svn commit: r619762 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/party/config/

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r619762 [2/2] - /ofbiz/trunk/applications/party/config/

hansbak-2

Added: ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml?rev=619762&view=auto
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml (added)
+++ ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml Thu Feb  7 20:26:26 2008
@@ -0,0 +1,7580 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+ or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+ distributed with this work for additional information
+ regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+ to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+ "License"); you may not use this file except in compliance
+ with the License.  You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+ software distributed under the License is distributed on an
+ "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+ KIND, either express or implied.  See the License for the
+ specific language governing permissions and limitations
+ under the License.
+-->
+<resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
+ <property key="AccountingBillingAccount">
+ <value xml:lang="en">Billing Account</value>
+ <value xml:lang="es">Cuentas de facturación</value>
+ <value xml:lang="fr">Comptes de facturation</value>
+ <value xml:lang="it">Conti Fatturazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Faktureerbare klanten</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Contas Para Pagamento</value>
+ <value xml:lang="ro">Conturi Facturare</value>
+ <value xml:lang="ru">Платежная учетная запись</value>
+ <value xml:lang="th">ยอดรวมของบัญชี</value>
+ <value xml:lang="zh">账单账户</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCardInfoNotBelongToYou">
+ <value xml:lang="en">Card Info Not Belong To You</value>
+ <value xml:lang="es">La información de la tarjeta no le pertenece</value>
+ <value xml:lang="fr">Cette carte ne vous est pas associée</value>
+ <value xml:lang="it">Informazioni Carta Non Corrispondono a Te</value>
+ <value xml:lang="nl">Deze kaart is niet voor u bestemd</value>
+ <value xml:lang="ro">Informatile Card-ului Nu iti Corespund</value>
+ <value xml:lang="ru">Информация о карте вам не принадлежит</value>
+ <value xml:lang="th">ข้อมูลบัตรที่ไม่อยู่ในส่วนของคุณ</value>
+ <value xml:lang="zh">卡信息不属于你</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCardNumber">
+ <value xml:lang="en">Card Number</value>
+ <value xml:lang="es">Número de tarjeta</value>
+ <value xml:lang="fr">N° de carte</value>
+ <value xml:lang="it">Numero Carta</value>
+ <value xml:lang="nl">Kaart nummer</value>
+ <value xml:lang="ro">Numar Card</value>
+ <value xml:lang="ru">Номер карты</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเลขบัตร</value>
+ <value xml:lang="zh">卡号码</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCreateNewCreditCard">
+ <value xml:lang="en">Create New Credit Card</value>
+ <value xml:lang="es">Crear nueva tarjeta de crédito</value>
+ <value xml:lang="fr">Enrg. nouv. carte de crédit</value>
+ <value xml:lang="it">Creare Nuova Carta Credito</value>
+ <value xml:lang="nl">Maak een nieuwe credit card aan</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Criar Novo Cartão De Crédito</value>
+ <value xml:lang="ro">Creare Noua Carte de Credit</value>
+ <value xml:lang="ru">Создать новую кредитную карту</value>
+ <value xml:lang="th">สร้างบัตรเครดิตใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新建信用卡</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCreateNewEftAccount">
+ <value xml:lang="en">Create New EFT Account</value>
+ <value xml:lang="es">Crear nueva cuenta EFT</value>
+ <value xml:lang="fr">Enrg. nouv. compte EFT</value>
+ <value xml:lang="it">Creare Nuovo Conto EFT</value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuw bankrekening nummer</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Criar Nova Conta EFT</value>
+ <value xml:lang="ro">Creare Noul Cont EFT</value>
+ <value xml:lang="ru">Создать новый банковский счет</value>
+ <value xml:lang="th">สร้างบัญชีธนาคารใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新建电子资金转账账户</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCreateNewGiftCard">
+ <value xml:lang="en">Create New Gift Card</value>
+ <value xml:lang="es">Crear nuevo certificado de regalo</value>
+ <value xml:lang="fr">Créer nouv. carte cadeau</value>
+ <value xml:lang="it">Creare Nuova Carta Omaggio</value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuwe cadeabon</value>
+ <value xml:lang="ro">Creare Noua Carte Omagiu</value>
+ <value xml:lang="ru">Создать новую дисконтную карту</value>
+ <value xml:lang="th">สร้างบัตรของขวัญใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新建礼品卡</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingCreditCard">
+ <value xml:lang="en">Credit Card</value>
+ <value xml:lang="es">Tarjeta de crédito</value>
+ <value xml:lang="fr">Carte de crédit</value>
+ <value xml:lang="it">Carta Credito</value>
+ <value xml:lang="nl">Credit Card</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Cartão de Crédito</value>
+ <value xml:lang="ro">Carte Credit</value>
+ <value xml:lang="ru">Кредитная карта</value>
+ <value xml:lang="th">บัตรเครดิต</value>
+ <value xml:lang="zh">信用卡</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingEditCreditCard">
+ <value xml:lang="en">Edit Credit Card</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรเครดิต</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingEditGiftCard">
+ <value xml:lang="en">Edit Gift Card</value>
+ <value xml:lang="es">Editar certificado de regalo</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition de la carte cadeau</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Omaggio</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig cadeaubon</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Carte Omagiu</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить дисконтную карту</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรของขวัญ</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑礼品卡</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingGiftCard">
+ <value xml:lang="en">Gift Card</value>
+ <value xml:lang="es">Certificado de regalo</value>
+ <value xml:lang="fr">Carte cadeau</value>
+ <value xml:lang="it">Carta Omaggio</value>
+ <value xml:lang="nl">Cadeaubon</value>
+ <value xml:lang="ro">Carte Omagiu</value>
+ <value xml:lang="ru">Дисконтная карта</value>
+ <value xml:lang="th">บัตรของขวัญ</value>
+ <value xml:lang="zh">礼品卡</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingPaymentsReceived">
+ <value xml:lang="en">Payments Received</value>
+ <value xml:lang="es">Pagos recibidos</value>
+ <value xml:lang="fr">Règlements reçus</value>
+ <value xml:lang="it">Pagamenti Ricevuti</value>
+ <value xml:lang="nl">Ontvang betalingen</value>
+ <value xml:lang="ro">Plati Primite</value>
+ <value xml:lang="ru">Полученные платежи</value>
+ <value xml:lang="th">รับการชำระเงิน</value>
+ <value xml:lang="zh">已收到的支付</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingPaymentsSent">
+ <value xml:lang="en">Payments Sent</value>
+ <value xml:lang="es">Pagos emitidos</value>
+ <value xml:lang="fr">Règlements envoyés</value>
+ <value xml:lang="it">Pagamenti Inviati</value>
+ <value xml:lang="nl">Verzonden betalingen</value>
+ <value xml:lang="ro">Plati Trimise</value>
+ <value xml:lang="ru">Отосланные платежи</value>
+ <value xml:lang="th">ส่งการชำระเงิน</value>
+ <value xml:lang="zh">已发送的支付</value>
+ </property>
+ <property key="AccountingPinNumber">
+ <value xml:lang="en">Pin Number</value>
+ <value xml:lang="es">Número PIN</value>
+ <value xml:lang="fr">N° d'accès</value>
+ <value xml:lang="it">Numero Pin</value>
+ <value xml:lang="nl">Pin code</value>
+ <value xml:lang="ro">Numar Pin</value>
+ <value xml:lang="ru">ПИН</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสส่วนตัว</value>
+ <value xml:lang="zh">密码</value>
+ </property>
+ <property key="CommonAccounting">
+ <value xml:lang="en">Accounting</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Contabilidade</value>
+ <value xml:lang="th">บัญช</value>
+ </property>
+ <property key="CommonAdd">
+ <value xml:lang="en">Add</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Adicionar</value>
+ <value xml:lang="th">เพิ่ม</value>
+ </property>
+ <property key="CommonAt">
+ <value xml:lang="en">At</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">No/Em</value>
+ <value xml:lang="th">ที่ </value>
+ </property>
+ <property key="CommonBack">
+ <value xml:lang="en">Back</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Voltar</value>
+ <value xml:lang="th">กลับ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonBy">
+ <value xml:lang="en">By</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Por/Através</value>
+ <value xml:lang="th">โดย</value>
+ </property>
+ <property key="CommonComingSoon">
+ <value xml:lang="en">ComingSoon</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Brevemente!</value>
+ <value xml:lang="th">เร็วๆนี้</value>
+ </property>
+ <property key="CommonCountry">
+ <value xml:lang="en">Country</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">País</value>
+ <value xml:lang="th">ประเทศ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonCreate">
+ <value xml:lang="en">Create</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Criar</value>
+ <value xml:lang="th">สร้าง</value>
+ </property>
+ <property key="CommonCreateNew">
+ <value xml:lang="en">Create New</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Criar Novo</value>
+ <value xml:lang="th">สร้างใหม่ </value>
+ </property>
+ <property key="CommonDelete">
+ <value xml:lang="en">Delete</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Eliminar</value>
+ <value xml:lang="th">ลบ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonDescription">
+ <value xml:lang="en">Description</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Descrição</value>
+ <value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
+ </property>
+ <property key="CommonDetails">
+ <value xml:lang="en">Details</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Detalhes</value>
+ <value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
+ </property>
+ <property key="CommonEdit">
+ <value xml:lang="en">Edit</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Editar</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไข</value>
+ </property>
+ <property key="CommonExpire">
+ <value xml:lang="en">Expire</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Expirar</value>
+ <value xml:lang="th">หมดเขต</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFind">
+ <value xml:lang="en">Find</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Procura</value>
+ <value xml:lang="th">ค้นหา</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFindAll">
+ <value xml:lang="en">Find All</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Procurar Todos</value>
+ <value xml:lang="th">ค้นหาทั้งหมด</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFinishDate">
+ <value xml:lang="en">Finish Date</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Fim Data/Hora</value>
+ <value xml:lang="th">วันที่เสร็จ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFromDate">
+ <value xml:lang="en">From Date</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">A Partir De</value>
+ <value xml:lang="th">จากวันที่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFromDateMissing">
+ <value xml:lang="en">From Date Missing</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">A Partir De em falta</value>
+ <value xml:lang="th">ไม่ได้ระบุจากวันที่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFromDateNotValidDateTime">
+ <value xml:lang="en">From Date Not Valid Date Time</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">A Partir De não é uma data/hora válida</value>
+ <value xml:lang="th">จากวันไม่ใช่วันเวลา</value>
+ </property>
+ <property key="CommonFromDateThruDate">
+ <value xml:lang="en">From Date Thru Date</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">A Partir De/Durante</value>
+ <value xml:lang="th">จากวัน ถึงวัน</value>
+ </property>
+ <property key="CommonGoBack">
+ <value xml:lang="en">Go Back</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Retroceder</value>
+ <value xml:lang="th">กลับไป</value>
+ </property>
+ <property key="CommonListAll">
+ <value xml:lang="en">List All</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Listar Todos</value>
+ <value xml:lang="th">รายการทั้งหมด</value>
+ </property>
+ <property key="CommonLogin">
+ <value xml:lang="en">Login</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Iniciar</value>
+ <value xml:lang="th">เข้าสู่ระบบ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonLogout">
+ <value xml:lang="en">Logout</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Terminar</value>
+ <value xml:lang="th">ออกจากระบบ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonLookup">
+ <value xml:lang="en">Lookup</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Vistoria</value>
+ <value xml:lang="th">ค้นหา</value>
+ </property>
+ <property key="CommonMain">
+ <value xml:lang="en">Main</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Entrada</value>
+ <value xml:lang="th">หน้าหลัก</value>
+ </property>
+ <property key="CommonN">
+ <value xml:lang="en">N</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">N</value>
+ <value xml:lang="th">N</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNA">
+ <value xml:lang="en">NA</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Indisponível</value>
+ <value xml:lang="th">NA</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNext">
+ <value xml:lang="en">Next</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Seguinte</value>
+ <value xml:lang="th">ต่อไป</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNone">
+ <value xml:lang="en">None</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Nenhum</value>
+ <value xml:lang="th">ไม่มี</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNotModifRecreat">
+ <value xml:lang="en">Not Modif Recreat</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">impossível mudar sem recriar</value>
+ <value xml:lang="th">ไม่มีการสร้างใหม่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNote">
+ <value xml:lang="en">Note</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Nota</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเหตุ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonNotes">
+ <value xml:lang="en">Notes</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Notas</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเหตุ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonOpenPageNewWindow">
+ <value xml:lang="en">Open Page New Window</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">abrir página em nova janela</value>
+ <value xml:lang="th">เปิดหน้าต่างการทำงานใหม่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonPassword">
+ <value xml:lang="en">Password</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Senha:</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสผ่าน</value>
+ </property>
+ <property key="CommonPrevious">
+ <value xml:lang="en">Previous</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Anterior</value>
+ <value xml:lang="th">ก่อนหน้านี้</value>
+ </property>
+ <property key="CommonRegistered">
+ <value xml:lang="en">Registered</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Início Para Utilizadores Registados</value>
+ <value xml:lang="th">ลงทะเบียน</value>
+ </property>
+ <property key="CommonRemove">
+ <value xml:lang="en">Remove</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Remover</value>
+ <value xml:lang="th">ลบ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonReset">
+ <value xml:lang="en">Reset</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Restaurar</value>
+ <value xml:lang="th">ตั้งใหม่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonSave">
+ <value xml:lang="en">Save</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Guardar</value>
+ <value xml:lang="th">บันทึก</value>
+ </property>
+ <property key="CommonSecurity">
+ <value xml:lang="en">Security</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Segurança</value>
+ <value xml:lang="th">ความปลอดภัย </value>
+ </property>
+ <property key="CommonSendEmail">
+ <value xml:lang="en">Send Email</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Enviar E-mail</value>
+ <value xml:lang="th">ส่งอีเมล์</value>
+ </property>
+ <property key="CommonSince">
+ <value xml:lang="en">Since</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Desde</value>
+ <value xml:lang="th">ตั้งแต่</value>
+ </property>
+ <property key="CommonStartDate">
+ <value xml:lang="en">Start Date</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Começa Data/Hora</value>
+ <value xml:lang="th">วันเริ่มต้น</value>
+ </property>
+ <property key="CommonSubmit">
+ <value xml:lang="en">Submit</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Registar</value>
+ <value xml:lang="th">ยอมรับ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonTest">
+ <value xml:lang="en">Test</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Teste em Ingês</value>
+ <value xml:lang="th">ทดสอบ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonThruDate">
+ <value xml:lang="en">Thru Date</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Durante Data</value>
+ <value xml:lang="th">ถึงวัน</value>
+ </property>
+ <property key="CommonUom">
+ <value xml:lang="en">Uom</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">UOM</value>
+ <value xml:lang="th">UOM</value>
+ </property>
+ <property key="CommonUpdate">
+ <value xml:lang="en">Update</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Actualizar</value>
+ <value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลง</value>
+ </property>
+ <property key="CommonUpdated">
+ <value xml:lang="en">Updated</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Actualizado</value>
+ <value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลง</value>
+ </property>
+ <property key="CommonUsername">
+ <value xml:lang="en">Username</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Utilizador:</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อผู้ใช้</value>
+ </property>
+ <property key="CommonValue">
+ <value xml:lang="en">Value</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Valor</value>
+ <value xml:lang="th">ค่า</value>
+ </property>
+ <property key="CommonView">
+ <value xml:lang="en">View</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Ver</value>
+ <value xml:lang="th">แสดง</value>
+ </property>
+ <property key="CommonWelcom">
+ <value xml:lang="en">welcome</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Bem-vindo</value>
+ <value xml:lang="th">ยินดีต้อนรับ</value>
+ </property>
+ <property key="CommonY">
+ <value xml:lang="en">Y</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">S</value>
+ <value xml:lang="th">ใช่</value>
+ </property>
+ <property key="Description">
+ <value xml:lang="en">Description</value>
+ <value xml:lang="es">Descripción</value>
+ <value xml:lang="it">Descrizione</value>
+ <value xml:lang="nl">Omschrijving</value>
+ <value xml:lang="ro">Descriere</value>
+ <value xml:lang="ru">Описание</value>
+ <value xml:lang="th">รายละเอียด</value>
+ <value xml:lang="zh">描述</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_attrName">
+ <value xml:lang="en">Attr Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom d'attribut</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Attributo</value>
+ <value xml:lang="nl">Attr Name</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Atribut</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя аттр.</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">属性名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_attrValue">
+ <value xml:lang="en">Attr Value</value>
+ <value xml:lang="fr">Valeur de l'attribut</value>
+ <value xml:lang="it">Valore Attributo</value>
+ <value xml:lang="nl">Attr Value</value>
+ <value xml:lang="ro">Valoare Atribut</value>
+ <value xml:lang="ru">Знач. аттр.</value>
+ <value xml:lang="th">ค่า</value>
+ <value xml:lang="zh">属性值</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_birthDate">
+ <value xml:lang="en">Birth Date</value>
+ <value xml:lang="fr">Date de naissance</value>
+ <value xml:lang="it">Data di Nascita</value>
+ <value xml:lang="nl">Geboortedatum</value>
+ <value xml:lang="ro">Data de Nastere</value>
+ <value xml:lang="ru">Дата рождения</value>
+ <value xml:lang="th">วันเกิด</value>
+ <value xml:lang="zh">生日</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_certProvisionId">
+ <value xml:lang="en">Cert Provision Id</value>
+ <value xml:lang="it">Fornitore Certificato</value>
+ <value xml:lang="ru">Код обеспечения CERT</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการจัดเตรียม</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_certString">
+ <value xml:lang="en">Cert String</value>
+ <value xml:lang="it">Stringa Certificato</value>
+ <value xml:lang="ru">Строка CERT</value>
+ <value xml:lang="th">อย่างต่อเนื่อง</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_cityLocality">
+ <value xml:lang="en">City Locality</value>
+ <value xml:lang="it">Località  Città</value>
+ <value xml:lang="ru">Местонахождение города</value>
+ <value xml:lang="th">เมือง</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_cmDetail">
+ <value xml:lang="en">Contach Mech Detail</value>
+ <value xml:lang="it">Dettagli Contatto</value>
+ <value xml:lang="th">รายละเอียดในการติดต่อ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_commonName">
+ <value xml:lang="en">Common Name</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Comune</value>
+ <value xml:lang="ru">Обычное имя</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_communicationEventId">
+ <value xml:lang="en">communication Event Id</value>
+ <value xml:lang="fr">N° communication</value>
+ <value xml:lang="it">Evento Comunicazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Communication Event Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Code Eveniment Comunicare</value>
+ <value xml:lang="ru">Код коммуникационного события</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสผลการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">沟通事件标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_communicationEventPrpTypId">
+ <value xml:lang="en">Communication Event Purpose Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type d'objet de la communication</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Funzione Evento Comunicazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Communication Event Purpose Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Functiune Eveniment Comunicatie</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа назначения коммуникационного события</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทวัตถุประสงค์ผลการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">沟通事件目的类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_communicationEventTypeId">
+ <value xml:lang="en">Communication Event Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Identifiant type de communication</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Evento Communicazioni</value>
+ <value xml:lang="nl">Communication Event Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Eveniment Comunicatii</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа коммуникационного события</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทผลการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">沟通事件类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contactListId">
+ <value xml:lang="en">Contact List Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Liste de contact</value>
+ <value xml:lang="it">Lista Contatto</value>
+ <value xml:lang="nl">Contact List Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Lista Contact</value>
+ <value xml:lang="ru">Коди контактного списка</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสรายการติดต่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">联系列表标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contactListName">
+ <value xml:lang="en">Contact List Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de la liste</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Lista Contatto</value>
+ <value xml:lang="nl">Contact List Name</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Lista Contact</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя контактного списка</value>
+ <value xml:lang="th">รายชื่อที่ติดต่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">联系列表名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contactListTypeId">
+ <value xml:lang="en">Contact List Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de liste</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Lista Contatto</value>
+ <value xml:lang="nl">Contact List Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Lista Contact</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа контактного списка</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทรายการติดต่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">联系列表类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contactMechId">
+ <value xml:lang="en">Contact Mech Id</value>
+ <value xml:lang="it">Contatto</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อการทำงาน</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contactMechTypeId">
+ <value xml:lang="en">Contact Mech Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Réf. moyen de communication</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Contatto</value>
+ <value xml:lang="nl">Contact Mech Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Contact</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа способа связи</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทการติดต่อการทำงาน</value>
+ <value xml:lang="zh">联系方式类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contentId">
+ <value xml:lang="en">Content Id</value>
+ <value xml:lang="fr">N° de l'élément de contenu</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Contenuto</value>
+ <value xml:lang="nl">Content Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Contenut</value>
+ <value xml:lang="ru">Код контента</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสหัวข้อ</value>
+ <value xml:lang="zh">内容标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contentMimeTypeId">
+ <value xml:lang="en">Content Mime Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Tipo Contenuto Mime</value>
+ <value xml:lang="nl">Content Mime Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Tip Continut Mime</value>
+ <value xml:lang="ru">Код mime типа контента</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทสำเนาหัวข้อ</value>
+ <value xml:lang="zh">内容Mime类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_contentName">
+ <value xml:lang="en">Content Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de l'élément de contenu</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Contenuto</value>
+ <value xml:lang="nl">Content Name</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Contenut</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя контента</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อหัวข้อ</value>
+ <value xml:lang="zh">内容名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_country">
+ <value xml:lang="en">Country</value>
+ <value xml:lang="it">Paese</value>
+ <value xml:lang="ru">Страна</value>
+ <value xml:lang="th">ประเทศ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_currentPassword">
+ <value xml:lang="en">Current Password</value>
+ <value xml:lang="fr">Mot de passe actuel</value>
+ <value xml:lang="it">Password Attuale</value>
+ <value xml:lang="nl">Current Password</value>
+ <value xml:lang="ro">Parola Actuala</value>
+ <value xml:lang="ru">Действующий пароль</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสผ่านปัจจุบัน</value>
+ <value xml:lang="zh">当前密码</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_currentPasswordVerify">
+ <value xml:lang="en">Current Password Verify</value>
+ <value xml:lang="fr">Vérification du mot de passe actuel</value>
+ <value xml:lang="it">Password Attuale Verifica</value>
+ <value xml:lang="nl">Current Password Verify</value>
+ <value xml:lang="ro">Verifica Parola Actuala </value>
+ <value xml:lang="ru">Действующий пароль повторно</value>
+ <value xml:lang="th">ยืนยันรหัสผ่าน</value>
+ <value xml:lang="zh">当前密码验证</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_custRequestId">
+ <value xml:lang="en">Cust Request Id</value>
+ <value xml:lang="fr">demande client</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Richiesta Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Cust Request Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Cerere Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Код запроса заказчика</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสคำร้องของลูกค้า</value>
+ <value xml:lang="zh">客户请求标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_dataResourceId">
+ <value xml:lang="en">Data Resource Id</value>
+ <value xml:lang="fr">N° du document</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Risorsa Dati</value>
+ <value xml:lang="nl">Data Resource Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Resurse Date</value>
+ <value xml:lang="ru">Код ресурса данных</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสแหล่งที่มาของข้อมูล  </value>
+ <value xml:lang="zh">数据资源标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_dataResourceTypeId">
+ <value xml:lang="en">Data Resource Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de document</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Risorsa Dati</value>
+ <value xml:lang="nl">Data Resource Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Resurse Date</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа ресурса данных</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทแหล่งที่มาของข้อมูล  </value>
+ <value xml:lang="zh">数据资源类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_disabledDateTime">
+ <value xml:lang="en">Disabled Date Time</value>
+ <value xml:lang="fr">Invalide depuis</value>
+ <value xml:lang="it">Data Ora Disabilitazione</value>
+ <value xml:lang="ro">Data Ora Dizabilitatie</value>
+ <value xml:lang="ru">Отключен</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขวันเวลาไม่ได้</value>
+ <value xml:lang="zh">无效的日期时间</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_drMimeTypeId">
+ <value xml:lang="en">Document Type</value>
+ <value xml:lang="fr">Type mine du document</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Documento</value>
+ <value xml:lang="nl">Document Type</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Document</value>
+ <value xml:lang="ru">Тип документа</value>
+ <value xml:lang="th">ประเภทเอกสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">文档类型</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_drObjectInfo">
+ <value xml:lang="en">File Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de fichier</value>
+ <value xml:lang="it">Nome File</value>
+ <value xml:lang="nl">File Name</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume File</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя файла</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อไฟล์</value>
+ <value xml:lang="zh">文件名</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_editContent">
+ <value xml:lang="en">Edit Content</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить контент</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_emailAddress">
+ <value xml:lang="en">Email Address</value>
+ <value xml:lang="it">Indirizzo Email</value>
+ <value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล์</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_employmentStatusEnumId">
+ <value xml:lang="en">Employment Status Enum Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Statut salarial</value>
+ <value xml:lang="it">Stato Impiegato</value>
+ <value xml:lang="nl">Employment Status Enum Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Statut Functionar</value>
+ <value xml:lang="ru">Код перечисления статуса работника</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสสถานะการจ้างงาน</value>
+ <value xml:lang="zh">雇佣状态枚举标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_enabled">
+ <value xml:lang="en">Enabled</value>
+ <value xml:lang="fr">Valide</value>
+ <value xml:lang="it">Abilitato</value>
+ <value xml:lang="ro">Abilitat</value>
+ <value xml:lang="ru">Разрешен</value>
+ <value xml:lang="th">เป็นไปได้</value>
+ <value xml:lang="zh">启用</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_existingCustomer">
+ <value xml:lang="en">Existing Customer</value>
+ <value xml:lang="it">Cliente Esistente</value>
+ <value xml:lang="ru">Существующий заказчик</value>
+ <value xml:lang="th">ลูกค้าที่มีอยู่</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_firstName">
+ <value xml:lang="en">First Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Prénom</value>
+ <value xml:lang="it">Nome</value>
+ <value xml:lang="nl">Voornaam</value>
+ <value xml:lang="ro">PreNume</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">名字</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_firstNameLocal">
+ <value xml:lang="en">First Name Local</value>
+ <value xml:lang="fr">Prénom local</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Locale</value>
+ <value xml:lang="nl">Voornaam Local</value>
+ <value xml:lang="ro">PreNume Local</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя на местном языке</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อเดิม</value>
+ <value xml:lang="zh">名字本地语言</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_gender">
+ <value xml:lang="en">Gender</value>
+ <value xml:lang="fr">Sexe</value>
+ <value xml:lang="it">Sesso</value>
+ <value xml:lang="nl">Geslacht</value>
+ <value xml:lang="ro">Sex</value>
+ <value xml:lang="ru">Пол</value>
+ <value xml:lang="th">เพศ</value>
+ <value xml:lang="zh">性别</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_groupName">
+ <value xml:lang="en">Group Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom du groupe d'acteurs</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Gruppo</value>
+ <value xml:lang="nl">Groep naam</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Grup</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя группы</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อกลุ่ม</value>
+ <value xml:lang="zh">组名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_groupNameLocal">
+ <value xml:lang="en">Group Name Local</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom du groupe local</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Gruppo Locale</value>
+ <value xml:lang="nl">Groupnaam lokaal</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Grup Local</value>
+ <value xml:lang="ru">Местное имя группы</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อกลุ่มเฉพาะ</value>
+ <value xml:lang="zh">组名称本地语言</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_height">
+ <value xml:lang="en">Height</value>
+ <value xml:lang="fr">Taille</value>
+ <value xml:lang="it">Altezza</value>
+ <value xml:lang="nl">Hoogte</value>
+ <value xml:lang="ro">Inaltime</value>
+ <value xml:lang="ru">Рост</value>
+ <value xml:lang="th">ส่วนสูง</value>
+ <value xml:lang="zh">高度</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_imageData">
+ <value xml:lang="en">File</value>
+ <value xml:lang="fr">Fichier image</value>
+ <value xml:lang="it">File</value>
+ <value xml:lang="nl">File</value>
+ <value xml:lang="ro">File</value>
+ <value xml:lang="ru">Файл</value>
+ <value xml:lang="th">ไฟล์</value>
+ <value xml:lang="zh">文件</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_infoString">
+ <value xml:lang="en">Info String</value>
+ <value xml:lang="it">Informazioni</value>
+ <value xml:lang="th">ลำดับข้อมูล</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_isExempt">
+ <value xml:lang="en">Is Exempt</value>
+ <value xml:lang="fr">Exempté</value>
+ <value xml:lang="it">E' Esente</value>
+ <value xml:lang="nl">Is Exempt</value>
+ <value xml:lang="ro">Este Scutita</value>
+ <value xml:lang="ru">Есть ли льготы</value>
+ <value xml:lang="th">ได้รับการยกเว้น</value>
+ <value xml:lang="zh">免税吗</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_isNexus">
+ <value xml:lang="en">Is Nexus</value>
+ <value xml:lang="fr">Connecté</value>
+ <value xml:lang="it">E' Nexus</value>
+ <value xml:lang="nl">Is Nexus</value>
+ <value xml:lang="ro">Nexus</value>
+ <value xml:lang="ru">Является ли связанным</value>
+ <value xml:lang="th">เป็นการเชื่อมต่อ</value>
+ <value xml:lang="zh">关联吗</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_lastInviteDate">
+ <value xml:lang="en">Last Invite Date</value>
+ <value xml:lang="it">Data Ultimo Invito</value>
+ <value xml:lang="th">วันที่เข้ามาครั้งสุดท้าย</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_lastName">
+ <value xml:lang="en">Last Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom</value>
+ <value xml:lang="it">Cognome</value>
+ <value xml:lang="nl">Achternaam</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume</value>
+ <value xml:lang="ru">Фамилия</value>
+ <value xml:lang="th">นามสกุล</value>
+ <value xml:lang="zh">姓</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_lastNameLocal">
+ <value xml:lang="en">Last Name Local</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom Local</value>
+ <value xml:lang="it">Cognome Locale</value>
+ <value xml:lang="nl">Achternaam Local</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Local</value>
+ <value xml:lang="ru">Фамилия на местном языке</value>
+ <value xml:lang="th">นามสกุลเดิม</value>
+ <value xml:lang="zh">姓本地语言</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_logoImageUrl">
+ <value xml:lang="en">Logo Image Url</value>
+ <value xml:lang="fr">url de l'image du logo</value>
+ <value xml:lang="it">Url Immagine Logo</value>
+ <value xml:lang="nl">Logo Image Url</value>
+ <value xml:lang="ro">Url Imagine Logo</value>
+ <value xml:lang="ru">Url логотипа</value>
+ <value xml:lang="th">Url โลโก้รูปภาพ</value>
+ <value xml:lang="zh">标识图片网址</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_maritalStatus">
+ <value xml:lang="en">Marital Status</value>
+ <value xml:lang="fr">Statut marital</value>
+ <value xml:lang="it">Stato Civile</value>
+ <value xml:lang="nl">Gehuwde status</value>
+ <value xml:lang="ro">Stat Civil</value>
+ <value xml:lang="ru">Семейное состояние</value>
+ <value xml:lang="th">สถานภาพ</value>
+ <value xml:lang="zh">婚姻状况</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_marketingCampaignId">
+ <value xml:lang="en">Marketing Campaign Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Campagne marketing</value>
+ <value xml:lang="it">Campagna Marketing</value>
+ <value xml:lang="nl">Marketing Campaign Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Campania Marketing</value>
+ <value xml:lang="ru">Код маркетинговой компании</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการแข่งขันทางการตลาด</value>
+ <value xml:lang="zh">市场攻势标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_memberId">
+ <value xml:lang="en">Member Id</value>
+ <value xml:lang="fr">N° de membre</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Membro</value>
+ <value xml:lang="nl">Lid Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Membru</value>
+ <value xml:lang="ru">Код члена</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสสมาชิก</value>
+ <value xml:lang="zh">成员标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_middleName">
+ <value xml:lang="en">Middle Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom intermédiaire</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Centrale</value>
+ <value xml:lang="nl">Tussenvoegsel</value>
+ <value xml:lang="ro">PreNume Central</value>
+ <value xml:lang="ru">Отчество</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อกลาง</value>
+ <value xml:lang="zh">中间名</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_monthsWithEmployer">
+ <value xml:lang="en">Months With Employer</value>
+ <value xml:lang="fr">Nbre de mois avec cet employeur</value>
+ <value xml:lang="it">Mesi Come Impiegato</value>
+ <value xml:lang="nl">Months With Employer</value>
+ <value xml:lang="ro">Luni Ca si Functionar</value>
+ <value xml:lang="ru">Месяцев работы в организации</value>
+ <value xml:lang="th">เดือนกับผู้ว่าจ้าง</value>
+ <value xml:lang="zh">月为雇主</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_mothersMaidenName">
+ <value xml:lang="en">Mothers Maiden Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de jeune fille</value>
+ <value xml:lang="it">Nome da Nubile</value>
+ <value xml:lang="nl">Moeders meisjesnaam</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume inainte de Casatorie</value>
+ <value xml:lang="ru">Девичья фамилия матери</value>
+ <value xml:lang="th">นามสกุลก่อนแต่งงาน</value>
+ <value xml:lang="zh">母亲未婚时名字</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_newPassword">
+ <value xml:lang="en">New Password</value>
+ <value xml:lang="fr">Nouveau mot de passe</value>
+ <value xml:lang="it">Password Nuova</value>
+ <value xml:lang="ro">Parola Noua</value>
+ <value xml:lang="ru">Новый пароль</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสผ่านใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新密码</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_newPasswordVerify">
+ <value xml:lang="en">New Password Verify</value>
+ <value xml:lang="fr">Vérification du nouveau mot de passe</value>
+ <value xml:lang="it">Verifica Password Nuova</value>
+ <value xml:lang="ro">Verifica Parola Noua</value>
+ <value xml:lang="ru">Новый пароль повторно</value>
+ <value xml:lang="th">ยืนยันรหัสผ่านใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新密码验证</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_nickname">
+ <value xml:lang="en">Nickname</value>
+ <value xml:lang="fr">Pseudo</value>
+ <value xml:lang="it">Soprannome</value>
+ <value xml:lang="nl">Bijnaam</value>
+ <value xml:lang="ro">Porecla</value>
+ <value xml:lang="ru">Сокращенное имя</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อเล่น</value>
+ <value xml:lang="zh">昵称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_note">
+ <value xml:lang="en">Note</value>
+ <value xml:lang="fr">Note</value>
+ <value xml:lang="it">Nota</value>
+ <value xml:lang="nl">Note</value>
+ <value xml:lang="ro">Nota</value>
+ <value xml:lang="ru">Примечание</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเหตุ</value>
+ <value xml:lang="zh">便笺</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_noteId">
+ <value xml:lang="en">Note Id</value>
+ <value xml:lang="fr">N° de la Note</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Nota</value>
+ <value xml:lang="nl">Note Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Nota</value>
+ <value xml:lang="ru">Коз примечания</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสหมายเหตุ</value>
+ <value xml:lang="zh">便笺标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_occupation">
+ <value xml:lang="en">Occupation</value>
+ <value xml:lang="fr">Occupation</value>
+ <value xml:lang="it">Occupazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Occupation</value>
+ <value xml:lang="ro">Ocupatie</value>
+ <value xml:lang="ru">Профессия</value>
+ <value xml:lang="th">อาชีพ</value>
+ <value xml:lang="zh">职业</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_officeSiteName">
+ <value xml:lang="en">Office Site Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom du site interne</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Sito Ufficio</value>
+ <value xml:lang="nl">Kantoornaam</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Sit Uficial</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя офиса</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อสถานที่ตั้งบริษัท</value>
+ <value xml:lang="zh">办公站点名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_optInVerifyCode">
+ <value xml:lang="en">Opt-in Code</value>
+ <value xml:lang="fr">Code confirmation</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Opt-in</value>
+ <value xml:lang="nl">Opt-in Code</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Opt-in</value>
+ <value xml:lang="ru">Код opt-in</value>
+ <value xml:lang="th">ทางเลือกในรหัส</value>
+ <value xml:lang="zh">兴趣代码</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_organizationName">
+ <value xml:lang="en">Organization Name</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Organizzazione</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя организации</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อองค์กร</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_organizationalUnit">
+ <value xml:lang="en">Organizational Unit</value>
+ <value xml:lang="it">Unità Organizzativa</value>
+ <value xml:lang="ru">Подразделение организации</value>
+ <value xml:lang="th">หน่วยที่เกี่ยวข้องกับองค์กร</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_origCommEventId">
+ <value xml:lang="en">Orig Comm Event Id</value>
+ <value xml:lang="it">Evento Comunicazione Origine</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อเดิม</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_paAddress1">
+ <value xml:lang="en">Address 1</value>
+ <value xml:lang="it">Indirizzo 1</value>
+ <value xml:lang="th">ที่อยู่ 1</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_paAddress2">
+ <value xml:lang="en">Address 2</value>
+ <value xml:lang="it">Indirizzo 2</value>
+ <value xml:lang="th">ที่อยู่ 2</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_paPostalCode">
+ <value xml:lang="en">Postal Code</value>
+ <value xml:lang="it">C.A.P.</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสไปรษณีย์</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_parentCommEventId">
+ <value xml:lang="en">Parent Comm Event Id</value>
+ <value xml:lang="it">Evento Comunicazione Padre</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการติดต่อกับผู้ดูแล</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_parentGroupId">
+ <value xml:lang="en">Parent Group Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Groupe père</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Gruppo Padre</value>
+ <value xml:lang="nl">Parent Group Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Grup Parinte</value>
+ <value xml:lang="ru">Код родительской группы</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ดูแล</value>
+ <value xml:lang="zh">上级组标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_parentTypeId">
+ <value xml:lang="en">Parent Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type père</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Padre</value>
+ <value xml:lang="nl">Parent Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Parinte</value>
+ <value xml:lang="ru">Код родительского типа</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทผู้ดูแล</value>
+ <value xml:lang="zh">上级类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyClassificationGroupId">
+ <value xml:lang="en">Party Classification Group Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Groupe de classification d'acteur</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Gruppo Classificazione Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Party Classification Group Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Grup Clasificare Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Код группы классификации участника</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มการจัดแบ่งประเภทกลุ่มผู้ใช้</value>
+ <value xml:lang="zh">会员分类组标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyClassificationTypeId">
+ <value xml:lang="en">Party Classification Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de classification d'acteur</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Classificazione Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Party Classification Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Clasificare Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа классификации участника</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการจัดแบ่งประเภทกลุ่มผู้ใช้</value>
+ <value xml:lang="zh">会员分类类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyInvitationId">
+ <value xml:lang="en">Party Invitation Id</value>
+ <value xml:lang="it">Invito Soggetto</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyRelationshipName">
+ <value xml:lang="en">Party Relationship Name</value>
+ <value xml:lang="fr">Nom de la relation</value>
+ <value xml:lang="it">Nome Rapporto Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Party Relationship Name</value>
+ <value xml:lang="ro">Nume Raport Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Имя отношения участника</value>
+ <value xml:lang="th">ชื่อความสัมพันธ์ของกลุ่มผู้ใช้</value>
+ <value xml:lang="zh">会员关系名称</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyRelationshipTypeId">
+ <value xml:lang="en">Party Relationship Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de relation</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Rapporto Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Party Relationship Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Raport Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа отношений участника</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทความสัมพันธ์ของกลุ่มผู้ใช้</value>
+ <value xml:lang="zh">会员关系类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_partyTaxId">
+ <value xml:lang="en">Party Tax Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Id taxe</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Autorità Tasse</value>
+ <value xml:lang="nl">Party Tax Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Taxe Autoritati </value>
+ <value xml:lang="ru">Налоговый код участника</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการเสียภาษีของกลุ่มผ
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+รหัสการเสียภาษีของกลุ่มผู้ใช้
+
+</value>
+ <value xml:lang="zh">会员税务标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_passportExpireDate">
+ <value xml:lang="en">Passport Expire Date</value>
+ <value xml:lang="fr">Date d'expiration du passeport</value>
+ <value xml:lang="it">Data Scadenza Passaporto</value>
+ <value xml:lang="nl">Paspoort verlopen op</value>
+ <value xml:lang="ro">Data Expirarii Pasaportului</value>
+ <value xml:lang="ru">Паспорт действителен до</value>
+ <value xml:lang="th">วันหมดอายุของหนังสือ</value>
+ <value xml:lang="zh">护照过期日期</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_passportNumber">
+ <value xml:lang="en">Passport Number</value>
+ <value xml:lang="fr">Numéro de passeport</value>
+ <value xml:lang="it">Numero Passaporto</value>
+ <value xml:lang="nl">Paspoort nummer</value>
+ <value xml:lang="ro">Numar Pasaport</value>
+ <value xml:lang="ru">Номер паспорта</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเลขหนังสือเดินทาง</value>
+ <value xml:lang="zh">护照编号</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_passwordHint">
+ <value xml:lang="en">Password Hint</value>
+ <value xml:lang="fr">Astuce du mot de passe</value>
+ <value xml:lang="it">Suggerimento Password</value>
+ <value xml:lang="nl">Password Hint</value>
+ <value xml:lang="ro">Sugeriment PAROLA</value>
+ <value xml:lang="ru">Подсказка пароля</value>
+ <value xml:lang="th">ซ่อนรหัสผ่าน</value>
+ <value xml:lang="zh">密码提示</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_percentComplete">
+ <value xml:lang="en">Percent Complete</value>
+ <value xml:lang="fr">Pourcentage de complétion</value>
+ <value xml:lang="it">Percentuale Completata</value>
+ <value xml:lang="nl">Percent Complete</value>
+ <value xml:lang="ro">Procent Complet</value>
+ <value xml:lang="ru">Завершение (%)</value>
+ <value xml:lang="th">เปอร์เซ็นต์ความเสร็จสมบูรณ์</value>
+ <value xml:lang="zh">百分数完成</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_personalTitle">
+ <value xml:lang="en">Personal Title</value>
+ <value xml:lang="fr">Fonction</value>
+ <value xml:lang="it">Titolo Personale</value>
+ <value xml:lang="nl">Persoonlijke titel</value>
+ <value xml:lang="ro">Titlu Personal</value>
+ <value xml:lang="ru">Персональное обращение</value>
+ <value xml:lang="th">หัวเรื่องเฉพาะบุคคล</value>
+ <value xml:lang="zh">称谓</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_preferredContactMechId">
+ <value xml:lang="en">Preferred Contact Mech Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Coordonnées par défault</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Contatto Preferito</value>
+ <value xml:lang="nl">Preferred Contact Mech Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Contact Preferit</value>
+ <value xml:lang="ru">Код предпочитаемого способа связи</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสวิธีการติดต่อกับบุคคลที่อยู่ใกล้ชิด</value>
+ <value xml:lang="zh">优先使用的联系方式标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_preferredCurrencyUomId">
+ <value xml:lang="en">Preferred Currency Uom Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Devise par défault</value>
+ <value xml:lang="it">Valuta Preferita</value>
+ <value xml:lang="nl">Preferred Currency Uom Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Valuta Preferita</value>
+ <value xml:lang="ru">Предпочтительная валюта</value>
+ <value xml:lang="th">รหัส Uom ที่ใช้กันทั่วไป
+</value>
+ <value xml:lang="zh">优先使用的币种标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_quickAssignPartyId">
+ <value xml:lang="en">Quick Assign Party Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Assoc. rapide acteur</value>
+ <value xml:lang="it">Assegna Velocemente Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Quick Assign Party Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Aloca Rapid Subiectul</value>
+ <value xml:lang="ru">Упрощенное назначение кода участника</value>
+ <value xml:lang="th">กำหนดรหัสกลุ่มผู้ใช้อย่างรวดเร็ว</value>
+ <value xml:lang="zh">快速指派会员标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_residenceStatusEnumId">
+ <value xml:lang="en">Residence Status Enum Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Statut d'habitation</value>
+ <value xml:lang="it">Stato Residenza</value>
+ <value xml:lang="nl">Residence Status Enum Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Stat Rezidenta</value>
+ <value xml:lang="ru">Код перечисления статуса местожительства</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสการแจกแจงสถานะที่อยู่อาศัย</value>
+ <value xml:lang="zh">居住状态枚举类型</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_roleTypeId">
+ <value xml:lang="en">Role Type Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Type de rôle</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value>
+ <value xml:lang="nl">Role Type Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Rol</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа роли</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทสถานะ</value>
+ <value xml:lang="zh">角色类型标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdFrom">
+ <value xml:lang="en">Role Type Id From</value>
+ <value xml:lang="fr">Rôle d'origine</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Ruolo Da</value>
+ <value xml:lang="nl">Role Type Id From</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Rol De la</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа роли от</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทสถานะจาก</value>
+ <value xml:lang="zh">角色类型标识来自</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_roleTypeIdTo">
+ <value xml:lang="en">Role Type Id To</value>
+ <value xml:lang="fr">Rôle de destination</value>
+ <value xml:lang="it">Tipo Ruolo A</value>
+ <value xml:lang="nl">Role Type Id To</value>
+ <value xml:lang="ro">Tip Rol pina la</value>
+ <value xml:lang="ru">Код типа роли к</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสประเภทสถานะถึง</value>
+ <value xml:lang="zh">角色类型标识到</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_salutation">
+ <value xml:lang="en">Salutation</value>
+ <value xml:lang="fr">Salutation</value>
+ <value xml:lang="it">Saluto</value>
+ <value xml:lang="nl">Begroeting</value>
+ <value xml:lang="ro">Salut</value>
+ <value xml:lang="ru">Обращение</value>
+ <value xml:lang="th">คำขึ้นต้น</value>
+ <value xml:lang="zh">问候</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_socialSecurityNumber">
+ <value xml:lang="en">Social Security Number</value>
+ <value xml:lang="fr">Numéro de sécurité sociale</value>
+ <value xml:lang="it">Codice Fiscale</value>
+ <value xml:lang="nl">Burgerlijk informatie nummer</value>
+ <value xml:lang="ro">Cod Fiscal</value>
+ <value xml:lang="ru">Номер социального страхования</value>
+ <value xml:lang="th">หมายเลขบัตรประกันสังคม</value>
+ <value xml:lang="zh">身份号码</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_stateProvince">
+ <value xml:lang="en">State Province</value>
+ <value xml:lang="it">Stato Provincia</value>
+ <value xml:lang="ru">Штат или провинция</value>
+ <value xml:lang="th">เมือง จังหวัด</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_statusHistory">
+ <value xml:lang="en">Status History</value>
+ <value xml:lang="fr">Historique status</value>
+ <value xml:lang="it">Storia Stato</value>
+ <value xml:lang="nl">Status History</value>
+ <value xml:lang="ro">Istoric Stadiu</value>
+ <value xml:lang="ru">История изменения статуса</value>
+ <value xml:lang="th">สถานะความเป็นมา</value>
+ <value xml:lang="zh">状态历史记录</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_subject">
+ <value xml:lang="en">Subject</value>
+ <value xml:lang="fr">Sujet</value>
+ <value xml:lang="it">Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Onderwerp</value>
+ <value xml:lang="ro">Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Тема</value>
+ <value xml:lang="th">หัวข้อ</value>
+ <value xml:lang="zh">主题</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_successiveFailedLogins">
+ <value xml:lang="en">Successive Failed Logins</value>
+ <value xml:lang="fr">Nombre d'echec de connexion</value>
+ <value xml:lang="it">Login Successivi Falliti</value>
+ <value xml:lang="ro">Login Succesivi Faliti</value>
+ <value xml:lang="ru">Неудачных попыток входа</value>
+ <value xml:lang="th">การเข้าสู่ระบบไม่ผ่านตามลำดับ</value>
+ <value xml:lang="zh">连续失败的登录</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_suffix">
+ <value xml:lang="en">Suffix</value>
+ <value xml:lang="fr">Suffix</value>
+ <value xml:lang="it">Suffisso</value>
+ <value xml:lang="nl">Voorvoegsel</value>
+ <value xml:lang="ro">Sufix</value>
+ <value xml:lang="ru">Суффикс</value>
+ <value xml:lang="th">คำลงท้าย</value>
+ <value xml:lang="zh">后缀</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_taxAuthPartyId">
+ <value xml:lang="en">Tax Authority Party</value>
+ <value xml:lang="fr">Id administration fiscale</value>
+ <value xml:lang="it">Autorità Tasse</value>
+ <value xml:lang="nl">Tax Authority Party</value>
+ <value xml:lang="ro">Taxe Autoritati  </value>
+ <value xml:lang="ru">Налоговый орган</value>
+ <value xml:lang="th">กลุ่มผู้เสียภาษี</value>
+ <value xml:lang="zh">税务机关会员</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_toName">
+ <value xml:lang="en">To Name</value>
+ <value xml:lang="it">Al Nome</value>
+ <value xml:lang="th">ถึงชื่อ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_totalYearsWorkExperience">
+ <value xml:lang="en">Total Years Work Experience</value>
+ <value xml:lang="fr">Nbr totale d'année d'expérience</value>
+ <value xml:lang="it">Totale Anni Esperienza Lavorativa</value>
+ <value xml:lang="nl">Aantal jaren werkervaring</value>
+ <value xml:lang="ro">Total Ani Experienta in campul Muncii</value>
+ <value xml:lang="ru">Общий рабочий стаж</value>
+ <value xml:lang="th">ผลรวมของปีที่มีประสบการณ์การทำงาน</value>
+ <value xml:lang="zh">工作经历年数合计</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_userLoginId">
+ <value xml:lang="en">User Login Id</value>
+ <value xml:lang="fr">Utilisateur de connexion</value>
+ <value xml:lang="it">Utente Login</value>
+ <value xml:lang="nl">User Login Id</value>
+ <value xml:lang="ro">Utilizator Login</value>
+ <value xml:lang="ru">Код имени пользователя</value>
+ <value xml:lang="th">รหัสผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบ</value>
+ <value xml:lang="zh">用户登录标识</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_viewContent">
+ <value xml:lang="en">View Content</value>
+ <value xml:lang="it">Mostra Contenuto</value>
+ <value xml:lang="ru">Просмотреть контент</value>
+ <value xml:lang="th">แสดงหัวข้อ</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_weight">
+ <value xml:lang="en">Weight</value>
+ <value xml:lang="fr">Poids</value>
+ <value xml:lang="it">Peso</value>
+ <value xml:lang="nl">Gewicht</value>
+ <value xml:lang="ro">Greutate</value>
+ <value xml:lang="ru">Вес</value>
+ <value xml:lang="th">น้ำหนัก</value>
+ <value xml:lang="zh">重量</value>
+ </property>
+ <property key="FormFieldTitle_yearsWithEmployer">
+ <value xml:lang="en">Years With Employer</value>
+ <value xml:lang="fr">Nbre d'anné avec cet employeur</value>
+ <value xml:lang="it">Anni Come Impiegato</value>
+ <value xml:lang="nl">Years With Employer</value>
+ <value xml:lang="ro">Ani ca si Functionar</value>
+ <value xml:lang="ru">Лет работы в организации</value>
+ <value xml:lang="th">ปีกับผู้ว่าจ้าง</value>
+ <value xml:lang="zh">年为雇主</value>
+ </property>
+ <property key="OrderNewOrder">
+ <value xml:lang="en">New Order</value>
+ <value xml:lang="es">Nueva orden</value>
+ <value xml:lang="fr">Nouv. Cde</value>
+ <value xml:lang="it">Nuovo Ordine</value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuwe Bestelling</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Nova Encomenda</value>
+ <value xml:lang="ro">Noua Comanda</value>
+ <value xml:lang="ru">Новый заказ</value>
+ <value xml:lang="th">ใบสั่งซื้อสินค้าใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新建订单</value>
+ </property>
+ <property key="OrderOrders">
+ <value xml:lang="en">Orders</value>
+ <value xml:lang="es">Órdenes</value>
+ <value xml:lang="fr">Commandes</value>
+ <value xml:lang="it">Ordini</value>
+ <value xml:lang="nl">Bestellingen</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Encomendas</value>
+ <value xml:lang="ro">Comenzi</value>
+ <value xml:lang="ru">Заказы</value>
+ <value xml:lang="th">ใบสั่งซื้อสินค้า</value>
+ <value xml:lang="zh">订单</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddIssuerProvisions">
+ <value xml:lang="en">Add Issuer Provisions</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorni Fornitore di Certificati</value>
+ <value xml:lang="th">เพิ่มการจำแนกเงื่อนไข</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddPartyContent">
+ <value xml:lang="en">Add Party Content</value>
+ <value xml:lang="ru">Добавить контент участнику</value>
+ <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อกลุ่มผู้ใช้ </value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddPartyInvitationGroupAssoc">
+ <value xml:lang="en">Add Party Invitation Group Assoc</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Gruppo Associazioni Inviti Soggetto</value>
+ <value xml:lang="th">เพิ่มการเชื่อมโยงกลุ่มผู้ใช้</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddPartyInvitationRoleAssoc">
+ <value xml:lang="en">Add Party Invitation Role Assoc</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Ruolo Associazioni Inviti Soggetto</value>
+ <value xml:lang="th">เพิ่มสถานะการเชิญชวนกลุ่มผู้ใช้
+</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddressMatchMap">
+ <value xml:lang="en">Address Match Map</value>
+ <value xml:lang="it">Mappatura Uguaglianza Indirizzi</value>
+ <value xml:lang="nl">Bekijk adres op kaart</value>
+ <value xml:lang="ro">Harta Adreselor Egale</value>
+ <value xml:lang="ru">Карта соответствия адресов</value>
+ <value xml:lang="th">แผนที่ที่อยู่</value>
+ <value xml:lang="zh">地址匹配地图</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleAddressMatches">
+ <value xml:lang="en">Address Matches</value>
+ <value xml:lang="it">Indirizzo Uguali</value>
+ <value xml:lang="nl">Adres Matches</value>
+ <value xml:lang="ro">Adrese Egale</value>
+ <value xml:lang="ru">Соответствия адресов</value>
+ <value xml:lang="th">ที่อยู่ที่เหมือนกัน</value>
+ <value xml:lang="zh">地址匹配</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleChildCommunicationEvents">
+ <value xml:lang="en">Child Communication events</value>
+ <value xml:lang="it">Eventi Comunicazione Figli</value>
+ <value xml:lang="th">ผลการติดต่อสื่อสารกับเด็ก</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleCommEvents">
+ <value xml:lang="en">Communication Events</value>
+ <value xml:lang="es">Eventos de comunicación</value>
+ <value xml:lang="it">Comunicazione Eventi</value>
+ <value xml:lang="nl">Communicatie acties</value>
+ <value xml:lang="ro">Comunicatii Evenimente</value>
+ <value xml:lang="ru">Коммуникационные события</value>
+ <value xml:lang="th">ผลการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">沟通事件</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleCreateNewPartyDetail">
+ <value xml:lang="en">Create New Party Detail</value>
+ <value xml:lang="es">Crear nuevo participante</value>
+ <value xml:lang="fr">Création nouv. acteur</value>
+ <value xml:lang="it">Creare Nuovo Dettaglio Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Nieuwe detail voor relatie</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Criar Novo Destaque</value>
+ <value xml:lang="ro">Creare Detaliu nou Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Создать новые подробности об участнике</value>
+ <value xml:lang="th">สร้างรายละเอียดกลุ่มผู้ใช้ใหม่</value>
+ <value xml:lang="zh">新建会员详细信息</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditAvsOverride">
+ <value xml:lang="en">Edit AVS Override</value>
+ <value xml:lang="es">Editar AVS</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition forçage AVS (Service de Vérification d'Adresse)</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Sovrapposizioni AVS</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig AVS overscrijven</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Suprapuneri AVS</value>
+ <value xml:lang="ru">Редактировать переопределения AVS</value>
+ <value xml:lang="th">ยกเลิกการแก้ไข AVS
+</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑地址验证服务替代</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditCommContent">
+ <value xml:lang="en">Edit Comm Content</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Contenuto Comunicazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig Comm Content</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Continut Comunicatii</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить контент коммуникационных событий</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขหัวข้อการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑沟通内容</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditCommunication">
+ <value xml:lang="en">Edit Communication</value>
+ <value xml:lang="es">Editar comunicación</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition communication</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Comunicazione</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig communicaties</value>
+ <value xml:lang="pt_PT">Editar Comunicação</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Comunicatii</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить данные о коммуникациях</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑沟通</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditContactMech">
+ <value xml:lang="en">Edit Contact Mech</value>
+ <value xml:lang="es">Editar mecanismo de contacto</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition coordonnées</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Contatto</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig contact Mech</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Contact</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить контактный механизм</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขวิธีการติดต่อสื่อสาร</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑联系方式</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditCreditCard">
+ <value xml:lang="en">Edit Credit Card</value>
+ <value xml:lang="es">Editar tarjeta de crédito</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition Carte de crédit</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Credito</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig creditcard</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Carte de Credit</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить кредитную карту</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรเครดิต</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑信用卡</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditEftAccount">
+ <value xml:lang="en">Edit EFT Account</value>
+ <value xml:lang="es">Editar cuenta EFT</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition compte Bancaire (Transferts électroniques de fonds)</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Conto EFT</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig bankrekening nummer</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Cont EFT</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить учетную запись EFT</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขบัญชีธนาคาร</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑电子资金转账账户</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditGiftCard">
+ <value xml:lang="en">Edit Gift Card</value>
+ <value xml:lang="es">Editar certificado de regalo</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition Carte Cadeau</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Carta Omaggio</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig cadeaubon</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Carte Omagiu</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить дисконтную карту</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขบัตรของขวัญ</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑礼品卡</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditGroupInformation">
+ <value xml:lang="en">Edit Group Information</value>
+ <value xml:lang="es">Editar información del grupo</value>
+ <value xml:lang="fr">Édition informations du groupe</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Gruppo</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig groep informatie</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Informatii Grup</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить информацию группы</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขกลุ่มข้อมูล</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑组信息</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditIssuerProvisions">
+ <value xml:lang="en">Edit Issuer Provisions</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Fornitore Certificati</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить запасы отгрузчика</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขประเด็นที่ผ่านมา</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditPartyAttribute">
+ <value xml:lang="en">Edit Party Attribute</value>
+ <value xml:lang="es">Editar atributos</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Attributo Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig relatie kenmerk</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Atribut Subiect</value>
+ <value xml:lang="ru">Изменить атрибуты участника</value>
+ <value xml:lang="th">แก้ไขคุณสมบัติกลุ่มผู้ใช้</value>
+ <value xml:lang="zh">编辑会员属性</value>
+ </property>
+ <property key="PageTitleEditPartyClassificationGroup">
+ <value xml:lang="en">Edit Party Classification Group</value>
+ <value xml:lang="es">Editar grupo de clasificación</value>
+ <value xml:lang="it">Aggiorna Classificazione Gruppo Soggetto</value>
+ <value xml:lang="nl">Wijzig kenmerk relatiegroep</value>
+ <value xml:lang="ro">Actualizare Clasificare Grup Subiect</value>

[... 6002 lines stripped ...]