Modified: ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml?rev=798955&r1=798954&r2=798955&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml Wed Jul 29 15:39:59 2009 @@ -26,6 +26,7 @@ <value xml:lang="fr">Coût alloué</value> <value xml:lang="it">Costo Allocato</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸²à¸à¸²</value> + <value xml:lang="zh">å·²åæææ¬</value> </property> <property key="FormFieldTitle_authUserLoginId"> <value xml:lang="en">Auth User Login Id</value> @@ -33,6 +34,7 @@ <value xml:lang="fr">Authentification d'identifiant de connexion</value> <value xml:lang="it">Utente</value> <value xml:lang="th">รัà¸à¸£à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸à¸¹à¹à¹à¸à¹à¸£à¸°à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ææç¨æ·ç»å½æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_calendarWeekId"> <value xml:lang="de">Kalenderwoche</value> @@ -41,6 +43,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. du calendrier par semaine</value> <value xml:lang="it">Calendario Settmanale</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸³à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹</value> + <value xml:lang="zh">èªç¶å¨æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_cancelDateTime"> <value xml:lang="de">Zeitpunkt des Abbruchs</value> @@ -49,6 +52,7 @@ <value xml:lang="fr">Date et heure d'annulation</value> <value xml:lang="it">Data/ora di annullamento</value> <value xml:lang="th">ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸§à¸±à¸ à¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">åæ¶æ¥ææ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_costCustomMethodId"> <value xml:lang="de">individuelle Kostenmethode</value> @@ -73,6 +77,7 @@ <property key="FormFieldTitle_creationDate"> <value xml:lang="en">Creation Date</value> <value xml:lang="it">Data creazione</value> + <value xml:lang="zh">å建æ¥æ</value> </property> <property key="FormFieldTitle_defaultYearsOffset"> <value xml:lang="de">Kontenart für Kosten</value> @@ -81,6 +86,7 @@ <value xml:lang="fr">Décalage d'années par défaut</value> <value xml:lang="it">Scostamento Anni Di Default</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¢à¸à¸µà¸à¸µà¹à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²</value> + <value xml:lang="zh">缺ç财年æç</value> </property> <property key="FormFieldTitle_estimatedDuration"> <value xml:lang="de">Geschätzte Dauer</value> @@ -89,6 +95,7 @@ <value xml:lang="fr">Durée prévue</value> <value xml:lang="it">Durata Stimata</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">é¢è®¡ç¨æ¶</value> </property> <property key="FormFieldTitle_failIfItemsAreNotAvailable"> <value xml:lang="de">Abbruch falls Komponenten nicht vorhanden</value> @@ -97,6 +104,7 @@ <value xml:lang="fr">Echec si les articles ne sont pas disponibles</value> <value xml:lang="it">Fallisce se i Prodotti Non Sono Disponibili</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸¥à¸²à¸à¸à¹à¸²à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¢à¸¹à¹</value> + <value xml:lang="zh">å¦ææç»æ ææ¶å¤±è´¥</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fixedCost"> <value xml:lang="de">Fixkosten</value> @@ -115,6 +123,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææäºäº§è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_fridayStartTime"> <value xml:lang="de">Freitagsstartzeit</value> @@ -123,6 +132,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de départ, vendredi</value> <value xml:lang="it">Venerdì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸¨à¸¸à¸à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææäºå¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_issuedQuantity"> <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge</value> @@ -141,6 +151,7 @@ <value xml:lang="fr">Réf. du job</value> <value xml:lang="it">Numero lavoro</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å·¥ä½æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_jobName"> <value xml:lang="de">Jobname</value> @@ -149,10 +160,12 @@ <value xml:lang="fr">Nom du job</value> <value xml:lang="it">Nome lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸·à¹à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">å·¥ä½å称</value> </property> <property key="FormFieldTitle_lotId"> <value xml:lang="en">Lot Id</value> <value xml:lang="it">Numero lotto</value> + <value xml:lang="zh">æ¹æ¬¡æ è¯</value> </property> <property key="FormFieldTitle_manufacturingTask"> <value xml:lang="de">Arbeitsgang</value> @@ -161,6 +174,7 @@ <value xml:lang="fr">Opération de fabrication</value> <value xml:lang="it">Operazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产任å¡</value> </property> <property key="FormFieldTitle_maxRetry"> <value xml:lang="de">Anzahl Wiederholungsversuche</value> @@ -169,6 +183,7 @@ <value xml:lang="fr">Nb de tentatives max</value> <value xml:lang="it">Tentativi massimi</value> <value xml:lang="th">à¸à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹à¸¡à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ大éè¯æ¬¡æ°</value> </property> <property key="FormFieldTitle_mondayCapacity"> <value xml:lang="de">Montagskapazität</value> @@ -177,6 +192,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææä¸äº§è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_mondayStartTime"> <value xml:lang="de">Montagsstartzeit</value> @@ -185,6 +201,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de départ, lundi</value> <value xml:lang="it">Lunedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææä¸å¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_offsettingGlAccountTypeId"> <value xml:lang="de">Verechnungskontenart</value> @@ -302,6 +319,7 @@ <value xml:lang="fr">Moment d'exécution</value> <value xml:lang="it">Orario di Esecuzione</value> <value xml:lang="th">ระยะà¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸³à¹à¸à¸´à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">è¿è¡æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_saturdayCapacity"> <value xml:lang="de">Samstagskapazität</value> @@ -310,6 +328,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææå 产è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_saturdayStartTime"> <value xml:lang="de">Samstagstartzeit</value> @@ -318,6 +337,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de début du samedi</value> <value xml:lang="it">Sabato Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¹à¸ªà¸²à¸£à¹</value> + <value xml:lang="zh">ææå å¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_secondaryLocationSeqId"> <value xml:lang="de">Zusätzlicher Lagerort</value> @@ -326,6 +346,7 @@ <value xml:lang="fr">Ref. séq. d'emplacement secondaire</value> <value xml:lang="it">Locazione Secondaria</value> <value xml:lang="th">รหัสสà¸à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¸à¸µà¹à¸ªà¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">è¾ å©å°ç¹åºåå·</value> </property> <property key="FormFieldTitle_startDateTime"> <value xml:lang="de">Startzeit</value> @@ -334,6 +355,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de date de début</value> <value xml:lang="it">Data/Ora di Inizio</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥ææ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sundayCapacity"> <value xml:lang="de">Sonntagskapazität</value> @@ -342,6 +364,7 @@ <value xml:lang="fr">capacité du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> + <value xml:lang="zh">æææ¥äº§è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_sundayStartTime"> <value xml:lang="de">Sonntagsstartzeit</value> @@ -350,6 +373,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de début du dimanche</value> <value xml:lang="it">Domenica Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸²à¸à¸´à¸à¸¢à¹</value> + <value xml:lang="zh">æææ¥å¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_thursdayCapacity"> <value xml:lang="de">Donnerstagskapazität</value> @@ -358,6 +382,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸«à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> + <value xml:lang="zh">ææå产è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_thursdayStartTime"> <value xml:lang="de">Donnerstagsstartzeit</value> @@ -366,6 +391,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de début du jeudi</value> <value xml:lang="it">Giovedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¤à¸«à¸±à¸ªà¸à¸à¸µ</value> + <value xml:lang="zh">ææåå¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_totIssuedQuantity"> <value xml:lang="de">Ausgegebene Menge gesamt</value> @@ -404,6 +430,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de jeudi</value> <value xml:lang="it">Martedì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">ææäºäº§è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_tuesdayStartTime"> <value xml:lang="de">Dienstagssstartzeit</value> @@ -412,6 +439,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de début du jeudi</value> <value xml:lang="it">Martedì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸±à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">ææäºå¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="FormFieldTitle_type"> <value xml:lang="de">Art</value> @@ -440,6 +468,7 @@ <value xml:lang="fr">Capacité de vendredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Capacità </value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸à¸à¸´à¸à¸±à¸à¸´à¸à¸²à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ææä¸äº§è½</value> </property> <property key="FormFieldTitle_wednesdayStartTime"> <value xml:lang="de">Mittwochsstartzeit</value> @@ -448,6 +477,7 @@ <value xml:lang="fr">Heure de début du vendredi</value> <value xml:lang="it">Mercoledì Tempo Inizio</value> <value xml:lang="th">à¹à¸§à¸¥à¸²à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ææä¸å¼å§æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingATPDate"> <value xml:lang="de">ATP-Datum</value> @@ -496,6 +526,7 @@ <value xml:lang="fr">Matériels rééls</value> <value xml:lang="it">Materiali Attuali</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">å®é ææ</value> </property> <property key="ManufacturingActualStartDateTime"> <value xml:lang="de">Ist-Start-Zeit</value> @@ -540,6 +571,7 @@ <property key="ManufacturingAddProductionRunRoutingTaskNotCreated"> <value xml:lang="en">Add Production Run Routing Task Not Created</value> <value xml:lang="it">Aggiunta componente prodotto ad un´compito non creato</value> + <value xml:lang="zh">æ·»å 没æå建ç产åè¿è¡è§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingAddQuantityProduced"> <value xml:lang="de">Produzierte Menge hinzufügen</value> @@ -608,6 +640,7 @@ <value xml:lang="fr">Approuver les besoins</value> <value xml:lang="it">Approva fabbisogni</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸à¸£à¸à¸à¸±à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ¹åéæ±</value> </property> <property key="ManufacturingAssociatedProductionRuns"> <value xml:lang="de">Zugehörige Produktionsaufträge</value> @@ -616,10 +649,12 @@ <value xml:lang="fr">Exécution de production associées</value> <value xml:lang="it">Ordini di Produzione Associati</value> <value xml:lang="th">สิà¸à¸à¹à¸²à¸à¸µà¹à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¹à¸à¸à¸à¸±à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç¸å ³çç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingEngineeringBillOfMaterials"> <value xml:lang="en">Engineering Bill of Materials</value> <value xml:lang="it">Distinta base ingegnerizzata</value> + <value xml:lang="zh">å·¥ç¨ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingBillOfMaterials"> <value xml:lang="de">Stückliste</value> @@ -906,6 +941,7 @@ <property key="ManufacturingConfigurationNotAvailable"> <value xml:lang="en">Configuration Not Available</value> <value xml:lang="it">Configurazione non disponibile</value> + <value xml:lang="zh">é ç½®æ æ</value> </property> <property key="ManufacturingConfirmProductionRun"> <value xml:lang="de">Bestätigen</value> @@ -962,6 +998,7 @@ <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creare distinta base</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">å建ç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingCreateCalendar"> <value xml:lang="de">Kalender erstellen</value> @@ -1008,6 +1045,7 @@ <value xml:lang="fr">Créer une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Creazione distinta base</value> <value xml:lang="th">สรà¹à¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">æ°å»ºç©ææ¸ å</value> </property> <property key="ManufacturingCreateProductionRun"> <value xml:lang="de">Produktionsauftrag erstellen</value> @@ -1545,6 +1583,7 @@ <value xml:lang="es">Emitir componentes (ATP)</value> <value xml:lang="fr">Composants publiés (ATP)</value> <value xml:lang="it">Preleva i Componenti (ATP)</value> + <value xml:lang="zh">交ä»é¨ä»¶ï¼æ¿è¯ºï¼</value> </property> <property key="ManufacturingIssueProductionRunTask"> <value xml:lang="de">Komponenten ausgeben</value> @@ -1618,6 +1657,7 @@ <value xml:lang="en">List Of Production Run Notes</value> <value xml:lang="fr">Liste des notes de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Lista note ordine di produzione</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡è¯´æå表</value> </property> <property key="ManufacturingListOfProductionRunRoutingTasks"> <value xml:lang="de">Arbeitsgänge</value> @@ -1627,7 +1667,7 @@ <value xml:lang="it">Lista delle Operazioni dell'Ordine di Produzione</value> <value xml:lang="ro">Lista Operatiilor pe Comanda de Productie</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸</value> - <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡è§ç¨ä»»å¡å表</value> + <value xml:lang="zh">ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingListProducts"> <value xml:lang="de">Produkte auflisten</value> @@ -1662,6 +1702,7 @@ <property key="ManufacturingLotNotExists"> <value xml:lang="en">Lot Not Exists</value> <value xml:lang="it">Lotto non esiste</value> + <value xml:lang="zh">æ¹æ¬¡ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingMachine"> <value xml:lang="de">Anlage</value> @@ -1809,6 +1850,7 @@ <value xml:lang="fr">Matériaux</value> <value xml:lang="it">Materiali</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥</value> + <value xml:lang="zh">ææ</value> </property> <property key="ManufacturingMaterialsNotAvailable"> <value xml:lang="de">Materialien nicht im Lager vorhanden</value> @@ -1817,6 +1859,7 @@ <value xml:lang="fr">Matériaux non disponibles dans l'entrepôt</value> <value xml:lang="it">Materiali Non Disponibili a Magazzino</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">ææå¨åºæ¿ä¸ä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingMaterialsRequiredByRunningTask"> <value xml:lang="de">Materialien werden für aktuellen Arbeitsgang benötigt</value> @@ -1825,6 +1868,7 @@ <value xml:lang="fr">Matériaux exigé par l'opération en cours d'exécution</value> <value xml:lang="it">Materiali Richiesti dall'Operazione in Esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产任å¡æéçææ</value> </property> <property key="ManufacturingMrp"> <value xml:lang="de">MRP</value> @@ -1853,6 +1897,7 @@ <value xml:lang="fr">Un travail Mrp est en cours</value> <value xml:lang="it">Un Lavoro MRP è in esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ£å¨æ§è¡ä¸ä¸ªç产èµæºè®¡åå·¥ä½</value> </property> <property key="ManufacturingMrpJobLastExecuted"> <value xml:lang="de">Vorheriger MRP-Lauf</value> @@ -1861,6 +1906,7 @@ <value xml:lang="fr">Dernier travail</value> <value xml:lang="it">Ultimo Lavoro</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸ªà¸¸à¸à¸à¹à¸²à¸¢</value> + <value xml:lang="zh">ä¸ä¸ä¸ªå·¥ä½</value> </property> <property key="ManufacturingMrpJobScheduledOrRunning"> <value xml:lang="de">Geplanter oder aktiver MRP-Lauf</value> @@ -1869,6 +1915,7 @@ <value xml:lang="fr">les travaux programmés ou en cours d'exécution</value> <value xml:lang="it">Lavori Schedulati o in Esecuzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸«à¸£à¸·à¸à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">已计åçææ£å¨æ§è¡çå·¥ä½</value> </property> <property key="ManufacturingMrpLog"> <value xml:lang="de">MRP-Log</value> @@ -1877,6 +1924,7 @@ <value xml:lang="fr">Log MRP</value> <value xml:lang="it">Log MRP</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产èµæºè®¡åæ¥å¿</value> </property> <property key="ManufacturingMrpName"> <value xml:lang="de">MRP-Name</value> @@ -1993,6 +2041,7 @@ <value xml:lang="fr">Les lignes date/heure indiquent que l'heure en cours est avant la date ou après la date en cours. Si la date est </value> <value xml:lang="it">le voci data/ora indicano che l'orario attuale è prima della Data di Inizio o dopo la Data di Fine. Se la Data di Inizio è</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¸²à¸ªà¸¹à¹ วัà¸/à¹à¸§à¸¥à¸² หมายà¸à¸§à¸²à¸¡à¸§à¹à¸²à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸£à¸´à¸ ๠à¸à¸·à¸ à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¹à¸à¸ à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹ หรืภหลัภà¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹ à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸à¸·à¸</value> + <value xml:lang="zh">å½åæ¶é´å¨å¼å§æ¥æä¹åæç»ææ¥æä¹åçæ¥æ/æ¶é´è®°å½</value> </property> <property key="ManufacturingNote2"> <value xml:lang="en">, association has not started yet; if Thru Date is</value> @@ -2000,6 +2049,7 @@ <value xml:lang="fr">, l'association n'a pas commencé encore; si la date de fin est</value> <value xml:lang="it">, associazione non è ancora iniziata; se la Data di Fine è</value> <value xml:lang="th">, ยัà¸à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸; à¸à¹à¸² à¸à¸¶à¸à¸§à¸±à¸à¸à¸·à¸</value> + <value xml:lang="zh">ï¼é£ä¹å ³èè¿æ²¡æå¼å§ï¼å¦æç»ææ¥ææ¯</value> </property> <property key="ManufacturingNote3"> <value xml:lang="en">, association has expired (and should probably be deleted).</value> @@ -2007,6 +2057,7 @@ <value xml:lang="fr">, l'association a expiré (et devrait probablement être supprimée.</value> <value xml:lang="it">, associazione è scaduta (e dovrebbe probabilmente essere cancellata).</value> <value xml:lang="th">, มีà¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¹à¸à¹à¸²à¸£à¹à¸§à¸¡ (à¹à¸¥à¸°à¸à¸§à¸£à¸à¸°à¸¥à¸)</value> + <value xml:lang="zh">ï¼é£ä¹å ³èå·²ç»è¿æ(并ä¸å¯è½è¢«å é¤äº)ã</value> </property> <property key="ManufacturingOrderItems"> <value xml:lang="de">Auftragspositionen</value> @@ -2021,10 +2072,12 @@ <property key="ManufacturingPackageConfiguratorError"> <value xml:lang="en">Package Configurator Error</value> <value xml:lang="it">Errore configurazione pacco</value> + <value xml:lang="zh">å è£ é ç½®ç¨åºé误</value> </property> <property key="ManufacturingPackageContentsAndOrder"> <value xml:lang="en">Package Contents And Order</value> <value xml:lang="it">Pacco contenuti e ordine</value> + <value xml:lang="zh">å è£ å 容å订å</value> </property> <property key="ManufacturingPackageLabelsReport"> <value xml:lang="de">Etiketten</value> @@ -2039,6 +2092,7 @@ <property key="ManufacturingPackageNumber"> <value xml:lang="en">Package Number</value> <value xml:lang="it">Numero pacco</value> + <value xml:lang="zh">å è£ ç¼å·</value> </property> <property key="ManufacturingPrintProductionRun"> <value xml:lang="de">Produktionsauftrag drucken</value> @@ -2062,6 +2116,7 @@ <property key="ManufacturingProduceQuantityMessage"> <value xml:lang="en">If required, materials will be issued as well.</value> <value xml:lang="it">Se richiesto, i materiali saranno prelevati.</value> + <value xml:lang="zh">å¦æéè¦ï¼è¿ä¼äº¤ä»ç©æã</value> </property> <property key="ManufacturingProductAssocNotExist"> <value xml:lang="de">Produkt-Zuordnung nicht vorhanden</value> @@ -2136,6 +2191,7 @@ <property key="ManufacturingProductIsWIP"> <value xml:lang="en">Product is WIP</value> <value xml:lang="it">Prodotto è di tipo WIP</value> + <value xml:lang="zh">产åæ¯åæå</value> </property> <property key="ManufacturingProductLevel"> <value xml:lang="de">Produkt-Ebene</value> @@ -2184,10 +2240,12 @@ <value xml:lang="fr">Virtuel</value> <value xml:lang="it">Virtuale</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸</value> + <value xml:lang="zh">èæ</value> </property> <property key="ManufacturingProductionResQtyCalc"> <value xml:lang="en">Production Res Qty Calc</value> <value xml:lang="it">Quantità riservata produzione</value> + <value xml:lang="zh">ç产èµæºæ°é计ç®</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRun"> <value xml:lang="de">Produktionsauftrag</value> @@ -2206,6 +2264,7 @@ <value xml:lang="fr">Composants réels de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Componenti Attuali Ordine di Produzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²à¸à¸²à¸¡à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¸à¸à¸°à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡å®é ç»ä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunAssocs"> <value xml:lang="de">Zuordnungen</value> @@ -2230,18 +2289,22 @@ <property key="ManufacturingProductionRunCompletionDateNotCorrect"> <value xml:lang="en">Production Run Completion Date Not Correct</value> <value xml:lang="it">Data completamento ordine di produzione non corretta</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡å®ææ¶é´ä¸æ£ç¡®</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunComponentAdded"> <value xml:lang="en">Production Run Component Added</value> <value xml:lang="it">Aggiunta componente ordine di produzione</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶å·²æ·»å </value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunComponentNotAdded"> <value xml:lang="en">Production Run Component Not Added</value> <value xml:lang="it">Componente ordine di produzione non aggiunto</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶æ²¡ææ·»å </value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunComponentNotExists"> <value xml:lang="en">Production Run Component Not Exists</value> <value xml:lang="it">Componente ordine di produzione non esiste</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunComponents"> <value xml:lang="de">Komponenten des Produktionsauftrages</value> @@ -2250,10 +2313,12 @@ <value xml:lang="fr">Composants de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Compomenti Ordine di Produzione</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunComponentUpdated"> <value xml:lang="en">Production Run Component Updated</value> <value xml:lang="it">Componente ordine di produzione aggiornato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç»ä»¶å·²æ´æ°</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunCosts"> <value xml:lang="de">Produktionsauftrags-Kosten</value> @@ -2287,6 +2352,7 @@ <property key="ManufacturingProductionRunDeclareAndProduce"> <value xml:lang="en">Production Run Declare And Produce</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione dichiara e produci</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡è¯´æå产åº</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunFixedAssetAssign"> <value xml:lang="de">Anlage zuweisen</value> @@ -2296,7 +2362,7 @@ <value xml:lang="it">Assegna Cespite</value> <value xml:lang="ro">Anexeaza Mijloc Fix Cespite</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> - <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§ææ´¾</value> + <value xml:lang="zh">åºå®èµäº§åé </value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunFixedAssetIdMissing"> <value xml:lang="de">Anlage-Nr. fehlt</value> @@ -2314,6 +2380,7 @@ <value xml:lang="fr">Machines de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Cespite Ordine di Produzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡åºå®èµäº§</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunId"> <value xml:lang="de">Produktionsauftrags-Nr.</value> @@ -2338,10 +2405,12 @@ <property key="ManufacturingProductionRunNotCreated"> <value xml:lang="en">Production Run Not Created</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione non creato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡æ²¡æå建</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunNotExists"> <value xml:lang="en">Production Run Not Exists</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione non esiste</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunNotUpdated"> <value xml:lang="de">Aktualisierung des Produktionsauftrages nicht erfolgreich, für weitere Informationen siehe Log</value> @@ -2360,22 +2429,27 @@ <value xml:lang="fr">Documents d'impression de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Stampa documento ordine di produzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¹à¸à¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡æå°ææ¡£</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunPrinted"> <value xml:lang="en">Production Run Printed</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione stampato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡å·²æå°</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunPriorityMissing"> <value xml:lang="en">Production Run Priority Missing</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione priorità mancante</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç¼ºå°ä¼å 级</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunProduce"> <value xml:lang="en">Production Run Produce</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione prodotto</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡äº§åº</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunProductProducedNotStillAvailable"> <value xml:lang="en">Production Run Product Produce Not Still Available</value> <value xml:lang="it">Ordine di produzione prodotto da produrre non ancora disponibile</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡äº§å产åºä¸å¯ç¨</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunProductComponent"> <value xml:lang="de">Komponente für Produktionsauftrag</value> @@ -2434,38 +2508,47 @@ <value xml:lang="fr">Statut de l'ordre de fabrication changé avec succès.</value> <value xml:lang="it">Stato Ordine di Produzione cambiato con successo.</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¹à¹à¸à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸°à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¹à¸£à¸µà¸¢à¸à¸£à¹à¸à¸¢à¹à¸¥à¹à¸§</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç¶æä¿®æ¹æåã</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunStatusNotChanged"> <value xml:lang="en">Production Run Status Not Changed</value> <value xml:lang="it">Stato ordine di produzione non cambiato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç¶æ没ææ¹å</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunStatusNotChangedMandatoryProductionRunFound"> <value xml:lang="en">Production Run Status Not Changed Mandatory Production Run Found</value> <value xml:lang="it">Stato ordine di produzione non cambiato per l'ordine di produzione trovato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç¶æ没ææ¹åï¼æ¾å°äºå¿ è¦çç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunStatusNotChangedMandatoryProductionRunNotCompleted"> <value xml:lang="en">Production Run Status Not Changed Mandatory Production Run Not Completed</value> <value xml:lang="it">Stato ordine di produzione non cambiato per l'ordine di produzione non completato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ç¶æ没ææ¹åï¼æ²¡æå®æå¿ è¦çç产è¿è¡</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTaskCannotStartDocsNotPrinted"> <value xml:lang="en">Production Run Task Cannot Start Docs Not Printed</value> <value xml:lang="it">Compito ordine di produzione non può iniziare con documento non stampato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡æ æ³å¯å¨ï¼æ档没ææå°</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTaskCannotStartPrevTasksNotCompleted"> <value xml:lang="en">Production Run Task Cannot Start Prev Tasks Not Completed</value> <value xml:lang="it">Compito ordine di produzione non può iniziare un precedente compito non completato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡æ æ³å¯å¨ï¼ä¹åçä»»å¡æ²¡æå®æ</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTaskNotExists"> <value xml:lang="en">Production Run Task Not Exists</value> <value xml:lang="it">Compito ordine di produzione non esiste</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTaskNotRunning"> <value xml:lang="en">Production Run Task Not Running</value> <value xml:lang="it">Compito ordine di produzione non in esecuzione</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡æ²¡ææ§è¡</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTaskStatusChanged"> <value xml:lang="en">Production Run Task Status Changed</value> <value xml:lang="it">Compito ordine di produzione stato cambiato</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡ç¶æå·²æ¹å</value> </property> <property key="ManufacturingProductionRunTasks"> <value xml:lang="de">Arbeitsgänge des Produktionsauftrages</value> @@ -2474,6 +2557,7 @@ <value xml:lang="fr">Opérations de l'ordre de fabrication</value> <value xml:lang="it">Operazione Ordine di Produzione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸</value> + <value xml:lang="zh">ç产è¿è¡ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingProposedOrder"> <value xml:lang="en">Proposed Order</value> @@ -2519,6 +2603,7 @@ <value xml:lang="es">La cantidad producido no debe ser mayor que la declarada.</value> <value xml:lang="fr">La quantité produite ne peut pas être plus importante que la quantité affichée.</value> <value xml:lang="it">La quantità prodotta non puo' essere maggiore della quantita' dichiarata.</value> + <value xml:lang="zh">å·²ç产çæ°éä¸å¤§äºå£°æçæ°éã</value> </property> <property key="ManufacturingQuantityRejected"> <value xml:lang="de">Abgelehnt</value> @@ -2596,6 +2681,7 @@ <value xml:lang="es">Empezar todas las tareas rápido</value> <value xml:lang="fr">Démarrer rapidement toutes les opérations</value> <value xml:lang="it">Avvio Veloce Operazioni</value> + <value xml:lang="zh">å¿«éå¯å¨å ¨é¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingReason"> <value xml:lang="de">Grund</value> @@ -2624,6 +2710,7 @@ <value xml:lang="fr">Besoin de fabrication par date</value> <value xml:lang="it">Fabbisogni per data</value> <value xml:lang="th">à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸¢à¸§à¸±à¸</value> + <value xml:lang="zh">ææ¥æçéæ±</value> </property> <property key="ManufacturingRequirementId"> <value xml:lang="de">Bedarfs-Nr.</value> @@ -2632,18 +2719,22 @@ <value xml:lang="fr">Réf. de besoin de fabrication</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno</value> <value xml:lang="th">รหัสà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">éæ±æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingRequirementNotDeleted"> <value xml:lang="en">Requirement Non Deleted</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno non cancellato</value> + <value xml:lang="zh">没æéæ±è¢«å é¤</value> </property> <property key="ManufacturingRequirementNotExists"> <value xml:lang="en">Requirement Non Exists</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno non esistente</value> + <value xml:lang="zh">ä¸åå¨éæ±</value> </property> <property key="ManufacturingRequirementNotUpdated"> <value xml:lang="en">Requirement Non Updated</value> <value xml:lang="it">Fabbisogno non aggiornato</value> + <value xml:lang="zh">没æéæ±è¢«æ´æ°</value> </property> <property key="ManufacturingRequirementStartDate"> <value xml:lang="de">Start-Datum Bedarf</value> @@ -2652,6 +2743,7 @@ <value xml:lang="fr">Date de début de besoin de fabrication</value> <value xml:lang="it">Data inizio fabbisogno</value> <value xml:lang="th">วัà¸à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">éæ±å¼å§æ¥æ</value> </property> <property key="ManufacturingReturnMaterials"> <value xml:lang="de">Unverbrauchtes Material zurück ins Lager</value> @@ -2660,6 +2752,7 @@ <value xml:lang="fr">Retourner les matériaux inutilisés à l'entrepôt</value> <value xml:lang="it">Materiali Non Usati Resi al Magazzino</value> <value xml:lang="th">à¹à¸ªà¸à¸à¸§à¸±à¸ªà¸à¸¸à¸à¸µà¹à¸¢à¸±à¸à¹à¸¡à¹à¹à¸à¸¢à¹à¸à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">ææªç¨ç©æå½è¿ä»åº</value> </property> <property key="ManufacturingReturnedQuantity"> <value xml:lang="de">Zurückgegeben</value> @@ -2804,18 +2897,22 @@ <property key="ManufacturingRoutingTaskIdMissing"> <value xml:lang="en">Routing Task Id Missing</value> <value xml:lang="it">Codice operazione mancante</value> + <value xml:lang="zh">缺å°è§ç¨ä»»å¡æ è¯</value> </property> <property key="ManufacturingRoutingTaskNotExists"> <value xml:lang="en">Routing Task Not Exists</value> <value xml:lang="it">Codice operazione non esiste</value> + <value xml:lang="zh">è§ç¨ä»»å¡ä¸åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingRoutingTaskSeqIdAlreadyExist"> <value xml:lang="en">Routing Task Seq Id Already Exists</value> <value xml:lang="it">Codice operazione sequenza già esistente</value> + <value xml:lang="zh">è§ç¨ä»»å¡åºåå·å·²åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingRoutingTaskStartDateBeforePRun"> <value xml:lang="en">Routing Task Start Date Before Production Run</value> <value xml:lang="it">Codice operazione data inizio prima dell'ordine di produzione</value> + <value xml:lang="zh">å¼å§æ¥æå¨ç产è¿è¡ä¹åçè§ç¨ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingRoutingTaskToMissing"> <value xml:lang="de">Arbeitsgang An fehlt</value> @@ -2864,6 +2961,7 @@ <value xml:lang="fr">Planification</value> <value xml:lang="it">Schedula</value> <value xml:lang="th">à¸à¸³à¸«à¸à¸à¸à¸²à¸£</value> + <value xml:lang="zh">计å</value> </property> <property key="ManufacturingScrapFactor"> <value xml:lang="de">AusschuÃ-Faktor in %</value> @@ -2878,6 +2976,7 @@ <property key="ManufacturingSelectedFeatures"> <value xml:lang="en">Selected Features</value> <value xml:lang="it">Caratteristica selezionata</value> + <value xml:lang="zh">éæ©çç¹å¾</value> </property> <property key="ManufacturingShipmentPlanStockReport"> <value xml:lang="de">Bericht über Bestände für Versand-Plan</value> @@ -2902,6 +3001,7 @@ <property key="ManufacturingShipmentWorkEffortTasks"> <value xml:lang="en">Shipment WorkEffort Tasks</value> <value xml:lang="it">Compiti impegni di lavoro spedizione</value> + <value xml:lang="zh">è¿è¾äººå·¥æå¡ä»»å¡</value> </property> <property key="ManufacturingShowBOMAssocs"> <value xml:lang="de">Stückliste anzeigen</value> @@ -2979,6 +3079,7 @@ <value xml:lang="fr">Composants d'opération</value> <value xml:lang="it">Componenti Operazione</value> <value xml:lang="th">สà¹à¸§à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">ä»»å¡ç»ä»¶</value> </property> <property key="ManufacturingTaskEstimatedMilliSeconds"> <value xml:lang="de">Geschätzte Ausführungszeit einer Einheit</value> @@ -3007,6 +3108,7 @@ <value xml:lang="fr">Temps d'exécution totale estimé</value> <value xml:lang="it">Totale Tempo Stimato Esecuazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸à¹à¸§à¸¥à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸</value> + <value xml:lang="zh">é¢è®¡å ¨é¨è¿è¡æ¶é´</value> </property> <property key="ManufacturingTaskFixedAssets"> <value xml:lang="de">Anlagen für Arbeitsgang</value> @@ -3015,6 +3117,7 @@ <value xml:lang="fr">Machines d'opération de gamme</value> <value xml:lang="it">Cespite Operazione</value> <value xml:lang="th">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸</value> + <value xml:lang="zh">è§ç¨ä»»å¡åºå®èµäº§</value> </property> <property key="ManufacturingTaskId"> <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Nr.</value> @@ -3081,7 +3184,7 @@ <value xml:lang="it">TechDataCalendarWeek non esiste</value> <value xml:lang="ro">TechDataCalendarWeek nu exista</value> <value xml:lang="th">à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸¢à¸¹à¹</value> - <value xml:lang="zh">ä¸åå¨ææ¯æ¥åå¨</value> + <value xml:lang="zh">ä¸åå¨ææ¯æ°æ®æ¥åå¨</value> </property> <property key="ManufacturingTimePeriod"> <value xml:lang="de">Zeitraum</value> @@ -3090,6 +3193,7 @@ <value xml:lang="fr">Période de temps</value> <value xml:lang="it">Periodo temporale</value> <value xml:lang="th">ระยะà¹à¸§à¸¥à¸²</value> + <value xml:lang="zh">æ¶é´æ®µ</value> </property> <property key="ManufacturingToDate"> <value xml:lang="de">Bis Datum</value> @@ -3178,7 +3282,7 @@ <value xml:lang="it">Algoritmo visita Albero</value> <value xml:lang="ro">Algoritm vizita Arbore</value> <value xml:lang="th">à¸à¸±à¸¥à¸à¸à¸¥à¸´à¸à¸¶à¸¡à¹à¸à¸à¸à¹à¸à¹à¸¡à¹</value> - <value xml:lang="zh">æ 访é®ç®æ³</value> + <value xml:lang="zh">æ ç¶ç»æ访é®ç®æ³</value> </property> <property key="ManufacturingWillBeSetToNow"> <value xml:lang="de">Wird auf die aktuelle Zeit gesetzt falls leer</value> @@ -3218,6 +3322,7 @@ <value xml:lang="it">Il tipo cespite selezionato è già associato con questa operazione</value> <value xml:lang="ro">Tipul de Mijloc Fix Selectionat este deja asociat la acest traseu </value> <value xml:lang="th">à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¸¸à¸à¹à¸§à¸µà¸¢à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸¢à¸¹à¹à¹à¸à¸à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸´à¸à¸à¸µà¹</value> + <value xml:lang="zh">éæ©çåºå®èµäº§ç±»åå·²ç»ä¸è¿ä¸ªè§ç¨ä»»å¡å ³èäº</value> </property> <property key="ManufacturingWorkEffortGoodStandardNotExist"> <value xml:lang="en">WorkEffortGoodStandard table does not exist</value> @@ -3273,6 +3378,7 @@ <value xml:lang="fr">Ajouter une exclusion de semaine au calendrier</value> <value xml:lang="it">Aggiungi Eccezione Calendario Settimanale</value> <value xml:lang="th">à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸à¸´à¸à¸´à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸«à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸à¹à¸§à¹à¸</value> + <value xml:lang="zh">æ·»å æ¥åéå·¥ä½å¨</value> </property> <property key="PageTitleEditCalendar"> <value xml:lang="de">Kalender bearbeiten</value> @@ -3449,6 +3555,7 @@ <value xml:lang="fr">Rechercher une nomenclature</value> <value xml:lang="it">Ricerca distinta base</value> <value xml:lang="th">à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸à¸à¹à¸²</value> + <value xml:lang="zh">å¡«åç©ææ¸ å</value> </property> <property key="PageTitleFindCalendar"> <value xml:lang="de">Kalender suchen</value> @@ -3527,6 +3634,7 @@ <value xml:lang="fr">Liste d'association des opérations de gamme</value> <value xml:lang="it">Lista Associazioni Operazioni</value> <value xml:lang="th">รายà¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸¥à¸¸à¹à¸¡à¸à¸à¸à¸à¸²à¸</value> + <value xml:lang="zh">è§ç¨ä»»å¡å ³èå表</value> </property> <property key="PageTitleListRoutingTaskProducts"> <value xml:lang="de">Arbeitsgang-Produkt bearbeiten</value> Modified: ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml?rev=798955&r1=798954&r2=798955&view=diff ============================================================================== --- ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml (original) +++ ofbiz/trunk/applications/marketing/config/MarketingEntityLabels.xml Wed Jul 29 15:39:59 2009 @@ -67,6 +67,7 @@ <property key="TrackingCodeType.description.ACCESS"> <value xml:lang="en">Access Code</value> <value xml:lang="it">Codice di accesso</value> + <value xml:lang="zh">访é®ç </value> </property> <property key="TrackingCodeType.description.EXTERNAL"> <value xml:lang="en">External</value> @@ -93,6 +94,6 @@ <value xml:lang="it">Gestito da un Partner</value> <value xml:lang="ro">Gestit de un Partener</value> <value xml:lang="th">หุà¹à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡</value> - <value xml:lang="zh">ä¼ä¼´ç®¡çç</value> + <value xml:lang="zh">已管ççä¼ä¼´</value> </property> </resource> |
Free forum by Nabble | Edit this page |