項使用促銷情況</value>
     </property>
     <property key="OrderCartSummary">
+        <value xml:lang="ar">ملخص العربة</value>
         <value xml:lang="cs">Obsah košíku</value>
         <value xml:lang="de">Ihr Warenkorb enthält</value>
         <value xml:lang="en">Cart Summary</value>
@@ -2639,6 +2787,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">購物車摘要</value>
     </property>
     <property key="OrderCartTotal">
+        <value xml:lang="ar">إجمالي العربة</value>
         <value xml:lang="de">Warenkorb Gesamtsumme</value>
         <value xml:lang="en">Cart Total</value>
         <value xml:lang="es">Total del carro</value>
@@ -2656,6 +2805,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">購物車合計</value>
     </property>
     <property key="OrderCartons">
+        <value xml:lang="ar">الصناديق</value>
         <value xml:lang="de">Kartons</value>
         <value xml:lang="en">Cartons</value>
         <value xml:lang="es">Cajas</value>
@@ -2670,6 +2820,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">紙箱</value>
     </property>
     <property key="OrderChangedByUser">
+        <value xml:lang="ar">تغيرت عن طريق مستخدم</value>
         <value xml:lang="de">Von Benutzer geändert</value>
         <value xml:lang="en">Changed by user</value>
         <value xml:lang="fr">Par l'utilisateur</value>
@@ -2680,6 +2831,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">更改人</value>
     </property>
     <property key="OrderCheckout">
+        <value xml:lang="ar">الخروج</value>
         <value xml:lang="cs">Objednávka</value>
         <value xml:lang="de">Bestellung</value>
         <value xml:lang="en">Check out</value>
@@ -2699,6 +2851,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">結帳</value>
     </property>
     <property key="OrderCheckoutQuick">
+        <value xml:lang="ar">الخروج السريع</value>
         <value xml:lang="de">Schnellbestellung</value>
         <value xml:lang="en">Quick Checkout</value>
         <value xml:lang="es">Realizar pedido rápido</value>
@@ -2716,6 +2869,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">快速結帳</value>
     </property>
     <property key="OrderChooseAmount">
+        <value xml:lang="ar">اختر المبلغ</value>
         <value xml:lang="cs">Vybrat množství</value>
         <value xml:lang="de">Betrag wählen</value>
         <value xml:lang="en">Choose Amount</value>
@@ -2734,6 +2888,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">選擇金額</value>
     </property>
     <property key="OrderChooseAnotherGift">
+        <value xml:lang="ar">اختر هدية أخرى</value>
         <value xml:lang="de">Ein anderes Geschenk wählen</value>
         <value xml:lang="en">Choose Another Gift</value>
         <value xml:lang="es">Elija otro relago</value>
@@ -2785,6 +2940,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">你還可以選擇下列禮物</value>
     </property>
     <property key="OrderChooseVariations">
+        <value xml:lang="ar">اختر المتغيرات</value>
         <value xml:lang="cs">Výběr varianty</value>
         <value xml:lang="de">Variante auswählen</value>
         <value xml:lang="en">Choose Variations</value>
@@ -2804,6 +2960,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">選擇多樣化產品</value>
     </property>
     <property key="OrderClearOrder">
+        <value xml:lang="ar">مسح أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag löschen</value>
         <value xml:lang="en">Clear Order</value>
         <value xml:lang="es">Reiniciar el pedido</value>
@@ -2820,6 +2977,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">清除訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderClearSearchHistory">
+        <value xml:lang="ar">مسح سوابق البحث</value>
         <value xml:lang="de">Suchverlauf löschen</value>
         <value xml:lang="en">Clear Search History</value>
         <value xml:lang="es">Limpiar historial</value>
@@ -2837,6 +2995,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">清除搜尋歷史記錄</value>
     </property>
     <property key="OrderClearSearchHistoryNote">
+        <value xml:lang="ar">مسح ملاحظات سوابق البحث</value>
         <value xml:lang="de">Such-Historie löschen</value>
         <value xml:lang="en">Clear Search History Note</value>
         <value xml:lang="es">Limpiar historial</value>
@@ -2909,6 +3068,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">開源軟體OFBiz家族的一部分</value>
     </property>
     <property key="OrderCompleteOrder">
+        <value xml:lang="ar">إكمال أمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag abschließen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Auftrag abschliessen</value>
         <value xml:lang="en">Complete Order</value>
@@ -2927,6 +3087,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">完成訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCompleted">
+        <value xml:lang="ar">الإكمال</value>
         <value xml:lang="de">Abgeschlossen</value>
         <value xml:lang="en">Completed</value>
         <value xml:lang="es">Terminado</value>
@@ -2955,6 +3116,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">個人完成請求</value>
     </property>
     <property key="OrderConfigure">
+        <value xml:lang="ar">إعداد</value>
         <value xml:lang="de">Konfigurieren</value>
         <value xml:lang="en">Configure</value>
         <value xml:lang="es">Configurar</value>
@@ -2972,6 +3134,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">配置</value>
     </property>
     <property key="OrderContactInformation">
+        <value xml:lang="ar">معلومات الإتصال</value>
         <value xml:lang="de">Kontaktinformation</value>
         <value xml:lang="en">Contact Information</value>
         <value xml:lang="es">Información del contacto</value>
@@ -3005,6 +3168,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">包含缺貨通知單</value>
     </property>
     <property key="OrderContent">
+        <value xml:lang="ar">المحتوى</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt</value>
         <value xml:lang="en">Content</value>
         <value xml:lang="es">Contenido</value>
@@ -3023,6 +3187,7 @@
         <value xml:lang="fr">Supprimer la promotion</value>
     </property>
     <property key="OrderContinueToFinalOrderReview">
+        <value xml:lang="ar">الإستمرار إلى المراجعة النهائية لأمر البيع\الشراء</value>
         <value xml:lang="cs">Dále k závěrečnému přehledu objednávky</value>
         <value xml:lang="de">Weiter zur abschließenden Bestellüberprüfung</value>
         <value xml:lang="en">Continue to Final Order Review</value>
@@ -3076,6 +3241,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">複製報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateTestSalesOrderSingleError">
+        <value xml:lang="ar">لا يوجد سلع موجودة في الفئة ${productCategoryId}; لن يتم خلق أمر بيع/شراء</value>
         <value xml:lang="de">Keine Produkte in Kategorie ${productCategoryId} gefunden; Bestellungen werden nicht erstellt</value>
         <value xml:lang="en">No products found in category ${productCategoryId}; no orders will be created</value>
         <value xml:lang="fr">Pas de produits trouvés dans la catégorie ${productCategoryId}, aucune commande ne peut être créée</value>
@@ -3086,6 +3252,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">在分類${productCategoryId}中沒有找到產品;不會新建訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateAsNewOrder">
+        <value xml:lang="ar">خلق كأمر بيع/شراء جديد</value>
         <value xml:lang="de">Als neuen Auftrag erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create As New Order</value>
         <value xml:lang="fr">Dupliquer cette commande</value>
@@ -3100,6 +3267,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建為新訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateCustRequestFromCart">
+        <value xml:lang="ar">خلق طلب لعرض السعر</value>
         <value xml:lang="de">Angebotsanfrage erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Anfrage für Offerte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create a Request For Quote</value>
@@ -3118,6 +3286,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為報價建立請求</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateCustRequestFromShoppingList">
+        <value xml:lang="ar">خلق طلب لعرض السعر</value>
         <value xml:lang="de">Angebotsanfrage aus Einkaufsliste erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Anfrage für Offerte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create a Request For Quote</value>
@@ -3136,6 +3305,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">為報價建立請求</value>
     </property>
     <property key="OrderCreated">
+        <value xml:lang="ar">مخلق</value>
         <value xml:lang="de">Erstellt</value>
         <value xml:lang="en">Created</value>
         <value xml:lang="es">Creado</value>
@@ -3151,6 +3321,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">已新建</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateExchangeOrder">
+        <value xml:lang="ar">خلق أمر بيع/شراء بالبدل</value>
         <value xml:lang="de">Ersatzauftrag erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Exchange Order</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une commande d'échange</value>
@@ -3162,6 +3333,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建換貨訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateNewReturn">
+        <value xml:lang="ar">خلق استرجاع جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Retoure erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create new return</value>
         <value xml:lang="es">Crear nueva devolución</value>
@@ -3179,6 +3351,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建退貨</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrder">
+        <value xml:lang="ar">خلق أمر بيع/شراء</value>
         <value xml:lang="de">Auftrag anlegen</value>
         <value xml:lang="en">Create Order</value>
         <value xml:lang="es">Crear pedido</value>
@@ -3196,6 +3369,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuote">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebot erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Offerte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote</value>
@@ -3214,6 +3388,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteAdjustment">
+        <value xml:lang="ar">خلق ضبط يدوي</value>
         <value xml:lang="de">Manuelle Anpassung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Manual Adjustment</value>
         <value xml:lang="es">Crear ajuste manual</value>
@@ -3267,6 +3442,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建報價係數</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteItem">
+        <value xml:lang="ar">خلق بند عرض سعر جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebotselement erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neues Offertelement erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote Item</value>
@@ -3285,6 +3461,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建報價細項</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteNote">
+        <value xml:lang="ar">خلق ملاحظة عرض سعر جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Anmerkung zu Angebot erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Anmerkung zu Offerte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote Note</value>
@@ -3292,6 +3469,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建詢價便箋</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteRole">
+        <value xml:lang="ar">خلق دور عرض سعر جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Angebotsrolle erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Offertrolle erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote Role</value>
@@ -3310,6 +3488,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建報價角色</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteTerm">
+        <value xml:lang="ar">خلق شرط عرض سعر جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Bedingung für Angebot erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote Term</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une condition de réglement de devis</value>
@@ -3317,6 +3496,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建詢價條款</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateOrderQuoteWorkEfforts">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر لجهد عمل</value>
         <value xml:lang="de">Angebot für Arbeitsaufwand erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Offerte Arbeitseinsatz erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Quote Work Efforts</value>
@@ -3334,6 +3514,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建工作投入報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteFromCart">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر جديد من العربة</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebot aus dem Warenkorb anlegen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Offerte aus dem Warenkorb anlegen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote From Cart</value>
@@ -3352,6 +3533,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">從購物車新建報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteFromRequest">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر من الطلب</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebot aus der Anfrage erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Offerte aus der Anfrage erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Quote from request</value>
@@ -3366,6 +3548,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">由請求建立報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteFromShoppingList">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebot erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neue Offerte erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Quote</value>
@@ -3384,6 +3567,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateQuoteWorkEffort">
+        <value xml:lang="ar">خلق عرض سعر جديد لجهد عمل</value>
         <value xml:lang="de">Neues Angebot für Arbeitsaufwand erstellen</value>
         <value xml:lang="de-CH">Neuen Offertarbeitseinsatz erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create new Quote Workeffort</value>
@@ -3401,6 +3585,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立新的工作投入報價</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReplacementOrder">
+        <value xml:lang="ar">خلق أمر بيع/شراء بالإستبدال</value>
         <value xml:lang="de">Ersatzbestellung erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Replacement Order</value>
         <value xml:lang="fr">Créer une commande de remplacement</value>
@@ -3412,6 +3597,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立換貨訂單</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturn">
+        <value xml:lang="ar">خلق استرجاع</value>
         <value xml:lang="de">Retoure erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create Return</value>
         <value xml:lang="es">Crear devolución</value>
@@ -3429,6 +3615,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立退貨</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturnAdjustment">
+        <value xml:lang="ar">خلق ضبط الاسترجاع ذو الدليل: ${seqId} بنجاح</value>
         <value xml:lang="de">Erstellen der Retourenanpassung mit Id:${seqId} erfolgreich erstellt.</value>
         <value xml:lang="en">Create ReturnAdjustment with Id:${seqId} successfully.</value>
         <value xml:lang="fr">La création d'une ligne d'ajustement a été réalisé sous la référence ${seqId}.</value>
@@ -3440,6 +3627,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">成功地用標識${seqId}新建退貨調整(ReturnAdjustment).</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturnAdjustmentFailed">
+        <value xml:lang="ar">فشل في تخزين ضبط الاسترجاع</value>
         <value xml:lang="de">Speichern der Retourenanpassung nicht erfolgreich</value>
         <value xml:lang="en">Failed to store returnAdjustment</value>
         <value xml:lang="fr">Échec de l'enregistrement de l'ajustement</value>
@@ -3451,6 +3639,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">儲存退貨調整時失敗</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturnAdjustmentNotFoundOrderAdjustment">
+        <value xml:lang="ar">لا يمكن إيجاد ضبط أمر البيع\الشراء ${orderAdjustmentId}</value>
         <value xml:lang="de">Bestellanpassung mit ID ${orderAdjustmentId} nicht gefunden</value>
         <value xml:lang="en">orderAdjustment ${orderAdjustmentId} not found</value>
         <value xml:lang="it">Aggiustamento ordine ${orderAdjustmentId} non trovato</value>
@@ -3460,6 +3649,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">沒有找到訂單調整${orderAdjustmentId}</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateReturnShipment">
+        <value xml:lang="ar">خلق استرجاع الشحنة</value>
         <value xml:lang="de">Retourenversand erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create return shipment</value>
         <value xml:lang="es">Crear envío de vuelta</value>
@@ -3472,6 +3662,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立退貨貨運</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateShipGroup">
+        <value xml:lang="ar">خلق مجموعة شحن جديدة</value>
         <value xml:lang="de">Neue Versandgruppe erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Ship Group</value>
         <value xml:lang="fr">Créer un nouveau groupe d'expédition</value>
@@ -3483,6 +3674,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">建立新遞送群組</value>
     </property>
     <property key="OrderCreateShippingAddress">
+        <value xml:lang="ar">خلق عنوان شحن جديد</value>
         <value xml:lang="de">Neue Versandadresse erstellen</value>
         <value xml:lang="en">Create New Shipping Address</value>
         <value xml:lang="es">Crear nueva dirección de envío</value>
@@ -3498,6 +3690,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">新建遞送位址</value>
     </property>
     <property key="OrderCubicMeasurement">
+        <value xml:lang="ar">القياس التكعيبي</value>
         <value xml:lang="de">Volumenmessung</value>
         <value xml:lang="en">Cubic Measurement</value>
         <value xml:lang="es">Medida de volumen</value>
@@ -3512,6 +3705,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">體積度量</value>
     </property>
     <property key="OrderCurrentStatus">
+        <value xml:lang="ar">الحالة الحالية</value>
         <value xml:lang="de">Aktueller Status</value>
         <value xml:lang="en">Current Status</value>
         <value xml:lang="es">Estado actual</value>
@@ -3582,6 +3776,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">如果不是草稿狀態,客戶請求應該有一個「來自」的團體標識</value>
     </property>
     <property key="OrderCustRequestStatusList">
+        <value xml:lang="ar">قائمة حالة طلب العميل</value>
         <value xml:lang="de">Kundenanfragen Statusliste</value>
         <value xml:lang="en">Customer Request Status List</value>
         <value xml:lang="fr">Statut de la demande</value>
@@ -3593,6 +3788,7 @@
         <value xml:lang="zh-TW">請求狀態清單</value>
     </property>
     <property key="OrderCustomer">
+        <value xml:lang="ar">عميل</value>
         <value xml:lang="de">Kunde</value>

[... 5259 lines stripped ...]