svn commit: r798955 [1/13] - in /ofbiz/trunk/applications: accounting/config/ content/config/ manufacturing/config/ marketing/config/ order/config/ party/config/ product/config/ workeffort/config/

Previous Topic Next Topic
 
classic Classic list List threaded Threaded
1 message Options
Reply | Threaded
Open this post in threaded view
|

svn commit: r798955 [1/13] - in /ofbiz/trunk/applications: accounting/config/ content/config/ manufacturing/config/ marketing/config/ order/config/ party/config/ product/config/ workeffort/config/

adrianc
Author: adrianc
Date: Wed Jul 29 15:39:59 2009
New Revision: 798955

URL: http://svn.apache.org/viewvc?rev=798955&view=rev
Log:
Chinese translation for the applications folder, provided by Shi Yusen - https://issues.apache.org/jira/browse/OFBIZ-2767.

Modified:
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/content/config/ContentUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingReportsUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/order/config/OrderUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/party/config/PartyUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductErrorUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortEntityLabels.xml
    ofbiz/trunk/applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml?rev=798955&r1=798954&r2=798955&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml Wed Jul 29 15:39:59 2009
@@ -88,6 +88,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.INCOMING_PAYMENT">
         <value xml:lang="en">Incoming Payment</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento in entrata</value>
+        <value xml:lang="zh">新收款</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.INTERNAL_ACCTG_TRANS">
         <value xml:lang="en">Internal</value>
@@ -101,6 +102,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.INVENTORY">
         <value xml:lang="en">Inventory</value>
         <value xml:lang="it">Inventario</value>
+        <value xml:lang="zh">库存</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.INVENTORY_RETURN">
         <value xml:lang="en">Inventory from Return</value>
@@ -123,6 +125,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.MANUFACTURING">
         <value xml:lang="en">Manufacturing</value>
         <value xml:lang="it">Produzione</value>
+        <value xml:lang="zh">生产</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.NOTE">
         <value xml:lang="en">Note</value>
@@ -163,6 +166,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.OUTGOING_PAYMENT">
         <value xml:lang="en">Outgoing Payment</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento in uscita</value>
+        <value xml:lang="zh">新付款</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.PAYMENT_ACCTG_TRANS">
         <value xml:lang="en">Payment</value>
@@ -176,6 +180,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.PAYMENT_APPL">
         <value xml:lang="en">Payment Applied</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento applicato</value>
+        <value xml:lang="zh">应用的支付款</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.PERIOD_CLOSING">
         <value xml:lang="en">Period Closing</value>
@@ -189,6 +194,7 @@
     <property key="AcctgTransType.description.PURCHASE_INVOICE">
         <value xml:lang="en">Purchase Invoice</value>
         <value xml:lang="it">Fattura di acquisto</value>
+        <value xml:lang="zh">购货发票</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.RECEIPT">
         <value xml:lang="de">Quittung</value>
@@ -212,14 +218,17 @@
     <property key="AcctgTransType.description.SALES_INVOICE">
         <value xml:lang="en">Sales Invoice</value>
         <value xml:lang="it">Fattura di vendita</value>
+        <value xml:lang="zh">销售发票</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.SALES_SHIPMENT">
         <value xml:lang="en">Sales Shipment</value>
         <value xml:lang="it">Spedizione di vendita</value>
+        <value xml:lang="zh">销售送货</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.SHIPMENT_RECEIPT">
         <value xml:lang="en">Shipment Receipt</value>
         <value xml:lang="it">Ricevuta di spedizione</value>
+        <value xml:lang="zh">送货收据</value>
     </property>
     <property key="AcctgTransType.description.TAX_DUE">
         <value xml:lang="en">Tax Due</value>
@@ -236,6 +245,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiustamento</value>
         <value xml:lang="ru">Поправка</value>
         <value xml:lang="th">การปรับปรุงรายการ</value>
+        <value xml:lang="zh">调整</value>
     </property>
     <property key="FinAccountTransType.description.DEPOSIT">
         <value xml:lang="en">Deposit</value>
@@ -243,6 +253,7 @@
         <value xml:lang="it">Deposito</value>
         <value xml:lang="ru">Взнос</value>
         <value xml:lang="th">เงินมัดจำ</value>
+        <value xml:lang="zh">储蓄</value>
     </property>
     <property key="FinAccountTransType.description.WITHDRAWAL">
         <value xml:lang="en">Withdraw</value>
@@ -250,6 +261,7 @@
         <value xml:lang="it">Prelievo</value>
         <value xml:lang="ru">Отмена</value>
         <value xml:lang="th">ถอน</value>
+        <value xml:lang="zh">撤销</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.BANK_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Bankkonto</value>
@@ -258,6 +270,7 @@
         <value xml:lang="it">Conto Bancario</value>
         <value xml:lang="ru">Банковский счет</value>
         <value xml:lang="th">บัญชีธนาคาร</value>
+        <value xml:lang="zh">银行账户</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.DEPOSIT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Sparkonto</value>
@@ -266,6 +279,7 @@
         <value xml:lang="it">Conto Deposito</value>
         <value xml:lang="ru">Депозитный счет</value>
         <value xml:lang="th">บัญชีเงินฝากประจำ</value>
+        <value xml:lang="zh">储蓄账户</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.GIFTCERT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Gutschrift</value>
@@ -274,6 +288,7 @@
         <value xml:lang="it">Certificato Omaggio</value>
         <value xml:lang="ru">Подарочный сертификат</value>
         <value xml:lang="th">ของขวัญที่มีใบรับรอง</value>
+        <value xml:lang="zh">礼券</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.INVESTMENT_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Finanzanlagenkonto</value>
@@ -282,6 +297,7 @@
         <value xml:lang="it">Conto Investimento</value>
         <value xml:lang="ru">Инвестиционный счет</value>
         <value xml:lang="th">บัญชีเงินลงทุน</value>
+        <value xml:lang="zh">投资账户</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.REPLENISH_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Konto auffüllen</value>
@@ -290,6 +306,7 @@
         <value xml:lang="it">Conto Rifornimento</value>
         <value xml:lang="ru">Пополняемый счет</value>
         <value xml:lang="th">เติมบัญชี</value>
+        <value xml:lang="zh">充值账户</value>
     </property>
     <property key="FinAccountType.description.SVCCRED_ACCOUNT">
         <value xml:lang="de">Kreditkontogebrauch</value>
@@ -298,6 +315,7 @@
         <value xml:lang="it">Conto Servizio Credito</value>
         <value xml:lang="ru">Сервисный кредитный счет</value>
         <value xml:lang="th">บริการเครดิตบัญชี</value>
+        <value xml:lang="zh">服务信用账户</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetIdentType.description.GAS_CARD1">
         <value xml:lang="en">Gas Card Number 1</value>
@@ -401,10 +419,12 @@
     <property key="FixedAssetType.description.COMPUTER_HARDWARE">
         <value xml:lang="en">Computer Hardware</value>
         <value xml:lang="it">Hardware per computer</value>
+        <value xml:lang="zh">计算机硬件</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetType.description.COMPUTER_SOFTWARE">
         <value xml:lang="en">Computer Software</value>
         <value xml:lang="it">Software per computer</value>
+        <value xml:lang="zh">计算机软件</value>
     </property>
     <property key="FixedAssetType.description.EQUIPMENT">
         <value xml:lang="en">Equipment</value>
@@ -653,6 +673,7 @@
     <property key="GlAccountClass.description.INVENTORY_ASSET">
         <value xml:lang="en">Inventory Asset</value>
         <value xml:lang="it">Inventario cespite</value>
+        <value xml:lang="zh">存货资产</value>
     </property>
     <property key="GlAccountClass.description.LIABILITY">
         <value xml:lang="en">Liability</value>
@@ -783,10 +804,12 @@
     <property key="GlAccountType.description.ACCTPAY_WRITEOFF">
         <value xml:lang="en">Accounts Payables Write Off</value>
         <value xml:lang="it">Conti debiti ammortizzati</value>
+        <value xml:lang="zh">注销应付账款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.ACCTRECV_WRITEOFF">
         <value xml:lang="en">Accounts Receivables Write Off</value>
         <value xml:lang="it">Conto crediti ammortizzati</value>
+        <value xml:lang="zh">注销应收账款</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.BALANCE_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Balance</value>
@@ -827,14 +850,17 @@
     <property key="GlAccountType.description.COMMISSIONS_PAYABLE">
         <value xml:lang="en">Commissions Payables</value>
         <value xml:lang="it">Provvigioni a debito</value>
+        <value xml:lang="zh">应付佣金</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.COMMISSIONS_WRITEOFF">
         <value xml:lang="en">Commissions Payables Write Off</value>
         <value xml:lang="it">Provvigioni a credito</value>
+        <value xml:lang="zh">注销应付佣金</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.COMMISSION_EXPENSE">
         <value xml:lang="en">Commission Expense</value>
         <value xml:lang="it">Provvigioni sulle spese</value>
+        <value xml:lang="zh">佣金支出</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.CREDIT_CARD">
         <value xml:lang="de">Kreditkarte</value>
@@ -912,6 +938,7 @@
     <property key="GlAccountType.description.EXPENSE">
         <value xml:lang="en">Expense</value>
         <value xml:lang="it">Spese</value>
+        <value xml:lang="zh">支出</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.FIXED_ASSET">
         <value xml:lang="en">Fixed Asset</value>
@@ -925,34 +952,42 @@
     <property key="GlAccountType.description.FIXED_ASSET_MAINT">
         <value xml:lang="en">Fixed Asset Maintenance</value>
         <value xml:lang="it">Manutenzione cespiti</value>
+        <value xml:lang="zh">固定资产维护</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.FX_GAIN_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Foreign Exchange Gain</value>
         <value xml:lang="it">Profitti da cambio di valuta</value>
+        <value xml:lang="zh">外汇交易盈利</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.FX_GAIN_LOSS_ACCT">
         <value xml:lang="en">Foreign Exchange Gain/Loss</value>
         <value xml:lang="it">Profitti/perdite da cambio di valuta</value>
+        <value xml:lang="zh">外汇交易盈利/损失</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.FX_LOSS_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Foreign Exchange Loss</value>
         <value xml:lang="it">Perdite da cambio di valuta</value>
+        <value xml:lang="zh">外汇交易损失</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INCOME">
         <value xml:lang="en">Income</value>
         <value xml:lang="it">Reddito</value>
+        <value xml:lang="zh">收入</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INTEREST_INCOME">
         <value xml:lang="en">Interest Income</value>
         <value xml:lang="it">Reddito da interessi</value>
+        <value xml:lang="zh">利息收入</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INTRSTINC_RECEIVABLE">
         <value xml:lang="en">Interest Income Receivables</value>
         <value xml:lang="it">Reddito da interessi a credito</value>
+        <value xml:lang="zh">应收利息收入</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INTRSTINC_WRITEOFF">
         <value xml:lang="en">Interest Income Write Off</value>
         <value xml:lang="it">Reddito da interessi a debito</value>
+        <value xml:lang="zh">注销利息收入</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INVENTORY_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Inventory</value>
@@ -993,6 +1028,7 @@
     <property key="GlAccountType.description.INV_ADJ_VAL">
         <value xml:lang="en">Inventory Item Value Adjustment</value>
         <value xml:lang="it">Aggiustamento valore riga inventario</value>
+        <value xml:lang="zh">调整库存品价值</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.INV_CHANGE_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Inventory Change</value>
@@ -1051,6 +1087,7 @@
     <property key="GlAccountType.description.OTHER_INCOME">
         <value xml:lang="en">Other Income</value>
         <value xml:lang="it">Altri redditi</value>
+        <value xml:lang="zh">其它收入</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.OWNERS_EQUITY">
         <value xml:lang="en">Owner's Equity</value>
@@ -1163,6 +1200,7 @@
     <property key="GlAccountType.description.UNDEPOSITED_RECEIPTS">
         <value xml:lang="en">Undeposited Receipts</value>
         <value xml:lang="it">Ricevute non depositate</value>
+        <value xml:lang="zh">未存款收据</value>
     </property>
     <property key="GlAccountType.description.UNINVOICED_SHIP_RCPT">
         <value xml:lang="en">Uninvoiced Shipment Receipts</value>
@@ -1185,6 +1223,7 @@
     <property key="GlAccountType.description.WRITEOFF">
         <value xml:lang="en">Write Off</value>
         <value xml:lang="it">Perdite</value>
+        <value xml:lang="zh">注销</value>
     </property>
     <property key="GlFiscalType.description.ACTUAL">
         <value xml:lang="en">Actual</value>
@@ -1288,10 +1327,12 @@
     <property key="InvoiceItemType.description.COMM_INV_ADJ">
         <value xml:lang="en">Commission Invoice Adjustment</value>
         <value xml:lang="it">Aggiustamenti fattura provvigioni</value>
+        <value xml:lang="zh">佣金发票调整</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.COMM_INV_ITEM">
         <value xml:lang="en">Commission Invoice Line Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga fattura provvigioni</value>
+        <value xml:lang="zh">佣金发票行明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_ADD_FEATURE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Additional Feature</value>
@@ -1453,7 +1494,7 @@
         <value xml:lang="ro">Returnare Linie Date-Timp</value>
         <value xml:lang="ru">Возврат позиции время</value>
         <value xml:lang="th">ผลตอบแทนรายการตารางการทำงาน</value>
-        <value xml:lang="zh">退货的进入时间明细</value>
+        <value xml:lang="zh">退预约明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.CRT_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Warranty</value>
@@ -1548,6 +1589,7 @@
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_INTRST_CHRG">
         <value xml:lang="en">Invoice Interest Charge</value>
         <value xml:lang="it">Interesse ricaricato fattura</value>
+        <value xml:lang="zh">发票中的利息费</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_MISC_CHARGE">
         <value xml:lang="en">Invoice Miscellaneous Charges</value>
@@ -1583,7 +1625,7 @@
         <value xml:lang="ro">Factura de Promovare</value>
         <value xml:lang="ru">Специальное предложение по накладной</value>
         <value xml:lang="th">ใบกำกับสินค้าโปรโมชัน</value>
-        <value xml:lang="zh">发票促销</value>
+        <value xml:lang="zh">发票中的促销</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_SALES_TAX">
         <value xml:lang="en">Invoice Sales Tax</value>
@@ -1628,7 +1670,7 @@
         <value xml:lang="ro">Fattura Linie -Timp</value>
         <value xml:lang="ru">Позиция накладной время</value>
         <value xml:lang="th">รายการตารางเวลาใบกำกับสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh">发票的进入时间明细</value>
+        <value xml:lang="zh">发票的预约明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.INV_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="en">Invoice Warranty</value>
@@ -1741,134 +1783,167 @@
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL">
         <value xml:lang="en">Payrol</value>
         <value xml:lang="it">Paghe</value>
+        <value xml:lang="zh">工资单</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_ADV_PAY">
         <value xml:lang="en">Advance Pay</value>
         <value xml:lang="it">Paghe avanzate</value>
+        <value xml:lang="zh">预付工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_BONUS">
         <value xml:lang="en">Bonus</value>
         <value xml:lang="it">Premio</value>
+        <value xml:lang="zh">奖金</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_COMMISSION">
         <value xml:lang="en">Commission</value>
         <value xml:lang="it">Provvigione</value>
+        <value xml:lang="zh">佣金</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_125COMPY">
         <value xml:lang="en">125*Compy. Contr Other Prem.</value>
         <value xml:lang="it">125*Compy. Contr Altri Prem.</value>
+        <value xml:lang="zh">125医疗计划公司存入的其它奖励</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_125HSA">
         <value xml:lang="en">125*HSA Contribution (pre tax)</value>
         <value xml:lang="it">125*HSA Contributo (prima delle tasse)</value>
+        <value xml:lang="zh">125医疗计划存款账户(税前)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_125PPO">
         <value xml:lang="en">125*PPO (pre tax)</value>
         <value xml:lang="it">125*PPO (prima delle tasse)</value>
+        <value xml:lang="zh">125医疗计划首选供应商组织(税前)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_401K">
         <value xml:lang="en">401K Emp.</value>
         <value xml:lang="it">401K Emp.</value>
+        <value xml:lang="zh">401K退休金计划</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_CHAR_DONAT">
         <value xml:lang="en">Charity Donation</value>
         <value xml:lang="it">Donazione carità</value>
+        <value xml:lang="zh">慈善捐款</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_CHILD_SUPP">
         <value xml:lang="en">Child Support Garnishment</value>
         <value xml:lang="it">Support figlio</value>
+        <value xml:lang="zh">子女供养费抵扣</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_FROM_GROSS">
         <value xml:lang="en">Deductions from Gross</value>
         <value xml:lang="it">Deduzione dal lordo</value>
+        <value xml:lang="zh">总额中的扣除额</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_MISC">
         <value xml:lang="en">Miscellaneous Deduction</value>
         <value xml:lang="it">Deduzione varie</value>
+        <value xml:lang="zh">其它扣除额</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_REPAY">
         <value xml:lang="en">Advance Repayment</value>
         <value xml:lang="it">Anticipo rimborso</value>
+        <value xml:lang="zh">预付工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_ROTH_401K">
         <value xml:lang="en">Roth 401k Emp.</value>
         <value xml:lang="it">Roth 401k Emp.</value>
+        <value xml:lang="zh">Roth 401k退休计划</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_SAL_TIMOFF">
         <value xml:lang="en">Unpaid Salary Time off.</value>
         <value xml:lang="it">Salario da pagare tempo libero.</value>
+        <value xml:lang="zh">不付薪酬的病休假</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_SIMP_IRA">
         <value xml:lang="en">Simple IRA emp.</value>
         <value xml:lang="it">Semplice IRA emp.</value>
+        <value xml:lang="zh">简单个人退休账户</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_UNION">
         <value xml:lang="en">Union Dues</value>
         <value xml:lang="it">Diritti sindacali dovuti</value>
+        <value xml:lang="zh">工会会费</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_DD_WAG_GARN">
         <value xml:lang="en">Wage Garnishment</value>
         <value xml:lang="it">Salario</value>
+        <value xml:lang="zh">扣发工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_EARN_HOURS">
         <value xml:lang="en">Earnings and Hours</value>
         <value xml:lang="it">Guadagni e ore</value>
+        <value xml:lang="zh">收入和工时</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_HRLY_RATE">
         <value xml:lang="en">Hourly Rate</value>
         <value xml:lang="it">Percentuale oraria</value>
+        <value xml:lang="zh">每小时工资率</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_HRLY_RATE_SIC">
         <value xml:lang="en">Sick Hourly Rate</value>
         <value xml:lang="it">Percentuale oraria per la malattia</value>
+        <value xml:lang="zh">病假每小时工资率</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_MIL_REIMB">
         <value xml:lang="en">Mileage Reimboursement</value>
         <value xml:lang="it">Rimborso chilometrico</value>
+        <value xml:lang="zh">交通补助</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_OFF_EXP_REIMB">
         <value xml:lang="en">Office Exp. reimboursement</value>
         <value xml:lang="it">Rimborso spese ufficio</value>
+        <value xml:lang="zh">办公补助</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_PAYPER_OVRPAY">
         <value xml:lang="en">Pay Period adj(over pay)</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento periodo avanzato</value>
+        <value xml:lang="zh">工资周期调整(付清)</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_PAYPER_PAY">
         <value xml:lang="en">Pay Period adj pay</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento periodo avanzato pagato</value>
+        <value xml:lang="zh">工资周期调整工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SALARY">
         <value xml:lang="en">Salary</value>
         <value xml:lang="it">Salario</value>
+        <value xml:lang="zh">薪水</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SALARY_SICK">
         <value xml:lang="en">Sick Salary</value>
         <value xml:lang="it">Salario per la malattia</value>
+        <value xml:lang="zh">病假工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SALARY_VAC">
         <value xml:lang="en">Vacation Salary</value>
         <value xml:lang="it">Salario per le ferie</value>
+        <value xml:lang="zh">休假工资</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_SOC_SEC_EMPL">
         <value xml:lang="en">Social Security Employee</value>
         <value xml:lang="it">Previdenza sociale impiegato</value>
+        <value xml:lang="zh">社会保障雇员</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAXES">
         <value xml:lang="en">Taxes</value>
         <value xml:lang="it">Tasse sulle paghe</value>
+        <value xml:lang="zh">税</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_FEDERAL">
-        <value xml:lang="en">Federal Witholding</value>
+        <value xml:lang="en">Federal Withholding</value>
         <value xml:lang="it">Tasse federali trattenute</value>
+        <value xml:lang="zh">代扣联邦税</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_MD_WITHOL">
         <value xml:lang="en">MD Withholding</value>
         <value xml:lang="it">Trattenute MD</value>
+        <value xml:lang="zh">马里兰代扣税</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PAYROL_TAX_MED_EMPL">
         <value xml:lang="en">Medicare Employee</value>
         <value xml:lang="it">Trattenute per la salute impiegato</value>
+        <value xml:lang="zh">医疗保障雇员</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINVOICE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Invoice Adjustment</value>
@@ -2039,7 +2114,7 @@
         <value xml:lang="ro">Factura Linie Data-intrare</value>
         <value xml:lang="ru">Позиция накладной время</value>
         <value xml:lang="th">รายการตารางเวลาใบกำกับสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh">发票的进入时间明细</value>
+        <value xml:lang="zh">发票的预约明细</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.PINV_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="en">Invoice Warranty</value>
@@ -2161,82 +2236,102 @@
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_ADD_FEATURE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Additional Feature</value>
         <value xml:lang="it">Reso caratteristica aggiuntiva</value>
+        <value xml:lang="zh">退货附加特性</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_DISCOUNT_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Discount</value>
         <value xml:lang="it">Sconto reso</value>
+        <value xml:lang="zh">退货折扣</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_DPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Digital Good Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso bene digitale</value>
+        <value xml:lang="zh">数字商品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_FDPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Finished/Digital Good Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso bene finito/digitale</value>
+        <value xml:lang="zh">成品/数字商品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_FEE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Fee</value>
         <value xml:lang="it">Commissioni reso</value>
+        <value xml:lang="zh">退货手续费</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_FPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Finished Good Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso bene finito</value>
+        <value xml:lang="zh">成品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_MAN_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Manual Adjustment</value>
         <value xml:lang="it">Reso aggiustamento manuale</value>
+        <value xml:lang="zh">人工调整退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_MISC_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Miscellaneous Charges</value>
         <value xml:lang="it">Reso ricarichi vari</value>
+        <value xml:lang="zh">退货其它费用</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_MKTG_PKG_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Marketing Package Adjustment</value>
         <value xml:lang="it">Reso aggiustamento pacco di vendita</value>
+        <value xml:lang="zh">调整市场促销包退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_PROD_FEATR_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Product-Feature Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso prodotto-caratteristica</value>
+        <value xml:lang="zh">特色产品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_PROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Product Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso prodotto</value>
+        <value xml:lang="zh">产品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_PROMOTION_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Promotion</value>
         <value xml:lang="it">Promozione reso</value>
+        <value xml:lang="zh">促销退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_REPLACE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Replacement</value>
         <value xml:lang="it">Reso per sostituzione</value>
+        <value xml:lang="zh">替代品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_SALES_TAX_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Sales Tax</value>
         <value xml:lang="it">Reso tasse di vendita</value>
+        <value xml:lang="zh">退营业税</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_SHIPPING_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Shipping and Handling</value>
         <value xml:lang="it">Reso spese di spedizione e gestione</value>
+        <value xml:lang="zh">运输和安装退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_SPROD_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Service Product Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso prodotto servizio</value>
+        <value xml:lang="zh">服务产品退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_SURCHARGE_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Surcharge</value>
         <value xml:lang="it">Soprattassa reso</value>
+        <value xml:lang="zh">退附加费</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_TE_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Time-Entry Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso timbratura</value>
+        <value xml:lang="zh">退预约</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_WARRANTY_ADJ">
         <value xml:lang="en">Return Warranty</value>
         <value xml:lang="it">Garanzia reso</value>
+        <value xml:lang="zh">退保修</value>
     </property>
     <property key="InvoiceItemType.description.SRT_WE_ITEM">
         <value xml:lang="en">Return Work-Effort Item</value>
         <value xml:lang="it">Riga reso impegno di lavoro</value>
+        <value xml:lang="zh">退工时</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.COMMISSION_INVOICE">
         <value xml:lang="de">Kommission</value>
@@ -2266,10 +2361,12 @@
         <value xml:lang="it">Interessi</value>
         <value xml:lang="ru">Процентный доход</value>
         <value xml:lang="th">ดอกเบี้ย</value>
+        <value xml:lang="zh">利息</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.PAYROL_INVOICE">
         <value xml:lang="en">Payrol</value>
         <value xml:lang="it">Paghe</value>
+        <value xml:lang="zh">工资单</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.PURCHASE_INVOICE">
         <value xml:lang="de">Einkaufsrechnung</value>
@@ -2285,10 +2382,12 @@
     <property key="InvoiceType.description.PURC_RTN_INVOICE">
         <value xml:lang="en">Purchase Return</value>
         <value xml:lang="it">Reso acquisto</value>
+        <value xml:lang="zh">购物退货</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.PUR_INV_TEMPLATE">
         <value xml:lang="en">Purchase Invoice Template</value>
         <value xml:lang="it">Reso template fattura d'acquisto</value>
+        <value xml:lang="zh">购物发票模板</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.SALES_INVOICE">
         <value xml:lang="de">Verkaufsrechnung</value>
@@ -2304,10 +2403,12 @@
     <property key="InvoiceType.description.SALES_INV_TEMPLATE">
         <value xml:lang="en">Sales Invoice Template</value>
         <value xml:lang="it">Template fattura di vendita</value>
+        <value xml:lang="zh">销售发票模板</value>
     </property>
     <property key="InvoiceType.description.TEMPLATE">
         <value xml:lang="en">Invoice Template</value>
         <value xml:lang="it">Template fattura</value>
+        <value xml:lang="zh">发票模板</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.CASH">
         <value xml:lang="en">Cash</value>
@@ -2316,7 +2417,7 @@
         <value xml:lang="ro">In Numerar</value>
         <value xml:lang="ru">Наличные    </value>
         <value xml:lang="th">เงินสด</value>
-        <value xml:lang="zh">现金    </value>
+        <value xml:lang="zh">现金</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.CERTIFIED_CHECK">
         <value xml:lang="de">bestätigter Scheck</value>
@@ -2438,6 +2539,7 @@
     <property key="PaymentMethodType.description.FIN_ACCOUNT">
         <value xml:lang="en">Financial Account</value>
         <value xml:lang="it">Conto finanziario</value>
+        <value xml:lang="zh">金融账户</value>
     </property>
     <property key="PaymentMethodType.description.GIFT_CARD">
         <value xml:lang="de">Gutschriftskarte</value>
@@ -2490,6 +2592,7 @@
         <value xml:lang="it">Pagamento Provvigioni</value>
         <value xml:lang="ru">Комиссионный платеж</value>
         <value xml:lang="th">การชำระเงินค่านายหน้า</value>
+        <value xml:lang="zh">佣金付款</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.CUSTOMER_DEPOSIT">
         <value xml:lang="de">Vorkasse</value>
@@ -2572,6 +2675,7 @@
         <value xml:lang="it">Ricevuta Interessi</value>
         <value xml:lang="ru">Процентный доход</value>
         <value xml:lang="th">ใบเสร็จรับเงินดอกเบี้ย</value>
+        <value xml:lang="zh">利息凭证</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.PAYROLL_TAX_PAYMENT">
         <value xml:lang="de">Lohnsummensteuerentrichtung</value>
@@ -2586,6 +2690,7 @@
     <property key="PaymentType.description.PAYROL_PAYMENT">
         <value xml:lang="en">Payrol Payment</value>
         <value xml:lang="it">Pagamento paghe</value>
+        <value xml:lang="zh">工资单付款</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.PAY_CHECK">
         <value xml:lang="de">Lohnzahlung</value>
@@ -2605,6 +2710,7 @@
         <value xml:lang="it">Pagamento POS Ingresso</value>
         <value xml:lang="ru">Вход. оплата POS</value>
         <value xml:lang="th">ชำระ ณ จุดขาย</value>
+        <value xml:lang="zh">提款机收款</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.POS_PAID_OUT">
         <value xml:lang="de">Kassenauszahlung</value>
@@ -2613,6 +2719,7 @@
         <value xml:lang="it">Pagamento POS Uscita</value>
         <value xml:lang="ru">Исход. оплата POS</value>
         <value xml:lang="th">ชำระนอกจุดขาย</value>
+        <value xml:lang="zh">提款机退款</value>
     </property>
     <property key="PaymentType.description.RECEIPT">
         <value xml:lang="de">Quittung</value>

Modified: ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml?rev=798955&r1=798954&r2=798955&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml Wed Jul 29 15:39:59 2009
@@ -31,6 +31,7 @@
         <value xml:lang="it">Fallita esecuzione del servizio createPaymentFromPreference</value>
         <value xml:lang="nl">OFBiz-service 'createPaymentFromPreference' is niet uitgevoerd.</value>
         <value xml:lang="th">การดำเนินการผิดพลาด createPaymentFromPreference</value>
+        <value xml:lang="zh">执行服务createPaymentFromPreference时失败</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.noValidOrderIdReturned">
         <value xml:lang="en">No valid orderId returned with PayPal Callback.</value>
@@ -38,6 +39,7 @@
         <value xml:lang="it">Nessun ordine valido restituito da PayPal.</value>
         <value xml:lang="nl">Geen valide order-ID teruggegeven door PayPal Callback.</value>
         <value xml:lang="th">ไม่มีค่ารหัสรายการสั่งซื้อคืนกลับมาด้วยการเรียกกลับของ paypal</value>
+        <value xml:lang="zh">贝宝返回的信息中没有有效的orderId(订单编号)。</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.previousPayPalOrderHasBeenCancelled">
         <value xml:lang="en">Previous PayPal order has been cancelled.</value>
@@ -45,6 +47,7 @@
         <value xml:lang="it">Ordine PayPal precedente è stato annullato.</value>
         <value xml:lang="nl">Vorige PayPal-opdracht is geannuleerd.</value>
         <value xml:lang="th">กลับไปยังรายการpaypalที่ถูกยกเลิก</value>
+        <value xml:lang="zh">之前的贝宝订单已经被取消了。</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.problemsConnectingWithPayPal">
         <value xml:lang="en">Problems connecting with PayPal, please contact customer service.</value>
@@ -52,6 +55,7 @@
         <value xml:lang="it">Problemi nella connessione a PayPal, prego contattare il servizio clienti.</value>
         <value xml:lang="nl">Problemen met de PayPal-verbinding. Neem contact op met de customer service van PayPal.</value>
         <value xml:lang="th">ปัญหาในการเชิ่อมต่อด้วย paypal , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า</value>
+        <value xml:lang="zh">连接贝宝失败,请与客户服务联系。</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.problemsGettingAuthenticationUser">
         <value xml:lang="en">Problems getting authentication user.</value>
@@ -59,6 +63,7 @@
         <value xml:lang="it">Problemi durante autenticazione utente</value>
         <value xml:lang="nl">Problemen met authenticatie gebruiker.</value>
         <value xml:lang="th">ปัญหาการเรียกใช้สัญลักษณ์ผู้ใช้</value>
+        <value xml:lang="zh">获得认证用户时出现问题。</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration">
         <value xml:lang="en">Problems getting merchant configuration, please contact customer service.</value>
@@ -66,6 +71,7 @@
         <value xml:lang="it">Problemi leggendo la configurazione del venditore, prego contattare il servizio clienti.</value>
         <value xml:lang="nl">Problemen verkrijgen Handelaarsconfiguratie. Neem contact op met de customer service.</value>
         <value xml:lang="th">ปัญหาการเรียกใช้เกี่ยวกับการติดต่อการค้า , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า</value>
+        <value xml:lang="zh">获得商家配置时出错,请与客户服务联系。</value>
     </property>
     <property key="payPalEvents.problemsGettingOrderHeader">
         <value xml:lang="en">Problems getting order header.</value>
@@ -73,6 +79,7 @@
         <value xml:lang="it">Problemi nel ricavare la testata ordine.</value>
         <value xml:lang="nl">Problemen verkrijgen orderkop.</value>
         <value xml:lang="th">ปัญหาการเรียกใช้หัวข้อรายการสั่งซื้อ</value>
+        <value xml:lang="zh">获得订单头时出错。</value>
     </property>
     <property key="worldPayEvents.failedToExecuteServiceCreatePaymentFromPreference">
         <value xml:lang="en">Failed To Execute Service CreatePaymentFromPreference</value>